background image

• Urządzenie nie powinny używać osoby (w tym również dzieci) z ogranic-

zoną sprawnością fizyczną, ruchową lub umysłową lub z brakiem
doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że dla ich bezpieczeństwa będą 
przebywały pod opieką dorosłej osoby lub zostaną poinstruowane przez
osobę sprawującą opiekę o sposobie użytkowania urządzenia. 

• Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Wskazówki dotyczące użytkowania baterii:

Podczas obchodzenia si´ z bateriami nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych
zasad:

• Baterii nie wolno wrzucać do ognia. Nie wolno ładować rozładowanych

baterii. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i odniesienia obrażeń!

• Baterii nie wolno otwierać, lutować ani spawać. Istnieje niebezpieczeńst-

wo wybuchu i odniesienia obrażeń!

• Regularnie sprawdzaj stan baterii. Rozlane baterie mogą spowodować

uszkodzenia urządzenia.

• Baterie należy wyjąć, jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy

okres czasu.

• W celu wyjęcia z urządzenia wylanych baterii zakładaj zawsze rękawice

ochronne. Schowek baterii i styki baterii należy czyścić tylko suchą szmatką.

• Baterie nie powinny nigdy trafić w ręce dzieci. Dziecko może połknąć ba-

terię. W razie połknięcia baterii należy natychmiast skorzystać z pomocy
medycznej.

- 13 -

IB_63709_SNHT1.5A1_LB4  16.02.2011  9:05 Uhr  Seite 13

Содержание SNHT 1.5 A1

Страница 1: ...Operating instructions Trymer do nosa i uszu Instrukcja obsługi Zastřihovač nosních a ušních chloupků Návod k obsluze Univerzális nyíró Használati utasítás Aparat za odstranje vanje nosnih in ušesnih dlačic Navodila za uporabo Zastrihávač Návod na obsluhu CV_63709_SNHT1 5A1_LB4 indd 1 3 CV_63709_SNHT1 5A1_LB4 indd 1 3 10 02 2011 8 56 10 Uhr 10 02 2011 8 56 10 Uhr ...

Страница 2: ...SNHT 1 5 A1 1 2 3 4 5 CV_63709_SNHT1 5A1_LB4 indd 4 6 CV_63709_SNHT1 5A1_LB4 indd 4 6 10 02 2011 8 56 10 Uhr 10 02 2011 8 56 10 Uhr ...

Страница 3: ... attachment 5 Removing nasal and ear hairs 5 Cleaning and care 5 Disposal 7 Warranty Service 8 Importer 9 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this manual for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the appliance at a future date IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 1 ...

Страница 4: ...6 Protection class IPX 4 Safety Instructions Risk of personal injuries Insert the appliance into the nostril or ear only as far as the narrow tip will reach Do not use the appliance if the blades are deformed or damaged in any way Protect the blades from knocks and do not use excessive force This will prevent the blades from becoming damaged Do not open the housing there are no user serviceable el...

Страница 5: ...ies into a fire Do not recharge the batteries There is a risk of explosions and injuries Never open batteries never solder or weld batteries There is a risk of ex plosions and injuries Regularly check the condition of the batteries Leaking batteries can cause damage to the appliance If you do not intend to use the appliance for an extended period remove the batteries Wear protective gloves in the ...

Страница 6: ...t on the battery compartment cover 5 lies against the arrow on the hand appliance 3 You can now lift the battery com partment cover 5 off Insert a battery of the type AA Mignon LR06 Observe the correct polari ty this is indicated in the battery compartment 4 Close the battery compartment 4 To do this place the battery compart ment cover 5 at a slant on the battery compartment 4 so that the mark on...

Страница 7: ... that the blade attachment 2 is firmly and securely attached before taking the appliance into use First then switch the hand unit 3 on with the On Off switch slide the switch upwards number 1 visible Carefully insert the tip of the blade attachment 2 into the nostril ear The rotating blades remove the hairs painlessly After use switch the appliance off slide the switch downwards number 0 visible C...

Страница 8: ...s of oil suitable for electric razors to the blade attachment 2 At the latest however when the blades no lon ger run smoothly Important Do not use cleaning agents or solvents They can damage the plastic surfaces Keep the appliance in a cool dry place Remove the battery if you are not intending to use the appliance for a long period 6 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 6 ...

Страница 9: ... centre Battery disposal Batteries may not be disposed of with normal domestic waste All consumers are statutorily obliged to dispose of batteries at the collection point in their community district or with the original supplier The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an environmentally friendly manner Only dispose of batteries when they are fully discharge...

Страница 10: ...ercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must b...

Страница 11: ...Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 9 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 9 ...

Страница 12: ... 10 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 10 ...

Страница 13: ...adki ostrzy 15 Usuwanie włosów z nosa i uszu 15 Czyszczenie i przechowywanie 16 Utylizacja 17 Gwarancja i serwis 18 Importer 19 Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także niniejszą instrukcję IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 11...

Страница 14: ...asa ochrony IPX 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo skaleczenia Wsuwać urządzenie do nosa lub do ucha tylko na tyle na ile sięga tam wąski koniec Nie używać urządzenia ze zdeformowanymi lub uszkodzonymi ostrzami Chronić ostrza przed uderzeniami i nie wywierać zbyt mocnego nacisku W przeciwnym razie ostrza mogą ulec uszkodzeniu Nie otwierać obudowy w jej wnętrzu nie ma żadnych el...

Страница 15: ... wolno ładować rozładowanych baterii Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i odniesienia obrażeń Baterii nie wolno otwierać lutować ani spawać Istnieje niebezpieczeńst wo wybuchu i odniesienia obrażeń Regularnie sprawdzaj stan baterii Rozlane baterie mogą spowodować uszkodzenia urządzenia Baterie należy wyjąć jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy okres czasu W celu wyjęcia z urządzenia w...

Страница 16: ...rce 3 w kierunku przeciwnym do strzałki w taki sposób by punkt na pokrywie 5 przylegał do strzałki na golarce 3 Teraz możesz podnieść pokrywę 5 Włóż baterię typu AA Mignon LR06 Zwróć przy tym uwagę na prawidłową biegunowość oznaczenia na komorze baterii 4 Zamknij komorę na baterię 4 W tym celu pokrywę 5 przystaw ukośnie do komory 4 tak by punkt na pokrywie 5 przy strzałce przylegał do urządzenia 3...

Страница 17: ...e włosów z nosa i uszu Załóż nasadkę do strzyżenia włosów w uszach i nosie 2 jak opisano w rozdziale Zdejmowanie i zakładanie nasadki ostrzy Przed użyciem urządzenia sprawdź czy nasadka ostrzy 2 jest prawidło wo zamocowana Następnie włącz urządzenie 3 włącznikiem wyłącznikiem przesunięcie przełącznika do góry widoczna cyfra 1 Ostrożnie wsuń końcówkę nasadki ostrza 2 do nosa lub ucha Wirujące ostrz...

Страница 18: ...e usuń z ostrzy nasadki resztki zgolonego owłosienia np za pomocą pędzelka W regularnych odstępach czasu smaruj głowicę 2 golarki specjalnym olejem do golarek Noże głowicy muszą zawsze równo się obracać Uwaga Nie używać żadnych środków do czyszczenia lub rozpuszczalników Mogą one uszkodzić powierzchnię z tworzywa sztucznego Przechowywać urządzenie w chłodnym i suchym miejscu Wyjąć baterię jeżeli u...

Страница 19: ...adów Usuwanie akumulatorów Akumulatorów nie można wyrzucać do śmieci wraz z pozostałymi odpadami domowymi Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do składowania zużytych akumulatorów baterii w odpowiednich punktach zbiórki wyz naczanych przez władze miasta lub oddawania ich do punktu handlowego Ten przepis ma na celu ochronę środowiska naturalnego przed niekontrolo wanym usuwaniem szkodliwych o...

Страница 20: ...przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zasto sowań profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urząd zenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu ...

Страница 21: ...Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 19 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 19 ...

Страница 22: ... 20 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 20 ...

Страница 23: ... A pengefej felhelyezése és levétele 25 Orr és fülszőrzet eltávolítása 25 Tisztítás és tárolás 26 Ártalmatlanítás 27 Garancia és szerviz 28 Gyártja 29 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el A készülék harmadik fél részére történő továbbadásakor adja át a leírást is IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 21 ...

Страница 24: ...1 5 V DC AA ceruzaelem LR06 típusú Védettségi osztály IPX 4 Biztonsági irányelvek Sérülésveszély A készüléket csak olyan mélyre dugja az orr vagy füllyukba ameddig a keskeny hegy ér Ne használja a készüléket ha a pengék el vannak ferdülve vagy sérültek Védje a pengéket az ütéstől és ne tegye ki őket erős nyomásnak mert különben megsérülhetnek A burkolatot ne nyissa fel mert nincsenek benne tartozé...

Страница 25: ...l betartani Ne dobja az elemet a tűzbe Ne töltse fel az elemeket Ekkor robbanás és balesetveszély alakul ki Soha ne nyissa fel az elemeket ne forrassza és hegessze őket Ekkor rob banás és balesetveszély alakul ki Ellenőrizze rendszeresen az elemeket A kifolyó elemsav kárt okozhat a készülékben Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja kérjük vegye ki az elemeket Ha kifolyt az elemsav vegyen fel...

Страница 26: ...szüléken 3 lévő nyíl irányába hogy az elemtartó fedelén 5 lévő pont a kézi készüléken 3 lévő nyílra mutasson Az elemtartó fedelét 5 ekkor leemelheti Helyezzen be AA ceruzaelemet LR06 Ügyeljen a megfelelő pólusokra az elemrekeszen 4 meg vannak jelölve Csukja be az elemrekeszt 4 Ehhez helyezze az elemrekesz fedelét 5 ferdén az elemrekeszre 4 hogy az elemrekesz fedelén 5 lévő pont a kézi készüléken 3...

Страница 27: ...távolítása Helyezze a fül és orrszőrvágó pengefejet 2 a Pengefej felhelyezése és levétele részben leírtak szerint Mielőtt használná győződjön meg arról hogy a pengefej 2 megfelelően van e rögzítve Csak ekkor kapcsolja be a kézi készüléket 3 a kapcsolóval tolja fel a kapcsolót az 1 es szám válik láthatóvá Óvatosan vezesse be a pengefej 2 csúcsát a fül vagy orrlyukba A forgó pengék fájdalommentesen ...

Страница 28: ...Szedje le a pengéről például ecsettel az esetlegesen rajta maradt szőrt Rendszeres időközönként de legkésőbb ha már nem forognak egyenlet esen a pengék tegyen borotvához való megfelelő pengeolajat a penge tartozékra 2 Figyelem Ne használjon semmiféle tisztító vagy oldószert Ezek megsérthetik a kés zülék műanyag felületét A készüléket hűvös száraz helyen tárolja Ha a készüléket hosszabb időn keresz...

Страница 29: ... kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal Az elemek eltávolítása Az elemeket nem szabad a háztartási hulladékba dobni Valamennyi fogyasztót törvény kötelezi arra hogy az elemeket akkumulátorokat a helyi kerületi vagy a kereskedelemben található gyűjtőhelyen adja le Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja hogy az elhasznált elemek környezetbarát módon kerüljenek kiselejtezésre Csak a kimerült e...

Страница 30: ...termék kizárólag magánhasználatra nem üzleti használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erős zak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedé lyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a ga rancia nem korlátozza A garanciaidő nem hosszabbodik a jótállással Ez a kicserélt vagy javított al katrészekre i...

Страница 31: ...Gyártja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 29 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 29 ...

Страница 32: ... 30 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 30 ...

Страница 33: ...odstranjevanje rezilnega nastavka 35 Odstranjevanje dlak v nosu in ušesih 35 Čiščenje in shranjevanje 35 Odstranitev 37 Garancijski list 38 Proizvajalec 39 Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi navodila za uporabo IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 31 ...

Страница 34: ...apajanje 1 x 1 5 V DC tip AA Mignon LR06 Vrsta zaščite IPX 4 Varnostni napotki Nevarnost poškodbe Napravo v nosnico ali v uho vstavite samo tako daleč kakor daleč seže ozka konica Naprave ne uporabljajte če so rezila spremenjena ali poškodovana Rezila zaščitite pred udarci in ne izvajajte prekomernega pritiska Rezila bi se sicer lahko poškodovala Ne odpirajte ohišja v njemu ni upravljalnih element...

Страница 35: ...v ogenj Baterij ne polnite Obstaja nevarnost eksplozije in poškodb Baterij nikoli ne odpirajte jih spajkajte ali varite Obstaja nevarnost eks plozije in poškodb Baterije redno preverjajte Iztekajoče baterije lahko povzročijo poškodbe naprave Če naprave dlje časa ne uporabljate baterije vzemite iz nje Če so baterije iztekle si nataknite zaščitne rokavice Predalček za baterije in baterijske kontakte...

Страница 36: ... 3 tako da se pika na pokrovu predalčka za baterije 5 sklada s puščico na ročnem aparatu 3 Pokrov predalčka za baterije 5 sedaj lahko dvignete Vstavite baterijo tipa AA Mignon LR06 Pri tem pazite na pravilno polar nost oznaka na predalčku za baterije 4 Zaprite predalček za baterije 4 V ta namen pokrov predalčka za bateri je 5 namestite poševno na predalček za baterije 4 tako da se pika na pokrovu ...

Страница 37: ...nastavka Pred uporabo preverite ali je rezilni nastavek 2 pravilno pritrjen Šele potem vklopite ročni aparat 3 na stikalu za vklop izklop stikalo potisnite navzgor številka 1 je vidna Konico rezilnega nastavka 2 previdno vstavite v odprtino nosu ušesa Vrteča rezila vaše dlake odstranijo brez bolečin Po uporabi napravo ponovno izklopite stikalo potisnite navzdol številka 0 je vidna Čiščenje in shra...

Страница 38: ...h presledkih dajajte olje za rezila primerno za brivske aparate Najpozneje pa ko rezila ne delujejo več brez težav Pozor Ne uporabljajte čistil ali topil Ta bi lahko poškodovala površine iz umetne snovi Napravo shranite na hladnem suhem mestu Napravo odstranite če je dlje časa ne uporabljate 36 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 36 ...

Страница 39: ...rimeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov Odstranitev baterij Baterije se ne smejo odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Vsak potrošnik je po zakonu dolžan baterije akumulatorje oddati na zbiralnem mestu svoje občine svoje četrti ali v trgovini Ta obveznost prispeva k ekološkemu odstranjevanju baterij Baterije akumulatorje oddajajte le v izpraznjenem stanju Embalažo o...

Страница 40: ...ot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navo dil za sestavo in uporabo i...

Страница 41: ...Proizvajalec KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 39 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 39 ...

Страница 42: ... 40 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 40 ...

Страница 43: ...rie 44 Nasadit a sejmout čepelkový nástavec 45 Odstraňování chloupků v nose a uších 45 Čištění a úschova 45 Likvidace 47 Záruka servis 48 Dovozce 49 Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v přípa dě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 41 ...

Страница 44: ...j napětí 1 x 1 5 V DC typ AA Mignon LR06 Krytí IPX 4 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zranění Zasunujte přístroj do nosní dírky nebo do ucha jen tak daleko jak sahá úzký hrot Přístroj nepoužívejte jestliže jsou čepelky zdeformované nebo poškozené Chraňte čepelky před nárazy a nepoužívejte nadměrný tlak Čepelky by se mohly poškodit Kryt přístroje neotvírejte uvnitř nejsou žádné ovládací prvky 42 IB_63...

Страница 45: ...ně Baterie znovu nenabíjejte Hrozí nebezpečí výbuchu nebo zranění Baterie nikdy neotvírejte neprovádějte na nich letování ani svařování Hrozí nebezpečí výbuchu nebo zranění Pravidelně kontrolujte baterie Vytékající baterie mohou přístroj poškodit Jestli že přístroj delší dobu nepoužíváte vyjměte baterie Pokud baterie vytekly natáhněte si ochranné rukavice Přihrádku na bate rie a kontakty baterií v...

Страница 46: ...přístroji 3 dokud nedolehne bod na víku přihrádky na baterie 5 na šipku na ručním přístroji 3 Nyní můžete víko přihrádky na baterie 5 nadzvednout Vložte baterie typu AA Mignon LR06 Dodržujte při tom správnou polari tu označení na přihrádce na baterie 4 Zavřete přihrádku na baterie 4 Nasaďte k tomu víko přihrádky na bate rie 5 příčně na přihrádku na baterie 4 tak že bod na víku na přihrádce 5 doléh...

Страница 47: ...adit a sejmout Před použitím se ujistěte že je čepelkový nástavec 2 správně upevněný Ruční přístroj 3 zapněte na zapínači vypínači až potom spínač vytáhn out nahoru viditelná cifra 1 Zasuňte hrot čepelkového nástavce 2 opatrně do nosu či do ucha Rotující čepelky chloupky bezbolestně odstraní Po použití přístroj opět vypněte spínač vypnout směrem dolů viditelná cifra 0 Čištění a úschova Sejměte nas...

Страница 48: ...vce čepele 2 olej vhodný pro čepele holicích strojků Nejpozději však tehdá když už se více čepel ky neotáčí Pozor Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla Ty mohou umělohmotné povrchy poškodit Přístroj uchovávejte na chladném a suchém místě Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte vyjměte baterii 46 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 46 ...

Страница 49: ...aktujte příslušnou firmu která se zabývá likvidací odpadu Likvidace baterií Baterie se nesmí v žádném případě házet do běžného domovního odpadu Každý spotřebitel má ze zákona povinnost odvezdat baterie akumulátory v komunální sběrně v obci nebo v městské části nebo v prodejně To napomáhá tomu aby mohlo dojít k ekologické likvidaci abterií Baterie akumulátory odevzdávejte vždy ve vybitém stavu Vešk...

Страница 50: ...zony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zasto sowań profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządze nia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwiso wymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy ur ządzenia Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas...

Страница 51: ...Dovozce KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 49 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 49 ...

Страница 52: ... 50 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 50 ...

Страница 53: ...atérie 54 Namontovanie a odmontovanie čepieľkového nástavca 55 Odstraňovanie chĺpkov v nose a ušiach 55 Čistenie a skladovanie 55 Likvidácia 57 Záruka a servis 58 Dovozca 59 Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti a pri odovzdávaní prí stroja tretej osobe odovzdajte aj návod IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 51 ...

Страница 54: ...1 5 V veľkosť AA Mignon LR06 Trieda ochrany IPX 4 Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo poranenia Zasúvajte prístroj do nosnej dierky alebo do ucha len tak ďaleko ako siaha úzky hrot Prístroj nepoužívajte ak sú čepieľky zdeformované alebo poškodené Chráňte čepieľky pred nárazmi a nepoužívajte nadmerný tlak Čepieľky by sa mohli poškodiť Kryt prístroja neotvárajte vo vnútri nie sú žiadne ovládacie prvk...

Страница 55: ...Nikdy nezahadzujte batérie do ohňa Nenabíjajte batérie Hrozí nebez pečenstvo výbuchu a poranenia Nikdy batérie neotvárajte ani na nich nespájkujte a nezvárajte Hrozí ne bezpečenstvo výbuchu a poranenia Pravidelne kontrolujte batérie Vytečené batérie môžu spôsobiť poškode nia na prístroji Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používať vyberte z neho batérie Ak sú batérie vytečené natiahnite si ochranné...

Страница 56: ...ípky na ručnom prístroji 3 kým sa bodka na kryte batériového priestoru 5 nebude kryť so šípkou na ručnom prístroji 3 Teraz môžete zdvihnúť kryt priestoru pre batériu 5 Vložte doň batérie veľkosti AA Mignon LR06 Dajte pritom pozor na správnu polaritu je vyznačená v priestore pre batériu 4 Zatvorte priestor pre batérie 4 Položte viečko priestoru pre batérie 5 šikmo na priestor pre batérie 4 tak aby ...

Страница 57: ...y v nose a ušiach 2 ako je opí sané v kapitole Namontovanie a odmontovanie čepieľkového nástavca Pred použitím si overte či je čepieľkový nástavec 2 správne upevnený Až potom zapnite ručný prístroj 3 vypínačom posuňte vypínač nahor číslica 1 je viditeľná Zaveďte hrot čepieľkového nástavca 2 opatrne do nosa alebo do ucha Rotujúce čepieľky vám bezbolestne odstránia chĺpky Po použití prístroj znova v...

Страница 58: ... vhodným nástrojom napríklad štetcom V pravidelných časových odstupoch olejujte nástavec s čepieľkami 2 ole jom vhodným do holiacich strojčekov Najneskoršie tak urobte vtedy keď sa už čepieľky neotáčajú Pozor Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá Tie môžu umelohmotné povrchy poškodiť Prístroj uschovávajte na chladnom a suchom mieste Ak prístroj dlhší čas nepoužívate vyberte batériu 56 ...

Страница 59: ...a zariadenia na likvidáciu odpadu Likvidácia batérií Batérie sa nesmú vyhadzovať do bežného domového odpadu Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný odovzdať batérie a akumulátory na zbernom mieste v obci časti mesta alebo v obchode Táto povinnosť slúži na to aby sa batérie mohli zlikvidovať ekologickým spôsobom Batérie a akumulátory odovzdajte vo vybitom stave Všetok baliaci materiál zlikvidujte ek...

Страница 60: ... na komerčné účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu pri nepri meranom zaobchádzaní pri používaní násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné poškodenia a nedostatky zistené už pri...

Страница 61: ...Dovozca KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 59 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 59 ...

Страница 62: ... 60 IB_63709_SNHT1 5A1_LB4 16 02 2011 9 05 Uhr Seite 60 ...

Отзывы: