background image

Revolver-Akkuschrauber, 3,6 V 

811388

23

silverlinetools.com

Garantiebedingungen

Silverline-Tools-Garantie

Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 

3-Jahres-Garantie angeboten

Registrieren Sie diesen Artikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, 

um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. 

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg.

Registrierung Ihres Kaufs  

Gehen Sie auf silverlinetools.com, klicken Sie auf „Registrierung“’ und geben Sie Folgendes 

ein:
•  Ihre persönlichen Angaben
•  Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieser Artikel registriert worden ist, wird Ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format 

erzeugt. Bitte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf.

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg 

angegeben ist.

BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!

Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, 

bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, 

und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis 

zurückerstattet.
Falls dieser Artikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden 

Sie es bitte an:

Silverline Tools Service Centre
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Großbritannien

Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums einreichen und Ihren Namen 

und Ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angeben, bevor etwaige Arbeiten durchgeführt 

werden können.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin 

überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem 

Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden, um Schäden 

oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oder 

unsicherer Lieferungen kann von uns verweigert werden.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten 

durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Garantiezeitraums.
Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch 

kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in 

einwandfreiem Zustand behoben.
Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline 

Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren 

gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.

Durch die Garantie abgedeckt ist:

Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, 

dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und 

in den Garantiezeitraum fällt.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline 

Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
Verwendung des Artikels innerhalb der EU.

Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:

Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden 
sind:
Normale Verschleißerscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend der 
Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterien 
usw.
Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern, 
Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen.
Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder Wartung, 
Missbrauch, Nachlässigkeit oder fahrlässige Bedienung oder Handhabung des Artikels 
entstanden sind.
Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.
Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten von Silverline 
Tools sind.
Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten 
Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen 
Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgehen.

nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen, unsachgemäßer Verwendung 

oder Zweckentfremdung.

EG-Konformitätserklärung 

Name des Unterzeichners: 

Mr. Darrell Morris

Bevollmächtigt durch: 

Silverline Tools

 

Erklärt hiermit Folgendes:
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Erklärung trägt der Hersteller. Der Gegenstand 

der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft.

Produktkennung: 

811388

Produktbezeichnung: 

Revolver-Akkuschrauber, 3,6 V

Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen:

•  Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
•  EMV-Richtlinie 2014/30/EU 
•  RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
•  EN 60745-1:2009+A11:2010
•  EN 60745-2-2:2010
•  EN 55014-1:2006+A2:2011
•  EN 55014-2:1997+A2:2008

Benannte Stelle: 

TÜV SÜD

Techn. Unterlagen bei: 

Silverline Tools

Datum: 

17.05.2017

Unterzeichnet von:

Mr. Darrell Morris,

Geschäftsführender Direktor  

Name und Anschrift des Herstellers:

Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059. Eingetragene Anschrift: 
Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Großbritannien

811388_Manual.indd   23

02/06/2017   11:12

Содержание 811388

Страница 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 811388 FR Tournevis lectriquesansfil3 6V DE Revolver Akkuschrauber 3 6V ES Atornilladorinal mbrico3 6V IT Avvitatoreabatteria3...

Страница 2: ...2 5 6 7 1 8 10 12 11 2 3 4 9 811388_Manual indd 2 02 06 2017 11 12...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 6 7 4 A C B D G E F 811388_Manual indd 3 02 06 2017 11 12...

Страница 4: ...4 811388_Manual indd 4 02 06 2017 11 12...

Страница 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 811388_Manual indd 5 02 06 2017 11 12...

Страница 6: ...itance dB A Decibel sound level A weighted m s2 Metres per second squared vibration magnitude Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for...

Страница 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Страница 8: ...charge level Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger 9 briefly to illuminate the charge level on LED Charge Indicator 4 Image G Alternatively plug the Charge Connector 12...

Страница 9: ...ne s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp c...

Страница 10: ...orised Silverline service centre for repair Barrel 3 will not close Cylinder not aligned correctly Check and align cylinder LED Charge Indicator 4 not illuminating Battery flat Charge battery Battery...

Страница 11: ...ment has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory r...

Страница 12: ...de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure V V...

Страница 13: ...lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrum...

Страница 14: ...sation ATTENTION Avant de proc der la pose ou au retrait d un accessoire ou de r aliser toute op ration de r glage de nettoyage ou d entretien assurez vous d abord que le bouton de s lection du sens d...

Страница 15: ...sition correspondant au sens de rotation voulu Image D 3 Mettez l embout en contact avec l extr mit de la vis et appuyez sur la g chette 9 pour actionner le tournevis 4 Rel chez la g chette une fois q...

Страница 16: ...un centre de r paration Silverline agr Le barillet 3 ne se referme pas Le cylindre n est pas correctement align V rifiez le cylindre et remettez le bien en position align e le cas ch ant Le t moin LE...

Страница 17: ...ent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d...

Страница 18: ...tte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Akkuladeger t und Netzteil...

Страница 19: ...trowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Страница 20: ...best cken Trennen Sie das Ger t vom Ladestecker 12 Stellen Sie den Rechts Linkslaufumschalter Sperrschalter 5 zum Arretieren auf die mittlere Position siehe Abb D Halten Sie den Handgriff 6 fest und s...

Страница 21: ...n werden Wartung und Pflege WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Durchf hrung von Wartungsarbeiten dass der Ein Ausschalter 9 arretiert ist Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben...

Страница 22: ...einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Bittrommel 3 l sst sich nicht schlie en Bittrommel nicht richtig eingesetzt Bittrommel richtig einsetzen LED Ladestandsanzeige 4 leuchtet...

Страница 23: ...r Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abge...

Страница 24: ...en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos Para uso solo en interiores cargador y fuente de alimentaci n V Voltio s AC Corriente alterna A mA Amperio...

Страница 25: ...a exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exposici n dura...

Страница 26: ...to del gatillo 9 y el sentido de rotaci n del portapiezas 1 imagen D Ajuste el interruptor de avance bloqueo del gatillo retroceso en la posici n central para bloquear el gatillo Ajuste el interruptor...

Страница 27: ...gularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta...

Страница 28: ...a un servicio t cnico Silverline El cilindro 3 no se puede cerrar El cilindro no est correctamente alineado Compruebe que el cilindro est correctamente alineado El LED indicador de carga 4 de la bater...

Страница 29: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Страница 30: ...trutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Unicamente per uso in spazi chiusi caricabatteria e PSU V Volt AC Corrente alternata A...

Страница 31: ...e gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le...

Страница 32: ...Avanti Grilletto Blocco Inverti 5 sia impostato nella posizione di blocco grilletto immagine D il che ne evita la pressione impedendo di conseguenza di alimentare il dispositivo Impostazione del bloc...

Страница 33: ...re a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso al fine di verificare la pres...

Страница 34: ...ortare dal fornitore a da un centro servizi Silverline autorizzato La canna 3 non si chiude Il cilindro non correttamente allineato Controllare e allineare il cilindro L indicatore di carica a LED 4 n...

Страница 35: ...atuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sosti...

Страница 36: ...le huisvuil worden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Enkel voor binnen...

Страница 37: ...gstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de...

Страница 38: ...s vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedscha...

Страница 39: ...kelaar 9 in om het gereedschap in te schakelen 4 Laat de trekkerschakelaar los wanneer de schroef het bevestigingsmiddel de gewenste diepte heeft bereikt of is verwijderd uit het werkstuk Opmerking he...

Страница 40: ...ealer of naar een erkend Silverline service centrum voor reparatie Trommel 3 sluit niet Cilinder is niet correct uitgelijnd Controleert en lijn de cilinder uit LED laadindicator 4 licht niet op Batter...

Страница 41: ...n het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid...

Страница 42: ...ami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc Do u ytku...

Страница 43: ...dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku za...

Страница 44: ...anie do eksploatacji OSTRZE ENIE Upewni si e wtyk do adowania 12 jest od czony od narz dzia przed rozpocz ciem korzystania OSTRZE ENIE Przed przy czeniem lub zmian jakichkolwiek akcesori w lub dokonan...

Страница 45: ...ty mocuj ce jest dost pny u Twojego dystrybutora Silverline Cz ci wymienne dost pne u dystrybutora GMC b d na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Upewnij si e Spust 9 jest...

Страница 46: ...ego centrum serwisowego Silverline w sprawie naprawy Cylinder 3 nie chce si zamkn Cylinder niepoprawnie wyr wnany Sprawd i wyr wnaj cylinder Wska nik poziomu na adowania LED 4 nie wieci si Roz adowany...

Страница 47: ...Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je l...

Страница 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: