33
IT
ES
FR
BE
GB
GB
RUS
RO
Instrucciones completas vienen incluidas
en el suministro con los productos pero,
para ulteriores aclaraciones, es posible
contactar directamente con la GE Betz.
Después del lavado de la instalación, para
protecciones a largo plazo contra corro-
sión y acumulaciones, se recomienda utili-
zar productos inhibidores como el Sentinel
X100.
Es importante comprobar la concentración
del inhibidor después de cada modificación
de la instalación y a cada comprobación de
mantenimiento según cuanto prescrito por
los productores (en los revendedores se
pueden encontrar unos test al efecto).
La descarga de la válvula de seguridad
debe estar conectada con un embudo de
recolección para encauzar la eventual
purga en caso de que dicha válvula actúe.
ATENCIÓN: No efectuar el lavado de la
instalación térmica y la añadidura de un
inhibidor adecuado anulan la garantía del
aparato.
El conexionado del gas debe realizarse
conforme a las normas actualmente vigen-
tes. Para dimensionar las tuberías del gas,
desde el contador hasta el módulo, se
deben tener en cuenta tanto los caudales
en volúmenes (consumos) en m
3
/h que de
la densidad del gas utilizado.
Las secciones de las tuberías que compo-
nen la instalación deben ser tales que se
garantice un suministro de gas suficiente
para atender la máxima demanda, limitan-
do la pérdida de presión entre contador y
cualquier aparato utilizador no mayor que
1,0 mbar para los gases de la segunda
familia (gas natural).
Dentro del módulo hay aplicada una placa
adhesiva en la cual se indican los datos téc-
nicos de identificación y el tipo de gas para
el cual el módulo está predispuesto.
2.3.1
Conexión descarga
agua de condensación
Para recoger el agua de condensación es
necesario conectar el goteador con sifón
con el desagüe utilizando un tubo que tenga
una pendiente mínima de 5 mm por metro.
Sólo las tuberías de plástico de los nor-
males desagües son idóneas para encau-
zar el agua de condensación hacia la red
de alcantarillado de la vivienda.
2.3.2
Filtro sobre la tubería de gas
La válvula de gas tiene de serie un filtro de
entrada que, de todas maneras, no es capaz
de retener todas las impurezas contenidas
en el gas y en las tuberías de red.
Para evitar el mal funcionamiento de la vál-
vula, o en ciertos casos la exclusión de la
seguridad de la cual la misma está provista,
se aconseja montar sobre las tuberías de
gas un filtro adecuado.
2.5
LLENADO DE LA INSTALACIÓN
La presión de carga con la instalación fría
debe ser de
1 bar
.
El llenado debe efectuarse despacio, para
permitir que las burbujas de aire salgan a
través de los purgadores previstos.
2.6
DESCARGA DE HUMOS
Junto con la caldera se suministra una
junta en goma Ø 80 de instalar en el con-
ducto de descarga (11 fig. 4-4/a-4/b).
2.6.1
Tipo B
(fig. 4)
Si la aspiración no está conectada la calde-
ra queda como equipo de tipo B.
En ubicaciones donde la caldera debe pro-
tegerse del agua, sustituir el terminal de
aspiración introducido en la brida con el
terminal cód. 8089510.
Para la realización de esta configuración de
descarga hacer referencia a la fig. 4.
El conducto de descarga puede conectarse
a las chimeneas existentes.
Cuando la caldera trabaja a baja tempera-
tura es posible utilizar las normales chime-
neas a las siguientes condiciones:
– La chimenea no debe utilizarse por otras
calderas.
– El interior de la chimenea debe proteger-
se del contacto directo con las conden-
saciones de la caldera. Los productos de
la combustión deben transportarse con
una tubería flexible o con tubos rígidos
de plástico del diámetro de aproximada-
mente 100-150 mm realizando el dre-
naje de la condensación con sifón al pié
TABLA PERDIDAS DE CARGA ACCESORIOS Ø 80
ATENCIÓN:En las operaciones de conexión de los accesorios se
aconseja lubricar la parte interior de las juntas con productos a
base de sustancias con siliconas, evitando la utilización de aceites
y grasas en general.
LEYENDA
1 Codo en polipropileno a 90° MF (6 piezas) cód. 8077450
2a Alargadera en polipropileno L. 1000 (6 piezas) cód. 8077351
2b Alargadera en polipropileno L. 500 (6 piezas) cód. 8077350
3 Teja con articulación cód. 8091300
4 Terminal con salida de techo L. 1381 cód. 8091204
5 Prolongación en polipropileno L. 250 con toma
de retiro cód. 6296513
6 Codo en Polipropileno a 45 ° MF (6 piezas) cód. 8077451
7 Terminal de descarga cód. 8089501
8 Conjunto coronas interna- externa cód. 8091500
11 Junta en goma Ø 80 (provista con el suministro)
Pérdida de carga
(mm H
2
O)
Codo en polipropileno a 90° MF
1,30
Codo en polipropileno a 45° MF
0,70
Alargadera en polipropileno L. 1000
0,60
Alargadera en polipropileno L. 500
0,30
Terminal salida techo L. 1381
1,20
Terminal de descarga
1,30
Prolongación en polipropileno L. 250 con toma
0,15
Tipo B
Fig. 4
Содержание Planet Dewy 60 BFR
Страница 1: ...Planet Dewy 60 BFR IT CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE ES FR BE GB RUS RO...
Страница 128: ...126 RO RUS GB BE FR ES IT...
Страница 153: ...1 152 2 154 3 161 4 164 SIM 27 90 396 CEE 110 C PED 97 23 CEE 1 3 6 PLANET DEWY 60 BFR...
Страница 169: ...167 IT ES FR BE GB RUS RO 4 4 19 4 4 5 20 4 5 1 21 80 70 OFF 15 SPIA GIALLA INTERMITTENTE 19 21 1 2 3 4 5 20...
Страница 170: ...168 IT ES FR BE GB RUS RO 1 1 FF 2 35 80 C 55 C APRE SPIA VERDE SPIA GIALLA SPIA ROSSA 1 2...
Страница 173: ...171 IT ES FR BE GB RUS RO 1 1 Info Info...
Страница 174: ...172 IT ES FR BE GB RUS RO 5 61 1 2 3 61 1 3 4 11 12 14 15 17 18 19...
Страница 180: ......
Страница 181: ......
Страница 182: ......
Страница 183: ......