Singer Classic Finish Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

Prevención de goteo

La plancha no está diseñada para reducir el goteo y las salpicaduras mientras 
se usa. el vapor se desactiva automáticamente cuando la temperatura de la 
placa es demasiado baja como para generar vapor, evitando así el goteo y las 
salpicaduras. 

el sistema antigoteo puede generar un chasquido fuerte durante el uso. esto es 
normal e indica que el sistema está funcionando correctamente. 

Sistema antisarro

el cartucho antisarro incorporado está diseñado para reducir la acumulación de 
sustancias minerales en el agua que se genera durante el planchado con vapor, 
y por lo tanto prolonga la vida útil de la plancha Classic Finish de SINger. Sin 
embargo, tenga en cuenta que el cartucho antisarro no detendrá totalmente el 
proceso natural de la acumulación de sarro calcáreo.

lIMPIEZA Y AlMAcENAMIENTO

Autolimpieza

esta función elimina los minerales sueltos y otras impurezas que se han 
acumulado en la cámara de vapor. Se recomienda realizar esta función 
al menos una vez al mes o con mayor frecuencia, dependiendo de la 
dureza del agua utilizada.

AdVERTENcIA: 

LA FUNCIÓN De AUTOLImpIeZA eXpULSArÁ vApOr Y AgUA 

CALIeNTe pOr LA pLACA. TOme TODAS LAS preCAUCIONeS ADeCUADAS Y 
SOSTeNgA LA pLANChA LeJOS DeL CUerpO. eL vApOr Y eL AgUA eSTÁN 
mUY CALIeNTeS Y pUeDeN CAUSAr QUemADUrAS.

Llene el tanque de agua según se describe en la sección “Llenado del tanque 

• 

de agua”. 

enchufe la plancha en un tomacorriente puesto a tierra. La plancha 

• 

comenzará a calentarse. 

Seleccione la temperatura 

• 

MAX

 girando el dial de control de temperatura en 

el sentido de las manecillas del reloj.

Cuando se alcance la temperatura seleccionada, la luz del indicador de 

• 

temperatura se apagará. La plancha está lista para usarse.

Desenchufe la plancha.

• 

Sostenga la plancha de manera horizontal sobre un fregadero, con la placa 

• 

apuntando lejos del cuerpo, y presione y sostenga el botón de autolimpieza. 
Saldrán vapor y agua caliente por los agujeros de la placa, eliminando el 
sarro y los minerales que se han acumulado dentro de la cámara de vapor.

mueva la plancha suavemente hacia atrás y hacia delante hasta que el 

• 

tanque de agua esté vacío.

Suelte el botón cuando termine la autolimpieza.

• 

Coloque la plancha sobre el talón de apoyo y deje que se enfríe por 

• 

completo.

Use una toalla para limpie con cuidado toda el agua de la placa, ya que el 

• 

agua y los minerales pueden dejar manchas.

NOTA:

  

Antes de utilizar la plancha después de la autolimpieza, pruebe el 

vapor y la expulsión de vapor sobre una toalla vieja o un trapo que se puedan 
desechar.

Botón de autolimpieza

Vaciado y almacenamiento

gire el dial de control de vapor variable a la posición    .

• 

Desenchufe la plancha.

• 

Coloque la plancha sobre el talón de apoyo y deje que se enfríe por 

• 

completo.

vacíe el agua de la plancha antes de guardarla.

• 

para proteger la placa, guarde la plancha sobre el talón de apoyo.

• 

Cómo limpiar la placa

en condiciones normales de uso, se puede formar una capa sobre la placa 
a causa del almidón, el detergente o las fibras sintéticas quemadas. estos 
residuos se pueden quitar fácilmente utilizando un limpiador de calidad para 
placas de planchas.

Cuando la plancha está fría y desenchufada, se puede limpiar con un paño 
húmedo y secarse con otro paño.

NOTA:

  

Nunca use limpiadores domésticos abrasivos ni otros agentes químicos 

para limpiar la plancha. Nunca use objetos filosos o ásperos para quitar 
depósitos de la placa.

Содержание Classic Finish

Страница 1: ...CF Household Steam Iron instruction manual...

Страница 2: ...e being used near children Unsupervised use can result in fire or personal injury Do not leave appliance unattended while plugged in on an ironing board or while it is still hot Burns can occur from t...

Страница 3: ...ppear quickly Particles may emit from the iron the first time it is used They are not harmful and should disappear after the iron has been used as described above Filling the Water Tank Ensure iron is...

Страница 4: ...d temperature or To iron garments with a dry iron SINGER recommends using this iron with an empty water tank Ironing your garments Steam Ironing dry iron setting steam iron setting Fill the water tank...

Страница 5: ...ction For optimum steam quality do not operate the Burst of Steam more than three times in succession WARNING NEVER IRON OR STEAM CLOTHES WHILE THEY ARE BEING WORN NEVER DIRECT THE STEAM JET AT People...

Страница 6: ...Temperature Control Dial clockwise When the selected temperature is reached the Temperature Indicator light will turn off The iron is ready to use Unplug the iron Hold the iron horizontally over a si...

Страница 7: ...of purchase What Will SINGER Do If the electronic parts and or the other parts in the IRON after inspection by SINGER prove to be defective during the applicable warranty period s the electronic parts...

Страница 8: ...ty may be obtained by returning the IRON with This original warranty document and 1 Proof of purchase such as the purchase receipt to 2 SINGER Sewing Company ATTN Service Department 1224 Heil Quaker B...

Страница 9: ...un incendio o lesiones personales No deje el aparato desatendido mientras est enchufado sobre la tabla de planchar o si todav a est caliente Pueden ocurrir quemaduras al tocar las partes de metal cali...

Страница 10: ...recer r pidamente Pueden salir part culas de la plancha la primera vez que se utiliza No son da inas y deber n desaparecer despu s de usar la plancha en la forma descrita arriba Llenado del tanque de...

Страница 11: ...planchar prendas en seco SINGER recomienda utilizar esta plancha con el tanque de agua vac o C MO PLANCHAR SUS PRENDAS Planchado con vapor Ajuste de planchado en seco Ajuste de planchado con vapor Ll...

Страница 12: ...ad de vapor ptima no presione el bot n de expulsi n de vapor m s de tres veces seguidas Expulsi n de vapor Bot n de expulsi n de vapor Expulsi n de vapor vertical Rociado fr o La funci n de rociado fr...

Страница 13: ...se alcance la temperatura seleccionada la luz del indicador de temperatura se apagar La plancha est lista para usarse Desenchufe la plancha Sostenga la plancha de manera horizontal sobre un fregadero...

Страница 14: ...a de las otras piezas de la PLANCHA tiene una vigencia de noventa 90 d as a partir de la fecha de compra Qu har SINGER Si despu s de la inspecci n de SINGER los componentes electr nicos o las otras pi...

Страница 15: ...vicio seg n esta garant a El servicio seg n esta garant a puede obtenerse devolviendo la PLANCHA con Este documento de garant a original y 1 El comprobante de compra por ejemplo el recibo de compra a...

Отзывы: