SIMILOR KUGLER Arwa Sanimatic Inwalltouch 7.70008 Скачать руководство пользователя страница 3

3

DE/FR/IT/EN

35

30

25

20

15

10

  5

  0 

Druck (bar) / Pression (bar) / Pressione (bar) / Pressure (bar) 

  0 

  0,5 

  1 

  1,5 

  2 

  2,5 

  3 

  3,5 

  4 

Durchflusskurve bei 38 °C

Courbe de débit à 38 °C

Curva della portata a 38 °C

Flow curve at 38 °C

Ohne Brause

Wandbrause 7.72004.100.000

Wandbrause 7.72240.100.000

Sans pomme de douche

Pomme de douche 7.72004.100.000

Pomme de douche 7.72240.100.000

Senza soffione

 

Soffione a muro 7.72004.100.000

Soffione a muro 7.72240.100.000

Without shower head

Wall-mounted shower head

 

7.72004.100.000

Wall-mounted shower head

 

7.72240.100.000

Legende

1   Wasserauslauf: 

     ½" Innengewinde

2   Mischer, stufenlos

     einstellbar

3   Servoventile

4   Filter

5   Absperrventile

6a   Warmwasserzuleitung:   

½" Innengewinde

6b   Kaltwasserzuleitung: 

½" Innengewinde

7   Mischergriff mit 

     Zeitautomatik

 

 Liefergrenze

Technische Daten

Laufzeit: 10 – 60 s  

(Werkseinstellung 30 s)

Fliessdruck empfohlen: 

2 – 4 bar

Maximaler Betriebsdruck: 5 bar

Temperatur Warmwasser-

eingang: max. 80 °C

Empfohlene Warmwasser-

temperatur: 65 °C

Légende

1      Sortie d’eau:  

filetage femelle ½"

2     Mitigeur à réglage  

 progressif

3   Servovannes 

4   Filtre 

5   Robinets d’arrêt 

6a  Arrivée d’eau chaude: 

filetage femelle ½"  

6b  Arrivée d’eau froide: 

filetage femelle ½"  

7    Poignée du mitigeur 

avec temporisateur 

intégré

  Limite de prestation

Caractéristiques  

techniques

Durée: 10 – 60 s

(réglage usine 30 s)

Pression dynamique  

recommandée: 2 – 4 bar

Pression de service maximale:

5 bar

Température arrivée d’eau 

chaude: max. 80 °C

Température de l’eau chaude 

conseillée: 65 °C

Legenda

1    Uscita acqua:  

raccordo femmina ½"

2   Miscelatore, regolazio-

ne continua 

3  Servovalvole 

4  Filtro 

5  Valvole di arresto 

6a  Entrata acqua calda: 

raccordo femmina ½" 

6b  Entrata acqua fredda: 

raccordo femmina ½" 

7   Manopola miscelatore 

con temporizzatore 

automatico

 Limite sistema

Dati tecnici

Durata erogazione:  

10 - 60 s (imposta-

zione di fabbrica 30 

s) Pressione dinamica 

consigliata: 2 – 4 bar

Pressione di funzionamen-

to massima: 5 bar

Temperatura ingresso 

acqua calda: max. 80 °C

Temperatura consigliata 

per l’acqua calda: 65 °C

Legend

1    Water outlet:  

½" internal thread

2   Mixer, infinitely adjust-

able

3   Servo valves

4   Filters

5   Stop valves

6a  Hot water supply line: 

½" internal thread

6b  Cold water supply line: 

½" internal thread

7    Mixer handle with auto-

matic timer

 

 Limit of supply

Technical data

Run time: 10 – 60 seconds 

(factory setting 30 seconds)

Recommended flow pressure: 

2 – 4 bar

Maximum operating pressure:

5 bar

Hot water inlet temperature:

max. 80 °C

Advised temperature of hot 

water: 65 °C

Technische Daten

Caractéristiques technique

Specifiche tecniche

Technical Specification

Art.-Nr. 7.70008

Dur

chflussmenge (l/min)

Débit (l/min) Portata (l/min) Flow volume (l/min)

FR

IT

EN

DE

DE

FR

EN

IT

Содержание Arwa Sanimatic Inwalltouch 7.70008

Страница 1: ...Cette instruction doit tre remise l utilisateur Garantie responsabilit uniquement assur es en cas de montage conforme au mode d emploi effectu par un sp cialiste concessionnaire et en fonction des pr...

Страница 2: ...cialist in accordance with the instructions and local regulations DE FR IT EN 2100 1950 1800 1650 1500 1350 1200 1050 900 750 600 450 300 150 00 f r Betoneinbau pour coffrage per cassaforma for casing...

Страница 3: ...r Limite de prestation Caract ristiques techniques Dur e 10 60 s r glage usine 30 s Pression dynamique recommand e 2 4 bar Pression de service maximale 5 bar Temp rature arriv e d eau chaude max 80 C...

Страница 4: ...cution du montage Installation Esecuzione del montaggio Installazione Assembly procedure Installation 3 2 c a b P 16 bar 1 min 240 4x 58 2 x S I L I C O N Essigs ure acide ac tique acido acetico aceti...

Страница 5: ...ablauf Installation Ex cution du montage Installation Esecuzione del montaggio Installazione Assembly procedure Installation 9 10 7 70008 100 7 70008 441 11 7 70008 100 441 Bedienung Utilisation Uso O...

Страница 6: ...65 C Impostazione della temperatura 42 65 C Temperature setting 42 65 C Frostschutz Protection antigel Protezione antigelo Frost guard 30 s 15 16 Zeiteinstellung R glage de l heure Tempo di presa Time...

Страница 7: ...d fectueuse V rifier la pression en ligne Contr ler les robinets d arr t Remplacer la cartouche Difetto Errore Possibili cause Soluzioni Il comando gocciola Membrana sede valvola sporca Pulire sostitu...

Страница 8: ...FR Mode d entretien Cette surface est facile entretenir Tr s lisse elle retient fort peu la salet Pour un entretien r gulier utiliser un chiffon doux du savon et de l eau Essuyer avec un chiffon sec...

Отзывы: