background image

- 2 -

2-SLICE TOASTER

Intended use

This appliance is intended for the toasting of slices
of bread, rolls and waffles in domestic environments. 
It is not intended for use with other foodstuffs, other
materials or for use in commercial or industrial envi-
ronments. Any other use, and modification of the
appliance, is regarded as contrary to the intended
use and could increase the risk of accidents.

Items supplied

2-Slice Toaster
Operating Instructions

Technical Data

Rated voltage:

220 - 240V ~ 50 Hz

Power consumption:

800 W

Important safety instructions

To avoid potentially fatal risks
through electric shock:

• NEVER insert cutlery or other metallic objects

into the toaster slots.

• Ensure that the appliance never comes into contact

with water when the power plug is inserted into
a wall socket, especially if it is being used in a
kitchen and close to the sink.

• Ensure that the power cable never becomes wet

or moist when the appliance is in use. Lay the 
cable such that it does not get clamped or other-
wise damaged. 

• Arrange for defective power plugs and/or cables

to be replaced immediately by qualified technicians
or by our Customer Service Department.

• After use, always remove the power plug from

the wall socket, this prevents the unintentional
switching on of the appliance. 

To avoid the risks of fire or injury:

• The appliance can become hot when it is in use.

Therefore, only touch the operating elements.

• Bakery products can burn! You should therefore

NEVER locate the appliance close to or underne-
ath inflammable objects, especially not under
curtains or suspended cupboards.

• The appliance may not be used in close vicinity

to flammable material.

• NEVER cover the toaster when it is in use.
• Never leave the appliance unsupervised whilst

in use.

• This appliance is not intended for use by individuals

(including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficiences
in experience and/or knowledge unless they 
are supervised by a person responsible for their
safety or receive from this person instruction in
how the appliance is to be used. 

• Children should be supervised in order to make

sure that they do not play with the device.

• Operate the appliance only on a stable, non-

slippery and level surface.

• Do not use an external timing switch or a separate

remote control system to operate the appliance.

• Unwind the power cable completely from the 

cable winder before using the appliance.

Tips on usage

• Toast mixed-flour breads at higher browning 

levels than white bread. Matured, dry bread
browns faster than fresh bread. 

• Avoid using slices that are too big or too thick,

as these can easily become jammed in the
appliance.

IB_61664_STO800EDSA1_LB3  02.11.2010  10:38 Uhr  Seite 2

Содержание STO 800 EDS A1

Страница 1: ...EN TOOLS 2 Slice Toaster STO 800 EDS A1 2 Slice Toaster Operating instructions Brødrister til 2 skiver brød Betjeningsvejledning Brödrost med två brödfack Bruksanvisning Kaksiaukkoinen leivänpaahdin Käyttöohje Doppelschlitz Toaster Bedienungsanleitung CV_61664_STO800EDSA1_LB3 qxd 27 10 2010 8 58 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...STO 800 EDS A1 1 2 8 7 6 5 4 3 9 CV_61664_STO800EDSA1_LB3 qxd 27 10 2010 8 58 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ...3 Toasting 3 Interrupting the toasting process 4 Warming function 4 Thaw function 4 Crumb tray 4 Bread roll holder 4 Cleaning and Care 5 Storage 5 Disposal 5 Warranty and Service 5 Importer 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later da...

Страница 4: ...s the unintentional switching on of the appliance To avoid the risks of fire or injury The appliance can become hot when it is in use Therefore only touch the operating elements Bakery products can burn You should therefore NEVER locate the appliance close to or underne ath inflammable objects especially not under curtains or suspended cupboards The appliance may not be used in close vicinity to f...

Страница 5: ...ertion of bread slices For details on cleaning the appliance read the section Cleaning and Care Please take note The operating button e only engages when the power cable is connected to a power socket With the first usage a slight smell may occur minimal smoke development is also possible This is normal and dissipates after a short time Please provide for adequate ventilation Adjusting the brownin...

Страница 6: ...wly warms the bread Insert the bread and press the operator button e down Activate the button for the thaw function y The control lamp integrated into the button for the thaw function y glows The toaster switches itself off automatically the control lamp extinguishes and the bread slices are ejected Dependent on the setting of the browning level the bread is either thawed or browned Crumb tray Whe...

Страница 7: ...hrough an approved dis posal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticul...

Страница 8: ...hase date Repairs made after the expira tion of the warranty period are subject to payment DES UK LTD Tel 0871 5000 700 0 10 minute e mail support uk kompernass com Kompernass Service Ireland Tel 1850 930 412 0 082 EUR Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e mail support ie kompernass com Kompernass Service Cyprus Tel 800 9 44 01 e mail support cy kompernass com CY Importer KOMPE...

Страница 9: ...Ennen ensimmäistä käyttökertaa 9 Ruskistusasteen asettaminen 9 Paahtaminen 9 Paahtotapahtuman keskeyttäminen 10 Lämmitystoiminto 10 Sulatustoiminto 10 Murulaatikko 10 Sämpyläteline 10 Puhdistus ja hoito 11 Säilytys 11 Hävittäminen 11 Takuu ja huolto 11 Maahantuoja 12 Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten Jos myyt laitteen anna käsikirja uudelle omistajalle ...

Страница 10: ...tihenkilöstön tai huoltopal velun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi Vedä käytön jälkeen verkkopistoke aina irti pisto rasiasta estääksesi tahattoman päällekytkemisen Palo ja loukkaantumisvaarojen välttämiseksi Laitteen osat voivat kuumentua käytössä voi makkaasti Koske siksi ainoastaan käyttöele mentteihin Paahdettava tuote voi syttyä palamaan Älä siksi koskaan aseta laitetta palavien esineide...

Страница 11: ...e ja tasaiselle pinnalle Ennen ensimmäistä käyttökertaa Käytä leivänpaahdinta ilman leipää vähintään viisi kertaa suurimmalla asetuksella Ohjeita leivänpaahtimen puhdistukseen löytyy myös kohdasta Puhdistus ja hoito Huomaa Käyttöpainike e lukittuu paikoilleen vain virtajohdon ollessa pistorasiassa Ensimmäisellä käyttökerralla saattaa syntyä lievää hajua myös lievä savun kehittyminen on mahdollista...

Страница 12: ...innon y avulla voidaan myös pakastettu paahtoleipä sulattaa Leivänpaahdin lämmittää leipää tällöin hitaasti Aseta leipä paahtimeen ja paina käyttöpainiketta e alaspäin Paina sulatustoiminnon painiketta y Sulatustoi minnon painikkeeseen y integroitu merkkivalo palaa Leivänpaahdin sammuu automaattisesti merkkivalo sammuu ja leivänviipaleet nousevat jälleen ylös Leipä sulatetaan tai ruskistetaan aset...

Страница 13: ...oksen hävitettäväksi Noudata voimassa olevia määräyksiä Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäris töystävällisellä tavalla Takuu ja huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi massaolosta Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyt...

Страница 14: ...l 010 30 935 80 Soittamisen hinta lankaliittymästä 8 21 snt puh 5 9 snt min Matkapuhelimesta 8 21 snt puh 16 90 snt min e mail support fi kompernass com Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www kompernass com ...

Страница 15: ... Förberedelser 15 Ställa in rostningsgrad 15 Rosta brödskivor 15 Avbryta rostningen 15 Uppvärmningsfunktion 16 Upptiningsfunktion 16 Smulbricka 16 Ställ för portionsbröd 16 Rengöring och skötsel 16 Förvaring 17 Kassering 17 Garanti och service 17 Importör 18 Spara den här anvisningen för senare frågor och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person ...

Страница 16: ... den används Rör därför bara knapparna Rostbrödet kan börja brinna Ställ aldrig apparaten i närheten av eller under brännbara föremål särskilt inte under gardiner eller överskåp Apparaten får inte användas i närheten av brännbara föremål Täck aldrig över brödrosten när den används Lämna aldrig apparaten helt utan uppsikt när den används Den här apparaten ska inte användas av personer inklusive bar...

Страница 17: ...g att rostningsgraden kan variera fast rostningsreglaget u står på samma inställning beroende på hur mycket bröd du stoppar in i brödrosten Ju mindre bröd desto hårdare rost ningsgrad Sätt därför rostningsreglaget u på en lägre inställning om du bara ska rosta lite bröd Rosta brödskivor Akta Slitsarna w får inte täckas över när man använder apparaten Det kan börja brinna Då kan apparaten totalförs...

Страница 18: ...nde på vilken rostningsgrad som ställts in Smulbricka De smulor som bildas när du rostar hamnar i smul brickan i För att ta bort smulorna drar du ut smul brickan i åt sidan Ställ för portionsbröd Lägg aldrig portionsbröden direkt på brödrosten använd alltid stället q Tryck ner knappen till stället för portionsbröd o Stället q fälls upp Lägg bröden på stället och sätt på brödrosten Sätt reglaget u ...

Страница 19: ... kontroll innan leveransen Var god bevara kassakvit tot som köpbevis Vi ber dig att kontakta ditt service ställe per telefon vid garantifall Endast då kan pro dukten skickas in fraktfritt Garantin gäller bara för bara för material eller fa brikationsfel den täcker inte transportskador förslit ningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex brytare och batterier Produkten är endast avsedd för pr...

Страница 20: ... 18 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 21: ... bruges første gang 21 Indstilling af bruningsgrad 21 Ristning 21 Afbrydelse af ristningen 22 Opvarmningsfunktion 22 Optøningsfunktion 22 Krummebakke 22 Bollerister 22 Rengøring og vedligeholdelse 23 Opbevaring 23 Bortskaffelse 23 Garanti og service 23 Importør 24 Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug og opbevar den til senere brug Lad vejledningen følge med hvis apparatet gives vider...

Страница 22: ...oner undgås Træk altid stikket ud af stikkontakten efter brug så det undgås at brødristeren tændes ved en fejltagelse Sådan undgår du faren for brand og tilskadekomst Brødristerens dele kan blive meget varme under brug Rør derfor kun ved betjeningselementerne Materialet på brødristeren kan antændes Stil derfor aldrig apparatet op i nærheden af eller under brændbare genstande især ikke under gardin...

Страница 23: ...ing af brødristeren finder du også i Rengøring og vedligeholdelse Vær opmærksom på flg Betjeningsknappen e går kun i hak når ledningen er sluttet til Første gang brødristeren bruges kan det lugte lidt også mulighed for lidt røgudvikling Det er normalt og forsvinder igen efter kort tid Sørg for passende udluftning Indstilling af bruningsgrad Den ønskede bruningsgrad fra lys 1 til mørk 7 kan indstil...

Страница 24: ...stykke dybfrosset toastbrød optøs Herved varmer brødristeren brødet langsomt op Læg brødet ind og tryk betjeningsknappen e ned Tryk på knappen til optøningsfunktionen y På knappen til optøningsfunktionen y lyser den integrerede kontrollampe Brødristeren slukkes automatisk kontrollampen slukker og brødskiverne kommer op igen Afhængigt af bruningsgraden optøs eller brunes brødet Krummebakke Under br...

Страница 25: ... affaldsordningen hvis du er i tvivl Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot så miljøet skånes Garanti og service På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsda toen Apparatet er produceret omhyggeligt og in den levering afprøvet samvittighedsfuldt Opbevar kassebonen som bevis for købet I garantitilfælde bedes du kontakte service afdelin gen telefonisk På denne måde kan gratis indse...

Страница 26: ...Kompernass Service Danmark Tel 80 889 980 Der kan kun ringes til servicenummeret fra fastnet e mail support dk kompernass com Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 27: ...nungsgrad einstellen 27 Toasten 28 Toastvorgang unterbrechen 28 Aufwärm Funktion 28 Auftau Funktion 28 Krümelschublade 28 Brötchenaufsatz 28 Reinigen und Pflegen 29 Aufbewahren 29 Entsorgen 29 Garantie und Service 30 Importeur 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an ...

Страница 28: ... autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netz stecker aus der Steckdose um ein un beabsichtigtes Einschalten zu vermeiden Um Brand und Verletzungsgefahr zu vermeiden Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden Fassen Sie daher nur die Bedienelemente an Röstgut kann sich entzünden Stellen Sie das Ge rät deshal...

Страница 29: ...ste für Auftau Funktion u Bräunungsregler i Krümelschublade o Brötchenaufsatz Taste Aufstellen Wickeln Sie das Kabel von der Kabel aufwicklung an der Unterseite des Gerätes Stellen Sie den Toaster auf eine trockene und ebene Fläche Vor der ersten Inbetriebnahme Der Toaster ist ohne Toast mindestens fünfmal bei maximaler Einstellung zu betreiben Für Hinweise zur Reinigung des Toasters lesen Sie bit...

Страница 30: ...Brot wird nur kurz erwärmt Legen Sie das Brot ein und drücken die Bedien taste e nach unten Betätigen Sie die Taste für die Aufwärm Funktion t Die an der Taste für die Aufwärm Funktion t integrierte Kontrollleuchte leuchtet Der Toaster schaltet sich automatisch ab die Kontrollleuchte erlischt und die Brotscheiben kommen wieder nach oben Auftau Funktion Durch Betätigung der Auftau Funktion y kann a...

Страница 31: ... beschädigt werden Warnung vor Beschädigungen am Gerät Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das greift die Oberfläche des Gerätes an Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder leicht angefeuchteten Lappen Benutzen Sie falls nötig ein Edelstahlreinigungs mittel Entleeren Sie in regelmäßigen Abständen die Krümelschublade i um Brandgefahr zu vermei den Aufbewahren Be...

Страница 32: ... die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätest...

Отзывы: