Silverline 500W HVLP Скачать руководство пользователя страница 5

www.silverlinetools.com

5

798866

Power tool use and care

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your 

application.

 

The correct power tool will do the job better and safer at the 

rate for which it was designed

b) 

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any 

power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired

c) 

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack 

from the power tool before making any adjustments, changing 

accessories, or storing power tools.

 

Such preventive safety measures 

reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) 

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow 

persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate 

the power tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users

e) 

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving 

parts, breakage of parts and any other condition that may affect the 

power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before 

use.

 

Many accidents are caused by poorly maintained power tools

f) 

Keep cutting tools sharp and clean.

 

Properly maintained cutting tools with 

sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with 

these instructions, taking into account the working conditions and the 

work to be performed.

 

Use of the power tool for operations different from 

those intended could result in a hazardous situation

Service

a) 

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only 

identical replacement parts.

 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained

Spray Gun Safety

Dangerous environment

•  Ensure there is adequate clear space around the work area. Only use spraying 

tools in a well-ventilated area or a specialist spray booth. Be aware that air 

hoses can present a trip hazard; always lay hoses in a way that minimises 

hazards

Protect your eyes

•  Always wear safety goggles or safety glasses

Protective clothing

•  Always wear appropriate protective equipment including but not limited to 

overalls, gloves, facemask etc

•  It is the user’s responsibility to ensure that other persons in the vicinity of the 

work area are also equipped with the appropriate protective equipment.

Use of spray guns

•  Do not aim a spray gun at people or animals!
•  When spraying keep away from heat and naked flames!

WARNING: 

Solvents and paints are harmful and can even be toxic. Some 

solvents and paints are extremely flammable. Handle with care, according to the 

manufacturer’s recommendations. Store solvents and paint in sealed, leak proof 

containers made of a material that is chemically resistant to the specific solvent. 

Always wear suitable protective equipment and dispose of solvents and paints, as 

well as contaminated items, as special waste, according to laws and regulations.

WARNING:

 Solvents that are chemically based on halogenated hydrocarbon, like 

trichloroethane and methylene chloride 1,1,1, may cause chemical reactions in 

combination with aluminium and galvanised or hot galvanised components, and 

may therefore represent a potential explosion hazard.

WARNING: 

When spraying coating materials, dangerous vapours or aerosols, 

which are detrimental to your health, are produced. Please read all labels 

and safety instructions carefully, and observe all indicated instructions and 

recommendations. In case of doubt, please ask the material supplier. Use 

respiratory protection when spraying. The respiratory equipment used must 

be suitable for the material in use and adapted to the degree of the vapour 

concentration. When spraying paint, use respiratory equipment independent of the 

ambient atmosphere, or equipment with filter combination A1/A2-P2. Ensure a 

sufficient protection of your skin during all spraying and cleaning procedures. Wear 

appropriate protective clothes and use suitable protective skin ointments.

WARNING: 

DO NOT spray acids, caustic solutions, removers and similar 

substances.

500W HVLP Paint Sprayer

1

Nozzle Assembly Cap

2

Spray Gun

3

Air Volume Adjuster

4

Air Filter Compartment

5

Shoulder Strap Mounts

6

On/Off Switch

7

Air Outlet

8

Air Hose

9

Turbine Unit

10 Shoulder Strap
11 Viscosity Test Cup
12 Paint Container
13 Trigger
14 Air Cap
15 Spray Pattern Adjusters
16 Nozzle

Product Familiarisation

Intended Use

This paint sprayer is for applying paints and coatings to various surfaces and 

should not be adapted for other uses or liquids that are not normally sprayed. 

Ensure the manual is fully read before using this tool.

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features 

and functions.

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts 

are missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use 

this tool.

798866_Z1MANPRO1.indd   5

04/07/2013   11:09

Содержание 500W HVLP

Страница 1: ...98866 500WHVLPPaintSprayer 500W HVLP Paint Sprayer Pulv risateur HVLP 500 W Niederdruck Spritzpistole 500 W Pulverizador de baja presi n HVLP 500 W Spruzzatore a vapore HVLP 500 W HVLP spuitsysteem 50...

Страница 2: ...2 10 2 1 14 Fig A Fig B Fig C 7 6 3 4 5 15 16 13 8 9 11 12...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 500WHVLPPaintSprayer...

Страница 4: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rot...

Страница 5: ...ment Use of spray guns Do not aim a spray gun at people or animals When spraying keep away from heat and naked flames WARNING Solvents and paints are harmful and can even be toxic Some solvents and pa...

Страница 6: ...flow rate NOTE For most wall paints an average flow setting provides best results Spraying technique Test the Spray Gun 2 on cardboard or a similar surface to find the correct flow rate Squeeze the T...

Страница 7: ...this point Correct Wrong Coating should be even and wet when spraying 200 250mm Maintenance Cleaning Note It is essential that this spray equipment is cleaned thoroughly after each use in order to ma...

Страница 8: ...unning or drips on surface Too much paint applied Adjust air volume downwards Paint too thin Check viscosity Motor louder than normal Spray Gun 2 not clean or possible blockage Disassemble Spray Gun a...

Страница 9: ...iage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replaceme...

Страница 10: ...Eviter le contact corporel avec les surfaces mises la terre telles que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risque de d charge lectrique est plus important si le corps est mis la terre c...

Страница 11: ...que autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces d...

Страница 12: ...tilisant le r gulateur du volume d air 3 pour augmenter ou r duire la quantit de peinture pulv ris e Faire tourner le r gulateur dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le d bit F...

Страница 13: ...s ci dessous pourra annuler la garantie Toujours s assurer que l appareil est d branch de l alimentation secteur avant d effectuer toute proc dure d entretien Apr s chaque utilisation 1 Eteindre et d...

Страница 14: ...rifier la viscosit La peinture coule sur la surface Trop de peinture appliqu e R duire le volume d air Peinture trop liquide V rifier la viscosit Le moteur fait plus de bruit que d habitude Le pistole...

Страница 15: ...duit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre embal...

Страница 16: ...t vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmer...

Страница 17: ...werkzeuge nur in gut bel fteten Bereichen oder speziellen Spritzkabinen Beachten Sie dass Luftschl uche eine Stolpergefahr darstellen k nnen Legen Sie Schl uche stets so dass die Gefahr m glichst geri...

Страница 18: ...en erzielt man mit mittlerer Durchflussmenge die besten Ergebnisse Spritztechnik Testen Sie die Spritzpistole 2 auf Karton oder einem hnlichen Untergrund um die geeignete Durchflussmenge zu ermitteln...

Страница 19: ...rbeiten stets vom Stromnetz Nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Ger t aus 2 Schrauben Sie den Farbbeh lter 12 ab und entfernen Sie die R ckst nde des Beschichtungsstoffs vollst ndig 3 Reinigen Sie...

Страница 20: ...viel Beschichtungsstoff aufgebracht Luftvolumen verringern Beschichtungsstoff zu d nnfl ssig Viskosit t berpr fen Motor ungew hnlich laut Spritzpistole 2 verschmutzt oder verstopft Spritzpistole ausei...

Страница 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Страница 22: ...el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de la...

Страница 23: ...o estas instrucciones las utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitaci n e Mantenga sus herramientas el ctricas Revise que no haya piezas e...

Страница 24: ...en de pintura 3 Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la izquierda para disminuir la cantidad de pintura Gire el ajuste de volumen de pintura hacia la derecha para incrementar la cantidad de pint...

Страница 25: ...tos invalidar la garnt a del producto Aseg rese siempre que la m quina est desconectada de la red el ctrica antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento Despu s de cada uso 1 Apague la t...

Страница 26: ...osidad Chorretes y derrames Demasiada pintura aplicada Disminuya el volumen de aire Pintura demasiado diluida Compruebe el nivel de viscosidad Motor m s ruidoso de lo habitual Pistola 2 sucia o bloque...

Страница 27: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del produc...

Страница 28: ...routensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il rischio di scosse elet...

Страница 29: ...ti Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza della pistola a spruzzo Ambiente pericoloso Assicurarsi che ci sia sufficiente spazio libero attorno alla zona di lavoro Utilizzare solo...

Страница 30: ...re regolata mediante l uso del Regolatore del Volume dell Aria 3 per aumentare o diminuire la quantit di vernice spruzzata Girare il Regolatore del Volume Aria in senso antiorario per ridurre la porta...

Страница 31: ...qui sotto questo pu invalidare la vostra garanzia Assicuratevi sempre di disconnettere la macchina dalle prese di corrente prima di effettuare procedure di manutenzione Dopo ogni utilizzo 1 Spegnere l...

Страница 32: ...occiola sulla superficie Troppa vernice applicata Regolare il volume dell aria verso il basso Vernice troppo fina Controlla viscosit Motore pi rumoroso del normale Pistola a Spruzzo 2 non pulita o ha...

Страница 33: ...coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti...

Страница 34: ...ers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een el...

Страница 35: ...gen aanpast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektr...

Страница 36: ...B Voor de meeste muurverf geeft de gemiddelde stroominstelling de beste resultaten Spuittechniek Test het spuitpistool 2 op een stuk karton of iets dergelijks om de juiste toevoersnelheid te bepalen K...

Страница 37: ...voordat u onderhoud gaat uitvoeren Na elk gebruik 1 Schakel de motoreinheid 9 uit 2 Schroef de verfcontainer 12 los en leeg deze indien nodig 3 Maak de container en toevoerslang vast een beetje schoon...

Страница 38: ...Verf loopt uit of drupt op het werkstuk Te veel verf aangebracht Verlaag het luchtvolume Te dunne verf Controleer de vloeibaarheid Motor luider dan normaal De verfspuit 2 is niet schoon en mogelijk ve...

Страница 39: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Страница 40: ...es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t...

Отзывы: