background image

SCULPTURA TV1, TV2

Powered Soundbar / Barre de son

www.sinclairaudio.com

Low frequency sound is generally non-directional. This allows for
great flexibility in the placing of a subwoofer, as it is difficult for the
human ear to discern where the low frequency sound originates.
Ideally, however, the subwoofer will be placed on the same plane as
the main left/right speakers.

Les sons de basses fréquences sonts non-directionnels. Ceci donne
au caisson sous-grave une grande flexibilité dans son emplace-
ment, car il est difficile pour l'oreille humaine de discerné où les
sons de basses fréquences origine. Cependant, dans le cas idéal, le
caisson sous-grave sera placé au même plan que les haut-parleurs
principaux de droite/gauche.

Subwoofer Placement / Placement du caisson

Do not block the tuned port. Allow a few inches of
space behind the subwoofer. 

/ Ne bloquez pas

l’évent accordé: Permettez quelques centimètres
d'espace derrière le caisson sousgrave

Bass output varies with position. For more bass output, place the
subwoofer near a wall boundary. Placing the subwoofer closer to a
corner of the room will increase the bass output considerably.

PLACEMENT TIP

Placing the sound bar on a flat surface

If your TV is placed on a flat surface such as a TV stand or another
piece of furniture, center it as much as possible with the TV screen.
Attach the supplied rubber pads to the bottom of the sound bar to
prevent scratching the furniture.

Positionnement de la barre de son  sur une surface plate

Si votre téléviseur est placé sur une surface plate tel un socle de téléviseur
ou tout autre meuble semblable, centrez la barre le plus possible en rapport
avec l’écran du téléviseur. Fixez les coussinets en caoutchouc sur le
dessous de la barre de son pour éviter d’érafler le mobilier.

 

 

 

W

a

ll

 /

 la

 m

u

r

Wall-Mounting the sound bar

If your TV is placed on a flat surface such as a TV stand or another
piece of furniture, center it as much as possible with the TV
screen. Attach the supplied rubber pads to the back of the sound
bar to prevent scratching the wall.

Montage au mur de la barre de son 

La barre de son est munie de supports à rainure afin de permettre
facilement l’option de montage sur un mur. Mesurez soigneusement
et ensuite vissez simplement deux vis dans le mur. Il est toujours
recommandé d’utiliser des ancrages pour cloison sèche lors d’un

CONSEIL PRATIQUE POUR LE PLACEMENT

La présence de basses fréquences varie selon l’emplacement du caisson. Pour une
plus grande présence de basses, placez le caisson près d’un mur. Le placement du
caisson sous-grave dans un coin de la salle augmentera la sortie des basses
fréquences considérablement.

Soundbar Placement / Placement du barre de son

Soundbar

Subwoofer

Содержание Sculptura TV1

Страница 1: ...x Manuel Carton Contents Contenu de la boite Merci de vous tre procur la Barre de Son de Sinclair Audio vous tes sur le point d am liorer de fa on extraordinaire votre exp rience d coute Chez Sinclai...

Страница 2: ...perating manual All other servicing should be referred to an authorized Service Center 14 Cleaning Unplug the sound bar from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol clean...

Страница 3: ...ns d crites dans ce manuel d utilisation Toute autre r paration devrait tre confi e un centre de r paration autoris 14 Nettoyage D branchez le haut parleur de la prise de courant murale avant de le ne...

Страница 4: ...igital input allows the use of an optical wire from the sound bar to your TV audio system cable box satellite game or whatever device you d like to connect OPTICAL CABLE NOT INCLUDED IN THIS PACKAGE P...

Страница 5: ...ttons Widesound Engaging the Widesound effect creates a very spacious effect that will allow you to transform your listening into an exciting theater sound experience Touches d effets Large plan sonor...

Страница 6: ...Y FEATURE YOU D LIKE TO PROGRAM SUIVEZ CETTE PROC DURE POUR PROGRAMMER N IMPORTE QUELLE FONCTION VOUS VOULEZ PROGRAMME 1 Cette function vous permettrez de programmer les fonctions de la bar de son dan...

Страница 7: ...or another piece of furniture center it as much as possible with the TV screen Attach the supplied rubber pads to the bottom of the sound bar to prevent scratching the furniture Positionnement de la b...

Страница 8: ...toujours un signal audio volume constant la barre de son Ensuite branchez votre source satellite DVD etc en vous servant de l entr e optique restante Option 2 The One Wire Digital Connection Make sur...

Страница 9: ...SUR CERTAINS APPAREILS AUDIO Vous tes maintenant pr t mettre sous tension la barre de son ainsi que toutes les autres composantes de votre chaine Power Connection Branchement de l alimentation O OP PT...

Страница 10: ...the soundbar to your Bluetooth device such as your cellular phone Press the SRC button until the LED labeled BT CODE on top of the speaker changes to blue and flashes slowly A Appuyez sur la touche B...

Страница 11: ...es Cette proc dure n est requise que lors du premier branchement B Appuyez sur la touche WIRELESS sur la barre de son la DEL BLEUE la barre de son sans fil dispose de deux DEL une d elles ne sert qu l...

Страница 12: ...te La position correcte pour ce commutateur est n importe la quelle produit des basses plus per ues Vous pouvez exp rimenter en alternant NOR et REV pour d terminer quelle position offre un meilleur r...

Страница 13: ...cation blue color TV2 MODEL Description Tweeters Woofers Amplifier Power Frequency Response Inputs Outputs Dimensions inches HWD TV1 Soundbar Two 1 Soft Dome Drivers Two 3 Poly Hybrid Drivers 2 x 20 w...

Страница 14: ...if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular ins...

Отзывы: