background image

- 18 -

* Definitivamente no usar el calentador en una habitación encontrado los disolventes o
esprays, materiales pegadores flamables o un gas explosivo como el petróleo.
* Evitar que el aparato se calienta excesivamente evitando alguna material que causará
bloquear y cuidando bien las entradas y las salidas aéreas. Para los polvos acumulados
controlar de cuando en cuando. NO CUBRIR EL APARATO.
* En caso de ser calentado excesivamente, la seguridad ante el calentamiento excesivo
ubicado apagará automáticamente el aparato.
* No meter enel conducto alguna material extranjero.
* Mantener limpio la parte atrás del conducto ante piezas de telas y cortinas.
* El aparato no debe posicionar directamente debajo de un punto fijo de la energía.
* Para usar el aparato, definitivamente no debe permitir que usan los niños falta de
conocimiento y experiencia o personas con limitada capacidad física o mental o perceptivo
sin vigilancia o instrucción de una pesona responsable de sus seguridades.

FUNCIONAMIENTO DE SU CALENTADOR
* Girar el botón de la termostata hasta alcanzar al nivel máximo hacia la dirección de
reloj.
* Servicio de verano (solamente ventilación): Ajustar el botón al .
* Calentar con energía baja: Girar el botón (a la derecha) hasta I (800W).
* Calentar con máxima energía: Girar el botón (a la derecha) hasta II (1600W).
* Kapatma: dü¤meyi (sola) 0 ayar›na döndürünüz.

DESCRIPCIÓN
1.
 Termostata
2. Cuerpo
3. Interruptor
4. Salida de aire

AJUSTAR LA TERMOSTATA
Al alcanzar la temperatura deseada la habitación girar el botón ubicado a la derecha de
la termostata (en lugares incluidos) la dirección contraria del reloj hasta alcanzar al
punto apagado el aparato. La temperatura ajustada en esta forma se ajustará
automáticamente y conservará el nivel fijo por la termostata.

CERRADURA AUTOMÁTICA DE SEGURIDAD
Esta calentador es equipado por EL APARATO DE LA SEGURIDAD AUTOMÁTICO ANTE
EL CALENTAMIENTO EXCESIVO
 que desconectará la energía del elemento del calentador
en caso de exceder los niveles normales la temperatura interna del calentador.
En este caso el elemento del calentamiento se apagará pero el ventilador continuará
funcionarse para ayudar enfríamiento del calentador. En caso de ocurrir este caso en
poco tiempo, eliminar algún bloqueo y colocar el calentador sobre un superficie balanceado.

1

2

3

4

Содержание SFH 3364

Страница 1: ...SFH 3364 PTC SERAM K ISITICI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR...

Страница 2: ...intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they havebeen given supervision or instruction concernin...

Страница 3: ...rm fl kordon veya fiflle veya cihaz herhangi bir flekilde zarar g rm flse al flt rmay n z E er kaynak kordonu veya cihaz zarar g rm flse tehlikeden ka nmak i in retici veya servis g revlisi ya da benz...

Страница 4: ...mum ayar na ulaflana kadar d nd r n z Yaz hizmeti sadece havaland rma D meyi ayar na getiriniz Azalt lm fl g te s tma d meyi sa a I 800W ayar na d nd r n z Tam g te s tma d meyi sa a II 1600W ayar na...

Страница 5: ...dik konumda kullan n z Is t c y amafl rlar n z kurutmak i in kullanmay n z Girifl ve k fl zgaralar n afl r s nma tehlikesi kesinlikle t kamay n z Is t c n n mobilyalardan veya di er maddelerden en az...

Страница 6: ...king off any parts Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the appliance has been damaged in any manner If the supply cord or appliance if damaged it must be replaced by the...

Страница 7: ...e thermostat knob right in a clockwise direction until it reaches the maximum setting Summer service ventilation only Turn the knob to setting Heating at reduced power turn the knob right to setting I...

Страница 8: ...h tubs wash basins swimming pools etc Always use the heater in an upright position Do not use the heater to dry your laundry Never obstruct the intake and outlet grilles danger of overheating The heat...

Страница 9: ...eil de la prise de courant lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Laissez l appareil refroidir avant d installer ou de retirer des accessoires N Utilisez pas l appareil si la prise ou...

Страница 10: ...psychophysiques sensorielles r duites une exp rience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur s curit FONCTIONNEMENT ET UTILISATI...

Страница 11: ...des solvants MISES EN GARDE vitez d utiliser le radiateur proximit de douches baignoires lavabos piscines etc Utilisez l appareil exclusivement en position verticale vitez d utiliser l appareil pour s...

Страница 12: ...is of voor de reiniging ervan de stekker eruit trekken Voor het monteren of demonteren van de een of ander onderdeel wacht u totdat het koud is geworden Dit apparaat niet laten werken met een beschad...

Страница 13: ...direct onder een krachtpunt Er moet absoluut geen toestemming gegeven worden voor het gebruik van het apparaat aan de kinderen of personen die tekort hebben aan kennis en ervaring om het apparaat te...

Страница 14: ...UT NIET DE VERWARMER BEDEKKEN REINIGING EN ONDERHOUD Voor de reiniging altijd de stekker uit de elektriciteitsuitgang trekken De luchtingang uitgang grills vaak schoonmaken Absoluut geen verslijtende...

Страница 15: ...igung ziehen Sie immer den Stecker Bevor Sie ein Teil von dem Ger t montieren oder demontieren warten Sie bis das Ger t sich abk hlt Niemals verwenden Sie ein besch digtes Ger t mit kaputtem Kabel F r...

Страница 16: ...ntwortliche Person benutzen BEDIENUNG VON DEM HEIZL FTER Drehen Sie das Thermostat Taste rechts im Uhrzeigersinn bis die Taste zu der maximalen Regelung kommt Sommer Service nur Bel ftung Bringen Sie...

Страница 17: ...nden Sie tzende Pulver oder L sungsmittel WARNUNGEN Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von einem Badezimmer einer Badewanne oder einem Schwimmbad Benutzen Sie das Ger t immer in der vertikalen R...

Страница 18: ...hufar Esperar que se enfr a ant s de montar o desmontar alguna parte No funcionar este aparato en caso de ser da ado el cable de la energ a o ficha o ser da ado el aparato en una forma En caso de ser...

Страница 19: ...hasta alcanzar al nivel m ximo hacia la direcci n de reloj Servicio de verano solamente ventilaci n Ajustar el bot n al Calentar con energ a baja Girar el bot n a la derecha hasta I 800W Calentar con...

Страница 20: ...piscinas y asimilados Usar el calentador siempre en la posici n vertical No usar el calentador para secar su ropa interior No bloquear definitivamente los conductos de la entrada y salida peligro de c...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...No 1 3364 29052012 23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...28 1 3364 29052012...

Страница 30: ...29...

Страница 31: ...dvajanja bilo kog dijela sac ekajte da se ured aj ohladi Ne ukljuc ujte ured aj s os tec enim kabelom ili utikac em Ne ukljuc ujte ured aj na kom postoji bilo kakva vrsta kvara Za izbjegavanje svake v...

Страница 32: ...e NAC IN RADA Termostat desno okrenite u smjeru kazaljke na satu do oznake za maksimalnu postavku Postavka za ljeto samo ventilator gumb podesite u poziciju Grijanje sa smanjenom snagom gumb desno okr...

Страница 33: ...ne rabite u blizini tus a kade umivaonika bazena za plivanje i slic no Grijalicu uvijek rabite u okomitom poloz aju Grijalicu ne rabite za sus enje rublja Res etke za ulaz i izlaz zraka nipos to ne s...

Страница 34: ...33...

Страница 35: ...34 1 2 3 4...

Страница 36: ...ur Development Limited Unit B 10 F Lee May Building 788 790 Nathan Road Mongkok Kowloon HK EEE Y netmeli ine uygundur UYGUNLUK BEYANI CE CONFORMITY Intertek Testing Services Hangzhou 16 No 1 Ave Xiash...

Отзывы: