Sinbo SK 2399B Скачать руководство пользователя страница 8

- 7 -

HOW TO USE

Positioning

* Position the power base as close to a wall socket as possible.
* Route the mains lead so that it dose not overhang the work surface, and cannot be caught accidentally.
Shorten the mains lead by winding it round the cord storage area under the power base, and bring it
out of the cord exit cut into the base.

Opening the lid

Remove the kettle from the power base (9). If the switch (7) has been pushed down inadvertently, it will
spring up, into the<OFF>position.
Warning: If the kettle has just boiled, it will be full of steam, which will escape as soon as the lid is
opened.
Hold the handle firmly in one hand, grip the lid knob in the other, and pull the lid straight up. As soon
as it separates from the kettle, move it out of the steam.

Filling

* Open the lid and fill the kettle via the lid aperture.
* Watch the level in the water level indicator. You must use at least one cup of water, but the water
level must be below the max mark.
* Do not overfill the kettle. If the kettle is overfilled, there is a risk that boiling water may be ejected.
* Replace the lid and press it down. Check that it is fully closed; otherwise the kettle may not switch
off when it boils.

Switching on

* Check that the switch is in the ÒOFFÓ position (lifts the kettle from the power base and set it down
again).
* Plug the power base into the wall socket. If necessary, switch the socket on. Gently position the kettle
on the power base, taking care not to spill any water.
* Press the switch down. The switch will light up, and the kettle will start to heat up.
* When the water has boiled the kettle will switch off automatically, the switch will return to the ÒOFFÓ
position and the light will go out.

Switching off

* If you need to switch the kettle off at any time before the water boils, simply lift it front the power
base and set it down again. The switch will pop up, into the ÒOFFÓ position

GENERAL

*  When you lift the kettle from the base, you may see moisture on the surface of the base. This is the
steam used to switch the kettle off automatically, which then condenses and is allowed to escape via
vents in the underside of the kettle, do not lift it backwards, as this may allow water to pass through
the steam aperture on to the control area. Should this occur, the kettle must be allowed to dry before
use.
* To avoid the risk of splashing, pour slowly and do not over-tilt the kettle.

MISUSE
1.

 Do not switch the kettle on unless it contains at least one cup of water. Misuse of this kind will shorten

the life of the element.

2.

 If the kettle is accidentally switched on when it does not contain sufficient water, a boil-dry device

will automatically switch it off. Wait until the kettle has cooled down before filling, as the element will
be hot and spitting may occur.

Содержание SK 2399B

Страница 1: ...SK 2399B SU ISITICI KETTLE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR...

Страница 2: ...n kullanmak i in gerekli talimatlar verilmemi ki ilerin kullan m na uygun de ildir Bu cihaz n a a da belirtilen yerler gibi ev ve benzeri uygulamalarda kullan lmas ama lan r IEC 60335 2 15 A2 D kk nla...

Страница 3: ...azayla tak lmalara ve devrilmelere izin vermeyiniz 7 Herhangi bir cihaz ocuklar n yak n nda kullan l yorken ok dikkatli olunuz 8 Cihaz kulland ktan sonra yerini de i tirmeden ve temizlemeden nce mutla...

Страница 4: ...numa ge ecektir Uyar Kettle de su kaynat ld ktan sonra i inde kapak a ld nda d ar kan yo un miktarda buhar bulunur Bir elinizle tutaca ve di er elinizle kapa n d mesini tutarak kapa yukar do ru kald r...

Страница 5: ...benzer bir ehliyetli ki i taraf ndan de i tirilmelidir Ar za durumunda cihaz kendiniz onarmaya kalk may n z Meydana gelebilecek ar zalardan firmam z kesinlikle sorumlu de ildir ve cihaz n z garanti ka...

Страница 6: ...an kire partik lleri suyun sertli ine ba l olarak suya bulan k ve dumanl bir g r n m verebilir Kettle n za tak lan filtre sayesinde bu partik llerin i ece inize kar mas nlenmi olur Kettle n z n perfor...

Страница 7: ...herwise it may not switch off 10 Check that the kettle is properly located on the power base before switching it on 11 Do not switch on unless the kettle contains at least 1 cupful of water otherwise...

Страница 8: ...and set it down again Plug the power base into the wall socket If necessary switch the socket on Gently position the kettle on the power base taking care not to spill any water Press the switch down...

Страница 9: ...In areas of very hard water descaling may be necessary as often as once a month 3 When decaling follow the instructions on the packet of descaler When descaling has finished empty the kettle and rins...

Страница 10: ...nettoyer 9 Assurez vous que le couvercle est ferm avant de mettre la bouilloire en marche dans le cas contraire l appareil peut ne pas s arr ter 10 Assurez vous que la bouilloire est positionn e corre...

Страница 11: ...cas o la bouilloire est excessivement remplie l eau qui bout peut clabousser Fermez nouveau le couvercle et pressez vers le bas Contr lez que le couvercle soit compl tement ferm dans le cas contraire...

Страница 12: ...au lieu de l eau normale du robinet 2 liminez le calcaire en utilisant r guli rement un anticalcaire pouvant tre utilis dans les produits corps en plastique Dans les r gions o l eau est tr s dure il s...

Страница 13: ...et apparaat inschakelt Als dit niet het geval is zal het automatisch uitschakelingsysteem niet functioneren 10 Controleer ook of de kettle behoorlijk op de basisunit staat voordat u het apparaat aanze...

Страница 14: ...r geen water uitspat Duw de schakelkop naar beneden Het indicatielichtje licht op zodat u weet dat de kettle aanstaat en het kookproces begonnen is Als het water kookt wordt de kettle automatisch uitg...

Страница 15: ...j het ontkalken de gebruiksaanwijzingen op de verpakking van het ontkalkmiddel Spoel vervolgens de kettle verschillende malen uit doe er vervolgens zuiver water in en breng aan de kook Giet dit water...

Страница 16: ...vollst ndig abk hlen 9 Wenn der Deckel im Betriebszustand nicht geschlossen ist schaltet sich das Ger t nicht automatisch aus 10 Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass der Wasserkocher richtig auf d...

Страница 17: ...kel und setzen Sie ihn wieder auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Stellen Sie den Wasserkocher vorsichtig auf den Sockel Der Ger tesockel und die Unterseite des Wasserkochers sollte mit W...

Страница 18: ...Verwenden Sie gefiltertes Wasser 2 Reinigen Sie in regelm igen Abst nden abh ngig von dem H rtegrad des Wassers den Wassertank mit handels blichen Entkalkungsmitteln 3 Befolgen Sie dabei bitte die en...

Страница 19: ...cerrada si no la m quina no se puede cerrar 10 Antes de hacer funcionar el calentador tiene que estar seguro que la m quina est fijado bien encima de la unidad de base 11 No haga funcionar el calenta...

Страница 20: ...a y empuje hacia abajo Controle que la tapa se cierre completamente si no el calentador de agua se puede no apagar despu s de hervirse Funcionar la M quina Controle que el bot n est APAGADO Levante el...

Страница 21: ...acumulaci n de cal 1 Vierte el calentador de agua despu s de cada uso no deje agua dentro del calentador de la noche utilice el agua filtrado en el lugar del agua de grifo normal 2 Elimina la cal por...

Страница 22: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...25...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...27...

Страница 29: ...28...

Страница 30: ...29 1 2399B 31102011...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 33: ...32...

Страница 34: ...33...

Страница 35: ...uhalo se ne ce automatski isklju citi 9 Prije uklju cenja kuhala uvjerite se da je kuhalo ispravno postavljeno na bazu za napajanje 10 Kuhalo ne uklju cujte ukoliko u njemu nema najmanje jedna ca sa v...

Страница 36: ...baze i ponovno postavite Bazu priklju cite na izvor za napajanje Po potrebi uklju cite prekida c uti cnice Kuhalo pa zljivo postavite na bazu paze ci da voda ne prsne vani Tipku pritisnite na dolje Up...

Страница 37: ...tava za uklanjanje kamenca U oblastima sa ve com tvrdo com vode uklanjanje kamenca iz kuhala treba vr siti vi se od jedanput mjese cno 3 Ukoliko koristite neko komercijalno otapalo za kamenac pridr za...

Страница 38: ...ER United Favour Development Limited Unit B 10 F Lee May Building 788 790 Nathan Road Mongkok Kowloon HK EEE Y netmeli ine uygundur UYGUNLUK BEYANI CE CONFORMITY T V Rheinland Product Safety GmbH Till...

Отзывы: