Remove screws on the SDP12 PCB
Installation
1
Entfernen Sie die Schrauben an
der SDP12 PCB
Retirez les vis sur la carte SDP12
Retire los tornillos en la PCB SDP12
Rimuovere le viti sul PCB SDP12
ถอดสกรูบนแผ่น
SDP12
ออก
ไทย
Выкрутить
винты
на
печатной
плате
SDP12
從SDP12 PCB上移除螺絲
从SDP12 PCB上移除螺丝
SDP12 PCBのネジを外す
SDP12 PCB의 나사를 제거하십시오
SDP12 PCB의 나사를 제거하십시오
Installieren Sie M.2 SSD und sichern
Sie die Schrauben an der passenden
Befestigungsbohrung der verwendeten
M.2 SSD
Installez le SSD M.2 et fixez les vis au
trou de montage approprié du SSD
M.2 utilisé
Instale M.2 SSD y asegure los tornillos
al orificio de montaje adecuado de M.2
SSD utilizado
Installare M.2 SSD e fissare le viti
all'apposito foro di montaggio dell'SSD
M.2 utilizzato
ติดตั้ง
M.2 SSD
และสลักเกลียวยึดเข้ากับ
รูยึดที่เหมาะสมของ
M.2 SSD
ที่ใช้
ไทย
Установите
M.2 SSD
и
закрепите
винты
в
подходящее
монтажное
отверстие
M.2 SSD
安裝M.2 SSD並且安裝螺絲到合適的M.2
SSD螺絲孔
安装M.2 SSD并且安装螺丝到合适的M.2
SSD螺丝孔
M.2 SSDを取り付け、使用されるM.2 SSD
の適切な取り付け穴にネジを固定します
M.2 SSD를 설치하고 사용 된 M.2 SSD의
M.2 SSD를 설치하고 사용 된 M.2 SSD의
적합한 장착 구멍에 나사를 고정하십시오
적합한 장착 구멍에 나사를 고정하십시오
Install M.2 SSD and secure screws to
suitable mounting hole of M.2 SSD used
2
Schieben Sie den SDP12 in Ihr Gehäuse
und befestigen Sie die Schraube an
Ihrem Gehäuse
Faites coulisser le SDP12 dans votre
châssis et serrez la vis pour effectuer
la fixation sur votre châssis
Deslice el SDP12 en su chasis y apriete
el tornillo en su chasis
Far scorrere l'SDP12 nello chassis e
serrare la vite per fissare lo chassis
เลื่อน
SDP12
เข้าไปในตัวเครื่อง
และยึดส
กรูให้แน่นเพื่อยึดติดกับตัวเครื่องของคุณ
ไทย
В с т а в ьт е
S D P 1 2
в
в а ш
к о р п у с
и
закрепите
его
винтом
將SDP12安插入您的主機殼中,並確保螺
絲固定您的主機殼
将SDP12安插入您的机箱中,并确保螺丝
固定您的机箱
SDP12をケースに差し、ネジでケースに
固定します
케이스에 SDP12를 밀어 넣고, 나사를 조여
케이스에 SDP12를 밀어 넣고, 나사를 조여
케이스에 고정합니다
케이스에 고정합니다
Slide in the SDP12 into your chassis and
secure the screw to fixed on your chassis
3
Connect with SATA cable or SFF 8643
cable to the M/B or adapter card
4
Schließen Sie das SATA-Kabel oder
SFF-8643-Kabel an den M/B oder die
Adapterkarte an
Effectuez le raccordement à la carte
mère ou à la carte adaptateur avec le
câble SATA ou le câble SFF 8643
Conecte el cable SATA o el cable
SFF 8643 a la tarjeta adaptadora o
M/B
Collegare con il cavo SATA o SFF 8643
a M/B o scheda adattatore
เชื่อมต่อด้วยสายเคเบิล
SATA
หรือสายเคเบิล
SFF 8643
เข้ากับ
M/B
หรืออะแดปเตอร์การ์ด
ไทย
Подключите
кабель
SATA
или
кабель
SFF 8643
к
материнской
плате
или
адаптеру
連接SATA傳輸線或是SFF8643傳輸線到您的
主機板或是轉接卡
连接SATA传输线或是SFF8643传输线到您的
主板或是转接卡
SATAケーブルまたはSFF 8643ケーブルを
マザーボードまたはアダプタカードに接
続します
SATA 케이블 또는 SFF 8643 케이블을
SATA 케이블 또는 SFF 8643 케이블을
메인보드 또는 어댑터 카드에 연결합니다
메인보드 또는 어댑터 카드에 연결합니다
Mit einem 15-poligen SATA-
Stromanschluss verbinden
Connexion au connecteur d’alimentation
SATA à 15 broches
Enchufe el conector de potencia SATA
de 15 pines
Collegare al connettore di alimentazione
SATA a 15 pin
เชื่อมต่อกับขั้วต่อสายไฟ
SATA 15
พิน
ไทย
Подключите
15-
контактный
разъем
питания
SATA
將15pin SATA電源線接上
将15pin SATA电源线接上
15ピンSATA電源コネクタに接続します
15핀 SATA 전원 커넥터에 연결합니다
15핀 SATA 전원 커넥터에 연결합니다
Connect to 15pin SATA power connector
5
Damit ist die Installation abgeschlossen
Installation terminée
Instalación terminada
Installazione terminata
การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
ไทย
Установка
закончена
安裝完成
安装完成
これでインストール完了です
설치를 완료합니다
설치를 완료합니다
Installation finished
6
All manuals and user guides at all-guides.com