background image

12  ES

Indice

   Almacenamiento

  

PELIGRO DE DAÑOS MAtERI­
ALES!

 Deje que la almohada eléc-

trica se enfríe antes de guardarla. Si 

lo hace, puede dañar la almohada eléctrica.

  

PELIGRO DE DAÑOS MAtERI­
ALES!

 Durante el almacenamiento, 

no coloque objetos sobre la almohada 

eléctrica para evitar que se doble en exceso. 
Si lo hace, puede dañar la almohada eléctrica.

  

Guarde la almohada eléctrica en su envoltorio 
original, en un entorno seco y sin ningún peso 
encima cuando no vaya a utilizarla durante un 
largo periodo. Separe el acoplamiento 

3

 de 

la almohada eléctrica y, con ello, el mando de 
control 

1

.

   Eliminación

 El embalaje y sus materiales están com-
puestos por materiales reciclables. Estos 
pueden desecharse en cualquier conte-
nedor de reciclaje local.

¡no deseche aparatos eléctricos 
junto con la basura doméstica!

Según lo estipulado en la directiva europea sobre 
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su 
aplicación a nivel nacional, los residuos de los 
aparatos eléctricos y electrónicos deben desecharse 
de forma separada depositándolos en un punto de 
recogida específico donde se pueda proceder a su 
reciclaje y reutilización.

Para deshacerse de la almohada eléctrica al final 
de su vida útil consulte a las autoridades locales o 
municipales.

   Garantía / Atención  al  cliente

Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de 
compra por defectos de fabricación y del material 
de la almohada eléctrica.

La garantía no es válida:
·   En caso de daños resultantes de un uso indebido.
·   Para piezas de desgaste.
·   Para defectos conocidos por el cliente en el 

momento de la compra.

·   En caso de culpa propia del cliente.

Esta garantía no altera las garantías legales del cliente.

Para aprobar la aplicación de la garantía dentro 
de su plazo, el cliente debe probar la compra del 
producto. La garantía deberá hacerse valer dentro 
de un plazo de 3 años a partir del momento de 
compra frente a

MGG Elektro GmbH-Service
c /o Dachser GmbH & Co. KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Alemania.

   800 009222 (lu. – vi.: 8–18 reloj)

En caso de aplicarse la garantía, el cliente tiene de-
recho a la reparación de la mercancía en nuestros 
propios talleres o en talleres autorizados por nosotros. 
No abrir por ningún motivo la almohada eléctrica; 
en caso de abrirla o modificarla se anula el derecho de 
garantía. No se conceden otros derechos al cliente 
(debido a la garantía). En muchos casos las recla-
maciones se deben a errores de uso. Estos pueden 
resolverse por teléfono o por correo electrónico. 
Contacte a nuestro servicio telefónico de atención al 
cliente antes de hacer una reclamación al fabricante.

IAn 114200

  

Declaración de conformidad 

Esta almohada eléctrica cumple las exigencias de 
las directivas nacionales y europeas vigentes.
Dicho cumplimiento se confirma mediante el mar-
cado CE.
Si necesita más información consulte con el 
fabricante.c

… / Eliminación / Garantía / Atención  al  cliente / Declaración  de  conformidad

Содержание SRNH 100 D3

Страница 1: ...itung und Sicherheitshinweise Termoforo cervicale Istruzioni d uso e avvertenze di sicurezza Back Neck Heat Pad Operating instructions and safety advice Almohadilla eléctrica para espalda y cervicales Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad Almofada cervical de aquecimento Manual de instruções e indicações de segurança ...

Страница 2: ... imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all fu...

Страница 3: ...A B C 1 2 3 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Instrucciones impor tantes de seguridad Página 7 Sistema de seguridad Página 10 Puesta en funcionamiento Página 10 Conexión desconexión selección de temperatura Página 10 Niveles de temperatura Página 10 Desconexión automática Página 10 Limpieza y conservación Página 11 Almacenamiento Página 12 Eliminación Página 12 Garantía Atención al cliente Página 12 Declaración de conformidad Página 12 Índice...

Страница 6: ...a indicada o modificación de la almohada eléctrica no está permitida y puede ocasionar lesiones y o daños en la almohada eléc trica El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por el uso indebido del producto Descripción de los pictogramas empleados Leer las instrucciones Precaución con las descargas eléctricas Peligro de muerte Voltio corriente alterna Esta almohada eléctrica pue...

Страница 7: ...ca máx 0 1 militesla Material Superficie superior inferior 100 poliéster Fabricante MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Alemania Instrucciones impor tantes de seguridad El in cumplimiento de las siguientes re comendaciones puede provocar daños personales o materiales p ej descargas eléctricas quemaduras incendios etc Las siguientes ad vertencias de seguridad no sólo sirven para proteg...

Страница 8: ... experiencia y los conocimientos necesarios si están supervisadas y han sido instruidas sobre el manejo seguro de la almohada eléctrica y sobre los riesgos que su uso conlleva Asegúrese de que los niños no juegan con la almohada eléctrica Existe riesgo de sufrir lesiones La limpieza y las labores de mante nimiento propias del usuario no pueden ser llevadas a cabo por niños sin ser supervisados por...

Страница 9: ...ndida Si el cable de conexión de la al mohada eléctrica se dañara este deberá ser reemplazado por el fabricante su servicio técnico o bien por un técnico electricista cualificado con el fin evitar cual quier peligro Mientras la almohada eléctrica esté encendida no pose sobre ella ningún objeto p ej una ma leta o una cesta con la colada ninguna fuente de calor como p ej una bolsa de agua cali ente ...

Страница 10: ...errarlo Pulse simultáneamente los mecanismos de des bloqueo para abrir el acoplamiento véase fig C Conexión desconexión selección de temperatura Conexión Para encender la almohada eléctrica seleccione en el mando 1 el nivel 1 2 3 4 5 o 6 Nota Una vez conectada la almohada eléc trica se enciende el indicador de funciona miento 2 Nota Esta almohada eléctrica dispone de un dispositivo de calentamient...

Страница 11: ...lavarse en la lavadora Elija un programa de lavado para prendas muy delicadas a 30 C Por motivos ecológicos lave únicamente la al mohada eléctrica con otros tejidos Utilice un detergente suave y siga las indicaciones del fabricante para elegir la dosificación Tenga en cuenta que la almohada eléctrica puede deteriorarse si se lava demasiado Por ello la almohada eléctrica podrá lavarse en la lavador...

Страница 12: ...os de fabricación y del material de la almohada eléctrica La garantía no es válida En caso de daños resultantes de un uso indebido Para piezas de desgaste Para defectos conocidos por el cliente en el momento de la compra En caso de culpa propia del cliente Esta garantía no altera las garantías legales del cliente Para aprobar la aplicación de la garantía dentro de su plazo el cliente debe probar l...

Страница 13: ...a 15 Importanti indicazioni di sicurezza Pagina 15 Sistema di sicurezza Pagina 17 Messa in funzione Pagina 18 Accensione Spegnimento Scelta della temperatura Pagina 18 Livelli di temperatura Pagina 18 Dispositivo di spegnimento automatico Pagina 18 Pulizia e cura Pagina 19 Riposizione Pagina 20 Smaltimento Pagina 20 Garanzia Servizio di assistenza clienti Pagina 20 Dichiarazione di conformità Pagi...

Страница 14: ...ermoforo non sono ammessi e possono provocare lesioni a persone e o danneggiamenti dello stesso termoforo Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni determinati da uti lizzi diversi da quelli indicati Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere le istruzioni Attenzione rischio di scossa elettrica Pericolo di morte Volt tensione alternata Il termoforo non può essere lavato in lavatr...

Страница 15: ...lusso magnetica max 0 1 Milli Tesla Materiale Lato esterno interno 100 poliestere Produttore MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germania Importanti indicazioni di sicurezza L inosser vanza delle seguenti indicazioni può provocare lesioni a persone o danni a cose folgorazione ustioni cutanee incendio Le indicazioni di sicurezza di seguito menzionate non servono solamente allo scopo di...

Страница 16: ... sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate e preven tivamente istruite sull utilizzo del termoforo solo se informate sui pericoli legati al prodotto stesso É necessario sorvegliare i bam bini affinché non giochino con il termoforo Sussiste il pericolo di lesioni La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione Sussi...

Страница 17: ...io farlo sostituire dal produttore dal suo Servizio Assistenza o da una persona qualificata Mentre il termoforo é accesso non porre sopra nessun oggetto ad esempio va ligia o cesto per la biancheria nessuna fonte di calore come bottiglie di acqua calda termo fori o simili In caso contrario il termoforo potrebbe esserne danneggiato I componenti elettronici all interno de dispositivo di comando si r...

Страница 18: ...e i livelli 1 2 3 4 5 o 6 sul dispositivo di comando 1 Avviso Dopo l accensione del termoforo l indicatore di funzionamento si accende 2 Avviso Questo termoforo dispone di un sistema di riscaldamento veloce grazie al quale avviene un riscaldamento veloce entro i primi 10 minuti Spegnimento Per spegnere il termoforo impostare il livello 0 sul dispositivo di comando 1 Avviso l indicatore di funziona...

Страница 19: ...delicati a 30 C Per motivi di rispetto dell ambiente lavare il ter moforo solo con altri prodotti tessili Utilizzare un detersivo per tessuti delicati dosandolo se condo le indicazioni del produttore Fare attenzione al fatto che il termoforo può essere logorato da un lavaggio troppo frequente Nel corso della sua intera vita operativa il ter moforo dovrebbe essere quindi essere lavato in lavatrice ...

Страница 20: ...nni a partire dalla data di acquisto per difetti del materiale e di fabbri cazione del termoforo La garanzia non vale In caso di danni causati da un uso improprio Per i componenti soggetti a usura Per guasti di cui il cliente era a conoscenza al momento dell acquisto In caso di responsabilità da parte del cliente I diritti dell acquirente ai sensi di legge derivanti dalla prestazione di garanzia n...

Страница 21: ...chiarazione di conformità Il presente termoforo soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali in vigore Tale circostanza viene confermata dall apposizione del marchio CE Le relative spiegazioni sono depositate presso il produttore ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...5 Indicações importantes de segurança Página 25 Sistema de segurança Página 27 Colocação em funcionamento Página 28 Ligar desligar escolher temperatura Página 28 Níveis de temperatura Página 28 Desconexão automática Página 28 Limpeza e conservação Página 29 Armazenamento Página 30 Eliminação Página 30 Garantia Assistência técnica Página 30 Declaração de conformidade Página 30 Índice ...

Страница 24: ...descrita ou alteração da almofada eléctrica não são permitidas e podem causar ferimentos e ou danos na almofada eléctrica O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização incorrecta Legenda dos pictogramas utilizados Ler instruções A almofada eléctrica pode ser lavada na máquina Regule a máquina de lavar roupa para um programa de lavagem extra delicado a 30 C Volts Tensão...

Страница 25: ...V m Intensidade do campo magnético máx 80A m Indução magnética máx 0 1 militesla Material Parte superior Parte inferior 100 poliéster Fabricante MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany Instruções IMPORTANTES Guardar para uma utilização posterior Indicações importantes de segurança A inobservância das seguintes indicações pode causar danos pessoais e materiais choque eléctrico quei...

Страница 26: ... por pessoas com capacidades físicas senso riais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro da almofada elétrica e se compreenderem os perigos que daí possam resultar As crianças devem permanecer sob vigilância de forma a não brincarem com a almofada elé trica Existe perigo de ferimentos A limpeza e a manutenção de ut...

Страница 27: ...se dani ficar terá de ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de apoio ao cliente ou ainda por alguém com qualificações ade quadas para evitar situações de perigo Enquanto esta almofada elétrica estiver ligada não pode colocar objetos por ex mala ou cesto de roupa em cima dela colocar uma fonte de calor como botija de água quente almofadas elétricas ou seme lhante em cima dele Caso con...

Страница 28: ...o fechar Para abrir o conector pressione simultaneamente os botões de desbloqueio ver fig C Ligar desligar escolher temperatura Ligar Para ligar a almofada eléctrica regule no dispositivo de comando 1 o nível 1 2 3 4 5 ou 6 Nota depois de ligar a almofada de aqueci mento acende se a indicação de funciona mento 2 Nota esta almofada eléctrica possui um sis tema de aquecimento rápido o que permite um...

Страница 29: ...nte em relação à quantidade a utilizar Utilize um detergente para peças delicadas e respeite as instruções de dosagem do fabricante Tenha em atenção que a almofada elétrica pode deteriorar se caso seja lavada com frequência Assim a almofada elétrica deverá ser lavada no máx 10 vezes numa máquina de lavar roupa durante a sua vida útil total RISCO DE DANOS MATERIAIS Tenha em atenção que a almofada e...

Страница 30: ...ange defeitos de material e de fabrico A garantia não é válida em caso de danos provocados por uso indevido para peças sujeitas a desgaste para defeitos que já eram do conhecimento do cliente no momento da compra em caso de responsabilidade do cliente Os direitos legais do cliente permanecem inalterados por esta garantia Para a reclamação de uma garantia dentro do período de garantia o cliente dev...

Страница 31: ...ery Page 33 Technical Data Page 33 Important safety instructions Page 33 Safety system Page 35 Start up Page 35 Switching on off Selecting the temperature Page 36 Temperature levels Page 36 Automatic switch off Page 36 Cleaning and Care Page 36 Storage Page 37 Disposal Page 37 Warranty Service centre Page 37 Declaration of conformity Page 38 ...

Страница 32: ...less persons or animals Any use other than that described above or modification of the heating pad are not permissi ble and may lead to injury and or damage to the heating pad The manufacturer assumes no liability for damage arising out of improper use List of pictograms used Read the instructions Caution Risk of electric shock Danger to life Volt AC This heating pad is machine washable Set the wa...

Страница 33: ...o GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany Important safety instructions Failure to ob serve the following instructions can cause personal injury or property damage electric shock burns fire The following safety instructions and hazard warnings are not only in tended to protect your own health and the health of others but also to prevent damage to the heating pad Please observe these safety in...

Страница 34: ...his heating pad is not intended for hospital or commercial use This poses a risk of injuries and or damage to the heating pad Do not insert needles or pointed objects into the heating pad There is a risk of electric shock Do not switch on the heating pad whilst folded or pushed together The heating pad may otherwise be damaged Do not use when wet Otherwise there is a risk of electric shock This he...

Страница 35: ... contact our Customer Service Department Safety system Note The heating pad is equipped with a safety system The electronic sensor technology prevents the entire surface of the heating pad from overheating by automatically switching off in the event of a fault If the safety system switches the heating pad off au tomatically due to a fault then the function display 2 on the control unit 1 is no lon...

Страница 36: ...itches itself off automati cally after about 90 minutes The function display 2 then starts to flash Then select the setting 0 and after about 5 sec onds reset the heating pad to the desired tem perature setting to switch it on again If the heating pad is no longer used after the timer expires switch off the heating pad Setting 0 unplug from the socket disconnect the plug in connection 3 i e the co...

Страница 37: ...ircumstances switch the heating pad on to dry help it dry Otherwise there is a risk of electric shock Storage RISK OF DAMAGE TO THE PRODUCT OR PROPERTY Let the heating pad cool before putting it away The heating pad may otherwise be damaged RISK OF DAMAGE TO THE PRODUCT OR PROPERTY To prevent the heating pad from be coming sharply creased do not store other objects on top of the heating pad The he...

Страница 38: ...t of a warranty claim the customer has the right to have the goods repaired by our own workshop or a workshop authorised by us The heating pad must not be opened for any reason Opening or modifying the device invalidates the warranty This warranty does not grant any addi tional rights to the customer Complaints are often initiated by difficulties encountered during use Many of these complaints can...

Страница 39: ...e 41 Technische Daten Seite 41 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 41 Sicherheits System Seite 43 Inbetriebnahme Seite 44 Ein ausschalten Temperatur wählen Seite 44 Temperaturstufen Seite 44 Abschaltautomatik Seite 44 Reinigung und Pflege Seite 45 Lagerung Seite 45 Entsorgung Seite 46 Garantie Service Seite 46 Konformitätserklärung Seite 46 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 40: ...findliche oder hilflose Personen und keine Tiere erwärmt werden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Heizkissens ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und oder Beschädigungen des Heizkissens führen Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen Vorsicht vor elektrischem Schlag Lebensgefahr Volt Wechselspannung Dieses Heizkissen ist maschinenwasch bar ...

Страница 41: ...ische Flussdichte max 0 1 Milli Tesla Material Oberseite Unterseite 100 Polyester Hersteller MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany WICHTIGE Anweisungen Für späteren Gebrauch aufbewahren Wichtige Sicherheitshinweise Ein Nichtbe achten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschäden elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden Sicherheits und Gefah...

Страница 42: ...den wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Heizkissens unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Heizkissen spielen Es besteht Verletzungsgefahr Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Es besteht Verletzungs gefahr Dieses Hei...

Страница 43: ...ssleitung dieses Heizkissens beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Während dieses Heizkissen ein geschaltet ist darf kein Gegenstand z B Koffer oder Wäschekorb darauf ge legt werden keine Wärmequelle wie Bett flasche Heizkissen oder ähn liches darauf gelegt werden Andernfalls kann da...

Страница 44: ...ehe Abb C Ein ausschalten Temperatur wählen Einschalten Stellen Sie am Bedienteil 1 Stufe 1 2 3 4 5 oder 6 ein um das Heizkissen einzuschalten Hinweis Nach dem Einschalten des Heizkis sens leuchtet die Funktionsanzeige 2 Hinweis Dieses Heizkissen verfügt über eine Schnellheizung die zu einer schnellen Aufheizung innerhalb der ersten 10 Minuten führt Ausschalten Stellen Sie am Bedienteil 1 Stufe 0 ...

Страница 45: ... Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers Beachten Sie dass das Heizkissen durch allzu häufiges Waschen beansprucht wird Das Heizkissen sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max 10 Mal in einer Wasch maschine gewaschen werden GEFAHR DER SACHBESCHÄ DIGUNG Beachten Sie dass das Heizkissen nicht chemisch gereinigt gebleicht ausgewrungen maschinell getrocknet gemangel...

Страница 46: ...nden bereits bei Kauf bekannt waren Bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...e c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Straße 1 D 89129 Langenau Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 05 2015 Ident No 07 100 051052015 ES IT PT ...

Отзывы: