background image

- 11 -

23. Ne pas dépasser le volume maximal d'eau parce que le produit peut être endommagé et
ça peut causer le fonctionnement inhabituel de l’appareil.
24. Veuillez procéder régulièrement le détartrage, sinon l’utilisation de l’appareil peut être
affectée.
25. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son
service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
26. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI

Mode d’Utilisation
1. Préparation avant la première utilisation :.
1.
 Avant la première utilisation, remplissez la bouilloire jusqu’à la capacité maximale avec l’eau
propre, faites bouillir et versez l’eau et répétez le processus.
2. Débranchez toujours la fiche de la prise murale lorsque vous remplissez ou videz la bouilloire.
3. Remplissez la bouilloire jusqu’au niveau souhaité. Ne pas trop remplir sinon il y aurait le
risque de déversement ou d’éclaboussures. L’Indicateur de niveau d’eau vous aidera à mesurer
la quantité correcte. Vous pouvez remplir la bouilloire par le récipient au supérieur ou en
ouvrant le couvercle. Ne pas oublier de refermer le couvercle après avoir rempli la bouilloire
sinon elle va arrêter automatiquement après l’utilisation.
4. Ne pas remplir la bouilloire moins de 0,5 litres d’eau ( minumum) afin d’éviter le dessèchement
de la bouilloire pendant le fonctionnement.
5. Ne pas remplir la bouilloire plus de 1.7 litres d’eau ( maximum).
6. La bouilloire est equipée d'un interrupteur automatique de sécurité pour la protection contre
la surchauffe, s’il n’existe pas d’eau suffisante lorsque la bouilloire est en marche, l’interrupteur
sera activé. Assurez vous que l’eau minimale dans la bouilloire est toujours au indicateur de
niveau d’eau. Si l’interrupteur automatique de sécurité devient activé, arrêtez la bouilloire,
débranchez la fiche et laissez l’appareil refroidir pendant 5 à 10 minutes. Remplissez encore
une fois et allumez –la , la bouilloire fonctionnera normalement.
7. La bouilloire va arrêter automatiquement après l’eau bout.
Débranchez la connexion de la bouilloire de la source d’alimentation principale.
Ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous versez l’eau
Si la bouilloire est trop remplie, l’eau bouillante peut déborder.
Utilisez la bouilloire uniquement avec sa base fournie avec l’appareil.
8. Cet appareil est destiné à un usage domestique et aux applications similaires:
- Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail;
- les maisons de ferme;
- les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- Les environnement de type Bed and Breakfast

2. Fonctionnement de base.
1.
 Placez la base sur une surface plane et horizontale et branchez la fiche. La bouilloire sera
alimentée lorsque vous la placez sur sa base.

Содержание SK-7335

Страница 1: ...SK 7335 SU ISITICI KETTLE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR...

Страница 2: ...motellerde otellerde kullan lan yerler ve di er mesken tipi evreler Yatma yerleri ve kahvalt yap lan ortamlar Children being supervised not to play with the appliance This appliance is not intended f...

Страница 3: ...rse cihaz n kontrol n n tamirinin veya ayarlanma ifllemlerinin yap lmas i in en yak n n zdaki yetkili servise g nderiniz 10 S cak su s t c s n n y zeyine dokunmaktan ka n n z sap n ve d melerini kull...

Страница 4: ...ki iflaretlemelere uyunuz Orjinal ambalaj yla tafl maya zen g steriniz EVRE VE NSAN SA LI I evre korumas na siz de katk da bulunabilirsiniz L tfen yerel d zenlemelere uymay unutmay n al flmayan elektr...

Страница 5: ...necek ve zil sesi ayn zamanda bir grup di sesi kartacakt r 3 Gelifltirilmifl iflletim 1 3 saniye boyunca bas n z zilin di sesini karmas yla s tma fonksiyonunu al flt rmaya bafllayacakt r LED fl k rm z...

Страница 6: ...kire ten ar nd r lmal d r BAKIM Periyodik Bak m Gerektirmesi Durumunda Periyodik Bak m n Yap laca Zaman Aral klar ile Kimin Taraf ndan Yap lmas Gerekti ine liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak m gerek...

Страница 7: ...or adjustment 10 Avoid touching the surface of the hot kettle use the handle and knobs 11 To avoid possible steam damage not face the spout when operating the kettle 12 If operated on wood furniture...

Страница 8: ...dication 6 An automatic safety cut out has been fitted for protection against overheating it will operate if the kettle is switched on when containing insufficient water Always ensure the water inside...

Страница 9: ...damp cloth or sponge Remove stubborn spots with a cloth moistened with mild liquid detergent Do not use abrasive scouring pads or powers Never immerse the kettle in water or other liquids From time to...

Страница 10: ...9 PARTS NAME 1 Spout 2 Lid 3 ON OFF Switch 4 Temperature select panel 5 Handle 6 Cordless power Base 7 Housing 8 Water level indicator...

Страница 11: ...l doit tre remplac par votre revendeur ou son service apr s vente afin d viter tout danger 10 Ne pas toucher la surface ext rieure de la bouilloire utilisez la poign e ou les boutons 11 Evitez la pulv...

Страница 12: ...sup rieur ou en ouvrant le couvercle Ne pas oublier de refermer le couvercle apr s avoir rempli la bouilloire sinon elle va arr ter automatiquement apr s l utilisation 4 Ne pas remplir la bouilloire...

Страница 13: ...re avec le voyant LED violet Ce voyant indique que le chauffage sera arr t lorsque la temp rature de l eau atteint 90C 4 D branchez la fiche de la prise lectrique apr s l utilisation ENTRETIEN DE LA B...

Страница 14: ...fois 4 Videz l eau bout pour nettoyer le r sidu de calcaire et de vinaigre 5 Rincez la bouilloire avec l eau propre DESCRIPTION DES PI CES 1 Bec verseur 2 Couvercle 3 Bouton Marche Arr t 4 Panneau de...

Страница 15: ...eker niet plotseling uit het stopcontact te trekken omdat het schade aan het snoer en elektrische schokken kan veroorzaken 9 Indien het snoer de stekker of het apparaat defect of gevallen is waarbij s...

Страница 16: ...oker niet te veel met water anders kan het morsen of spatten Waterniveau indicator zal u helpen bij het meten van de juiste hoeveelheid U kunt de waterkoker vullen via de bovenkant van de waterkan of...

Страница 17: ...watertemperatuur van 70 C het verwarmen zal stoppen Druk drie keer op Een geel LED lampje samen met het 80 C indicatorlampje is te zien Dit lampje betekent dat bij het bereiken van een watertemperatuu...

Страница 18: ...at het mengsel een nacht lang in de waterkoker staan 3 Leeg het mengsel de volgende ochtend 4 Vul de waterkoker met schoonwater tot het max niveau en kook het water opnieuw 5 Leeg het gekookte water o...

Страница 19: ...es das Kabel besch digen kann und anschlie end ein Risiko f r einen m glichen Stromschlag darstellen kann 9 Falls das Kabel oder der Stecker nachdem das Ger t einen Schaden erlitten hat oder auf irgen...

Страница 20: ...en Vorgang 2 Der Wasserkocher muss beim Einf llen oder Hinzuf llen stets ausgesteckt sein 3 F llen Sie den Wasserkocher bis zur gew nschten H he mit Wasser Nicht berf llen da ansonsten das Risiko des...

Страница 21: ...nen LED Licht erscheint die 60 C Anzeigeleuchte Dieses Licht bedeutet dass der Kochvorgang bei 60 C gestoppt wird Dr cken Sie zweimal die Taste mit dem blauen LED Licht erscheint die 70 C Anzeigeleuch...

Страница 22: ...Einf llgrenze Stellen Sie das Ger t an und warten Sie biss es sich von selbst abschaltet 2 Halten Sie die Mischung eine Nacht lang im Wasserkocher 3 Sch tten ie diese am darauf folgenden Morgen aus 4...

Страница 23: ...viarlo al servicio t cnico m s cerca para hacerles realizado el control la reparaci n o los procesos del ajuste 10 Evitar a tener en contacto al superficie del calentador de agua caliente usar el mang...

Страница 24: ...a agua le ayudar a usted para medir la cantidad correcta Usted puede llenar el calentador de agua abriendo su tapa o por el dep sito en la parte superior No olvidar a cerrar la tapa despu s de llenarl...

Страница 25: ...uz indicadora de 70 C se brillan Esta luz se significa que se apague el calentamiento de 80 C Pulsar cuatro veces a Usted puede observar que la luz violeta de LED y la luz indicadora de 90 C se brilla...

Страница 26: ...agua con agua limpia hasta el nivel m x 5 Vaciar la agua hervida para limpiar el resto de cal y vinagre 6 Aclarar la parte interna del calentador de agua con agua limpia LOS NOMBRES DE LAS PARTES 1 Bo...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...30 No 1 7335 30072013...

Страница 32: ...31...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...36 1 7335 30072013...

Страница 38: ...37...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...39...

Страница 41: ...40...

Страница 42: ...atkog spoja kabel se nesmje iznenada izvlac iti iz utic nice 9 U sluc aju kada je na neki nac in os tec en utikac ili naponski kabel aparata ili Vam je aparat pao radi kontrole i opravke potrebn o je...

Страница 43: ...ode pomoc i c e Vam da uvjek pravilno aparat punite vodom Kuhalo vodom puniti putem otvora na gornjem dijelu ili otvaranjem poklopca Nakon punjenja obavezno zatvoriti poklopac u suprotnom nakon njegov...

Страница 44: ...de ugrejala na 80 C doc ic e do iskljuc enja grejanja Pritisnite c etri puta pomoc u ljubic aste svjetilje vidjec ete indikator od 90 C S to zanc i da kada voda se bude ugrejala na 90 C doc ic e do is...

Страница 45: ...ostacima kamanca i ocata 6 Zatim kuhalo oprati c istom vodom NAZIV DIJELOVA 1 Otvor za praz njenje 2 Poklopac 3 Buton UKLJUC I ISKLJUC I 4 Panel za odabir temperature 5 Hvataljka 6 Bez ic na naponska...

Страница 46: ...bir ad alt nda hi bir cret talep etmeksizin tamiri yap lacakt r 5 T keticinin onar m hakk n kullanmas na ra men mal n T keticiye teslim edildi i tarihten itibaren garanti s resi i inde kalmak kayd yl...

Страница 47: ...n yerine getirebilmesi i in gereken yedek par a temin s resi SATICI F RMA nvan Adresi Tel Fax Fatura Tarihi ve No Teslim Tarihi ve Yeri mza ve Kafle Garanti Belge No 103632 SSHY Belge No 35274 Garant...

Страница 48: ...z 5 Teknik servisteki ifliniz bitti inde Yetkili Servis Hizmet Fifli almay unutmay n z Alaca n z bu Hizmet Fifli ileride r n n zde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sa layacakt r ww...

Отзывы: