background image

DE/FR/IT/EN

2

Installationsvorschriften allgemein

Instructions générales d’installation

Regole per l’installazione

General installation instructions

Technische Daten

Caractéristiques techniques

Specifiche tecniche

Technical Specification

Informations importantes à obser-

ver avant la mise en service:

•  Utilisez uniquement des pièces d’origine 

SIMILOR.

•  Un filtre à eau potable doit être monté dans le 

système d’alimentation en eau.

•  SIMILOR décline toute responsabilité en cas 

de dysfonctionnement résultant d’une instal-
lation incorrecte ou d’une mauvaise qualité de 
l’eau.

Importanti informazioni da osserva-

re prima di effettuare un ordine:

• Usare solo pezzi originali SIMILOR.

 •  Nel sistema di adduzione dell’acqua deve 

essere inserito un filtro per  
l’acqua potabile.

•  SIMILOR declina ogni responsabilità per 

malfunzionamenti risultanti dalla scorretta instal-
lazione o dalla scarsa qualità dell’acqua.

Important information to be  

observed before commissioning:

• Use only original parts from SIMILOR.

•  A drinking water filter must be fitted in the water 

supply system.

•  SIMILOR accepts no responsibility for mal-

functions resulting from incorrect installation or 
poor water quality.

Wichtige Information – bitte vor der 

Inbetriebnahme beachten:

•  Nur Originalteile von SIMILOR verwenden.
 
•  In das Wasserversorgungssystem muss ein 

Trinkwasserfilter eingebaut werden.

•  Für Funktionsstörungen, die durch eine fehler-

hafte Installation oder eine schlechte Wasser-
qualität begründet sind, übernimmt SIMILOR 
keine Verantwortung

2–4 bar (max. 5 bar)

65 °C     (max. 80 °C)

Δp 

~ 0 bar 

FR

IT

EN

DE

Содержание arwa-curveplus WI9.05250.100.000

Страница 1: ...des prescriptions locales IT Le presenti istruzioni devono essere consegnate all utilizzatore Garanzia responsabilit assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l uso e esegu...

Страница 2: ...sistema di adduzione dell acqua deve essere inserito un filtro per l acqua potabile SIMILOR declina ogni responsabilit per malfunzionamenti risultanti dalla scorretta instal lazione o dalla scarsa qu...

Страница 3: ...30 s 1 2 SW12 2 1 3 4 SW 36 2 1 3 4 DE FR IT EN 3 Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure 01 02a 02b...

Страница 4: ...30 s G G 153 mm 01 02 03 1 2 2 SW19 SW9 a b 1 2 3 4 5 6 DE FR IT EN 4 Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure...

Страница 5: ...Verbr hungen Die maximale Temperatur l sst sich bei Bedarf durch Drehen des Rings auf optimale Temperatur reduzieren Economie d nergie jusqu 33 et protection contre les br lures La temp rature maxima...

Страница 6: ...getto Change aerator old new b a c 35 mm Patrone wechseln Changer la cartouche 35 mm Sostituzione della cartuccia 35 mm Change 35 mm cartridge SW 30 2 1 5 3 4 6 max 10 Nm DE FR IT EN 6 F2 Fehlerbehebu...

Страница 7: ...nge diverter 1 2 3 4 4 10 5 Fehlerbehebung D pannage Identificazione guasti Troubleshooting 1 2 5 3 2 32 5 6 4 max 12 Nm 40 mm Patrone wechseln Changer la cartouche 40 mm Sostituzione della cartuccia...

Страница 8: ...tieleistung FR Mode d entretien Cette surface est facile entretenir Tr s lisse elle retient fort peu la salet Pour un entretien r gulier utiliser un chiffon doux du savon et de l eau Essuyer avec un c...

Отзывы: