Silvercrest SLM 11 A1 Скачать руководство пользователя страница 3

CARREGADOR PARA 
AUTOMÓVEL

Leia atentamente o manual de instruções antes da pri-
meira utilização e guarde-o para consulta posterior. 
Ao transmitir o aparelho a terceiros, entregue também 
o manual.

Utilização correcta

O carregador para automóvel destina-se exclusivamen-
te a carregar telemóveis. Qualquer outra utilização 
ou utilização além da aqui descrita é considerada 
indevida e pode provocar danos e ferimentos. Estão 
excluídos quaisquer tipos de direitos relativos a danos 
resultantes de uma utilização incorrecta ou de uma 
conversão autónoma. Este produto destina-se exclusiva-
mente ao uso privado e não ao uso industrial.

Indicações de segurança

Antes da utilização, verifi que o aparelho quanto 

 

a danos exteriores visíveis. Não tente colocar 
em funcionamento um aparelho avariado ou que 
tenha sido sujeito a uma queda.

Se o cabo ou as ligações estiverem danifi cados, 

 

solicite a sua substituição a técnicos autorizados 
ou ao serviço de apoio ao cliente.

Proteja o aparelho da humidade e da infi ltração 

 

de líquidos.

Não exponha o aparelho a calor extremo, nem a 

 

humidade do ar elevada. Isto aplica-se especial-
mente em caso armazenamento no automóvel. Em 
caso de tempos de suspensão mais prolongados, 
criam-se temperaturas extremas no habitáculo e 
porta-luvas. Remova aparelhos eléctricos e electró-
nicos do veículo.

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas 

 

(incluindo crianças) com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais limitadas ou falta de ex-
periência e/ou conhecimento, excepto caso estas 
pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa 
responsável ou desta recebam instruções acerca do 
funcionamento do aparelho. As crianças devem ser 
vigiadas de modo a garantir que não brinquem 
com o aparelho.

Dados técnicos

Modelo

SLM 11 A1

Temperatura de 
funcionamento

-20 °C a +45 °C

Tensão de entrada

12-24 V 

Corrente de entrada

500 mA 

Tensão de saída

5,5 V 

Corrente de saída

350 - 400 mA 

Fusível

F2AL/250 V

Dimensões

9,1 x 3,4, x 3,1 cm

Peso

aprox. 67 g

Material fornecido

Antes da colocação em funcionamento, verifi que se 
o material fornecido está completo e se apresenta 
eventuais danos visíveis. Caso o material fornecido 
não esteja completo ou apresente danos resultantes 
de uma embalagem insufi ciente ou do transporte, 
entre em contacto com a linha directa de assistência 
técnica (ver capítulo “Garantia e assistência técnica”). 
Remova todo o material de embalagem do aparelho.

Adaptador de carregador de 12 V e 24 V com 

 

cabo de alimentação
1 adaptador Nokia™ 3,5 mm (N1)

 

1 adaptador Nokia™ 2 mm (N2)

 

1 adaptador Nokia™ Micro USB (U2)

 

1 adaptador Motorola™ T720 (M2)

 

1 adaptador Motorola™ Mini USB 5 pinos (M1)

 

1 adaptador Samsung™ D600 (S1)

 

1 adaptador Samsung™ D800 (S3)

 

1 adaptador Samsung™ G600 (S2)

 

1 adaptador Sony Ericsson™ T28S (E1)

 

1 adaptador Sony Ericsson™ K750 (E2)

 

1 adaptador LG™ KU990 (L1)

 

Funcionamento

Desembale o carregador e todos os adaptadores e 
procure o adaptador adequado ao seu telemóvel. 
Antes de mais, verifi que se o adaptador se adapta.

 NOTA

Não exerça força excessiva para não danifi car 

 

a entrada. Isto aplica-se também à sua remoção. 
Alguns adaptadores devem ser ligeiramente pres-
sionados para baixo (Sony Ericsson™) ou devem 
ser pressionados pequenos botões (Samsung™) 
para remover o adaptador do telefone.

Insira agora o carregador na entrada de 12/24 V 

 

do seu veículo. Esta é normalmente o isqueiro no 
painel de instrumentos do seu automóvel. Muitos 
veículos possuem uma segunda entrada na área 
dos bancos traseiros ou no porta-bagagens. 
As baterias de 24 volts podem ser utilizadas em 
veículos pesados ou embarcações.
O LED verde sinaliza a indicação de funcionamento 

 

do carregador. Este acende-se mesmo que não 
esteja ligado nenhum telemóvel. Em função do 
modelo do veículo, a ignição deve ser ligada 
previamente. O processo de carregamento inicia-se
imediatamente e é indicado no visor do seu tele-
móvel.
Caso o seu telemóvel indique uma bateria cheia, 

 

retire o carregador da entrada de 12/24 V. Retire 
o carregador, puxando apenas pela fi cha e nunca 
pelo cabo.

 ATENÇÃO

Nunca ligue o aparelho sem carregar o seu tele-

 

móvel! O aparelho consome energia mesmo 
em estado de suspensão e deve portanto ser 
desligado da alimentação de energia após a 
sua utilização!

Limpeza e tratamento

 ATENÇÃO

Antes da limpeza e caso não utilize a entrada 

 

de 12/24 V, desligue o aparelho para evitar o 
risco de um choque eléctrico.

Se necessário, limpe o aparelho apenas com um 

 

pano suave. Verifi que o estado do aparelho em 
intervalos regulares. Não continue a utilizar o 
aparelho, caso detecte danos.

Eliminação

 

 

Nunca deposite o aparelho no lixo 
doméstico comum. Este produto é 
abrangido pela Directiva Europeia 
2002/96/EC.

Elimine os aparelhos através de uma instituição de 
recolha de resíduos autorizada ou uma instituição de 
recolha do seu município. Respeite os regulamentos 
actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em 
contacto com a entidade de eliminação de resíduos.

    

Elimine todos os materiais da embalagem de 
forma ecológica.

Garantia e assistência técnica

Este aparelho possui 3 anos de garantia a partir da 
data de compra. Este aparelho foi fabricado com o 
máximo cuidado e escrupulosamente testado antes 
da sua distribuição. Guarde o talão de compra como 
comprovativo da compra. Em caso de reclamação 
da garantia, entre em contacto com o seu serviço de 
assistência técnica por telefone. Apenas deste modo 
pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. 
A garantia abrange apenas defeitos de material ou 
de fabrico, mas não danos de transporte, peças de 
desgaste ou danos em peças frágeis, por ex. interrup-
tores ou baterias. O produto foi concebido somente 
para o uso privado e não para uso comercial.
Em caso de utilização incorrecta e indevida, exercício 
de força excessiva e intervenções não executadas pela
nossa fi lial de assistência autorizada, perderá o direito 
à garantia.
Os seus direitos legais não são limitados por esta 
garantia. O tempo de garantia não é prolongado 
pela reclamação de garantia. Isto também é válido 
para peças substituídas e reparadas. Danos ou falhas 
já presentes no momento da compra devem ser comu-
nicados imediatamente após a abertura do aparelho, 
o mais tardar dois dias após a data de compra. Após 
a expiração do tempo de garantia as reparações 
necessárias são cobradas.

 Service Portugal

Tel.: 70778 0005 

(0,12 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Importador

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com

- 1 -

- 2 -

- 3 -

- 4 -

  

ID-Nr

.: SLM 11 A1-08/10-V5 • IAN: 56304

IB_SLM11A1_56304_LB5.indd   3

IB_SLM11A1_56304_LB5.indd   3

03.03.2011   11:44:32 Uhr

03.03.2011   11:44:32 Uhr

Содержание SLM 11 A1

Страница 1: ...he Existen un gran números de vehículos que dispone de una segunda toma en la parte de los asientos traseros o bien en el maletero Las baterías de 24 voltios las puede usar en camiones o bien en las embarcaciones El LED verde señaliza la indicación de funcionamien to del cargador se ilumina incluso cuando no se en cuentre conectado un teléfono móvil Según el tipo de vehículo posiblemente tenga que...

Страница 2: ...adattatore dal telefono Inserire quindi il caricabatterie nella connessione 12 24 V del veicolo Di regola si trova nell accen disigari sul cruscotto dell auto Molti veicoli hanno una seconda connessione vicino al sedile posteriore o nel portabagagli Le batterie da 24 Volt sono utilizzate in mezzi pesanti o barche Il LED verde segnala lo stato di esercizio del cari cabatterie esso si accende anche ...

Страница 3: ...s botões Samsung para remover o adaptador do telefone Insira agora o carregador na entrada de 12 24 V do seu veículo Esta é normalmente o isqueiro no painel de instrumentos do seu automóvel Muitos veículos possuem uma segunda entrada na área dos bancos traseiros ou no porta bagagens As baterias de 24 volts podem ser utilizadas em veículos pesados ou embarcações O LED verde sinaliza a indicação de ...

Страница 4: ...rule this is the cigarette lighter socket in the dashboard of your car Numerous vehicles have a second socket in the rear seat area or in the boot 24 Volt batteries are used primarily in trucks or on boats The green LED signalises the operating mode display of the charging device it also lights up if no mobile phone is connected Depending on the vehicle type it is possible that the ignition has to...

Отзывы: