background image

- 6 -

• No descongele grasa o aceite congelados en el microondas. La grasa o el

aceite podrían arder.

• No utilice ningún tipo de temporizador externo o un sistema de control remoto

para accionar el aparato.

¡Cuidado! ¡Daños al aparato!

• No ponga el microondas en funcionamiento si está vacío. Excepto la primera

puesta en servicio (véase capítulo "Primera puesta en servicio“).

• No introduzca ningún objeto en los orificios de ventilación o en los bloqueos

de seguridad de la puerta.

• No utilice utensilios metálicos que reflejen las microondas y produzcan chispas.

No coloque latas en el microondas.

• No coloque en el microondas ningún recipiente de plástico justo después de

un proceso de grill, combi o menú automático. El plástico puede derretirse.

• El microondas no debe colocarse en lugares con alto grado de humedad, o

donde se concentre humedad.

• Líquidos y alimentos similares no pueden ser calentados en recipientes 

cerrados herméticamente ya que estos podrían estallar y dañar el aparato.

• No se apoye en la puerta del microondas.
• La limpieza deficiente del aparato de cocina puede provocar daños en 

la superficie, que a su vez influyen en la vida útil y posiblemente pueden 
provocar situaciones peligrosas.

Peligro!

• Nunca sumerja el cable de red o la clavija de red en agua u otros líquidos.
• Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor. No lo pase por delan-

te de la puerta del microondas. El calor puede dañar el cable. 

• Nunca vierta líquidos en los orificios de ventilación o los bloqueos de seguridad

de la puerta. Si por algún motivo entra líquido, apague el aparato inmedi-
atamente y extraiga la clavija de red de la base de enchufe. Haga revisar el
microondas por personal especializado.

Содержание SMW 800 B2

Страница 1: ...OONDAS MICROONDE SMW 800 B2 MICROONDAS Instrucciones de uso MICROWAVE Operating instructions MICRO ONDAS Manual de instruções MICROONDE Istruzioni per l uso MIKROWELLE Bedienungsanleitung IAN 100044 100045 ...

Страница 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit...

Страница 3: ...A B C ...

Страница 4: ...eparar el aparato 10 Insertar accesorio 11 Manejo 11 Ajustar la hora 11 Ajuste del temporizador de cocina 11 Bloqueo de seguridad para niños 12 Funciones de consulta 12 Cocción y gratinar 12 Funcionamiento de microondas 12 Servicio modo Grill 13 Proceso de gratinado combinado 13 Menú automático 15 Iniciar menú automático 15 Programas en detalle 16 Descongelar 18 Preajustar la hora de inicio Preset...

Страница 5: ...sponsabiliza de los daños derivados por un uso no conforme al previsto Este aparato no es adecuado para uso comercial Este aparato está destinado únicamente para el uso doméstico privado No lo utilice comercialmente en ámbitos industriales o de laboratorio Volumen de suministro Microondas Plato de cristal Soporte del grill Estrella de rodillos Instrucciones de uso Pequeña introducción Descripción ...

Страница 6: ...e amontone suciedad ni restos de detergente en las superficies de sellado Peligro de lesiones No utilice en ningún caso el microondas si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas Encargue inmediatamente la reparación a personal técnico cualificado No intente nunca reparar usted mismo el aparato Al retirar la carcasa puede li berarse energía en forma de microondas Encargue las reparaciones ...

Страница 7: ...rcasa del microondas bajo ninguna circunstancia Haga sustituir la lámpara del interior del microondas únicamente por personal especializado Nunca toque la puerta del microondas la carcasa los orificios de ventilación los accesorios o la vajilla justo después del proceso de grill combi o menú automático Las piezas se calientan mucho Antes de la limpieza dejar que las piezas se enfríen Tenga cuidado...

Страница 8: ...o sin vigilancia mientras se calientan alimentos en envol torios de plástico o papel No coloque materiales inflamables en las proximidades del microondas o de los orificios de ventilación Retire todos los cierres metálicos de los envoltorios de los alimentos que desea calentar Peligro de incendio Para preparar palomitas de maíz utilice únicamente bolsas de palomitas ade cuadas para microondas No u...

Страница 9: ...ondas no debe colocarse en lugares con alto grado de humedad o donde se concentre humedad Líquidos y alimentos similares no pueden ser calentados en recipientes cerrados herméticamente ya que estos podrían estallar y dañar el aparato No se apoye en la puerta del microondas La limpieza deficiente del aparato de cocina puede provocar daños en la superficie que a su vez influyen en la vida útil y pos...

Страница 10: ...lchichas o similar De lo contrario podrían explotar Tenga cuidado al calentar líquidos Utilice sólo recipientes abiertos para que las burbujas de aire puedan salir Si el aparato desprende humos apáguelo o desconecte el enchufe de la red eléctrica y mantenga la puerta cerrada para extinguir cualquier posible llama Los huevos al plato y los huevos duros no pueden calentarse en el microondas ya que a...

Страница 11: ...ante pueden aceptar responsabilidades por daños en el microondas o daños personales debidos a la no observancia del procedi miento para la conexión eléctrica Interferencias con otros aparatos El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en su radio te levisor u otros aparatos similares En caso de que aparezcan tales interferencias redúzcalas o apáguelas con la ayuda de las siguie...

Страница 12: ...ite por lo tanto que la energía pase a través del recipiente para calentar los alimentos Las microondas no pueden atravesar el metal Por ese motivo queda prohibido utilizar reci pientes o platos de metal Al calentar en el microondas no utilice productos de papel reciclado Estos pueden contener minúsculos fragmentos de papel que pueden provocar chispas y o fuego Se recomienda utilizar platos redond...

Страница 13: ...ovocar daños en el aparato y con ello anular el derecho de garantía Preparar el aparato Retire el material de embalaje y las posibles láminas protectoras colocadas sobre la super ficie de la carcasa No extraiga la placa de cubierta de mica gris claro colocada en la cámara de cocción para la protec ción del magnetrón Conecte la clavija de red en una base de enchufe Utilice una base de enchufe de 23...

Страница 14: ... ilumina de modo continuo y los dos puntos indican mediante par padeo que el reloj funciona Para tomar lectura de la hora actual durante el funcio namiento del microondas pulse la tecla reloj 9 En la pantalla 1 se muestra la hora durante 4 segundos apróx Ajuste del temporizador de cocina El microondas está provisto de un temporizador de cocina que se puede emplear independientemente del funcionami...

Страница 15: ... 3 segundos apróx el nivel de potencia acti vado Cocción y gratinar Funcionamiento de microondas Indicación En la puerta del microondas o bien en la carcasa se pueden formar gotas de agua durante el proceso de cocción Esto es normal y no es una indicación del fun cionamiento defectuoso del microondas Elimine la humedad después de enfriarse el aparato con un paño seco Atención No utilice nunca un s...

Страница 16: ...o se abre la puerta del microondas suenan las señales acústicas de nuevo después de unos 2 min apróx Inicio rápido Con esta función puede comenzar a cocinar en el acto durante 30 segundos o más tiempo hasta 12 minutos con 800 W de potencia Pulse una vez la tecla Inicio inicio rápido q En el display 1 aparecen los símbolos para el modo de microondas y cocción así como 30 El microondas inicia el pro...

Страница 17: ...ara iniciar pulse la tecla Inicio Inicio rápido q Ejemplo gratinado de patatas sencillo Corte aprox 500 g de patatas en rodajas finas y colóquelas en una fuente resistente al calor Añada aprox 150 200 ml de nata y condimente con sal y pimienta Añada queso rallado El tiempo de cocción es de aprox 30 40 minutos Combinación 2 En la combinación 2 la potencia del microondas es del 55 y la del Grill 45 ...

Страница 18: ...zquierda En la pantalla 1 aparece un nú mero p ej 3 para programa Auto 3 pesca do el símbolo de pescado y Selec cione el menú automático adecuado para su alimento 1 hasta 9 Después de estar en modo de menú automático puede acceder al menú automático deseado girando a la dere cha Confirme su selección pulsando la teca In icio Inicio rápido q 2 Ajuste girando el regulador rotativo q el peso elegido ...

Страница 19: ...y la clase de los alimentos influyen también sobre el resultado de cocción Programas en detalle Programa 1 Bebidas Este programa función sólo aplicando potencia de microondas Según la cantidad de porciones ajustadas el programa dura entre 1 30 y 3 50 minutos Coloque la bebida que desea calentar sobre el plato de cristal 3 en la cámara de cocción Si coloca varios vasos o bien tazas en el microon da...

Страница 20: ...la potencia de microondas y función de Grill Según el peso ajustado el programa dura entre 39 y 50 minutos Inserte el pollo sobre un plato apto para microondas Condimente a su gusto e inicie el menú automático para pollo Si es un pollo entero se le ha de dar la vuelta ya que el lado que mira hacia arriba se seca Para ello el microondas interrumpe automáticamente el programa transcurrido 2 3 apróx ...

Страница 21: ...la tecla Inicio inicio rápido q para continuar el programa Descongelar Con esta función puede descongelar sin problema carne carne de ave y pescado El tiempo de des congelado y el nivel de potencia se calcularán y ajus tarán automáticamente después de introducir el peso 1 Pulse la tecla descongelar 8 En la pantalla 1 aparece y El símbolo parpadea 2 Seleccione con la ayuda del regulador rotati vo q...

Страница 22: ...zada y por consiguiente el proceso memorizado pulse la tecla Stop 0 El símbolo de reloj de arena se apaga y se vuelve a mostrar la hora actual Limpieza y mantenimiento Peligro de lesiones Apague el microondas antes de limpiarlo y extraiga la clavija de red de la base de enchufe En ningún caso debe sumergir el aparato en agua o en cualquier otro líquido Puede entrañar peligro de muerte por descarga...

Страница 23: ...presentan suciedad Limpie la estrella de rodillos 4 y el fondo Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica Este producto está sujeto a la directiva europea 2012 19 EU Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias Preste atención a las normas en vigor En caso de dudas póngase en contacto con su centro d...

Страница 24: ... o como muy tarde dos días desde la fecha de compra Finalizado el periodo de garan tía las reparaciones se han de abonar Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es Disponibilidad de la línea de atención al cliente de lunes a viernes de 8 00 a 20 00 h CET Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURG...

Страница 25: ... 22 ...

Страница 26: ...2 Preparazione dell apparecchio 32 Impiego degli accessori 33 Uso 33 Impostazione dell ora 33 Impostazione del timer di cottura 33 Protezione bambini 34 Funzioni di interrogazione 34 Bollitura e cottura 34 Modalità microonde 34 Modalità Grill 35 Procedimento di cottura combinato 35 Menu automatico 37 Avvio del menu automatico 37 Programmi in dettaglio 38 Scongelamento 40 Preimpostazione del tempo ...

Страница 27: ...estinazione e comporta consi derevoli rischi d infortunio Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico Esso non è destinato all uso industriale commerciale o nei laboratori Volume di fornitura Microonde Piatto in vetro Base grill Supporto girevole Istruzioni per l uso Breve guida ...

Страница 28: ...i detergente sulle superfici isolanti Pericolo di lesioni In caso di danni allo sportello o alle guarnizioni dello sportello smettere immediatamente di utilizzare il forno a microonde Fare eseguire subito le riparazioni da personale specializzato qualificato Non tentare mai di riparare l apparecchio autonomamente La rimozione dell alloggiamento può liberare energia a microonde Fare eseguire le rip...

Страница 29: ...na all interno del microonde solo da personale specializ zato qualificato Non toccare mai lo sportello del microonde l alloggiamento le aperture di aerazione gli accessori o le stoviglie subito dopo il procedimento di grill combi o menu automatico Tali parti sono soggette a surriscaldamento Farle raffreddare prima di pulirle Assicurarsi che la spina dell apparecchio sia sempre facilmente raggiungi...

Страница 30: ...lastica o di carta Non collocare materiali infiammabili nelle vicinanze del microonde o delle aperture di aerazione Rimuovere tutte le chiusure metalliche dalle confezioni degli alimenti che si des iderano riscaldare Pericolo di incendio Per la preparazione di pop corn utilizzare solo buste di pop corn idonee per il microonde Non utilizzare il forno a microonde per riscaldare cuscini pieni di gran...

Страница 31: ...midità ambientale o concentrazione di umidità Non riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori a tenuta stagna poiché essi possono esplodere e danneggiare l apparecchio Non poggiarsi sullo sportello del microonde La pulizia insufficiente dell apparecchio di cottura può provocare la distruzio ne delle superfici influenzando la durata di utilizzo e creando circostanze di pericolo Pericolo Non ...

Страница 32: ...o esplodere Agire con cautela nel riscaldare i liquidi Utilizzare solo contenitori aperti in modo da permettere la fuoriuscita delle bolle d aria Se l apparecchio rilascia fumo spegnere l apparecchio o staccare la spina e tenere chiuso lo sportello per soffocare eventuali fiamme Le uova nel guscio e le uova sode non devono essere riscaldate nel forno a mi croonde poiché possono esplodere anche dop...

Страница 33: ...e si assumono responsabilità per danneggiamenti all apparecchio o danni personali derivanti dal mancato rispetto delle indicazioni relative alla procedura di collegamento alla rete elettrica Interferenze con altri apparecchi L uso del forno a microonde può dare luogo a interferenze con apparecchi ra diofonici televisivi e simili In caso di presenza di tali interferenze è possibile ridurle o elimin...

Страница 34: ...riscaldare i cibi Le microonde non riescono a penetrare i metalli Per tale motivo non utilizzare recipienti e stoviglie in metallo Per riscaldare i cibi nel forno a microonde non utilizzare prodotti a base di carta riciclata Tali prodotti potrebbero contenere minuscoli frammenti metallici in grado di produrre scintille e o provocare incendi Si consiglia di utilizzare stoviglie rotonde ovali invece...

Страница 35: ...ducono calore Ciò può provocare danni all apparecchio e conse guente estinzione della garanzia Preparazione dell apparecchio Rimuovere il materiale di imballaggio e l eventuale pellicola protettiva applicata sulla superficie dell apparecchio Non rimuovere la placca di copertura grigio chiaro in mica applicata per proteggere i tubi dei campi magne tici nel vano cottura Inserire la spina in una pres...

Страница 36: ... dell ora nel display 1 resta acceso costante mente e i due punti lampeggiano indicando il funzionamento dell orologio Per leggere l orario corrente mentre il microonde è in funzione premere il tasto Ora 9 l orario verrà visualizzato nel display 1 per circa 4 secondi Impostazione del timer di cottura Il forno a microonde dispone di un timer di cottura utilizzabile indipendentemente dal forno a mic...

Страница 37: ...l livello di potenza attivato per circa 3 secondi Bollitura e cottura Modalità microonde Avvertenza Sullo sportello del microonde o dell alloggiamento possono formarsi gocce d acqua durante un proce dimento di cottura Si tratta di un fenomeno normale e non di un malfunzionamento del microonde Asciugare l umidità con un panno asciutto dopo aver atteso il raffreddamento del forno Pericolo d incendio...

Страница 38: ...y 1 compare End e risuonano 4 segnali acustici Se non si apre la porta del microonde i segnali acustici risuonano ancora una volta per circa 2 minuti Avvio rapido Con questa funzione si può cominciare immediata mente per 30 secondi o più a lungo fino a 12 minuti la cottura a 800 W di potenza Premere una volta il tasto Start Avvio rapido q Nel display 1 compaiono i simboli per la modalità microonde...

Страница 39: ...ra massimo è pari a 95 minuti 3 Per avviare premere il tasto Start Avvio rapido q Esempio gratin di patate facile Tagliare circa 500 g di patate a fette sottili e collo carle in una pirofila per sformati Aggiungere circa 150 200 ml di panna e condire il tutto con sale e pepe Cospargervi formaggio sbriciolato Il tempo di cottura è di circa 30 40 minuti Combinazione 2 Nella combinazione 2 la potenza...

Страница 40: ... Nel display 1 compare un numero ad es 3 per il programma automatico 3 pesce il simbolo Pesce e Selezionare il menu automatico adatto per la propria vivanda da 1 a 9 Quando si è nella modalità menu auto matico è possibile passare al menu automatico desiderato girando la manopola verso destra Confermare la selezione premendo il tasto Start Avvio rapido q 2 Ruotando la manopola q impostare il peso e...

Страница 41: ...ultato di cottura Programmi in dettaglio Programma 1 Bevande Questo programma funziona solo con l impiego di potenza a microonde A seconda della quantità di porzioni impostate il programma ha una durata compresa fra 1 30 e 3 50 minuti Collocare la bevanda da riscaldare sul piatto di vetro 3 nel vano di cottura Collocando più bicchieri o più tazze nel microonde impedire il contatto fra i vari conte...

Страница 42: ...microonde e funzione grill A seconda del peso impostato il programma dura da 39 a 50 minuti Collocare il pollo su un piatto idoneo alla cottura a microonde Insaporire a piacere e avviare il menu automatico per il pollo Il pollo intero dev essere girato altrimenti la parte rivolta verso l alto potrebbe seccarsi A tale scopo il microonde interrompe il programma automatica mente a circa 2 3 del tempo...

Страница 43: ...mma Scongelamento Con questa funzione è possibile scongelare senza problemi carne pollame e pesce Il tempo di scon gelamento e il livello di potenza vengono calcolati e impostati automaticamente inserendo il peso 1 Premere il tasto scongelamento 8 Nel display 1 compare e Il simbolo lampeggia 2 Con l aiuto della manopola q selezionare il peso dell alimento da scongelare S può impostare un peso comp...

Страница 44: ...cedimento memorizzato premere il tasto Stop 0 Il simbolo della clessidra scom pare e viene visualizzato l orario Pulizia e cura Pericolo di lesioni Prima di pulire il forno a microonde spegnerlo e disconnetterlo dalla presa di corrente Non immergere assolutamente l apparecchio in acqua o altri liquidi Potrebbe derivarne pe ricolo di morte a causa di scosse elettriche e l apparecchio potrebbe subir...

Страница 45: ...no di cottura Il supporto rotante 4 e o il fondo del vano di cottura sono sporchi Pulire il supporto rotante 4 e il fondo del vano di cottura Smaltimento Non smaltire per alcun motivo l appa recchio insieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012 19 EU Smaltire l apparecchio attraverso un azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l ente di smalti m...

Страница 46: ...on oltre due giorni dalla data di acquisto Le riparazioni ef fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt Raggiungibilità della hotline dal lunedì al venerdì dalle 8 00 alle 20 00 CET Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY ww...

Страница 47: ... 44 ...

Страница 48: ...54 Preparar o aparelho 54 Aplicar o acessório 55 Manusear 55 Acertar a hora 55 Regular o temporizador de cozinha 55 Bloqueio para crianças 56 Funções de consulta 56 Cozinhar 56 Funcionamento de microondas 56 Funcionamento de grelhador 57 Processo de cozedura combinado 57 Menu automático 59 Início do menu automático 59 Programas em detalhe 60 Descongelar 62 Predefinir hora de início Preset 62 Limpe...

Страница 49: ...abiliza por quaisquer danos causados por uma utilização incorrecta Este aparelho não se destina ao uso comercial Este aparelho destina se exclusivamente à utiliza ção no âmbito privado Não utilize para fins comerciais em áreas industri ais ou laboratoriais Volume de fornecimento Micro ondas Prato de vidro Suporte do grelhador Estrela rotativa Manual de instruções Manual de instruções breve Descriç...

Страница 50: ...es vedantes Perigo de ferimentos Caso a porta ou as vedações da mesma se encontrem danificadas não continue a utilizar o microondas Solicite a um técnico especializado que as repa re de imediato Nunca tente reparar o aparelho por si mesmo Retirando a caixa as radiaç ões de microondas são libertadas As reparações devem ser executadas ex clusivamente por técnicos qualificados Este aparelho pode ser ...

Страница 51: ...quaisquer circunstâncias A lâmpada no interior do microondas só deve ser substituída por técnicos especializados Nunca toque directamente na porta do microondas na caixa do microondas nos orifícios de ventilação nos acessórios ou na louça após um processo de grelhar combi ou menu automático As peças ficam muito quentes Deixe as arrefecer antes de as limpar Certifique se de que a ficha de rede este...

Страница 52: ...quando estiver a aquecer ali mentos em embalagens plásticas ou de papel Não coloque materiais inflamáveis próximos do microondas ou dos orifícios de ventilação Retire todos os fechos metálicos que existam nas embalagens dos alimentos que pretende aquecer Perigo de incêndio Para fazer pipocas utilize apenas pacotes de pipocas que se adequem ao uso no microondas Não utilize o microondas para aquecer...

Страница 53: ...croondas não deve ser colocado em locais com humidade do ar elevada ou locais onde se acumule humidade Os líquidos e outros alimentos não podem ser aquecidos em recipientes her meticamente fechados visto que estes podem explodir e danificar o aparelho Não se apoie na porta do microondas A limpeza insuficiente do aparelho pode provocar danos na superfície que por sua vez influenciam o tempo de util...

Страница 54: ...plodir Proceda com precaução ao aquecer líquidos Utilize apenas recipientes aber tos para que as bolhas de ar resultantes desse processo possam libertar se Se o aparelho emitir fumo este deve ser desligado ou deve ser retirada a ficha mantendo a porta fechada para asfixiar possíveis chamas que possam ocorrer Ovos crus e ovos cozidos não podem ser aquecidos no microondas uma vez que estes podem exp...

Страница 55: ...rciante assumem responsabilidade por danos no microondas ou danos pessoais provocados pela inobservância das indicações de procedimento relativas à ligação eléctrica Interferência em outros aparelhos O funcionamento do microondas pode causar interferências no seu rádio televi sor ou aparelhos semelhantes Se ocorrerem tais interferências reduza as ou exclua as totalmente com a ajuda das seguintes m...

Страница 56: ...a energia através do recipiente para aquecer os alimentos As microondas não conseguem penetrar o metal Por isso não podem ser utilizados recipientes nem louça de metal Ao aquecer alimentos no microondas não utilize produtos de papel reciclado Estes podem conter fragmentos metálicos minúsculos que podem provocar faíscas e ou fogos Recomenda se louça redonda oval em vez de quadrada longa pois os ali...

Страница 57: ...Preparar o aparelho Remova o material de embalagem e uma eventual película de protecção colocada por cima da caixa do aparelho Não retire a placa de cobertura em mica cinzenta clara que está colo cada para proteger os cabos do campo magnético no compartimento do microondas Insira a ficha de rede numa tomada Utilize uma tomada de 230 240 V 50 Hz com um fusível de 16 A Recomenda se a utilização de u...

Страница 58: ...ceso e os dois pontos intermitentes indicam que o relógio está a funcionar e o tempo a decorrer Para consultar a hora do dia durante o funcionamento do microondas prima o botão Relógio 9 a hora é então apresentada no visor 1 durante cerca de 4 segundos Regular o temporizador de cozinha O microondas possui um temporizador de cozinha que pode regular independentemente do funciona mento do microondas...

Страница 59: ...de 3 segundos o nível de potência seleccionado Cozinhar Funcionamento de microondas Nota Na porta do microondas ou na caixa podem for mar se gotas de água durante um processo de co zedura Isso é normal não se trata de uma an omalia do microondas Seque a humidade com um pano seco após o aparelho arrefecer Perigo de incêndio Nunca utilize o suporte de grelhador t ou outros objectos metálicos durante...

Страница 60: ...a porta do microondas não for aberta soam os sinais sonoros novamente após aprox 2 minutos Início rápido Com esta função pode começar imediatamente a cozedura durante 30 segundos ou mais até 12 minutos a uma potência de 800 W Prima uma vez o botão Início Início rápido q No visor 1 surgem os símbolos para o funcionamento de microondas e cozedura bem como 30 O microondas inicia o processo de cozedur...

Страница 61: ... iniciar prima o botão Início Início Rápido q Exemplo Gratinado de batata simples Corte aprox 500 de batatas em rodelas finas e co loque as numa caçarola refratária Cubra com aprox 150 200 ml de natas e tempere tudo com sal e pimenta Polvilhe com um pouco de queijo ralado O tempo de cozedura é de aprox 30 40 minutos Combinação 2 Na combinação 2 a potência do microondas constitui 55 do processo de ...

Страница 62: ... lentamente para a esquerda No visor 1 surge um número p ex 3 para o programa automático 3 peixe o símbolo Carne e Seleccione o pro grama automático adequado ao seu alimento 1 a 9 Pode aceder ao menu automático pre tendido também com uma rotação para a direi ta depois de estar no modo menu automático Confirme a sua opção ao premir a tecla In ício Início rápido q 2 Regule agora ao rodar o botão rot...

Страница 63: ...os influenciam o resultado da cozedura Programas em detalhe Programa 1 Bebidas Este programa funciona apenas com a potência do microondas De acordo com o número de porções ajustado o programa funciona durante 1 30 a 3 50 minutos Coloque a bebida que pretende aquecer no prato de vidro 3 dentro do microondas Se colocar vários copos ou chávenas no microondas certifi que se que estes não tocam uns nos...

Страница 64: ...o microondas como a função de grelhar Conforme o peso ajustado o programa dura entre 39 e 50 minutos Coloque o frango num prato adequado para o microondas Tempere a gosto e inicie o menu automático para frango No caso de um frango inteiro este tem de ser virado pois caso contrário a parte virada para cima ficaria seca Para isso o microondas inter rompe automaticamente o programa após cerca de 2 3 ...

Страница 65: ...o Início Início rápido q para retomar o programa Descongelar Com esta função pode descongelar sem problemas carne aves e peixe O tempo de descongelação e o nível de potência são calculados e regulados automaticamente após a introdução do peso 1 Prima o botão Descongelar 8 No visor 1 surgem e Pisca o símbolo 2 Com a ajuda do botão rotativo q seleccione o peso do alimento que pretende descongelar Po...

Страница 66: ...odo interromper o processo memorizado prima a tecla Stop 0 O símbolo da ampulheta apaga se e é exibida a hora Limpeza e tratamento Perigo de ferimentos Antes de limpar o microondas desligue o e retire a ficha de rede da tomada Em caso algum o aparelho deve ser mergulhado em água ou outros líquidos Daqui poderia resultar perigo de morte por choque eléctrico e o aparelho poderia ficar danificado Man...

Страница 67: ...aparelho no lixo doméstico comum Este produto está em conformidade com a Directiva Europeia 2012 19 EU Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município Tenha atenção aos regulamentos actualmente em vigor Em caso de dúvida entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos Elimine todos os materiais da emba...

Страница 68: ... o desempacota mento o mais tardar no entanto dois dias após a data de aquisição As reparações realizadas após o final do período de garantia comportam custos Assistência Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail kompernass lidl pt Horário de atendimento da linha de apoio Segunda a sexta das 8 00 horas 20 00 horas HEC Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kom...

Страница 69: ... 66 ...

Страница 70: ...n of the appliance 76 Preparing the appliance 76 Inserting accessories 77 Operation 77 Setting the Clock 77 Setting the kitchen timer 77 Child protection system 78 Query functions 78 Heating and cooking 78 Microwave operation 78 Grill operation 79 Combination cooking processes 79 Auto menu 81 Starting the Auto menu 81 Programmes in detail 82 Defrosting 84 Preset 84 Cleaning and Care 85 Troubleshoo...

Страница 71: ...se and implies substantial risk of accidents The manufacturer declines to accept responsibility for damage s arising out of usage contrary to the instructions specified below This appliance is intended exclusively for use in domestic households Do not use it in for commercial industrial or labora tory areas applications Items supplied Microwave Glass plate Grill stand Star rotator Operating instru...

Страница 72: ... the seals Risk of injury If the door or the door seal is damaged under no circumstances may you con tinue to use the appliance Arrange for it to be repaired as soon as possible by qualified specialists Never attempt to repair the appliance yourself Removal of the appliance hou sing could cause the release of microwave energy Arrange for the repair to be carried out only by qualified specialists T...

Страница 73: ...nge for this to be done by a qualified specialist Never touch the microwave oven door housing ventilation openings accessories or the dinnerware directly after the grill combi or automatic menu process The parts will be very hot Allow them to cool down before cleaning them Ensure that the plug is at all times easily accessible so that it can be quickly re moved in the event of an emergency People ...

Страница 74: ...ging of the foodstuff that you intend to warm up Risk of fire When making popcorn use only popcorn bags suitable for microwave ovens Do not use the microwave oven to warm up cushions filled with kernels cherry sto nes or gels Risk of fire Do not use the microwave oven for storing foodstuffs or other objects Do not exceed the cooking times detailed by the manufacturer Do not place any objects on th...

Страница 75: ...other foods must not be heated in airtight containers as these may explode and damage the appliance Do not lean on the microwave oven door Insufficient cleanliness of the appliance could lead to the destruction of the up per surfaces which themselves influence its useful lifespan and could possibly also lead to dangerous situations Danger Never submerse the appliance the power cable or the plug in...

Страница 76: ...xplode Proceed with caution when warming up fluids Use only open containers so that any air bubbles produced can escape If the appliance starts to give off smoke it should be switched off immediately or the plug removed from the mains and the door should be kept closed to smother any flames that might otherwise escape Eggs in their shells and hard boiled eggs should not be heated in the microwave ...

Страница 77: ...turer nor the dealer can accept liability for damage to the microwave oven or injury to persons resulting from failure to comply with the instructions for electrical connection Interference with other appliances The operation of the microwave may cause interference on your radio television or similar appliances If such interference should occur they may be reduced or corrected by the follo wing re...

Страница 78: ...permeate metal Therefore metal containers and cookware should not be used Microwaves cannot permeate metal For this reason metal containers and cookware should not be used When using the microwave for heating do not use products made of recycled paper These can contain minute fragments of metal which can generate sparks and or fires We recommend the use of round oval cookware instead of square or ...

Страница 79: ...n such a location could cause damage to the appliance and lead to a subsequent cancellation of the warranty provisions Preparing the appliance Remove all packaging materials and any protective film on the surface of the housing DO NOT remove the light grey flimmer cover plate which is moun ted in the cooking area to protect the magnetron Insert the plug into a power socket Use a 230 240 V 50 Hz ma...

Страница 80: ...ay 1 glows continuously and the colon indicates by blinking that the clock is running To read off the current time when the microwave oven is in operation press the button Clock 9 the time will then be indicated in the display 1 for approx 4 seconds Setting the kitchen timer The microwave oven is provided with a kitchen timer which you can use independently of the microwave operation 1 Press the b...

Страница 81: ...king Microwave operation Notice During the cooking process drops of water can form on the oven door or on the housing This is normal and is not an indication of a malfunction When the appliance has cooled down wipe the moisture off with a dry cloth Risk of fire Never use the grill stand t or other metallic objects when you are using the appliance in the microwave mode Metals reflect the microwave ...

Страница 82: ...door of the microwave is not opened the signal tones sound again after about 2 minutes Quick start With this function you can immediately begin cooking at 800W power for 30 seconds or longer up to 12 minutes Press the button Start Quick Start q once In the display 1 appear the symbols for micro wave operation and cooking as well as 30 The microwave starts the cooking pro cess for 30 seconds The co...

Страница 83: ... the button Start Quickstart q Example of simple potato gratin Cut approx 500 g of potatoes into thin slices and place these in an ovenproof gratin dish Pour between 150 and 200 ml of cream over them and then season everything with salt and pepper Sprinkle grated cheese on top The cooking time is approx 30 40 minutes Combination 2 In Combination 2 the microwave element amounts to 55 and the grill ...

Страница 84: ...n the display 1 appears a number e g 3 for Auto Programme 3 fish the Symbol Fish and Select the appropriate Auto menu for your foodstuff 1 to 9 You can after you are in automatic mode menu also access the desired automatic menu with a clockwise rota tion Confirm your selection by pressing the Start Quickstart button q 2 Now set by by rotating the control dial q the desired weight resp the desired ...

Страница 85: ...cooking process Programmes in detail Programme 1 Beverages This programme runs only with utilisation of micro wave power Subject to the number of portions the programme runs for between 1 30 and 3 50 minutes Place the beverage that you wish to heat up on the glass plate 3 in the cooking area If you wish to place several glasses or cups in the mi crowave oven ensure that the receptacles do not touc...

Страница 86: ...Subject to the weight programmed in this programme runs for between 39 and 50 minutes Place the chicken on a plate suitable for micro wave ovens Season to taste and then start the auto menu for chicken A whole chicken must be turned otherwise the side facing upwards could dry out For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2 3 of the time has elapsed and a...

Страница 87: ...s the button Start Quick start q once again to continue the programme Defrosting This function enables you to defrost meat poultry and fish with ease The defrosting time and the power level are calculated and set automatically once you have entered the weight 1 Press button Defrosting 8 In the display 1 appears and The symbol blinks 2 Using the control dial q enter in the weight of the foodstuff t...

Страница 88: ...e saved start time and thus cancel the saved procedure press the Stop button 0 The hourglass symbol disappears and the time is displayed Cleaning and Care Risk of personal injury Before cleaning switch the microwave oven off and remove the plug from the mains power socket Under no circumstances should you immerse the appliance in water or other liquids This could result in you receiving a fatal el...

Страница 89: ...he floor of the cooking area are unclean Clean the star rotator 4 and the floor of the cooking area Disposal Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of ...

Страница 90: ... latest two days after the purchase date Repairs made after the expira tion of the warranty period are subject to payment Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com I...

Страница 91: ... 88 ...

Страница 92: ...riebnahme 98 Gerät aufstellen 98 Gerät vorbereiten 98 Zubehör einsetzen 99 Bedienen 99 Uhr einstellen 99 Küchentimer einstellen 99 Kindersicherung 100 Abfragefunktionen 100 Kochen und Garen 100 Mikrowellenbetrieb 100 Grillbetrieb 101 Kombinations Garvorgang 101 Automatik Menü 103 Automatik Menü starten 103 Programme im Detail 104 Auftauen 106 Startzeit voreinstellen Preset 106 Reinigung und Pflege...

Страница 93: ...ls nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung ent standene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich in Industrie oder Laborbereichen Lieferumfang Mikrowelle Glasteller Grillständer Rollenstern Bedienungsanleitung Kurzinform...

Страница 94: ...den Dichtflächen ansammeln Verletzungsgefahr Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind betreiben Sie die Mikrowelle auf keinen Fall weiter Lassen Sie sie sofort von qualifiziertem Fachp personal reparieren Versuchen Sie nie das Gerät selber zu reparieren Durch das Abnehmen des Gehäuses kann Mikrowellenenergie freigesetzt werden Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal d...

Страница 95: ...stauschen Berühren Sie nie die Mikrowellentür das Mikrowellengehäuse die Lüftungsöff nungen Zubehörteile oder das Essgeschirr direkt nach dem Grill Kombi oder Automatikmenü Vorgang Die Teile werden sehr heiß Lassen Sie vor dem Reini gen die Teile abkühlen Achten Sie darauf dass der Netzstecker immer gut zu erreichen ist damit Sie diesen im Notfall schnell vom Stromnetz trennen können Personen die ...

Страница 96: ... erhitzen wollen Brandgefahr Benutzen Sie zur Herstellung von Popcorn nur mikrowellengeeignete Popcorn Tüten Benutzen Sie die Mikrowelle nicht um mit Körnern Kirschkernen oder Gel ge füllte Kissen zu erhitzen Brandgefahr Benutzen Sie die Mikrowelle nicht zur Lagerung von Lebensmitteln oder ande ren Dingen Überschreiten Sie nie die vom Hersteller angegebenen Garzeiten Stellen Sie keine Gegenstände ...

Страница 97: ...smittel dürfen nicht in luftdicht verschlossenen Behältern erhitzt werden da diese explodieren und das Gerät beschädigen können Lehnen Sie sich nicht auf die Mikrowellentür Mangelhafte Sauberkeit des Kochgerätes kann zu einer Zerstörung der Ober fläche führen die ihrerseits die Gebrauchsdauer beeinflusst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt Gefahr Tauchen Sie nie das Netzkabel oder...

Страница 98: ...ön nen sonst explodieren Seien Sie vorsichtig beim Erhitzen von Flüssigkeiten Benutzen Sie nur offene Gefäße damit entstehende Luftblasen entweichen können Wenn das Gerät Rauch abgibt ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten um eventuell auftretende Flam men zu ersticken Eier in der Schale und hart gekochte Eier dürfen nicht in der Mikrowelle erhitzt ...

Страница 99: ...ng der Mikrowelle oder für Personenschäden übernehmen die auf eine Nichtbeachtung der Verfahrenshinweise für den Elektroanschluss zurückgehen Funkstörungen bei anderen Geräten Der Betrieb der Mikrowelle kann Störungen bei Ihrem Radio Fernseher oder ähnlichen Geräten hervorrufen Falls solche Interferenzen auftreten sollten lassen sie sich mit Hilfe der folgenden Maßnahmen vermindern oder ausschalte...

Страница 100: ... die Ener gie durch den Behälter hindurch um die Speise zu erwärmen Mikrowellen sind nicht in der Lage Metall zu durchdringen Aus diesem Grund dürfen keine Metallgefäße und kein Metallgeschirr verwen det werden Verwenden Sie beim Erhitzen in der Mikro welle keine Erzeugnisse aus Recyclingpapier Diese können winzige Metallfragmente enthal ten die Funken und oder Brände erzeugen können Es empfiehlt ...

Страница 101: ...könn te zur Beschädigung des Gerätes und damit auch zum Erlöschen der Garantie führen Gerät vorbereiten Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und eine eventuell auf der Gehäuseoberfläche angebrachte Schutzfolie Entfernen Sie nicht die hellgraue Glimmer Abdeckplatte die zum Schutz der Magnetfeldröhre im Garraum angebracht ist Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz steckdose Benutzen Sie eine 230 ...

Страница 102: ... Start Schnellstart q Das Uhrsymbol im Display 1 leuchtet dauerhaft und der Doppelpunkt zeigt durch Blinken an dass die Uhr läuft Um die aktuelle Tageszeit abzulesen während die Mikrowelle in Betrieb ist drücken Sie die Taste Uhr 9 die Uhrzeit wird dann für ca 4 Sekunden im Display 1 angezeigt Küchentimer einstellen Die Mikrowelle verfügt über einen Küchentimer den Sie unabhängig vom Mikrowellenbe...

Страница 103: ...erscheint für ca 3 Sekunden die aktivierte Leistungsstufe Kochen und Garen Mikrowellenbetrieb Hinweis Auf der Mikrowellentür oder dem Gehäuse können sich während eines Garvorgangs Wasser tropfen bilden Das ist normal und kein Zeichen für eine Fehlfunktion der Mikrowelle Wischen Sie die Feuchtigkeit nachdem sie abgekühlt ist mit einem trockenen Tuch ab Brandgefahr Benutzen Sie niemals den Grillstän...

Страница 104: ...elle nicht geöffnet wird erklingen die Signaltöne nach ca 2 Minuten erneut Schnellstart Mit dieser Funktion können Sie unverzüglich für 30 Sekunden oder länger bis zu 12 Minuten bei 800 W Leistung mit dem Garen beginnen Drücken Sie einmal die Taste Start Schnellstart q Im Display 1 erscheinen die Symbole für Mikrowellenbetrieb und Garen sowie 30 Die Mikrowelle startet den Gar vorgang für 30 Sekund...

Страница 105: ... Starten die Taste Start Schnellstart q Beispiel Einfaches Kartoffelgratin Schneiden Sie ca 500 g Kartoffeln in dünne Schei ben und legen Sie diese in eine feuerfeste Auflauf form Geben Sie ca 150 200 ml Sahne darüber und würzen Sie alles mit Salz und Pfeffer Streuen Sie geraspelten Käse darüber Die Garzeit beträgt ca 30 40 Minuten Kombination 2 Bei der Kombination 2 beträgt die Mikrowellen leistu...

Страница 106: ...ks Im Display 1 erscheint eine Nummer z B 3 für Autoprogramm 3 Fisch das Symbol Fisch und Wählen Sie das pas sende Automatik Menü zu Ihrer Speise aus 1 bis 9 Sie können nachdem Sie im Automa tik Menü Modus sind auch mit einer Rechtsdre hung zu dem gewünschten Automatik Menü gelangen Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der Taste Start Schnellstart q 2 Stellen Sie nun durch Drehen des Drehreglers...

Страница 107: ...il Programm 1 Getränke Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von Mikrowellenleistung ab Je nach eingestellter Portio nenzahl läuft das Programm zwischen 1 30 und 3 50 Minuten Stellen Sie das Getränk das Sie erhitzen wollen auf den Glasteller 3 im Garraum Wenn Sie mehrere Gläser bzw Tassen in die Mikrowelle stellen achten Sie darauf dass sich die Gefäße nicht berühren Hinweis Um plötzliches Si...

Страница 108: ... und Grillfunktion ab Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm zwischen 39 und 50 Minuten Legen Sie das Hähnchen auf einen mikrowel lengeeigneten Teller Würzen Sie nach Geschmack und starten Sie das Automatik Menü für Hähnchen Ein ganzes Hähnchen muss gewendet werden da die nach oben gerichtete Seite sonst aus trocknen könnte Die Mikrowelle unterbricht zu diesem Zweck das Programm nach etw...

Страница 109: ...art Schnellstart q um das Programm fortzusetzen Auftauen Mit dieser Funktion können Sie problemlos Fleisch Geflügel Gemüse und Fisch auftauen Die Auftau zeit und die Leistungsstufe werden nach Eingabe des Gewichts automatisch errechnet und eingestellt 1 Drücken Sie die Taste Auftauen 8 Im Display 1 erscheinen und Das Sym bol blinkt 2 Wählen Sie mit Hilfe des Drehreglers q das Gewicht der aufzutaue...

Страница 110: ...n Vorgang abzubrechen drücken Sie die Taste Stop 0 Das Sanduhr Symbol erlischt und die Uhrzeit wird angezeigt Reinigung und Pflege Verletzungsgefahr Schalten Sie vor dem Säubern die Mikrowelle ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz steckdose Auf keinen Fall darf das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Hier durch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen un...

Страница 111: ...Rollenstern 4 und oder der Boden des Garraumes sind verschmutzt Reinigen Sie den Rollenstern 4 und den Boden Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschri...

Страница 112: ...en sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HAND...

Страница 113: ...SE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 04 2014 Ident No SMW800B2 032014 1 IAN 100044 100045 ...

Отзывы: