SIMONSWERK KEEP CLOSED KCH 1701 Скачать руководство пользователя страница 2

2

SIMONSWERK GmbH

  Bosfelder Weg 5 ▪ D-33378 Rheda-Wiedenbrück

 www.simonswerk.com ▪ [email protected]

2 8

50

26

6 0

 00000

_b

Montage / Assembly / Montage / Montaje

 DE 

 Die Klebefläche an der 

Glastür 

4

 mit dem beiliegenden 

Reinigungs tuch reinigen.
Die Schablone 

3

 gemäß der 

Abbildung an der montierten 

Magnetplatte ausrichten und 

fixieren. Die Einbausituation 

beachten!

Für eine leichtere Montage 

den Griff mit Verriegelung 

1

 

in die Verriegelungsstellung 

bringen. Die Schutzfolie von 

der Klebefläche des Griffs 

1

 

abziehen und den Griff mit dem 

roten Punkt nach oben in die 

Aussparung der Schablone 

3

 

einsetzen.
Den Griff mit Notentriegelung 

2

 

mit dem roten Punkt nach oben 

montieren.
Nach der abgeschlossenen 

Montage die Verriegelung und 

die Notentriegelung auf ord-

nungsgemäße Funktion prüfen.
Die Griffe ca. 20 Minuten gleich-

mäßig und fest an die Glastür 

andrücken (20 N/cm²).

 EN 

 Clean the adhesive surface 

on the glass door 

4

 with the 

accompanying cleaning cloth.
Align and fix the template 

3

 to 

the mounted magnet plate as 

shown in the illustration. Ob-

serve the assembly situation!
For easier assembly, bring the 

handle with lock 

1

 into the 

locking position. Peel off the 

protective film from the adhesive 

surface of the handle 

1

 and 

insert the handle with the red 

dot at the top into the recess of 

the template 

3

.

Mount the handle with emer

-

gency release 

2

 with the red 

dot at the top.
Check that the locking mecha-

nism and the emergency 

release function properly after 

assembly has been completed.
Press the handles on the glass 

door firmly and evenly for ap-

prox. 20 minutes (20 N/cm²).

 FR 

 Nettoyer la surface de col

-

lage sur la porte vitrée 

4

 avec 

le chiffon de nettoyage fourni.
Aligner et fixer le gabarit 

3

 sur 

la plaque magnétique montée 

comme illustré. Respecter la 

situation de montage !
Pour un montage plus facile, 

mettre la poignée avec verrouil-

lage 

1

 en position verrouillée. 

Retirer la feuille de protection 

de la surface de collage de la 

poignée 

1

 et insérer la poignée 

dans le renfoncement du gabarit 

3

 avec le point rouge vers le 

haut.
Monter la poignée avec déver-

rouillage de secours 

2

 avec le 

point rouge vers le haut.
Après le montage, vérifier le bon 

fonctionnement du verrouillage 

et du déverrouillage de secours.
Appuyer les poignées unifor-

mément et fermement sur la 

porte vitrée pendant 20 minutes 

(20 N/cm²).

 ES 

 Limpiar la superficie adhe

-

siva de la puerta de vidrio 

4

 

con el paño de limpieza que se 

adjunta.

Alinee y fije la plantilla 

3

 a la 

placa magnética instalada con 

arreglo a la figura. ¡Tenga en 

cuenta la situación de montaje!

Para facilitar el montaje, ponga 

el tirador con bloqueo 

1

 en 

la posición de bloqueo. Reti-

re la película protectora de la 

superficie adhesiva del tirador 

1

 e insértelo en la ranura de 

la plantilla 

3

 con el punto rojo 

hacia arriba.

Monte el tirador con desbloqueo 

de emergencia 

2

 con el punto 

rojo hacia arriba.
Una vez finalizado el montaje, 

compruebe que el bloqueo y 

el desbloqueo de emergencia 

funcionen correctamente.

Presione los tiradores de ma

-

nera firme y uniforme contra la 

puerta de vidrio durante aprox. 

20 minutos (20 N/cm²).

Beispiel / 

Example

 / 

Exemple

 / 

Ejemplo: KCH 1701 Lock Typ 1 DIN R

5

4

3

  1.

 

1

3

5

4

1

  2.

 

5

4

1

  3.

 

Отзывы: