background image

Multi-Band Tuner SWE 100 B1 

Nederlands  -  81 

Inhoud 

Inleiding .......................................................................................................... 82

 

Beoogd gebruik ............................................................................................. 82

 

Inhoud van de verpakking ............................................................................ 84

 

Technische specificaties ................................................................................ 85

 

Belangrijke veiligheidsinstructies .................................................................. 86

 

Gevaar door hoog geluidsvolume ........................................................... 87

 

Copyright.................................................................................................... 87

 

Gebruiksomgeving .................................................................................... 87

 

Batterijen..................................................................................................... 89

 

Kinderen ..................................................................................................... 89

 

Overzicht ........................................................................................................ 90

 

Display ........................................................................................................ 92

 

Standaard .................................................................................................. 93

 

Voordat u aan de slag gaat ......................................................................... 94

 

De batterijen plaatsen ............................................................................... 94

 

Een netvoeding aansluiten ........................................................................ 95

 

Aan de slag .................................................................................................... 95

 

Het apparaat in- en uitschakelen.............................................................. 95

 

De tijd instellen ........................................................................................... 96

 

Afstemmen op een zender ........................................................................ 97

 

De wekker instellen .................................................................................... 98

 

De wekker inschakelen .............................................................................. 99

 

De slaaptimer .......................................................................................... 100

 

De oortelefoon aansluiten ......................................................................  101

 

Verlichting ................................................................................................  101

 

De gevoeligheid instellen ....................................................................... 101

 

Содержание SWE 100 B1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Deutsch 2 Français 28 Italiano 55 Nederlands 81 English 107 ...

Страница 4: ... 9 Kinder 10 Übersicht 11 Display 13 Standfuß 14 Vor der Inbetriebnahme 15 Batterien einlegen 15 Anschließen eines Steckernetzteils 16 Inbetriebnahme 16 Das Gerät ein und ausschalten 16 Die Uhrzeit einstellen 17 Einen Sender wählen 18 Eine Weckzeit einstellen 19 Die Weckfunktion aktivieren 20 Die Einschlaffunktion 21 Den Kopfhörer anschließen 22 Die Hintergrundbeleuchtung 22 Die Empfangsempfindlic...

Страница 5: ...er SWE 100 B1 bietet Ihnen die Möglichkeit Sender aus 6 verschiedenen Kurzwellen Empfangsbändern dem UKW Band und dem Mittelwellenband zu empfangen Außerdem ist das Gerät mit einer digitalen Uhr ausgerüstet die Sie als Wecker programmieren können Lesen Sie auf den folgenden Seiten wie Sie das Gerät einsetzen können Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik...

Страница 6: ...en Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen müssen Sie die Landesvorschriften bzw Gesetze des Einsatzlandes beachten Beachten Sie dass in verschiedenen Ländern abweichende nationale Regelungen bestehen können welche Frequenzbereiche frei empfangen werden dürfen Außerhalb der zugestandenen Frequenzbereiche empf...

Страница 7: ...Weltempfänger SWE 100 B1 Deutsch 5 Lieferumfang Weltempfänger SWE 100 B1 2 Stück Batterien vom Typ AA 1 5 V Tasche Ohrhörer SWE 100 B1 ...

Страница 8: ...reich geringfügig abweichen kann FM 87 5 108 MHz MW 520 1620 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Abmessungen 129 x 79 x 33 mm B x H x T Gewicht 160 g ohne Batterien Kopfhörer SWE 100 B1 Impedanz 32 Ohm Breitbandkennungsspannung ca 180 mV Maximaler Schalldruck mit dem beigelegten Kopfhörer ca 90 dB A maximale Ausgangsspannun...

Страница 9: ...tshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus Dieses Symbol kennzeichnet wich...

Страница 10: ... ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit z B Badezimmer oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt Betriebstemperatur und Betr...

Страница 11: ...r Getränke auf oder neben das Gerät das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern z B Lautsprechern steht keine offenen Brandquellen z B brennende Kerzen auf oder neben dem Gerät stehen keine Fremdkörper eindringen das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann das Gerät keinen überm...

Страница 12: ...fahr Kinder Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern Es bes...

Страница 13: ...Weltempfänger SWE 100 B1 Deutsch 11 Übersicht ...

Страница 14: ...r Batterien 10 Hintergrundbeleuchtung ausschalten 11 Hintergrundbeleuchtung einschalten 12 Minute wählen 13 Stunde wählen 14 Alarmzeit stellen 15 Uhrzeit stellen 16 24 Stunden Anzeige 17 12 Stunden Anzeige 18 Lautsprecher 19 Umschaltung DX Local 20 Kopfhörerbuchse 21 Anschluss für Steckernetzteil optional Polung 22 Trageriemen 23 Frequenzwahlrad 24 Lautstärkeregler 25 Standfuß an der Rückseite 26 ...

Страница 15: ...Weltempfänger SWE 100 B1 Deutsch 13 Display 27 Anzeige für Nachmittagsstunden 28 Einschlaftimer 29 Frequenzband 30 Alarmanzeige 31 Zeit Frequenzanzeige 32 Einheit der Frequenz ...

Страница 16: ...tempfänger SWE 100 B1 14 Deutsch Standfuß Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Standfuß 25 mit dem es möglich ist den Weltempfänger schräg aufzustellen Klappen Sie dazu den Standfuß 25 bitte aus ...

Страница 17: ...Entnehmen Sie die Batterien bevor Sie das Gerät mit dem Steckernetzteil verbinden Batterien einlegen Entfernen Sie das Anschlusskabel des Steckernetzteils falls eines angeschlossen ist Öffnen Sie dann den Batteriefachdeckel 26 an der Rückseite des Gerätes indem Sie diesen nach unten in Richtung des aufgedruckten Pfeilsymbols schieben und aufklappen Legen Sie die Batterien polrichtig ein und beacht...

Страница 18: ...ernetzteils Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach 26 an der Rückseite des Gerätes falls Sie vorher bereits welche eingelegt haben Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in die Buchse 21 des Weltempfängers Stecken Sie dann das Steckernetzteil in eine leicht zugängliche Netzsteckdose Inbetriebnahme Das Gerät ein und ausschalten Um das Gerät einzuschalten drücken Sie einmal kurz auf ...

Страница 19: ...e Taste TIME 15 und halten diese gedrückt Drücken Sie dann die Taste HOUR 13 mehrfach um die Stunden der Uhrzeit einzustellen Sie können die Taste HOUR 13 auch gedrückt halten um den Fortlauf der Ziffern zu beschleunigen Um bei der 12 Stunden Anzeige zwischen Vor und Nachmittagsstunden unterscheiden zu können wird für Nachmittagsstunden PM 27 auf dem Display eingeblendet Halten Sie die Taste TIME ...

Страница 20: ...tärkeregler 24 die gewünschte Lautstärke Wählen Sie zunächst das gewünschte Frequenzband indem Sie es mit dem Bereichsumschalter 2 einstellen Das eingestellte Band wird auf dem Display 7 angezeigt Ziehen Sie die Teleskop Antenne 1 vollständig aus Drehen Sie dann am Frequenzwahlrad 23 um die gewünschte Frequenz einzustellen Die Frequenz wird auf dem Display in MHz FM und SW bzw in kHz MW angezeigt ...

Страница 21: ...e dann die Taste HOUR 13 mehrfach um die Stunden der Weckzeit einzustellen Sie können die Taste HOUR 13 auch gedrückt halten um den Fortlauf der Ziffern zu beschleunigen Um bei der 12 Stunden Anzeige zwischen Vor und Nachmittagsstunden unterscheiden zu können wird für Nachmittagsstunden PM 27 auf dem Display eingeblendet Halten Sie die Taste AL SET 14 weiterhin gedrückt Drücken Sie dann die Taste ...

Страница 22: ...n Frequenz und dem zuletzt eingestellten Frequenzband ein Drücken Sie die Taste AL ON OFF 3 um den Weckruf zu beenden Drücken sie erneut AL ON OFF 3 um die Weckfunktion zu deaktivieren oder Drücken Sie die Taste SNOOZE 6 um die Weckfunktion für ungefähr 5 Minuten auszusetzen Nach der Zeit schaltet das Gerät erneut ein Auch wenn die Weckfunktion aktiviert ist können Sie das Gerät wie gewohnt verwen...

Страница 23: ...gt damit an dass das Gerät nach 60 Minuten abschalten würde Drücken Sie mehrfach auf die Taste SLEEP 5 um die Abschaltzeit zu verkürzen Mit jedem Tastendruck verkürzt sich die Zeit um 10 Minuten Wenn Sie die Abschaltzeit 0 erreicht haben ist die Einschlaffunktion deaktiviert das Gerät bleibt eingeschaltet Sie können erneut auf die Taste SLEEP 5 drücken um die Zeitangaben ein weiteres Mal auszuwähl...

Страница 24: ...e im ein oder ausgeschalteten Zustand die Taste LIGHT 11 um die Hintergrundbeleuchtung für ungefähr 5 Sekunden einzuschalten Mit der Taste LIGHT 10 können Sie die Hintergrundbeleuchtung ausschalten während sie leuchtet Die Empfangsempfindlichkeit einstellen Schieben Sie den Wahlschalter DX LOCAL 19 auf die Stellung DX wenn Sie das Gerät im Normalbetrieb verwenden möchten Schieben Sie den Wahlschal...

Страница 25: ... Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird Reparaturarbeiten sind auch erforderlich wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen F...

Страница 26: ...worben haben Wir sind gemäß der Regelungen der Verpackungsverordnung dazu verpflichtet Verpackungen unserer Produkte die nicht das Zeichen eines Systems der flächendeckenden Entsorgung wie etwa dem Grünen Punkt der Duales System Deutschland AG tragen zurückzunehmen und für deren Wiederverwendung oder Entsorgung zu sorgen Zur weiteren Klärung der Rückgabe setzen Sie sich bei solchen Produkten bitte...

Страница 27: ... einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte Altbatterien gegeben werden dürfen bzw bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung den grundlegenden Anforderungen und den anderen...

Страница 28: ...lten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw wenn vorhanden Seriennummer bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst In der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl kostenlos repariert oder ersetzt Mit Reparatur oder Austausch des Pr...

Страница 29: ...estnetz Deutsche Telekom Mobilfunkhöchstpreis 0 42 Min E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 73607 Hersteller TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 30: ...isation 35 Piles 36 Enfants 37 Description de l appareil 38 Affichage 40 Pied 41 Avant de commencer 42 Insertion des piles 42 Connexion d un adaptateur secteur avec fiche incorporée 43 Prise en main 43 Mise en marche et arrêt de l appareil 43 Réglage de l heure 44 Réglage d une station radio 45 Programmation du réveil 45 Activation du réveil 47 Veille automatique 48 Branchement des écouteurs 49 Ré...

Страница 31: ...usqu à 6 bandes à ondes courtes différentes la bande FM VHF et la bande AM ondes moyennes L appareil incorpore en outre une horloge numérique avec fonction de réveil Veuillez lire attentivement les pages suivantes pour obtenir des instructions sur la manière d utiliser votre appareil Utilisation prévue Ceci est un appareil électronique grand public Il a été conçu pour recevoir les stations de radi...

Страница 32: ...s par le fabricant Si vous utilisez l appareil dans un pays autre que la République d Allemagne veillez à respecter les normes et la législation en vigueur dans le pays concerné Notez que les normes nationales en matière de bandes de fréquences pouvant être syntonisées peuvent varier selon les pays Les informations provenant de bandes de fréquences dont l accès n est pas expressément libre pour to...

Страница 33: ...Radio multibande SWE 100 B1 Français 31 Contenu de l emballage Radio multibande SWE 100 B1 2 piles de type AA de 1 5 V Étui de transport Écouteurs SWE 100 B1 ...

Страница 34: ...ement à la hausse ou à la baisse à cause des tolérances du produit FM 87 5 108 MHz MW 520 1620 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimensions 129 x 79 x 33 mm L x H x P Poids 160 g sans les piles Écouteurs SWE 100 B1 Impédance 32 ohms Tension caractéristique large bande environ 180 mV Niveau sonore max avec les écouteurs fo...

Страница 35: ...t donner lieu à des poursuites judiciaires Consignes de sécurité Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment Si vous vendez ou cédez cet...

Страница 36: ...e temps d écoute à un volume élevé Le temps d exposition à un niveau sonore de 80 dB A est limité à 40 heures par semaine Le temps d exposition à un niveau sonore de 89 dB A est limité à 5 heures par semaine Seuls les écouteurs fournis avec l appareil vous garantissent le respect de la puissance maximale L utilisation d écouteurs autres que ceux fournis peut générer des niveaux sonores nuisibles q...

Страница 37: ...nu et des informations Tous les textes et les chiffres sont considérés comme étant à jour à la date d impression Conditions d utilisation L appareil n a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements poussiéreux ou exposés à une température ou une humidité excessive salle de bain par exemple Température et humidité de fonctionnement De 5 C à 35 C 85 max d humidité relative Observez toujou...

Страница 38: ...amais l appareil à proximité de champs magnétiques par exemple haut parleurs Ne placez pas de sources incandescentes bougies etc sur l appareil ou à proximité N introduisez pas de corps étrangers dans l appareil Évitez de soumettre l appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créer de la condensation et par voie de conséquence de l humidité et des courts circuits Évitez...

Страница 39: ...ils électriques hors de portée des enfants Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus Ils pourraient en outre s étouffer avec les pièces de petite taille En cas d ingestion accidentelle consultez rapidement un médecin Conservez également l emballage hors de portée des enfants afin d éviter tout ris...

Страница 40: ...Radio multibande SWE 100 B1 38 Français Description de l appareil ...

Страница 41: ...ur de niveau des piles 10 Désactivation du rétroéclairage 11 Activation du rétroéclairage 12 Réglage des minutes 13 Réglage des heures 14 Réglage du réveil 15 Réglage de l heure 16 Format 24 heures 17 Format 12 heures 18 Haut parleur 19 Commutateur DX Local 20 Prise casque 21 Entrée de l adaptateur secteur avec fiche incorporée en option Polarité 22 Dragonne 23 Sélecteur de fréquence 24 Contrôle d...

Страница 42: ... multibande SWE 100 B1 40 Français Affichage 27 Indicateur d après midi PM 28 Veille automatique 29 Bandes de fréquences 30 Indicateur du réveil 31 Affichage de l heure de la fréquence 32 Unité de fréquence ...

Страница 43: ... SWE 100 B1 Français 41 Pied Vous trouverez sur le panneau arrière de l appareil un pied 25 qui permet d installer la radio multibande dans une position quasiment verticale Pour ce faire dépliez le pied rétractable 25 ...

Страница 44: ...les Si vous avez connecté un adaptateur secteur à l appareil débranchez le Retirez le cache du compartiment des piles 26 situé à l arrière de l appareil en le faisant coulisser dans le sens indiqué par la flèche puis en le soulevant Respectez la polarité et lors de la mise en place des piles La polarité est indiquée sur les piles et à côté du compartiment des piles Remettez le cache en place en le...

Страница 45: ...e 21 de la radio multibande Branchez l adaptateur secteur sur une prise de courant facile d accès Prise en main Mise en marche et arrêt de l appareil Pour allumer l appareil appuyez une fois sur le bouton Marche Arrêt 8 Lorsque l appareil est allumé le VOYANT D ALIMENTATION 4 s allume en vert et la fréquence actuellement syntonisée ainsi que la bande de fréquences FM MW ou SW s affichent Pour étei...

Страница 46: ...galement maintenir enfoncé le bouton HOUR 13 pour accélérer le défilement des heures Pour distinguer l heure anté méridienne matin de l heure post méridienne après midi lorsque vous avez choisi le mode d affichage 12 heures la mention PM 27 apparaît lorsque l heure affichée est post méridienne Maintenez enfoncé le bouton TIME 15 Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN 12 pour régler les m...

Страница 47: ...uellement syntonisée s affiche à l écran 7 Étirez complètement l antenne télescopique 1 Faites tourner le sélecteur de fréquence 23 jusqu à la fréquence désirée La fréquence s affiche en MHz pour les bandes FM et SW et en kHz pour la bande MW Si nécessaire changez l antenne télescopique de position ou déplacez l appareil de façon à optimiser la qualité de réception de la station de radio syntonisé...

Страница 48: ...s Pour distinguer l heure anté méridienne matin de l heure post méridienne après midi lorsque vous avez choisi le mode d affichage 12 heures la mention PM 27 apparaît lorsque l heure affichée est post méridienne Maintenez enfoncé le bouton AL SET 14 Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIN 12 pour régler les minutes Vous pouvez également maintenir enfoncé le bouton MIN 12 pour accélérer le...

Страница 49: ...n de réveil et émettra la dernière fréquence et bande de fréquences syntonisées Appuyez sur le bouton AL ON OFF 3 pour éteindre l appareil Pour désactiver la fonction de réveil appuyez de nouveau sur le bouton AL ON OFF 3 ou Appuyez sur le bouton SNOOZE 6 pour que la radio se mette de nouveau en marche dans environ 5 minutes Passé ce délai la radio se remettra en route Vous pouvez utiliser l appar...

Страница 50: ...raît à l écran pour indiquer que l appareil s éteindra automatiquement au bout de 60 minutes Appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP 5 pour réduire le délai À chaque fois que vous appuyez sur le bouton le délai d extinction est réduit de 10 minutes Si vous avez atteint le délai 0 la veille automatique est désactivée et l appareil restera alors allumé Vous pouvez appuyez de nouveau sur le bouton...

Страница 51: ...iveaux de pression sonore nocifs pour votre santé Rétro éclairage Lorsque l appareil est allumé ou éteint appuyez sur la touche LIGHT 11 pour allumer le rétroéclairage pendant environ 5 secondes Lorsque le rétroéclairage est allumé vous pouvez appuyer sur la touche 10 pour l éteindre Réglage de la sensibilité Placez le commutateur DX LOCAL 19 dans la position DX pour utiliser l appareil en mode no...

Страница 52: ...lorsque l heure affichée est l heure post méridienne Entretien Nettoyage L appareil doit être réparé lorsqu il a été endommagé par exemple si l adaptateur secteur ou le boîtier a été abîmé si du liquide ou des objets ont pénétré à l intérieur de l appareil ou s il a été exposé à la pluie ou à l humidité Il doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute En cas de fumée d odeur o...

Страница 53: ... propre santé Pour plus d informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur contactez votre mairie vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l appareil Selon les normes en vigueur en matière de recyclage nous avons l obligation de récupérer les emballages de nos produits si aucune icône de système national de collecte comme le fameux Point V...

Страница 54: ...s déchets ménagers Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet Sachez que les piles doivent être complètement déchargées avant d être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles usagées Si vous jetez des piles qui ne sont pas complètement déchargées veillez à prendre les précautions nécessaires afin d éviter les courts circuits Conformité Cet a...

Страница 55: ... référence de l article et si disponible le numéro de série à portée de main S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Pendant la période de garantie si un défaut matériel ou de fabrication est constaté le produit sera soit réparé soit remplacé le choix restant à notre discrétio...

Страница 56: ... E Mail service FR targa online com Téléphone 02 700 16 43 E Mail service BE targa online com Téléphone 800 24 14 3 E Mail service LU targa online com Téléphone 044 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 73607 Fabricant TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 57: ...nte operativo 61 Batterie 62 Bambini 63 Panoramica 64 Schermo 66 Supporto 67 Introduzione 68 Inserimento delle batterie 68 Collegamento a un alimentatore a corrente 69 Cenni preliminari 69 Accendere e spegnere il dispositivo 69 Impostazione dell ora 70 Sintonizzazione di una stazione 71 Impostazione della sveglia 72 Attivazione della sveglia 73 Il timer di spegnimento 74 Collegamento degli auricol...

Страница 58: ... a onde corte la banda FM VHF e quella AM onde medie Inoltre il dispositivo è corredato di un orolgio digitale con sveglia Leggere attentamente le pagine seguenti per le istruzioni d uso del prodotto Utilizzo previsto Questo è un dispositivo elettronico di largo consumo progettato per ricevere e riprodurre le stazioni radio Inoltre dispositivo può essere utilizzato come sveglia Deve essere utilizz...

Страница 59: ...al di fuori della Germania rispettare le normative del paese di utilizzo Attenzione potrebbero esistere norme specifiche per singolo paese riguardo alle bande di frequenza che possono essere ricevute Qualsiasi informazione ottenuta su bande di frequenza diverse da quelle esplicitamente destinate all utilizzo pubblico non può essere utilizzata né i suoi contenuti divulgati a terzi ...

Страница 60: ...Sintonizzatore multibanda SWE 100 B1 58 Italiano Contenuto della confezione Sintonizzatore multibanda SWE 100 B1 2 batterie AA da 1 5 V Custodia Auricolari SWE 100 B1 ...

Страница 61: ...iare leggermente in relazione alla tolleranza del prodotto FM 87 5 108 MHz MW 520 1620 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimensioni 129 x 79 x 33 mm L x H x P Peso 160 g senza le batterie Cuffie SWE 100 B1 Impedenza 32 Ohm Tensione caratteristica di banda larga circa 180 mV Massimo livello della pressione sonora con gli a...

Страница 62: ... possono essere perseguite a termini di legge Istruzioni importanti per la sicurezza Prima di utilizzare questo dispositivo per la prima volta leggere le seguenti note in questo manuale e rispettare tutti gli avvertimenti anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici Conservare queste istruzioni per successive consultazioni In caso di vendita o cessione del dispositivo è importante ch...

Страница 63: ...tta ed esplicita dell autore Questo si applica anche a un qualsiasi uso commerciale dei contenuti e delle informazioni Tutti i testi e le illustrazioni sono aggiornati alla data di pubblicazione Ambiente operativo Non utilizzare il dispositivo in ambienti con alte temperature o forti tassi di umidità es stanze da bagno e tenerlo sempre pulito Temperatura e umidità operative da 5 a 35ºC max 85 umid...

Страница 64: ...e fiamme libere come candele accese sopra o in prossimità del dispositivo Nel dispositivo non vengano introdotti corpi estranei Il dispositivo non venga esposto a brusche variazioni di temperatura in quanto ciò potrebbe provocare la formazione di condensa e quindi umidità e conseguenti cortocircuiti Il dispositivo non subisca vibrazioni e urti eccessivi Batterie Inserire le batterie prestando atte...

Страница 65: ...mbini giocare da soli con i dispositivi elettronici I bambini potrebbero non essere in grado di comprendere i potenziali rischi I componenti di piccole dimensioni potrebbero provocare soffocamento In caso di ingestione accidentale consultare immediatamente un medico Tenere l involucro fuori dalla portata dei bambini rischio di soffocamento ...

Страница 66: ...Sintonizzatore multibanda SWE 100 B1 64 Italiano Panoramica ...

Страница 67: ...ella batteria 10 Retroilluminazione spenta 11 Retroilluminazione accesa 12 Selezione minuti 13 Selezione ore 14 Impostazione dell orario di sveglia 15 Impostazione orario 16 Visualizzazione su 24 ore 17 Visualizzazione su 12 ore 18 Altoparlante 19 Interruttore DX locale 20 Presa per gli auricolari 21 Presa per l alimentatore di rete Polarità 22 Cinghia 23 Manopola di sintonizzazione della frequenz...

Страница 68: ...intonizzatore multibanda SWE 100 B1 66 Italiano Schermo 27 Indicatore del pomeriggio PM 28 Timer di spegnimento 29 Banda di frequenza 30 Indicatore di sveglia 31 Orologio frequenza 32 Unità di frequenza ...

Страница 69: ... 100 B1 Italiano 67 Supporto Sul pannello posteriore del dispositivo è presente un supporto 25 che consente l installazione del sintonizzatore multibanda in posizione quasi verticale A questo scopo aprire il supporto ripiegabile 25 ...

Страница 70: ...nserimento delle batterie Scollegare il cavo dell alimentatore se connesso Aprire il coperchio del vano batterie 26 sul pannello posteriore facendolo scivolare in direzione della freccia e aprendolo Inserire le batterie prestando attenzione alla polarità e I simboli di polarità sono presenti sia sulle batterie sia all esterno del relativo vano Chiudere il coperchio del vano batterie facendolo sciv...

Страница 71: ...ente 21 del sintonizzatore Inserire la spina dell alimentatore in una presa d alimentazione di rete facilmente accessibile Cenni preliminari Accendere e spegnere il dispositivo Per accendere il dispositivo premere una volta il pulsante On Off 8 Quando si accende il dispositivo il LED D ALIMENTAZIONE 4 si illumina verde e sul display vengono visualizzate la banda FM MW SW e la frequenza sintonizzat...

Страница 72: ...r impostare l ora È possibile anche tenere premuto HOUR 13 per accelerare la regolazione dell ora Nel formato a 12 ore la scritta PM 27 apparirà vicino alle ore del pomeriggio post meridian per distinguerle da quelle del mattino ante meridian Tenere premuto il pulsante TIME 15 Premere più volte il pulsante MIN 12 per impostare i minuti È possibile anche tenere premuto MIN 12 per accelerare la rego...

Страница 73: ...e del volume 24 per impostare il livello sonoro desiderato Selezionare la banda di frequenza scelta A tale scopo utilizzare il selettore di banda 2 La banda di frequenza in uso apparirà sul display 7 Estrarre completamente l antenna telescopica 1 Ruotare la manopola di sintonizzazione della frequenza 23 per sintonizzare la frequenza desiderata La frequenza appare in MHz FM e LW e in kHz AM Se nece...

Страница 74: ...ritta ALARM 30 Premere più volte il pulsante HOUR 13 per impostare l ora della sveglia È possibile anche tenere premuto HOUR 13 per accelerare la regolazione dell ora Nel formato a 12 ore la scritta PM 27 apparirà vicino alle ore del pomeriggio post meridian per distinguerle da quelle del mattino ante meridian Tenere premuto il pulsante AL SET 14 Premere più volte il pulsante MIN 12 per impostare ...

Страница 75: ... frequenza sintonizzata Per spegnere il dispositivo premere il pulsante AL ON OFF 3 Per disattivare la sveglia premere nuovamente il pulsante AL ON OFF 3 oppure Premere il pulsante SNOOZE 6 per posticipare la sveglia di circa 5 min Trascorso questo tempo il dispositivo si accenderà nuovamente Il dispositivo può essere utilizzato normalmente anche quando è attiva la funzione di sveglia Tuttavia è n...

Страница 76: ...gnerà automaticamente dopo 60 minuti Premere il pulsante SLEEP 5 più volte per diminuire questo valore Il ritardo nello spegnimento diminuirà di 10 minuti a ogni pressione del pulsante Quando si raggiunge il valore 0 il timer di spegnimento viene disabilitato e il dispositivo rimarrà acceso Premere nuovamente SLEEP 5 per ricominciare l operazione Mentre è attivo il conto alla rovescia per lo spegn...

Страница 77: ...i sonori dannosi Illuminazione Mentre il dispositivo è acceso o spento premere il pulsante LIGHT 11 per accendere la retroilluminazione per circa 5 sec Quando la retroilluminazione è attiva premere il pulsante LIGHT 10 per spegnerla Impostazione della sensibilità Per utilizzare il dispositivo in modalità normale spostare l interruttore DX LOCAL 19 su DX Per utilizzare il dispositivo in modalità di...

Страница 78: ...ecessario portare in riparazione il dispositivo quando ha subito danni come per esempio in caso di danni all apparecchio o all alimentatore penetrazione all interno del dispositivo di liquidi o oggetti o esposizione a pioggia o umidità Inoltre è necessaria la riparazione in caso di malfunzionamento o caduta del prodotto In presenza di fumo rumori od odori insoliti spegnere immediatamente il dispos...

Страница 79: ...cquistato l apparecchio In base alla legislazione vigente in materia di smaltimento rifiuti il produttore è responsabile della raccolta degli imballaggi dei suoi prodotti nel caso in cui essi non siano contrassegnati dal simbolo di un sistema nazionale di raccolta come il tedesco Grüne Punkt e del loro riciclaggio e o smaltimento Per ulteriori informazioni sulla restituzione del materiale contatta...

Страница 80: ...apposito punto di raccolta Attenzione Una volta completamente esaurite le batterie devono essere smaltite negli appositi punti di raccolta In caso di smaltimento di batterie non completamente esaurite adottare le dovute precauzioni per prevenire cortocircuiti Conformità Questo dispositivo è conforme ai requisiti base e a quelli relativi alla Direttiva CEM 2004 108 EC ...

Страница 81: ...codice articolo o il numero di serie se esistente Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza in base alla causa del difetto Grazie alla garanzia se dovessero essere riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione il prodotto sarà a nostra discrezione riparato o sostituito gratuitamente ...

Страница 82: ...istenza Telefono 02 69 68 28 59 E Mail service IT targa online com Telefono 044 511 82 91 E Mail service CH targa online com Telefono 800 62 175 E Mail service MT targa online com IAN 73607 Produttore TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 83: ...ight 87 Gebruiksomgeving 87 Batterijen 89 Kinderen 89 Overzicht 90 Display 92 Standaard 93 Voordat u aan de slag gaat 94 De batterijen plaatsen 94 Een netvoeding aansluiten 95 Aan de slag 95 Het apparaat in en uitschakelen 95 De tijd instellen 96 Afstemmen op een zender 97 De wekker instellen 98 De wekker inschakelen 99 De slaaptimer 100 De oortelefoon aansluiten 101 Verlichting 101 De gevoelighei...

Страница 84: ... kan worden afgestemd op zes verschillende kortegolfbanden de FM band VHF en de AM band middengolf Bovendien bevat het apparaat een digitale klok met wekkerfunctie Raadpleeg de volgende pagina s voor instructies over het gebruik van het product Beoogd gebruik Dit apparaat is consumentenelektronica Het is ontworpen om radiostations te ontvangen en weer te geven Daarnaast kan het apparaat worden geb...

Страница 85: ...ikant Als u het apparaat niet in de Republiek Duitsland gebruikt moet u zich houden aan de voorschriften en wetten in het land van gebruik Houd er rekening mee dat in sommige landen specifieke voorschriften kunnen gelden met betrekking tot de frequentiebanden die kunnen worden ontvangen Informatie die wordt ontvangen van frequentiebanden buiten de banden die expliciet zijn vrijgegeven voor openbaa...

Страница 86: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 84 Nederlands Inhoud van de verpakking Multi band tuner SWE 100 B1 2 AA batterijen 1 5 V Tasje Oortelefoon SWE 100 B1 ...

Страница 87: ...anwege producttoleranties FM 87 5 108 MHz MW 520 1620 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Afmetingen 129 x 79 x 33 mm B x H x D Gewicht 160 gram zonder batterijen Oortelefoon SWE 100 B1 Impedantie 32 Ohm Breedbandkarakteristiek voltage circa 180 mV Max geluidsniveau met meegeleverde oortelefoon circa 90 dB A Max uitgangsvol...

Страница 88: ...telijk worden vervolgd Belangrijke veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u deze later kunt raadplegen Als u het apparaat verkoopt of weggeeft dient u deze handleidin...

Страница 89: ...rikt verboden om gegevens en informatie te kopiëren zonder voorafgaande schriftelijke en uitdrukkelijke toestemming van de auteur Dit geldt ook voor commercieel gebruik van de inhoud en informatie Alle teksten en afbeeldingen waren actueel op het moment dat deze handleiding werd gedrukt Gebruiksomgeving Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in omgevingen met een hoge temperatuur of vochtigheid...

Страница 90: ...f druppels en agressieve vloeistoffen en gebruik het apparaat nooit in de buurt van water Let er met name op dat het apparaat niet wordt ondergedompeld plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen of glazen op of naast het apparaat Plaats het apparaat niet in de buurt van magnetische velden zoals luidsprekers Plaats geen brandende voorwerpen zoals kaarsen op of in de buurt van het appa...

Страница 91: ...als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt Gebruik voor andere doeleinden kan leiden tot ontploffingen en levensgevaar Kinderen Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische apparaten gebruiken Kinderen zullen mogelijke risico s waarschijnlijk niet begrijpen Kleine onderdelen kunnen leiden tot verstikkingsgevaar Als een batterij...

Страница 92: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 90 Nederlands Overzicht ...

Страница 93: ...u 10 Schermverlichting uit 11 Schermverlichting aan 12 Minuten selecteren 13 Uren selecteren 14 Wekkertijd instellen 15 Tijd instellen 16 24 uurs weergave 17 12 uurs weergave 18 Luidspreker 19 Schakelaar DX LOCAL 20 Oortelefoonaansluiting 21 Aansluiting voor netvoeding optioneel Polariteit 22 Polskoord 23 Frequentieknop 24 Volumeregeling 25 Standaard aan de achterzijde 26 Batterijvak aan de achter...

Страница 94: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 92 Nederlands Display 27 Middagaanduiding PM 28 Slaaptimer 29 Frequentieband 30 Wekkeraanduiding 31 Tijd frequentieweergave 32 Frequentie eenheid ...

Страница 95: ...i Band Tuner SWE 100 B1 Nederlands 93 Standaard Op de achterzijde van het apparaat vindt u een standaard 25 waarmee u de multi band tuner rechtop kunt neerzetten Vouw daartoe de inklapbare standaard 25 uit ...

Страница 96: ...jen plaatsen Verwijder het netsnoer als dit op het apparaat is aangesloten Open het klepje van het batterijvak 26 op de achterkant van het apparaat door dit in de richting van de pijl te schuiven en te openen Plaats de batterijen met de juiste polariteit en De juist polariteit staat aangegeven op de batterijen en naast het batterijvak Sluit het klepje van het batterijvak en schuif het in de tegeng...

Страница 97: ...luiting 21 op de multi band tuner Sluit de netvoeding aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact Aan de slag Het apparaat in en uitschakelen Druk eenmaal op de aan uit knop 8 om het apparaat in te schakelen Wanneer het apparaat is ingeschakeld brandt het VOEDINGSLAMPJE 4 groen en worden de huidige frequentie en de frequentieband FM MW SW weergegeven Druk nogmaals op de aan uit knop 8 om het app...

Страница 98: ...nop HOUR 13 om de uren in te stellen U kunt de knop HOUR 13 ook ingedrukt houden om de uren sneller aan te passen Om bij de 12 uurs weergave onderscheid te maken tussen tijden voor en na 12 uur s middags wordt PM 27 weergegeven voor tijden na 12 uur s middags Houd de knop TIME 15 ingedrukt Druk meerdere malen op de knop MIN 12 om de minuten in te stellen U kunt de knop MIN 12 ook ingedrukt houden ...

Страница 99: ... 24 Selecteer eerst de gewenste frequentieband Gebruik hiervoor op de bandkiezer 2 De momenteel geselecteerde frequentieband wordt weergegeven op het display 7 Trek de telescoopantenne 1 helemaal uit Draai aan de frequentieknop 23 om af te stemmen op de gewenst frequentie De frequentie wordt weergegeven in MHz voor FM en SW of kHz voor MW Wijzig zo nodig de positie van de telescoopantenne of verpl...

Страница 100: ...egint te knipperen Druk meerdere malen op de knop HOUR 13 om de uren van de wekkertijd in te stellen U kunt de knop HOUR 13 ook ingedrukt houden om de uren sneller aan te passen Om bij de 12 uurs weergave onderscheid te maken tussen tijden voor en na 12 uur s middags wordt PM 27 weergegeven voor tijden na 12 uur s middags Houd de knop AL SET 14 ingedrukt Druk meerdere malen op de knop MIN 12 om de...

Страница 101: ...atst ingestelde frequentie en frequentieband Druk op de AL ON OFF 3 om het apparaat uit te schakelen Als u de wekker wilt uitschakelen drukt u nogmaals op de knop AL ON OFF 3 of Druk op de knop SNOOZE 6 om de wekker circa vijf minuten uit te stellen Na deze vertraging wordt het apparaat opnieuw ingeschakeld Zelfs als de wekkerfunctie is ingeschakeld kunt u het apparaat op de normale manier gebruik...

Страница 102: ...aat na 60 minuten automatisch wordt uitgeschakeld Druk meerdere malen op de knop SLEEP 5 als u de uitschakeltijd wilt verkorten Telkens wanneer u op de knop drukt wordt de tijd met tien minuten verkort Als de tijd 0 wordt weergegeven wordt de slaaptimer uitgeschakeld en blijft het apparaat dus ingeschakeld U kunt nogmaals op de knop SLEEP 5 drukken om de uitschakeltijd opnieuw in te stellen Terwij...

Страница 103: ...wijl het apparaat is in of uitgeschakeld kunt u op de knop LIGHT 11 drukken om de schermverlichting gedurende circa vijf seconden in te schakelen Terwijl de schermverlichting brandt kunt u op de knop LIGHT 10 drukken om deze uit te schakelen De gevoeligheid instellen Schuif de schakelaar DX LOCAL 19 naar de positie DX als u het apparaat op de normale manier wilt gebruiken Schuif de schakelaar DX L...

Страница 104: ...t apparaat is beschadigd als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen of als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht Reparatie is ook vereist als het product niet normaal werkt of als het is gevallen Schakel het apparaat direct uit als dit rook of vreemde geluiden of geuren voortbrengt In dit geval dient het apparaat niet verder te worden gebruikt en te worden nagekek...

Страница 105: ...kel waar u het apparaat hebt gekocht Volgens de voorschriften voor afvalverwerking zijn wij verantwoordelijk voor de inzameling van het verpakkingsmateriaal van onze producten als deze niet het pictogram van een landelijk inzamelingssysteem zoals de Duitse groene punt bevatten en moeten we zorg dragen voor de recycling en of verwijdering ervan Neem voor meer informatie over het retourneren van mat...

Страница 106: ...eleverd bij een verzamelpunt voor lege batterijen Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor oude batterijen Als u batterijen inlevert die niet helemaal leeg zijn moet u voorzorgsmaatregelen treffen om kortsluiting te voorkomen Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de basisvereisten en andere relevante vereisten van EMC richtlijn 2004 108 EC ...

Страница 107: ...elnummer of indien beschikbaar het serienummer bij de hand In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Binnen de garantie wordt het product bij materiaal of fabricagefouten naar ons goeddunken gratis gerepareerd of vervangen Met de reparatie of vervanging van...

Страница 108: ...vice Telefoon 020 201 39 89 E Mail service NL targa online com Telefoon 02 700 16 43 E Mail service BE targa online com Telefoon 800 24 14 3 E Mail service LU targa online com IAN 73607 Fabrikant TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 109: ...Copyright 113 Operating Environment 113 Batteries 114 Children 115 Overview 116 Display 118 Stand 119 Before Getting Started 120 Inserting the Batteries 120 Connecting a Plug Type Power Adapter 121 Getting Started 121 Powering the Device On Off 121 Setting the Time 122 Tuning a Station 123 Setting the Alarm Clock 123 Enabling the Alarm 125 The Sleep Timer 126 Connecting the Headphones 127 Backligh...

Страница 110: ...and tuner SilverCrest SWE 100 B1 is capable of tuning up to 6 different short wave bands the FM VHF band and the AM medium wave band Furthermore the device features a digital clock with alarm clock function Please read the following pages for instructions on how to use your product Intended Use This device is a consumer electronics device It has been designed to receive and playback radio broadcas...

Страница 111: ...ssories recommended by the manufacturer If you are not using the device within the Republic of Germany you must observe the regulations and laws in the country of use Please note that country specific regulations may exist regarding the frequency bands that can be received Any information received from frequency bands located outside those that are explicitly free for public use may not be used no...

Страница 112: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 110 English Package Contents Multi band tuner SWE 100 B1 2 AA sized batteries 1 5 V Pouch Earphones SWE 100 B1 ...

Страница 113: ...f product tolerances FM 87 5 108 MHz MW 520 1620 kHz SW1 5 9 6 2 MHz SW2 9 4 9 9 MHz SW3 11 6 12 1 MHz SW4 13 57 13 87 MHz SW5 15 1 15 8 MHz SW6 17 48 17 9 MHz Dimensions 129 x 79 x 33 mm W x H x D Weight 160 g without batteries Headphones SWE 100 B1 Impedance 32 Ohms Wide Band Characteristic Voltage approx 180 mV Max sound pressure level with supplied headphones approx 90 dB A Max output voltage ...

Страница 114: ...be illegal and may be subject to law enforcement Safety instructions Before you use this device for the first time please read the following notes in this manual and heed all warnings even if you are familiar with handling electronic devices Keep this manual safe for future reference If you sell the device or pass it on it is essential you hand over this manual also This icon denotes important inf...

Страница 115: ...s also applies to any commercial use of the contents and information All texts and figures are up to date as per the date of print release Operating Environment The device is not for use in environments with high temperatures or humidity e g bathrooms and must be kept free of dust Operating temperature and operating humidity 5 C to 35 max 85 RH Always make sure that there is free circulation of ai...

Страница 116: ...sources e g burning candles are placed on or near the device no foreign bodies are introduced into the device the device is not subject to any great temperature changes as this may cause moisture through condensation and short circuit the device is not subject to excessive shocks and vibrations Batteries Insert the batteries with the correct polarity Refer to the polarity markings beside the batte...

Страница 117: ...n Do not allow children to use electrical devices when not under supervision Children may not comprehend the presence of potential risks Small parts can represent choking hazards If a battery is swallowed seek medical help immediately Keep the packaging away from children too as there is danger of suffocation ...

Страница 118: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 116 English Overview ...

Страница 119: ...el indicator 10 Backlight off 11 Backlight on 12 Select minutes 13 Select hours 14 Set alarm clock time 15 Set time 16 24 hours display 17 12 hours display 18 Speaker 19 DX Local switch 20 Headphones connector jack 21 Connection for plug type power adapter optional Polarity 22 Strap 23 Frequency dial knob 24 Volume control 25 Stand on the back 26 Battery compartment on the back ...

Страница 120: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 118 English Display 27 Afternoon indicator PM 28 Sleep Timer 29 Frequency band 30 Alarm indicator 31 Clock frequency display 32 Frequency unit ...

Страница 121: ...d Tuner SWE 100 B1 English 119 Stand On the back panel of the device you ll find a stand 25 that allows to install the multi band tuner in an almost vertical position To do this fold out the retractile stand 25 ...

Страница 122: ...ng the Batteries Unplug the power adapter cable if there is one connected to the product Open the battery compartment cover 26 on the back panel of the device by sliding it in the direction of the printed arrow and folding it out Insert the batteries with the correct polarity and The correct polarity is labelled on the batteries and beside the battery compartment Close the battery compartment cove...

Страница 123: ...pter plug into the receptacle 21 of the multi band tuner Plug the power adapter into an easily accessible wall outlet Getting Started Powering the Device On Off To power the device on press the On Off button 8 once When powered on the POWER LED 4 will light green and the device will display the currently tuned in frequency and the frequency band FM MW SW To power the device off press the On Off bu...

Страница 124: ...the hour You can also keep the HOUR button 13 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 27 will display for post meridian clock hours Keep the TIME button 15 pressed Then press the MIN button 12 repeatedly to set the minutes You can also keep the MIN button 12 pressed down to accelerate the digit...

Страница 125: ...equency band will show on the display 7 Fully extract the telescopic antenna 1 Rotate the frequency dial knob 23 to tune the desired frequency The frequency displays in MHz for FM and SW and in kHz for MW If required move the telescopic antenna into a different position or move the device to optimise reception of the current station Setting the Alarm Clock Make sure that the clock has been set cor...

Страница 126: ... down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time for the 12 hour display PM 27 will display for post meridian clock hours Keep the AL SET button 14 pressed Then press the MIN button 12 repeatedly to set the minutes of the alarm time You can also keep the MIN button 12 pressed down to accelerate the digit adjustment Release the AL SET bu...

Страница 127: ...ive the last tuned in frequency and frequency band Press the AL ON OFF button 3 to switch the device off To disable the alarm press the AL ON OFF button 3 again or Press the SNOOZE button 6 to delay the alarm for approx 5 minutes After this delay the device will power on again Even when the alarm function is enabled you can use the device as usual However remember that the device always powers on ...

Страница 128: ...vice will power off automatically after 60 minutes Press the SLEEP button 5 multiple times to decrease the countdown time shown Each press of the button will reduce the delay time 10 minutes If you have reached the delay time 0 the sleep timer will be disabled thus the device will stay on You can press the SLEEP button 5 again to select the delay time from the beginning While the sleep timer count...

Страница 129: ... pressure levels Backlight While the device is powered on or off press the LIGHT button 11 to turn the backlight on for approx 5 seconds While the backlight is on you can press the LIGHT button 10 to turn it off Setting the Sensitivity Slide the DX LOCAL switch 19 to the DX position to use the device in normal mode Slide the DX LOCAL switch 19 to the LOCAL position to receive strong broadcasting s...

Страница 130: ...power adapter or device housing is damaged when liquids or objects have entered the device or when the product has been exposed to rain or moisture Repairs are also necessary when the product does not perform normally or if it has been dropped If smoke unusual noises or smells are noticed power off the device immediately In these cases the device should not be used further and should be inspected ...

Страница 131: ... where you bought the device According to waste regulations we are responsible for collecting any packaging materials for our products whenever they do not carry the icon of a nationwide collection system such as the German Grüne Punkt and for taking care of their recycling and or disposal For further information about the return of material please contact our hotline 0207 35 50 744 UK We will inf...

Страница 132: ... a collection point for old batteries Please note that batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for old batteries If disposing of batteries which are not fully discharged take precautions to prevent short circuits Conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004 108 EC ...

Страница 133: ...ber and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate No new warranty period commences if the product is repaired or replaced Consumabl...

Страница 134: ...ish Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY targa online com IAN 73607 Manufacturer TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 135: ...Multi Band Tuner SWE 100 B1 English 133 ...

Страница 136: ......

Отзывы: