Simas Baden Baden Скачать руководство пользователя страница 5

- Préparer les raccordements hydrauliques et les fixations murales.

-  Preparar las conexiones hidráulicas y las fijaciones de la pared.

-  

Arrange all hydraulic connections and wall fixings.

 

   Pour les murs de placoplâtre prévoir un soutien adéquat

 Para las paredes de cartón-yeso proporcionar un apoyo adecuado

   In case of plasterboard walls, prepare a suitable support.

- Faire les raccordements hydrauliques.

- Realizar las conexiones hidráulicas.

- Perform the hydraulic connections.

- Apply a  sealant between washbasin and wall.

- Appliquer un produit d'étanchéité entre l'évier et le mur.

- Aplicar un sellador entre el fregadero y la pared.

Wall-hung installation with tap holes. / Installation suspendue avec robinetterie sur le lavabo.

Instalación de pared con orificios de grifo.

4

3

4

1

2

- Insert the supplied wrench (1) tighten the fixings (2) Remove the wrench 

  (3) leaving the the hexagonal bars in their positions 
- Insérer la clé fournie (1) serrer les éléments de fixation (2) Retirez la clé 

  (3) en laissant les barres hexagonales en place 
- Inserte la llave suministrada (1) apretar los elementos de fijación 

  (2) Retire la llave (3) dejando las barras hexagonales en su lugar

- Place the fixings in the reserved places inside the washbasin as shown.

- Placer les fixations dans les endroits réservés à l'intérieur de lavabo, comme 

  indiqué

- Colocar los sujetadores en lugares reservados dentro del lavabo, 

   como se indica

Отзывы: