background image

Lijadora pulidora 180 mm, 1200 W

264569

23

silverlinetools.com

Instrucciones de seguridad para 

lijadoras

•  Antes de conectar esta herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión coincida con 

indicada en la placa identificativa de esta herramienta.

•  Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección mínimo FFP2, gafas de seguridad y 

protecciones para los oídos.

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que otras personas que se encuentren alrededor 

del área de trabajo vayan equipadas con equipo de protección adecuado.

•  Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto que el polvo que se 

produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas .

•  No lije magnesio ni aleaciones que contengan un alto porcentaje de magnesio. 
•  Tenga cuidado con los acabados de pinturas/tratamientos que puedan haber sido aplicados al 

material que esté lijando. Muchos tratamientos pueden causar polvo tóxico o dañino. Si está 

trabajando en un edificio construido antes de 1960, existe la posibilidad de que las pinturas 

contengan una base de plomo .

•  El polvo que produzca al lijar pinturas con base de plomo es particularmente peligroso para 

los niños, para las mujeres embarazadas y para las personas con una alta presión sanguínea. 

No permita que estas personas se acerquen al área de trabajo, incluso si llevan prendas de 

protección adecuadas .

•  Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por aspiración para controlar 

el polvo/serrín/residuos.

•  Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera y metal . Las chispas 

que genera el lijado de metal pueden provocar la ignición del serrín. Limpie siempre esta 

herramienta para evitar el riesgo de incendio .

•  Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso. Si 

evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), en la superficie de trabajo, pare y 

deje que se enfríe el material. No toque la superficie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan 

terminado de enfriarse .

•  No toque el disco o la banda de lijado en movimiento.
•  Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.
•  Desenchufe esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier accesorio.
•  Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible elimina todos los factores de 

riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si no está seguro de cómo utilizar esta 

herramienta de forma correcta, no la utilice .

Instrucciones de seguridad para 

pulidoras

•  Nunca use la pulidora como amoladora angular .
•  Lea siempre las instrucciones e información referente a las pastas para pulido .
•  No coma, beba ni fume cuando use esta herramienta .
•  Nunca instale ningún accesorio con una velocidad máxima inferior a la velocidad sin carga de 

la herramienta .

1. Husillo
2. Botón de bloqueo del husillo
3. Empuñadura principal
4. Control de velocidad
5. Botón de bloqueo
6. Empuñadura auxiliar
7. Interruptor de encendido/apagado 
8. Plato de soporte autoadherente
9. Funda pulidora autoadherente

10. Disco de lija autoadherente
11. Tapa de acceso a las escobillas 

Características del producto

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.

 El contacto de agua en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d) 

No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de 

alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las piezas móviles. 

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta 

eléctrica en áreas exteriores. 

La utilización de un cable adecuado para exteriores reducirá el 

riesgo de descargas eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un 

suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o 

residual (RCD). 

 El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

ADVERTENCIA:

 Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda 

conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de 

corriente diferencial residual de 30 mA o inferior . 
3) 

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones 

corporales graves .

b) 

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

 El 

uso de dispositivos de seguridad personal (máscara antipolvo, calzado de seguridad 

antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de lesiones 

corporales .

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de 

apagado antes de enchufar la herramienta.

 No transporte herramientas con el dedo en el 

interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d) 

Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica.

 Una llave 

enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo 

momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas .

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y 

guantes alejados de las piezas móviles.

 La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

g) 

Cuando utilice sistemas de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén 

conectados y funcionen correctamente.

 El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos 

producidos por la inhalación de polvo .

4) 

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser 

reparada inmediatamente .

c) 

Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 

accesorios o almacenar la herramienta. 

Estas medidas de seguridad preventivas evitarán el  

arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d) 

Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que 

las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas  que no estén capacitadas para 

su uso .

e) 

Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica.

 

Si hay alguna pieza dañada, repare 

la herramienta antes de volver a utilizarla.

Muchos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) 

Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte 

correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

 El uso de la 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser peligroso.

5) 

Mantenimiento y reparación

a) 

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas.

 Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA:

 Antes de conectar esta  herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión 

eléctrica sea la misma que el especificada en la placa de datos indicada en esta herramienta. No 

conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada, podría dañar gravemente la 

herramienta y al usuario . Si tiene alguna duda, no enchufe la herramienta . Utilizar una fuente con 

un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos será perjudicial para el motor.

264569_MANUAL.indd   23

10/07/2017   12:13

Содержание DIY 264569

Страница 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 264569 FR Ponceuse polisseuse180mm 1200W DE Schleif undPoliermaschine 1200W 180mm ES Lijadorapulidora180mm 1200W IT Levigatrice lucidat...

Страница 2: ...2 5 7 6 2 1 3 4 9 10 11 8...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Страница 4: ...y persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...

Страница 5: ...ave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained WARNING Before connecting a tool to a...

Страница 6: ...perate the tool s lock on function depress the Lock On Button 5 whilst holding the On Off Trigger Switch Note To stop the tool once locked on squeeze and release the On Off Trigger Switch WARNING ALWA...

Страница 7: ...r intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Plugs 11 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with new ones Replace Brush Access...

Страница 8: ...GB 8...

Страница 9: ...come the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is...

Страница 10: ...reils sans fils fonctionnant sous batterie S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas...

Страница 11: ...e coupe bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment c...

Страница 12: ...tection adapt comprenant lunettes de s curit gants et protection auditive lorsque vous utilisez cette machine Utilisez une protection respiratoire en cas de production de poussi re Mise en marche AVER...

Страница 13: ...oyage sec ne suffit pas il est recommand d utiliser un d tergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau Assurez vous que l appareil soit compl tement sec...

Страница 14: ...FR 14...

Страница 15: ...en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont...

Страница 16: ...n au er wenn sie von einer f r ihre pers nliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherz...

Страница 17: ...hseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf La...

Страница 18: ...die gesamte Fl che aufgetragen wurde schalten Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen Herstellerhinweise beachten Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Ger t an und bearbeiten S...

Страница 19: ...s Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Ger t darf niemals mit Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen tro...

Страница 20: ...DE 20...

Страница 21: ...satz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur de...

Страница 22: ...l polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y personas que se encuentren a su alrededor mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el contr...

Страница 23: ...anda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protecci n de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 3 Seguridad personal a Mant ngase alert...

Страница 24: ...Montaje de discos para lijar pulir La funda pulidora 9 y el disco de lija autoadherente 10 deben colocarse en el plato de soporte 8 de gancho y lazada Para sacar el accesorio del plato de soporte sim...

Страница 25: ...Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco...

Страница 26: ...ES 26...

Страница 27: ...cionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos...

Страница 28: ...za di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili d...

Страница 29: ...i sono meno soggetti a bloccarsi e pi facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera previst...

Страница 30: ...On Off NB Per fermare la macchina quando la funzione di bloccahhio attivata premere e rilasciare il grilletto On Off ATTENZIONE Attendere SEMPRE che la macchina arrivata ad un punto di arresto prima d...

Страница 31: ...ente usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o visibili scintille Per la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 11 da entrambi i lati della macchina...

Страница 32: ...IT 32...

Страница 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Страница 34: ...d kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrisc...

Страница 35: ...in Australi of Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde vers...

Страница 36: ...chermende uitrusting waaronder oog hand en gehoorbescherming dient te allen tijde door de gebruiker van de machine gedragen te worden Bij de vorming van stof en gassen is het dragen van een stofmasker...

Страница 37: ...niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat...

Страница 38: ...NL 38...

Страница 39: ...ie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Страница 40: ...go przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi...

Страница 41: ...ry mo e powodowa powa ne reakcje organizmu d NIGDY nie nale y pr bowa szlifowa materia w zawieraj cych azbest W razie niepewno ci co do rodzaju materia u nale y si skontaktowa ze specjalist e NIE WOLN...

Страница 42: ...pokr t o regulacji pr dko ci 4 Im wy szy numer tym wi ksza pr dko Ustawienia pokr t a kontroli pr dko ci rednia szybko approximate speed w obr min 1 600 2 900 3 1500 4 2100 5 2700 6 3000 OSTRZE ENIE A...

Страница 43: ...ia podczas pracy na elementach metalowych mog atwo zapali py drzewny Szczotki Z biegiem czasu szczotki w glowe ulegaj zu yciu Nadmiernie zu yte szczotki mog spowodowa znaczny spadek mocy niespodziewan...

Страница 44: ...PL 44...

Страница 45: ...ktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikow...

Страница 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: