background image

DE

AT

CH

 105

 

SMW 800 C3

Programm 5: Aufwärmen

Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von 
Mikrowellenleistung ab.
Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm 
zwischen 1:00 und 6:20 Minuten.

 

Stellen Sie den Teller mit dem Gericht, das Sie 
aufwärmen wollen, auf den Glasteller 

 in den 

Garraum und starten Sie das Automatik-Menü 
zum Aufwärmen.

Programm 6: Kartoffeln

Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von 
Mikrowellenleistung ab.
Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm 
zwischen 3:50 und 11 Minuten.

 

Verwenden Sie ungeschälte Kartoffeln für den 
Garvorgang.

 

Verwenden Sie möglichst gleich große Kartof-
feln. 

 

Stechen Sie die Schalen ein paar Mal ein.

 

Geben Sie die ungeschälten Kartoffeln auf 
einen mikrowellengeeigneten Teller oder in ein 
Gefäß. Wenn möglich, sollten sich die Kartoffeln 
nicht berühren

Programm 7: Braten

Dieses Programm läuft in mehreren Garstufen unter 
Verwendung von Mikrowellenleistung und Grill-
funktion ab. Je nach eingestelltem Gewicht läuft 
das Programm zwischen 16 und 60 Minuten.

 

Legen Sie den Braten auf einen mikrowellenge-
eigneten Teller. Würzen Sie das Fleisch nach 
Bedarf und starten Sie das Automatik-Menü für 
Braten.

 

Ein ganzer Braten muss gewendet werden, da 
die nach oben gerichtete Seite sonst austrock-
nen könnte. Die Mikrowelle unterbricht zu 
diesem Zweck das Programm nach etwa 2/3 
der Zeit automatisch und Signaltöne erklingen. 
Drehen Sie den Braten und drücken Sie die Tas-
te Start/Schnellstart 

 

, um das Programm 

fortzusetzen.

Programm 8: Fleischspieße

Dieses Programm läuft in mehreren Garstufen unter 
Verwendung von Mikrowellenleistung und Grill-
funktion ab. Je nach eingestelltem Gewicht läuft 
das Programm zwischen 9 und 27 Minuten.

 

Legen Sie die Fleischspieße auf einen mikrowel-
lengeeigneten Teller. Würzen Sie das Fleisch 
nach Geschmack und starten Sie das Automatik-
Menü für Fleischspieße.

 

Die Spieße müssen gewendet werden, um 
gleichmäßig zu garen. Die Mikrowelle unter-
bricht zu diesem Zweck das Programm nach 
etwa 2/3 der Zeit automatisch und Signaltöne 
erklingen. Drehen Sie die Spieße und drücken 
Sie die Taste Start/Schnellstart 

 

, um das 

Programm fortzusetzen.

Programm 9: Getränke

Dieses Programm läuft nur unter Verwendung 
von Mikrowellenleistung ab. Je nach eingestellter 
Menge läuft das Programm zwischen 1:30 und 
3:50 Minuten.

 

Stellen Sie das Getränk, das Sie erhitzen wollen, 
auf den Glasteller 

 im Garraum. Wenn Sie 

mehrere Gläser bzw. Tassen in die Mikrowelle 
stellen, achten Sie darauf, dass sich die Gefäße 
nicht berühren.

HINWEIS

Um plötzliches Sieden zu vermeiden:

 

Stellen Sie, wenn möglich, einen Glasstab 
in die Flüssigkeit, solange sie erhitzt wird.

 

Lassen Sie die Flüssigkeit nach dem 
Erhitzen 20 Sekunden in der Mikrowel-
le stehen, um unerwartetes Sieden zu 
vermeiden.

Содержание SMW 800 C3

Страница 1: ...AVE SMW 800 C3 MICROWAVE Operating instructions MIKROWELLE Bedienungsanleitung MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Használati utasítás MIKROVALOVNA PEČICA Navodila za uporabo MIKROVLNNÁ TROUBA Návod k obsluze IAN 279041 279042 ...

Страница 2: ...ith all functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje a Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Страница 3: ...A B C ...

Страница 4: ...mer 11 Child lock 12 Heating and cooking 12 Microwave operation 12 Microwave operation quick start 12 Grill operation 13 Combination cooking 13 Combination 1 13 Combination 2 14 Automatic menu 14 Starting the Automatic Menu 14 Programmes in detail 16 Programme 1 Pasta 16 Programme 2 Fish 16 Programme 3 Rice 16 Programme 4 Chicken 16 Programme 5 Heating up 17 Programme 6 Potatoes 17 Programme 7 Roa...

Страница 5: ...ed to be improper use and implies substantial danger of accidents The manufacturer shall assume no liability for damage attributable to misuse This appliance is intended solely for use in private homes Do not use it for commercial applications or in industrial or laboratory situations Package contents Microwave Rotator assembly Glass plate Grill stand Operating instructions Quick guide Appliance d...

Страница 6: ...ce is being cleaned or in the event of a fault Just switching off the appliance is not sufficient as the appliance is subject to mains voltage for as long as the plug is connected to the mains power socket Always remove the plug from the mains power socket when the appli ance is not in use To prevent accidents have defective plugs and or power cables replaced immediately by a qualified specialist tech...

Страница 7: ...t not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are supervised Children younger than eight years of age must be kept away from the appliance and the power cable Use this appliance only for its intended purpose as described in this manual Do not use any caustic chemicals or vapours in this appliance This microwave oven is designed especially for heating cooking grilling or dryin...

Страница 8: ...to hang down from a table or work surface Children could pull on it After heating always open containers popcorn bags etc so that the opening faces away from your body Escaping steam could cause scalds Never stand directly in front of the microwave oven when opening the door Escaping steam could cause scalds Do not fry foods in the microwave Hot oil can damage parts of the appliance and utensils a...

Страница 9: ...ould not be heated in the microwave oven as they could explode even after completion of the heating process Food with thick skins such as potatoes whole pumpkins apples and chestnuts must be pricked before cooking The drying of foods or clothing or the warming of heating pads slip pers sponges damp cloths or similar can lead to injuries ignition of the material or fires WARNING RISK OF FIRE When he...

Страница 10: ...ol down completely before cleaning it Do not thaw frozen fat or oil in the microwave oven The fat or oil could ignite Do not use an external timer switch or a separate remote control system to operate the appliance If the appliance starts to give off smoke it should be switched off imme diately or the plug removed from the mains and the door should be kept closed to smother any flames that might othe...

Страница 11: ...edial measures Clean the door and the sealing surface of the microwave Reorient the receiving antenna of the radio or television Position the microwave in a different location to the receiver Move the microwave away from the receiver Plug the microwave into another wall socket The microwave and the receiver should be connected to different circuits ATTENTION PROPERTY DAMAGE Never operate the applian...

Страница 12: ...he container to heat the food Microwaves cannot permeate metal For this reason metal containers and cookware should not be used When using the microwave for heating do not use products made of recycled paper These can contain minute fragments of metal which can generate sparks and or fires We recommend the use of round oval cook ware instead of square or oblong containers as food in corner areas te...

Страница 13: ...ration of the microwave oven can cause malfunctions of radio and television reception ATTENTION MATERIAL DAMAGE Do not install the microwave above a cooker or any other appliance generating heat Installation in such a location could cause damage to the appliance and thus invalidation of the warranty Do not use the appliance near a deep fat fryer Preparing the appliance 1 Remove all packaging mater...

Страница 14: ... indicate that the clock is running Setting the kitchen timer The microwave oven is provided with a kitchen timer which you can use independently of the microwave operation 1 Press the Timer clock button when the appliance is in standby mode 00 00 and the icon for the kitchen timer appears on the display 2 Set the desired time using the rotary dial You can select any time range from 10 seconds to ...

Страница 15: ...th a dry cloth 1 Press the microwave button 3 P800 800 watts appears on the display and the icon 2 Turn the control dial to set the desired output level P800 P100 3 Confirm your selection by pressing the Start Quick Start button 4 Now select the desired operating time by turning the control dial 5 Confirm the set operating time by pressing the Start Quick Start button The microwave process starts NO...

Страница 16: ...mbination cooking WARNING RISK OF INJURY If the appliance is operated in the combination cooking mode children may only use the ap pliance under adult supervision due to the high temperatures This function combines the grill function and the normal microwave operation In combination mode a certain amount of time is automatically set aside for cooking and the remaining time for grilling in a single...

Страница 17: ...tion of the cooking process and the power level You only need to enter the type of food you wish to cook and its weight WARNING RISK OF INJURY The cooking utensils and the food may be very hot after cooking Use oven gloves or similar to remove the food from the micro wave WARNING RISK OF FIRE When using programmes with incorporated grill function programme nos 4 7 and 8 you should not use any form...

Страница 18: ...an even cooking or heating result in programmes 4 7 and 8 the food should be turned over after about two thirds of the cooking time The microwave will remind you to turn the food over turn appears in the display and you will hear a beep Open the door and turn the food over Be careful the food may already be very hot Press the Start Quick start button to resume the cooking process If you wish to di...

Страница 19: ... uses only microwave power Depending on the weight set this programme runs for between 16 and 36 minutes When cooking rice use a tall container as there is a risk of it boiling over Use around 400 ml water for 200 g of rice Regardless of the amount of water you use the weight setting 200 g Always use the weight of the rice for your setting Place the rice in the container fill it with the required v...

Страница 20: ...wave oven automatically halts the programme after about 2 3 of the time has elapsed and beeps Turn the meat over and then press the button Start Quick start once again to resume the programme Programme 8 Kebabs This programme runs over several cooking stages using microwave power and the grill function Depending on the weight set this programme runs for between 9 and 27 minutes Place the kebabs on...

Страница 21: ...rogramming is carried out correctly the appliance starts auto matically at the programmed time TIPS The clock must be correctly set to be able to select the function Preset start time The Preset start time function does not work in combination with the Defrost function automatic programme 5 or the quick start function 1 Set the desired microwave function cook ing grilling or automatic menu except ...

Страница 22: ...oid damage to the functional components in the interior of the microwave do not allow liquids to seep in through the ventilation slits Remove splashes or soiling Clean the door both sides of the viewing window door seals and adjacent components with a damp cloth Do not use abrasive cleaning agents If condensation accumulates on or around the outside of the door wipe it off with a soft cloth This ca...

Страница 23: ...mbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This d...

Страница 24: ...ervice centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bot tom of the appliance If functional or o...

Страница 25: ... 22 GB SMW 800 C3 ...

Страница 26: ...sa 33 Konyhai időzítő beállítása 33 Gyerekzár 34 Főzés és párolás 34 Mikrohullámú üzemmód 34 Mikrohullámú üzemmód gyors indítás 34 Grillező üzemmód 35 Kombinált főzés 35 Kombináció 1 35 Kombináció 2 36 Automata menü 36 Automata menü indítása 36 A programok részletes bemutatása 38 Program 1 Tészta 38 Program 2 Hal 38 Program 3 Rizs 38 Program 4 Csirke 38 Program 5 Felmelegítés 39 Program 6 Burgonya...

Страница 27: ... bármilyen megváltoztatása rendelte tésellenesnek minősül és jelentős balesetveszéllyel jár A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget Ez a készülék kizárólag magánháztartásokban használható Ne használja kereskedelmi ipari vagy laboratóri umi célra A csomag tartalma mikrohullámú sütő forgó csillag üvegtányér grillező állvány használati útmutató rövid leírás...

Страница 28: ...vagy ha a készülék meghibásodott A kikapcsolás magában nem elegendő mert a készülékben hálózati feszültség van amíg a hálózati csatlakozó be van dugva az aljzatba Ha nem használja a készüléket mindig húzza ki a csatlakozót a csatla kozó aljzatból A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vag...

Страница 29: ...abb vagy felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek Ne engedjen 8 évesnél fiatalabb gyermekeket a készülék és a csatla kozókábel közelébe A készüléket csak a használati útmutató leírásának megfelelően ren deltetésszerűen használja Ne használjon a készülékhez maró vegyi anyagokat vagy gőzöket Ezt a mikrohullámú sütőt kifejezetten élelmi szerek melegítésére főzésére grillezésére vagy szárítására te...

Страница 30: ...ről A gyerekek meghúzhatják A dobozt pattogatott kukoricás zacskót stb melegítés után mindig úgy nyissa ki hogy a nyílás ne Ön felé nézzen A kiáramló gőz meg égetheti Az ajtó kinyitása során soha ne álljon közvetlenül a mikrohullámú sütő elé A kiáramló gőz megégetheti Ne süssön olajjal a mikrohullámú sütőben A forró olaj kárt tehet a készülék elemeiben és a tartozékokban sőt akár égési sérülést is...

Страница 31: ...m szabad mikrohullámú sütő ben melegíteni mert még a melegítés befejezése után is felrobbanhat Főzés előtt meg kell szurkálni az olyan vastaghéjú élelmiszereket mint pl burgonyát virslit egész tököt almát és gesztenyét Élelmiszerek vagy ruhák szárítása és melegítő párnák papucsok szivacsok nedves törlőkendők és hasonlók melegítése sérülésekhez vezethet tárgyak meggyulladását vagy tüzet okozhat FIG...

Страница 32: ...en kihűlni a készüléket Ne olvasszon fel fagyasztott zsírt vagy olajat a mikrohullámú sütőben A zsír vagy olaj meggyulladhat A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcsolót vagy külön távműködtető rendszert Ha a készülék füstöl akkor kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a hálózati csatlakozódugót és tartsa zárva az ajtót az esetlegesen kicsapó lángok elfojtására Ne tegyen műanyag ed...

Страница 33: ...egű interferenciákat Tisztítsa meg az ajtót és a mikrohullámú sütő tömítőfelületeit Állítsa be újra a rádió vagy TV vevőantennáját Helyette át a mikrohullámú sütőt a vevő hatókörén kívüli helyre Távolítsa el a mikrohullámú sütőt a vevőtől Csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt másik csatlakozóaljzatba A mikrohullámú sütőhöz és a vevőhöz különböző áramköri leágazást kell használni FIGYELEM ANYAGI KÁR ...

Страница 34: ...ideális anyagok mikrohullám áteresztők vagyis átengedi a mikrohullámokat az edény falán agy az étel fel tud melegedni A mikrohullámok a fémeken nem tudnak átha tolni Éppen ezért nem szabad fémedényeket és fém evőeszközöket használni A mikrohullámú sütőben való melegítésnél ne használjon újrahasznosított papírból készült terméket Ezek apró fémdarabokat tartalmazhat nak melyek szikrát és vagy tüzet ...

Страница 35: ...rádió vagy televízió vételt FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE A mikrohullámú sütőt ne állítsa tűzhelyre vagy más hőtermelő készülékre A készülék ilyen he lyen történő felállítása kárt tehet a készülékben és ezáltal a garancia is érvényét veszti A készüléket ne olajsütő közelében állítsa fel A készülék előkészítése 1 Távolítsa el a készülékről a csomagolóanyagot és az esetleges címkéket TUDNIVALÓ Ne táv...

Страница 36: ...ndítás gombot A kettőspont villogása jelzi hogy az óra jár Konyhai időzítő beállítása A mikrohullámú sütő egy konyhai időzítővel rendel kezik amelyet a mikrohullámú sütő üzemmódjától függetlenül használhat 1 Nyomja meg az időzítő óra gombot ha a készülék készenléti üzemmódban van A kijelzőn megjelenik a 0 00 és a konyhai időzítő ikonja 2 Állítsa be a kívánt időt a szabályozó gombbal 10 másodperc é...

Страница 37: ...3 A kijelzőn megjelenik a P800 800 Watt kijelzés és az ikon 2 A kívánt teljesítmény beállításához P800 P100 forgassa el a szabályozó gombot 3 A kiválasztott teljesítmény jóváhagyásához nyomja meg a start gyors indítás gombot 4 Állítsa be a kívánt működési időt a szabályozó gomb elforgatásával 5 A beállított működési idő jóváhagyásához nyomja meg a start gyors indítás gombot A mikrohullámú sütő elk...

Страница 38: ...nyitják ki akkor kb 2 perc múlva ismét felhangzik a hangjelzés Kombinált főzés FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY A kombinált főzési üzemmódban működtetett készüléket gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják Ez a funkció egyesíti a grillező funkciót és a normál mikrohullámú üzemmódot Kombinált főzési üzem módban a készülék egy ideig főz a fennmaradó időben pedig automatikusan grillez mi...

Страница 39: ...időtartamát és a teljesítményfokozatot Elegendő ha megadja az elkészíteni főzni kívánt élelmiszer fajtáját és súlyát FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY Előfordulhat hogy a főzőedények és az éte lek nagyon felforrósodnak a főzési folyamat során Mindig használjon edényfogó kesztyűt vagy hasonlót amikor az ételt kiveszi a mikrohullámú sütőből FIGYELMEZTETÉS TŰZVESZÉLY Grillező funkciós programoknál progra...

Страница 40: ...etes megfőzéséhez vagy páro lásához a 4 7 és 8 programnál fordítsa meg az élelmiszert kb a főzési idő 2 3 a után A mikrohullámú sütő figyelmezteti arra hogy meg kell fordítania az ételt turn kijelzés jelenik meg a kijelzőn és egy hangjelzés hallható Nyissa ki a készülék ajtaját és fordítsa meg az ételt Legyen óvatos az esetleg már felforróso dott ételekkel A főzési folyamat folytatásához nyomja meg...

Страница 41: ...gram 3 Rizs Ez a program csak mikrohullámú funkció használata esetén működik A beállított súly alapján a program 16 36 percig tart Rizs főzéséhez magas edényt használjon mert fennáll a túlforrás veszélye Vegyen például 20 dkg rizshez kb 4 dl vizet A víz mennyisége ellenére a 200 g súlybeállítást használja Mindig a rizs súlyát kell beállítani A rizst helyezze az edénybe töltse be a szüksé ges folya...

Страница 42: ...llított idő 2 3 ának eltelte után automatikusan megáll és hangjelzés hallható Fordítsa meg a sült húst és a program folytatásához nyomja meg a start gyors indítás gombot Program 8 Nyárson sült saslik Ez a program több főzési fokozatban mikrohullámú funkció és grillező funkció használatával működik A beállított súly függvényében a program 9 27 percig tart Helyezze a nyársat mikrózható tányérra Fűsz...

Страница 43: ...rillezéséhez Megfelelő beállítások esetén a készülék automati kusan elindul a beállított időben TUDNIVALÓ Az Indítás előre beállítása funkció alkalma zásához be kell állítani az órát Az Indítás előbeállítása funkció nem működik a Kiolvasztás funkcióval az 5 ös automata programmal és a gyors indítás funkcióval 1 Állítsa be a kívánt mikrohullámú funkciót főzés grillezés vagy automata menü kivéve aut...

Страница 44: ...ngedje hogy víz szivárogjon a szellőzőnyí lásokba Rendszeresen távolítsa el a kifröccsent ételt vagy szennyeződéseket Az ajtó betekintőablak mindkét oldalát az ajtó szigetelését és a szom szédos részeket nedves törlőkendővel tisztítsa Ne használjon súrolószert Az ajtó külső részén vagy külső része körül kicsapódó párát törölje le puha törlőkendővel Ez akkor fordulhat elő ha a mikrohullámú sütőt ma...

Страница 45: ...sillag és vagy a főzőtér alja szeny nyezett Tisztítsa meg a forgó csillagot és a sütő alját Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba A termékre a 2012 19 EU uniós irányelv vonatkozik A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékke zelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa Vegye figyelembe a hatályos előírásokat Ha bizonytalan vegy...

Страница 46: ...akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó szerviz jegyzőkönyvet köteles felvenni amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét címét a fogyasztási cikk termék megnevezését vételárát a vásárlás időpontját a hiba bejelentésének időpontját a...

Страница 47: ...s visszaszereléséről valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakításból helytelen tárolásból vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek...

Страница 48: ...hanje in priprava jedi 56 Uporaba mikrovalovne pečice 56 Hitri zagon delovanja mikrovalovne pečice 56 Uporaba žara 57 Kombinirana priprava jedi 57 Kombinacija 1 57 Kombinacija 2 58 Meni Avtomatika 58 Zagon menija Avtomatika 58 Podrobnosti o programih 60 Program 1 testenine 60 Program 2 ribe 60 Program 3 riž 60 Program 4 piščanec 60 Program 5 segrevanje 61 Program 6 krompir 61 Program 7 pečenka 61 ...

Страница 49: ... nevarnost nezgod Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo nastalo zaradi nepredvidene uporabe Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih Naprave ne uporabljajte v poslovne namene na industrijskih področjih ali v laboratorijih Vsebina kompleta Mikrovalovna pečica Zvezda s kolesci Stekleni krožnik Stoječi žar Navodila za uporabo Kratka navodila Opis naprave Sli...

Страница 50: ... napravo začnete čistiti ali če je okvarjena Sam izklop ne zadostuje saj je naprava pod električno napetostjo dokler je električni vtič priklopljen v vtičnico Električni vtič zmeraj potegnite iz električne vtičnice ko naprave ne uporabljate več Da se izognete nevarnostim naj vam poškodovane električne vtiče ali električne kable takoj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba Napravo i...

Страница 51: ...orabniškega vzdrževanja naprave razen če so stari 8 let ali več in so pri tem pod nadzorom Otrokom ki so mlajši od 8 let približevanje napravi in priključni na peljavi ni dovoljeno Napravo uporabljajte le za predvidene namene v skladu z opisom v teh navodilih V napravi ne uporabljajte nobenih jedkih kemikalij ali hlapov Mikrovalovna pečica je zasnovana posebej za gretje kuhanje pripravo na žaru al...

Страница 52: ... ga lahko otroci potegnejo za sabo Posode vrečke za pokovko in drugo po segrevanju vedno odpirajte tako da bo odprtina obrnjena stran od vašega telesa Uhajajoča para lahko povzroči oparine Ko odpirate vrata mikrovalovne pečice se nikoli ne postavite neposre dno pred samo pečico Uhajajoča para lahko povzroči oparine V mikrovalovni pečici ne cvrite jedi Vroče olje lahko poškoduje dele naprave in pri...

Страница 53: ...hanih jajc ne smete segrevati v mikrovalovni pečici saj lahko v mikrovalovni pečici eksplodirajo tudi še po končanem segrevanju Živila z debelo lupino npr krompir cele buče jabolka in kostanj pred kuhanjem preluknjajte Sušenje jedi ali oblačil in segrevanje ogrevalnih blazin copat gobic mokrih krp za čiščenje in podobno lahko privede do poškodb vnetja ali ognja OPOZORILO NEVARNOST POŽARA Pri segre...

Страница 54: ...ed čiščenjem počakajte da se naprava popolnoma ohladi V mikrovalovni pečici ne odtajajte zamrznjenih maščob ali olj Maščoba ali olje se lahko vname Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali ločenim daljinskim sistemom Če iz naprave prihaja dim jo je treba izklopiti ali vtič potegniti iz vtič nice ter zapreti vrata da tako zadušite morebitne nastale plamene V mikrovalovno pečico takoj po p...

Страница 55: ...ednjimi ukrepi Očistite vrata in tesnilno površino mikrovalovne pečice Znova usmerite anteno radijskega ali televizij skega sprejemnika Mikrovalovno pečico postavite na drugo mesto stran od sprejemnika Mikrovalovno pečico odstranite od sprejemnika Mikrovalovno pečico priklopite v drugo električno vtičnico Mikrovalovna pečica in sprejemnik naj uporabljata različna električna tokokroga POZOR MATERIA...

Страница 56: ...grejejo Mikrovalovi ne morejo prodreti skozi kovine Zaradi tega ne smete uporabljati nobenih kovinskih posod in pribora Za segrevanje živil v mikrovalovni pečici tudi ne uporabljajte izdelkov iz recikliranega papirja Ti lahko vsebujejo drobne kovinske delce ki lahko povzročijo iskrenje ali celo požar Priporočamo uporabo okroglih ali ovalnih posod namesto oglatih ali podolgovatih saj se hrana v kot...

Страница 57: ... pečice lahko povzroči motnje pri sprejemu radijskih ali televizijskih programov POZOR MATERIALNA ŠKODA Mikrovalovne pečice ne postavljajte nad kuhinjski štedilnik ali drugo napravo ki oddaja toploto Postavitev na takem kraju bi napravo poškodovala in povzročila tudi izgubo garancije Naprave ne uporabljajte v bližino cvrtnikov Priprava naprave 1 Z naprave odstranite vse embalažne materiale in more...

Страница 58: ...hitri zagon Dvopičje z utripanjem prikazuje da ura teče Nastavitev kuhinjskega časovnika Mikrovalovna pečica ima kuhinjsko uro ki jo lahko uporabite samostojno ne glede na delovanje mikrovalovne pečice 1 Pritisnite tipko za časovnik uro ko je naprava v stanju pripravljenosti Na zaslonu se pojavita 0 00 in simbol za časovnik 2 Sedaj z vrtljivim gumbom nastavite želeni čas Nastavite lahko čas od 10 ...

Страница 59: ...te s suho krpo 1 Pritisnite tipko za mikrovalovno pečico 3 Na zaslonu se pojavi P800 800 W in simbol 2 Obrnite vrtljivi gumb da nastavite želeno moč P800 P100 3 Potrdite svojo izbiro s pritiskom tipke za za gon hitri zagon 4 Sedaj z obračanjem vrtljivega gumba izberite želeni čas delovanja 5 Potrdite nastavljeni čas delovanja s pritiskom tipke za zagon hitri zagon Mikrovalovna pečica začne postope...

Страница 60: ...nijo še enkrat Kombinirana priprava jedi OPOZORILO NEVARNOST TELESNE POŠKODBE Če napravo uporabljate za kombinirani postopek priprave jedi otroci napravo zaradi nastajajočih temperatur smejo uporabljati le pod nadzorom odraslih Ta funkcija združuje žar z običajnim delovanjem mikrovalovne pečice Med kombiniranim postopkom se samodejno in v enem samem postopku določeni čas porabi za kuhanje in preos...

Страница 61: ... moči Dovolj je že navesti vrsto živila za pripravo in njegovo težo OPOZORILO NEVARNOST TELESNE POŠKODBE Kuhalna posoda in jedi so lahko po koncu priprave jedi še zelo vroči Za jemanje jedi iz mikrovalovne pečice vedno uporabljajte krpo za lonce ali podobno OPOZORILO NEVARNOST POŽARA Pri programih s priklopljeno funkcijo peke na žaru številke programa 4 7 in 8 nikakor ne smete uporabljati pokrovov...

Страница 62: ...ijo še enkrat NAPOTEK Za doseganje enakomernih rezultatov kuhanja ali priprave jedi je treba pri programih 4 7 in 8 po poteku okrog 2 3 časa priprave jedi obrniti Mikrovalovna pečica vas spomni na obračanje Na zaslonu se pojavi napis turn obrnite in zadoni zvočni signal Odprite vrata in jedi obrnite Bodite previdni pri morebiti že vročih jedeh Pritisnite tipko za zagon hitri zagon za nadaljevanje ...

Страница 63: ...ni Avtomatika za ribe Program 3 riž Ta program poteka le s pomočjo moči mikrovalov Odvisno od nastavljene teže traja program med 16 in 36 minutami Za kuhanje testenin uporabljajte visoko posodo saj obstaja nevarnost da prekipijo Za pribl 200 g riža vzemite pribl 400 ml vode Kljub vodi uporabite nastavitev teže 200 g Vedno je treba nastaviti težo riža Riž dajte v posodo dodajte potrebno količino vo...

Страница 64: ...ečica program samodejno prekine čez približ no 2 3 časa in zadonijo zvočni signali Pečenko obrnite in pritisnite tipko za zagon hitri zagon za nadaljevanje programa Program 8 mesna nabodala Ta program poteka v več stopnjah z uporabo mikrovalovnega sevanja in funkcije peke na žaru Odvisno od nastavljene teže traja program med 9 in 27 minutami Mesna nabodala odložite na krožnik prime ren za mikroval...

Страница 65: ...itve izvedli pravilno se naprava ob nastavljenem času samodejno zažene NAPOTKI Da lahko izberete funkcijo Predhodna nastavitev časa zagona mora biti ura nastavljena Funkcija Predhodna nastavitev časa začetka ne deluje v povezavi s funkcijo Odtajanje programom avtomatike 5 in funkcijo hitrega zagona 1 Nastavite želeno funkcijo mikrovalovne pečice priprava jedi peka na žaru ali meni Avtomatika z izj...

Страница 66: ...ne dovolite da bi v prezračevalne reže vdrla voda Redno odstranjujte brizge maščobe in nečistoče Očistite vrata obe strani okenca tesnila na vratih in sosednje dele z vlažno krpo Ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev Če se na oz okrog zunanje strani vrat nabira sopara jo obrišite z mehko krpo Do tega pride če mikrovalovna pečica deluje v zelo vlažnih pogojih Redno čistite tudi stekleni krožnik...

Страница 67: ...obrnite na najbližje podjetje za odstranjevanje odpadkov Embalaža je iz okolju prijaznih materialov ki jih je mogoče odstraniti na krajevnih mestih za recikliranje odpadkov Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail kompernass lidl si IAN 279041 279042 Garancijski list 1 S tem garancijskim l...

Страница 68: ... ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan 8 Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo ki je zahtevana s strani zakonodaje 9 Obrabni deli oz potrošni material so izvzeti iz garancije 10 Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh...

Страница 69: ... 66 SI SMW 800 C3 ...

Страница 70: ...ětská pojistka 78 Vaření a dušení 78 Provoz mikrovlnné trouby 78 Režim mikrovlnné trouby Rychlý start 78 Provoz grilu 79 Kombinovaný proces ohřevu 79 Kombinace 1 79 Kombinace 2 80 Menu automatického režimu 80 Spuštění menu automatického režimu 80 Programy podrobně 82 Program 1 Těstoviny 82 Program 2 Ryba 82 Program 3 Rýže 82 Program 4 Kuře 82 Program 5 Ohřívání 83 Program 6 Brambory 83 Program 7 P...

Страница 71: ...í úrazu Za škody které vzniknou při použití v rozporu s určením nenese výrobce žádnou odpovědnost Tento přístroj je určen výhradně k použití v soukro mých domácnostech Nepoužívejte jej pro komerční průmyslové nebo laboratorní účely Rozsah dodávky mikrovlnná trouba otočná hvězdice skleněný talíř grilovací stojan návod k obsluze stručný návod Popis přístroje Obrázek A displej skleněný talíř otočná h...

Страница 72: ...amotné vypnutí nestačí neboť dokud je síťová zástrčka zapojena do síťové zásuvky je v přístroji stále síťové napětí Pokud přístroj nepoužíváte vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze síťové zásuvky Poškozené síťové zástrčky nebo poškozený přívodní kabel nechte ihned vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznic kým servisem vyhnete se tím nebezpečí Přístroj a jeho přívodní kabel se musí uchov...

Страница 73: ...í ani údržbu uživatele ledaže jsou starší než 8 let a jsou pod dohledem Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Používejte tento přístroj pouze v souladu s určením a to podle popisu v této příručce V tomto přístroji nepoužívejte žádné leptavé chemiká lie nebo výpary Tato mikrovlnná trouba je zkonstruována speciálně pro ohřev vaření grilování nebo sušení potravin Není ko...

Страница 74: ...i by za něj mohly zatáhnout Dózy sáčky s popcornem atd otevírejte po ohřátí vždy tak aby byl jejich otvor orientován směrem od vašeho těla Vystupující pára může způsobit opaření Při otevírání dvířek nikdy nestůjte přímo před mikrovlnnou troubou Vystupující pára může způsobit opaření V mikrovlnné troubě nefritujte Horký olej může poškodit součásti pří stroje a pomůcky k vaření a může dokonce způsob...

Страница 75: ...do se v mikrovlnné troubě nesmí ohřívat neboť mohou i po ukončení ohřevu v mikrovlnné troubě explodovat Potraviny s tlustou slupkou jako např brambory párky celé dýně jablka a kaštany je před ohřevem nutno naříznout Sušení potravin nebo oblečení a ohřev elektrických ohřívacích pol štářů bačkor mycích hub vlhkých hadrů a podobně může vést ke zranění vznícení nebo požáru VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POŽÁRU Po...

Страница 76: ... a vznítit Před čištěním přístroj nechte zcela vychladnout V mikrovlnné troubě nerozmrazujte zmražený tuk nebo olej Tuk nebo olej se může vznítit K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostat né dálkové ovládání Pokud z přístroje uniká kouř přístroj je nutno vypnout nebo vytáhnout zástrčku ze zásuvky a ponechat dvířka zavřená aby se udusily pří padné plameny Po grilování kom...

Страница 77: ...bo omezit pomocí následujících opatření Vyčistěte dvířka a těsnicí plochu mikrovlnné trouby Vycentrujte znovu anténu příjmu rádia nebo televizního přijímače Mikrovlnnou troubu umístěte na jiné místo mimo dosah přijímače který je rušen Odstraňte mikrovlnnou troubu z dosahu přijímače Mikrovlnnou troubu zasuňte do jiné zásuvky Mikrovlnná trouba a přijímač by měly být připo jeny k rozdílné větvi elekt...

Страница 78: ...krm zahřívá Mikrovlny nejsou schopny pronikat kovem Z tohoto důvodu se nesmí používat kovové nádoby ani kovové nádobí Při ohřívání v mikrovlnné troubě nepoužívejte výrobky z recyklovaného papíru Ten může ob sahovat drobné kovové částečky které mohou vytvářet jiskry a nebo způsobit požár Doporučujeme spíše používání kulatého oválné ho nádobí místo hranatého podélného neboť pokrmy se v rozích nádob ...

Страница 79: ...provozu mikrovlnné trouby může dojít k rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání POZOR VĚCNÉ ŠKODY Mikrovlnnou troubu neumísťujte na kuchyňský sporák nebo jiný přístroj který vytváří teplo Umístění v této poloze by mohlo vést k poško zení přístroje a tím i k zániku záruky Nestavte přístroj v blízkosti fritézy Příprava přístroje 1 Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál a případné...

Страница 80: ...tlačítko startu rychlého startu Dvojtečka indikuje blikáním že hodiny běží Nastavení kuchyňského časovače Mikrovlnná trouba je vybavena kuchyňským časovačem který můžete používat nezávisle na provozu mikrovlnné trouby 1 Stiskněte tlačítko časovače hodin když je přístroj v režimu standby Na displeji se zobrazí 0 00 a symbol kuchyňského časovače 2 Otočným regulátorem nyní nastavte poža dovaný čas Mů...

Страница 81: ... vlhkost po jejím vychlazení suchým hadrem 1 Stiskněte tlačítko mikrovlnné trouby 3 Na displeji se zobrazí P800 800 W a symbol 2 K nastavení požadovaného výkonu P800 P100 otočte otočným regulátorem 3 Vaší volbu potvrďte stisknutím tlačítka startu rychlého startu 4 Zvolte požadovanou dobu provozu otáčením otočným regulátorem 5 Nastavenou dobu provozu potvrďte stisknutím tlačítka startu rychlého sta...

Страница 82: ...gnální tóny po cca 2 minutách ještě jednou Kombinovaný proces ohřevu VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Pokud je přístroj provozován v kombinovaném procesu ohřevu smí děti z důvodu vyskytujících se teplot přístroj používat pouze pod dohledem dospělé osoby Tato funkce sdružuje funkci grilování s běžným provozem mikrovlnné trouby Během kombinova ného procesu se část doby využívá pro vaření a zbývající čas p...

Страница 83: ...řevu a stupeň výkonu Je dostačující pokud zadáte jaký typ potravin má být ohříván vařen a dále uvedete hmotnost této potraviny VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Kuchyňské nádobí a jídla mohou být po ukon čení procesu ohřevu velice horké K vyjmutí jídel z mikrovlnné trouby vždy používejte chňapky apod VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POŽÁRU U programů s dodatečně zapojenou funkcí grilování číslo programu 4 7 a 8 nepouž...

Страница 84: ...dnou UPOZORNĚNÍ K dosažení rovnoměrného vaření nebo ohřevu by se měla jídla při programech 4 7 a 8 zhruba po 2 3 doby ohřevu obrátit Mikrovlnná trouba Vám připomene obrácení pokrmů turn se zobrazí na displeji a zazní signální tón Otevřete dvířka a obraťte pokrmy S již případně horkými jídly zacházejte opatrně K opětovnému pokračování v procesu ohřevu stiskněte tlačítko startu rychlého startu Chcet...

Страница 85: ...o rybu Program 3 Rýže Tento program běží pouze za použití výkonu mikrovlnné trouby Dle nastavené hmotnosti běží program v rozmezí 16 a 36 minut K vaření rýže používejte vysoký hrnec protože hrozí nebezpečí překypění Vezměte např pro 200 g rýže cca 400 ml vody I přes množství vody použijte nastavení hmotnosti 200 g Vždy se nastavuje hmotnost rýže Dejte rýži do nádoby doplňte potřebné množství tekut...

Страница 86: ...hnout K tomuto účelu se automaticky mikrovlnnou trou bou po cca 2 3 času přeruší program a zazní signální tóny Obraťte pečeni a stiskněte tlačítko startu rychlého startu abyste pokračovali v programu Program 8 Maso na rožni Tento program běží ve více stupních ohřevu za po užití výkonu mikrovlnné trouby a funkce grilování Dle nastavené hmotnosti běží program v rozmezí 9 a 27 minut Položte maso na r...

Страница 87: ... Pokud jste provedli všechna nastavení správně spustí se přístroj automaticky v nastaveném čase UPOZORNĚNÍ Pro volbu funkce Přednastavit dobu spuštění musí být nastaveny hodiny Funkce Přednastavit dobu spuštění nefunguje ve spojení s funkcí Rozmrazování automatic kým programem 5 a funkcí rychlého startu 1 Nastavte požadovanou funkci mikrovlnné trou by ohřev grilování nebo menu automatického režimu...

Страница 88: ...trouby nenechte vniknout vodu do větracích otvorů Pravidelně odstraňujte stříkance nebo nečistoty Dvířka a průhledné okénko čistěte z obou stran vlhkým hadříkem stejně jako těsnění dvířek a sousední části Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky Usadí li se ve dvířkách nebo kolem vnější strany dvířek výpary otřete je jemným hadříkem K tomuto jevu dochází je li mikrovlnná trouba provozována ve vel...

Страница 89: ... Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu Dobře uschovejte originál pokladního lístku Tento doklad je potř...

Страница 90: ...torizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku rytině na titulní straně svého návodu vlevo dole nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně ...

Страница 91: ... 88 CZ SMW 800 C3 ...

Страница 92: ...99 Kindersicherung 100 Kochen und Garen 100 Mikrowellenbetrieb 100 Mikrowellenbetrieb Schnellstart 100 Grillbetrieb 101 Kombinations Garvorgang 101 Kombination 1 101 Kombination 2 102 Automatik Menü 102 Automatik Menü starten 102 Programme im Detail 104 Programm 1 Nudeln 104 Programm 2 Fisch 104 Programm 3 Reis 104 Programm 4 Hähnchen 104 Programm 5 Aufwärmen 105 Programm 6 Kartoffeln 105 Programm ...

Страница 93: ...ränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallge fahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich in Industrie oder Laborbereichen Lieferumfang Mikrowelle Rollenstern Glasteller Grillständer Bed...

Страница 94: ...t wird oder im Fehlerfall Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt solange der Netz stecker in der Netzsteckdose steckt Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn das Gerät nicht benutzt wird Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von auto risiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Das Ge...

Страница 95: ... durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten Verwenden Sie dieses Gerät nur zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gemäß Beschreibung in diesem Handbuch Verwenden Sie in diesem Gerät keine ätzenden Chemikalien oder Dämpfe Diese Mikrowelle ist speziell für Erhitzen Kochen Grillen oder Tro...

Страница 96: ...latte hängen Kinder könnten daran ziehen Öffnen Sie Dosen Popcorntüten etc nach dem Erhitzen immer so dass die Öffnung von Ihrem Körper weg zeigt Austretender Dampf kann zu Verbrühungen führen Stellen Sie sich nie direkt vor die Mikrowelle wenn Sie die Tür öffnen Austretender Dampf kann zu Verbrühungen führen Frittieren Sie nicht in der Mikrowelle Heißes Öl kann Geräteteile und Utensilien beschädigen...

Страница 97: ... in der Mikro welle erhitzt werden da sie selbst noch nach der Beendigung des Erhitzens in der Mikrowelle explodieren können Nahrungsmittel mit dicker Schale wie etwa Kartoffeln Würstchen ganze Kürbisse Äpfel und Kastanien vor dem Kochen einstechen Das Trocknen von Speisen oder Kleidung und Erwärmung von Heiz kissen Hausschuhen Schwämmen feuchten Putzlappen und Ähnli chem kann zu Verletzungen Entzü...

Страница 98: ...lständig abkühlen bevor Sie es reinigen Tauen Sie kein gefrorenes Fett oder Öl in der Mikrowelle auf Das Fett oder Öl kann sich entzünden Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirk system um das Gerät zu betreiben Wenn das Gerät Rauch abgibt ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten um eventuell auftretende Flammen zu ersticke...

Страница 99: ...ie die Tür und die Dichtfläche der Mikrowelle Richten Sie die Empfangsantenne des Radios oder Fernsehers neu aus Stellen Sie die Mikrowelle an einen anderen Ort als den an dem der Empfänger steht Entfernen Sie die Mikrowelle vom Empfänger Stecken Sie die Mikrowelle in eine andere Steck dose ein Mikrowelle und Empfänger sollten einen unterschiedlichen Zweig des Stromkreises in Anspruch nehmen ACHTUN...

Страница 100: ...e Energie durch den Behälter hindurch um die Speise zu erwärmen Mikrowellen sind nicht in der Lage Metall zu durchdringen Aus diesem Grund dürfen keine Metallgefäße und kein Metallgeschirr verwen det werden Verwenden Sie beim Erhitzen in der Mikrowelle keine Erzeugnisse aus Recyclingpapier Diese können winzige Metallfragmente enthalten die Funken und oder Brände erzeugen können Es empfiehlt sich eh...

Страница 101: ...örungen des Radio oder Fernsehempfangs hervorrufen ACHTUNG SACHSCHADEN Stellen Sie die Mikrowelle nicht über einem Küchenherd oder einem sonstigen Hitze erzeugenden Gerät auf Eine Aufstellung an einem solchen Ort könnte zur Beschädigung des Gerätes und damit auch zum Erlöschen der Garantie führen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Fritteusen auf Gerät vorbereiten 1 Entfernen Sie das Verpa...

Страница 102: ...tart Der Doppelpunkt zeigt durch Blinken an dass die Uhr läuft Küchentimer einstellen Die Mikrowelle verfügt über einen Küchentimer den Sie unabhängig vom Mikrowellenbetrieb einsetzen können 1 Drücken Sie die Taste Timer Uhr wenn das Gerät im Standby Betrieb ist Im Display erscheint 0 00 und das Symbol für den Küchentimer 2 Stellen Sie nun mit dem Drehregler die gewünschte Zeit ein Sie können Zeit...

Страница 103: ...schen Sie die Feuchtigkeit nachdem sie abgekühlt ist mit einem trockenen Tuch ab 1 Drücken Sie die Taste Mikrowelle 3 Im Display erscheint P800 800 Watt und das Symbol 2 Drehen Sie den Drehregler um die ge wünschte Leistung einzustellen P800 P100 3 Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste Start Schnellstart 4 Wählen Sie nun die gewünschte Betriebszeit durch Drehen des Drehreglers 5 Best...

Страница 104: ...öne nach ca 2 Minuten erneut Kombinations Garvorgang WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Wenn das Gerät im Kombinations Garvorgang betrieben wird dürfen Kinder wegen der vor kommenden Temperaturen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen Diese Funktion vereint die Grill Funktion mit dem normalen Mikrowellenbetrieb Während des Kombinationsvorgangs wird eine bestimmte Zeit für Garen und die übrig...

Страница 105: ...mehr aus wenn Sie eingeben welche Art Lebensmittel gegart gekocht werden soll sowie das Gewicht dieses Lebensmittels WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Kochgeschirr und die Speisen sind eventuell sehr heiß nach dem Beenden des Garvorganges Benutzen Sie immer Topflap pen oder ähnliches um die Speisen aus der Mikrowelle zu entnehmen WARNUNG BRANDGEFAHR Benutzen Sie bei Programmen mit zugeschalteter Grillf...

Страница 106: ...ochen oder Garen zu erreichen sollten die Speisen bei den Programmen 4 7 und 8 nach etwa 2 3 der Garzeit umgedreht werden Die Mikrowelle erinnert Sie an das Wenden turn erscheint im Display und ein Signalton erklingt Öffnen Sie die Tür und wenden Sie die Speisen Gehen Sie vorsichtig mit den eventuell schon heißen Speisen um Drücken Sie die Taste Start Schnell start um den Garvorgang wieder fortzuse...

Страница 107: ...ramm 3 Reis Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von Mikrowellenleistung ab Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm zwischen 16 und 36 Minuten Verwenden Sie für das Kochen von Reis ein hohes Gefäß da die Gefahr des Überkochens besteht Nehmen Sie z B für 200 g Reis ca 400 ml Wasser Benutzen Sie trotz des Wassers die Gewichtseinstellung 200 g Es wird immer das Gewicht des Reises einge...

Страница 108: ...Mikrowelle unterbricht zu diesem Zweck das Programm nach etwa 2 3 der Zeit automatisch und Signaltöne erklingen Drehen Sie den Braten und drücken Sie die Tas te Start Schnellstart um das Programm fortzusetzen Programm 8 Fleischspieße Dieses Programm läuft in mehreren Garstufen unter Verwendung von Mikrowellenleistung und Grill funktion ab Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm zwischen 9...

Страница 109: ...instellungen korrekt vorgenommen haben startet das Gerät automatisch zur eingestellten Zeit HINWEISE Die Uhr muss eingestellt sein um die Funktion Startzeit voreinstellen wählen zu können Die Funktion Startzeit voreinstellen funkti oniert nicht in Verbindung mit der Funktion Auftauen dem Automatikprogramm 5 und der Schnellstartfunktion 1 Stellen Sie die gewünschte Mikrowellenfunk tion Garen Grille...

Страница 110: ... der Mikrowelle zu vermeiden lassen Sie kein Wasser in die Lüftungsöffnungen einsickern Entfernen Sie regelmäßig Spritzer oder Ver unreinigungen Reinigen Sie Tür Sichtfenster beidseitig Türdichtungen und benachbarte Teile mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel Sollte sich in oder um die Außenseite der Tür Dunst ablagern wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab Hierzu kommt es we...

Страница 111: ...te Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbo...

Страница 112: ...hres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel au...

Страница 113: ...MBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stand der Informationen 10 2016 Ident No SMW800C3 102016 1 IAN 279041 279042 ...

Отзывы: