![Simas Baden Baden Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/simas/baden-baden/baden-baden_installation-and-maintenance-instructions-manual_1274667005.webp)
- Préparer les raccordements hydrauliques et les fixations murales.
- Preparar las conexiones hidráulicas y las fijaciones de la pared.
-
Arrange all hydraulic connections and wall fixings.
Pour les murs de placoplâtre prévoir un soutien adéquat
Para las paredes de cartón-yeso proporcionar un apoyo adecuado
In case of plasterboard walls, prepare a suitable support.
- Faire les raccordements hydrauliques.
- Realizar las conexiones hidráulicas.
- Perform the hydraulic connections.
- Apply a sealant between washbasin and wall.
- Appliquer un produit d'étanchéité entre l'évier et le mur.
- Aplicar un sellador entre el fregadero y la pared.
Wall-hung installation with tap holes. / Installation suspendue avec robinetterie sur le lavabo.
Instalación de pared con orificios de grifo.
4
3
4
1
2
- Insert the supplied wrench (1) tighten the fixings (2) Remove the wrench
(3) leaving the the hexagonal bars in their positions
- Insérer la clé fournie (1) serrer les éléments de fixation (2) Retirez la clé
(3) en laissant les barres hexagonales en place
- Inserte la llave suministrada (1) apretar los elementos de fijación
(2) Retire la llave (3) dejando las barras hexagonales en su lugar
- Place the fixings in the reserved places inside the washbasin as shown.
- Placer les fixations dans les endroits réservés à l'intérieur de lavabo, comme
indiqué
- Colocar los sujetadores en lugares reservados dentro del lavabo,
como se indica