background image

21

Handling and operation

SKRD 30 A1

GB

 NOTICE

If more than 30 stations are found only the fi rst 30 reception frequencies 

 

will be saved.
If less than 30 stations are found the last memory slots remain unchanged.

 

Additional functions 

Automatic switch off  (Sleep function) 

With the sleep function the radio switches itself off  after a time lapse of between 
5 and 120 minutes.

To access the function press the button Dimmer/AOT 

 

5

. The current remain-

ing time until the radio switches itself off  is shown.

Press the button Dimmer/AOT 

 

5

 repeatedly to set the desired time. Hold-

ing down the button for more than 2 seconds starts the speed setting.

 NOTICE

The setable time frame lasts from 120 to 5 minutes. The setting takes place 

 

in stages of 5 minutes. After which the indicator 

 appears. With the 

indicator 

 the sleep function is switched off .

Button lock

You can lock the buttons of the device so that settings cannot be altered by 
unauthorised people or children.

Press and hold down the button Lock/Mem. 

 

6

 for at least two seconds to 

switch the button lock on or off . When the button lock is switched on the 
symbol 

 appears in the display 

3

.

Bass accentuation

With the bass accentuation you can switch on an enhanced playback of the low 
frequencies.

Prerequisite:

 The device is in the radio operational mode.

Press briefl y the button Bass/AMS/Mode 

 

7

 to switch the bass accentuation 

on or off . With the bass accentuation switched on the symbol BASS appears 
in the display 

3

.

   

Buch_69030_LB4 indb   Abs3 21

   

 

18 08 2011   11 17 05 Uhr

Содержание SKRD 30 A1

Страница 1: ...vestavění Návod k obsluze Rádió Használati utasítás Podelementni radio Navodila za uporabo Rádio Návod na obsluhu KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SKRD 30 A1 07 11 V3 IAN 69030 CV_69030_SKRD30A1_LB4 indd 1 3 CV_69030_SKRD30A1_LB4 indd 1 3 18 08 2011 11 40 52 Uhr 18 08 2011 11 40 52 Uhr ...

Страница 2: ...SKRD 30 A1 A B 1 2 3 z t 4 u i o p p 5 6 7 8 9 0 q w e r CV_69030_SKRD30A1_LB4 indd 4 6 CV_69030_SKRD30A1_LB4 indd 4 6 18 08 2011 11 40 58 Uhr 18 08 2011 11 40 58 Uhr ...

Страница 3: ...the kitchen timer 14 Starting the kitchen timer 15 Pausing the kitchen timer 15 Programming the kitchen timer 16 Accessing the kitchen timer 16 Programming alarm wake times 17 Wake with alarm tone 17 Waken with radio 18 Switching the alarm off 18 When the wake time has arrived 18 The Reminder function 19 Radio operation 19 Switching the radio on off 19 Adjusting the volume 19 Manual station selectio...

Страница 4: ...s written consent of the manufacturer Proper usage This device is only intended for the reception of VHF radio programmes as a kitchen timer and as an alarm by means of an alarm tone or radio in enclosed spaces The device is intended as a free standing unit or for mounting under a cupboard For these purposes the supplied stand and or mounting plate must be used Any other use or uses beyond those m...

Страница 5: ... or serious injury WARNING A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries The directives in this warning are there to avoid personal injuries IMPORTANT A warning of this danger level signifies possible property damage If the situation is not avoided it can lead to property damage The directives in this warning...

Страница 6: ...t if the power carrying connections are touched or the electrical or mechanical construction is changed Handling of batteries WARNING Danger from improper use For safe handling of batteries observe the following safety instructions Do not throw batteries into a fire There is the risk of an explosion Do not short circuit batteries Do not attempt to recharge batteries Regularly check the condition of...

Страница 7: ...partment Incorrect repairs can result in danger to the user In addition warranty claims become void A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages Defective components may only be replaced with original replacement parts Only by...

Страница 8: ...larm 1 programming Alternative display settings 9 Alarm 2 Alarm 2 programming Alternative display settings 10 Preset selection of the previous memory slot 11 Preset selection of the next memory slot 12 Tune Decrease the reception frequency 13 Tune Increase the reception frequency 14 VOLUME Snooze Timer Volume control Alarm switch off Timer setting 15 Wire antenna for VHF reception 16 Mains connecti...

Страница 9: ... connections Package contents and transport inspection The device is delivered with the following components as standard Under Cabinet Radio SKRD 30 A1 Mounting plate Stand 4 Securing screws 1 x Battery 3 V Type CR2032 Operating instructions NOTICE Check the contents to make sure everything is there and for visible damage If the items supplied are incomplete or damaged due to defective packaging o...

Страница 10: ... supplied stand Set up or mount the device in such a way that the available ventilation open ings and the speaker are not covered Do not operate the device in a hot wet or very humid location or in the vicin ity of flammable materials The surfaces of furniture may contain components that could affect and sof ten the rubber feet on the device If necessary place an anti slip mat under the rubber feet ...

Страница 11: ...an mount the device under for exam ple a wall cupboard For mounting of the device proceed as follows Press both unlocking buttons 20 on the rear panel of the device downwards thereby at the same time sliding the mounting plate backwards and remove the mounting plate Find a suitable set up location for the device see also the section Requirements for the set up location Hold the mounting plate unde...

Страница 12: ... on the rear panel of the device downwards thereby at the same time sliding the mounting plate backwards and remove the mounting plate The mounting plate can now be used as a stand Slide both front retaining tabs of the stand into the rear recesses 17 on the underside of the device Press both rear retaining tabs of the stand into the front recesses 17 on the underside of the device until the stand...

Страница 13: ...as been connected to the mains power supply it shows the time of day and the day of the week in the display 3 The device is in the operational mode clock standby operation Activating the settings menu To activate the settings menu whilst in the operational mode clock standby operation press the Bass AMS Mode 7 button The time of day shown in the display 3 begins to blink Each further actuation of ...

Страница 14: ...Tune 12 the current date With each button press the date is changed by one day The weekday indicator changes automatically Holding down the respective button for more than 2 seconds starts the speed setting Press the Bass AMS Mode 7 button again to save the current setting and move to the next menu item NOTICE The date will revert back to if the device is disconnected from the mains power supply a...

Страница 15: ...uisite The device is in the operational mode clock standby operation Press the Bass AMS Mode 7 button four times The current setting for the time of day format is shown 24 hour format or 12 hour format With the button Tune 13 set the time of day format to if you want a time of day display in the 24 hour format With the button Tune 12 set the time of day format to if you want a time of day display ...

Страница 16: ...With each button press the time of day changes by one minute Holding down the respective button for more than 2 seconds starts the speed setting Press the Bass AMS Mode 7 button again to save the current setting and exit the setting menu The current time of day is shown Kitchen timer The device has a convenient kitchen timer with which for example cooking and baking times can be monitored The prog...

Страница 17: ... signal tones the arrival of the set time Thereby the interval between the individual tones becomes shorter and shorter When the set time has arrived the kitchen timer s alarm signal sounds as a continuous tone Press the button Snooze Timer 14 to switch off the kitchen timer alarm signal Pausing the kitchen timer Press while the kitchen timer is running the button Snooze Timer 14 The kitchen timer ...

Страница 18: ...he time Press the button Lock Mem 6 to activate the timer selection Under the kitchen timer saucepan symbol a blinking is shown Select with the buttons Preset 11 and Preset 10 a memory slot between and for the timer that is to be set Press the button Lock Mem 6 again to programme the set time on the selected memory slot The blinking under the saucepan symbol is now show ing constantly Repeat the p...

Страница 19: ...ith each button press the wake time changes by one minute Holding down the respective button for more than 2 seconds starts the speed setting Press the button Dimmer AOT 5 to switch between the weekday combina tions Mo Fr Sa Su or Mo Su The respective selected combination is shown above the wake time Press and hold down the button Dimmer AOT 5 for at least 2 seconds to switch between the weekday c...

Страница 20: ...ton 8 or the Alarm2 button 9 several times in succession until no symbols are shown in the display 3 When the wake time has arrived With the setting Wake with alarm tone a fourfold signal tone sounds in intervals of 2 seconds The volume of the signal tone will continually increase until the maximum volume has been reached The duration of the wake signal is restricted to 10 minutes With the setting...

Страница 21: ...f the assigned radio frequency ranges may not be exploited passed on to third parties or otherwise misused Switching the radio on off Switch the radio on by pressing the On Off 4 button The display 3 shows the current reception frequency of the tuned station Switch the radio off by pressing the On Off 4 button again The device changes back to the operational mode clock standby operation The cur rent t...

Страница 22: ... 10 the desired memory slot for the tuned station between and Press the button Lock Mem 6 again The reception frequency of the tuned station is saved on the selected memory slot The symbol MEM lights up constantly Access saved stations Prerequisite The device is in the radio operational mode Select with the buttons Preset 11 and Preset 10 the desired memory slot for the saved station between and A...

Страница 23: ...le time frame lasts from 120 to 5 minutes The setting takes place in stages of 5 minutes After which the indicator appears With the indicator the sleep function is switched off Button lock You can lock the buttons of the device so that settings cannot be altered by unauthorised people or children Press and hold down the button Lock Mem 6 for at least two seconds to switch the button lock on or off W...

Страница 24: ...indication in the display 3 alternates between the reception frequency of the set radio station and the time of day Press the Alarm1 button 8 again and the reception frequency of the set radio station will again be displayed permanently Press the Alarm2 button 9 The current time of day is shown permanently Press the Alarm2 button 9 again and the reception frequency of the set radio station will ag...

Страница 25: ...ng table will help with localizing and remedying minor malfunctions Defect Possible cause Solution The display 3 is showing nothing The plug is not inserted Insert the plug into the mains power socket Mains power socket is not supplying power Check the circuit fuse No sound The volume is set to minimum Increase the volume with the VOLUME 14 knob The radio is switched off Switch the radio on with th...

Страница 26: ...Electronic Equipment Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Disposing of the batteries Batteries must not be disposed of in the household waste Every consumer is legally obligated to hand in batteries at a collection centre in his her commu ...

Страница 27: ...x II Nr 1 The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer Technical data Operational voltage 220 240 V 50 Hz Battery for data retention 1 x 3 V Type CR2032 supplied Power consumption Operation approx 5 W Standby approx 1 95 W Speaker power output approx 800 mW with 10 harmonic distortion Radio frequency range VHF 87 5 108 MHz Operating temperature 5 40 C Humidity ...

Страница 28: ...inappropriate handling abuse or modifications not carried out by one of our authorised sales and service outlets the warranty becomes void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended as a result of warranty adjustments This applies also to replacement and repaired parts Possible damage and or faults present at the time of purchase mu...

Страница 29: ...lacza 40 Minutnik 40 Ustawianie czasomierza kuchennego 40 Włączanie minutnika 41 Przerywanie odliczania czasu na minutniku 41 Programowanie minutnika 42 Wyświetlanie czasu minutnika 42 Programowanie czasów budzenia 43 Budzenie dźwiękiem alarmu 43 Budzenie radiem 44 Wyłączanie budzika 44 Gdy nadejdzie czas budzenia 44 Funkcja przypominania 45 Słuchanie radia 45 Włączanie wyłączanie radia 45 Ustawia...

Страница 30: ...amów radiowych UKF posiada funkcję minutnika i budzika budzącego dzwonkiem alarmu lub radiem i jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych Urzą dzenie jest przystosowane do stawiania i do powieszania pod szafką Należy do tego użyć dołączonej podstawki wzgl płytki montażowej Inne lub wykracza jące poza powyższe użytkowanie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem Urządzenie n...

Страница 31: ...cza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji może to doprowadzić do odniesienia obrażeń Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się by uniknąć odniesienia obrażeń osób UWAGA Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna W razie braku możliwości uniknię...

Страница 32: ...rać obudowy urządzenia Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym po dotknięciu przyłączy pod napięciem i konstrukcji elektrycznej i mechanicznej Postępowanie z bateriami OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa dotyczących bezpiecznego użytkowania Nie wrzucać baterii do ognia Istnieje zagrożenie spowodowania eks...

Страница 33: ...zenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub obsłu dze klienta Niefachowo przeprowadzone naprawy mogą doprowadzić do zagrożeń dla użytkownika Do tego można stracić gwarancję Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj wyłącznie auto ryzowanym serwisom ponieważ w przeciwnym razie może dojść do utraty gwarancji Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne Tylko t...

Страница 34: ...ogramowanie alarmu 1 ustawianie alternatywnego widoku wyświetlacza 9 Alarm 2 programowanie alarmu 2 ustawianie alternatywnego widoku wyświetlacza 10 Preset wybieranie poprzedniego miejsca pamięci 11 Preset wybieranie następnego miejsca pamięci 12 Tune częstotliwość odbioru w dół 13 Tune częstotliwość odbioru w górę 14 VOLUME Snooze Timer regulacja głośności wyłączanie alarmu ustawianie zegara czas...

Страница 35: ...m urządzenia do zasilania elektrycznego Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy Radio podwieszane SKRD 30 A1 Płytka montażowa podstawka 4 śruby mocujące 1 x bateria 3 V typu CR2032 Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź czy w środku są wszystkie części Braki elementów wyposażenia oraz szkody spowodowane...

Страница 36: ...aki sposób by nie zasłaniać istniejących otworów wentylacyjnych i głośników Nie używaj urządzenia w gorącym mokrym lub bardzo wilgotnym miejscu ani w pobliżu łatwopalnych materiałów Na powierzchniach mebli mogą się znajdować składniki działające nisz cząco na gumowe podkładki urządzenia W razie konieczności podłóż pod urządzenie stosowną matę Gniazdko sieciowe musi być zlokalizowane w łatwo dostęp...

Страница 37: ...ytki montażowej urządzenie możesz podwiesić np pod szafką Montaż urządzenia Wciśnij w dół oba przyciski odryglowujące 20 z tyłu urządzenia jednocze śnie cofając płytkę montażową a następnie zdejmij płytkę montażową Wybierz dogodne miejsce do montażu urządzenia zobacz również rozdział Wymagania dotyczące miejsca ustawienia Płytkę montażową przystaw pod miejsce zamontowania Przednia krawędź płytki m...

Страница 38: ...wujące 20 z tyłu urządzenia jednocześnie cofając płytkę montażową a następnie zdejmij płytkę montażową Teraz płytka montażowa służy za podstawkę Oba przednie zaczepy ustalające podstawki wsuń w tylne wycięcia 17 pod urządzeniem Oba tylne zaczepy ustalające wciśnij w przednie wycięcia 17 pod urządzeniem aż podstawa mocno się zatrzaśnie Wybierz dogodne miejsce do ustawienia urządzenia zobacz również...

Страница 39: ... do zasilania elektrycznego na wyświetlaczu 3 wyświetla się czas i dzień tygodnia Urządzenie znajduje się w trybie pracy czas gotowość Otwieranie menu ustawień W celu otwarcia menu ustawień w trybie pracy czas gotowość naciśnij przycisk Bass AMS Mode 7 Na wyświetlaczu 3 zaczyna migać wyświetlany czas Każde kolejne naciśnięcie przycisku Bass AMS Mode 7 przełącza na następną możliwość ustawienia Kol...

Страница 40: ...ku zmienia datę o jeden dzień Wskazanie dni tygodnia zmienia się automatycznie Przytrzymanie przycisku dłużej niż 2 sekundy przyspiesza ustawianie czasu Naciśnij ponownie przycisk Bass AMS Mode 7 by zapamiętać bieżące ustawienie i przejść do następnego punktu menu WSKAZÓWKA Wskazanie daty skasuje się do po odłączeniu urządzenia od zasilania elektrycznego gdy w urządzeniu nie będzie baterii lub gdy...

Страница 41: ...w trybie pracy czas gotowość Naciśnij cztery razy przycisk Bass AMS Mode 7 Wyświetla się bieżące ustawienie formatu czasu format 24 godzinny lub format 12 godzinny Za pomocą przycisku Tune 13 przestaw format czasu na jeśli chcesz by czas wyświetlał się w formacie 24 godzinnym Za pomocą przycisku Tune 12 przestaw format czasu na jeśli chcesz by czas wyświetlał się w formacie 12 godzinnym Naciśnij p...

Страница 42: ...żde naciśnięcie przycisku zmienia czas o jedną minutę Przytrzymanie przycisku dłużej niż 2 sekundy przyspiesza ustawianie Naciśnij ponownie przycisk Bass AMS Mode 7 by zapamiętać bieżące ustawienie i zamknąć menu ustawień Wyświetla się aktualny czas Minutnik Urządzenie zostało wyposażone w praktyczną funkcję minutnika za pomocą której można pilnować np czasu gotowania i pieczenia Zakres czasu do u...

Страница 43: ...ągnięcie ustawionego czasu Odstępy między pojedynczymi dźwiękami stają się co raz krótsze Po upływie całego czasu włącza się ciągły dźwięk alarmu minutnika Naciśnij przycisk Snooze Timer 14 by wyłączyć dźwięk alarmu minutnika Przerywanie odliczania czasu na minutniku Przy odliczaniu czasu minutnika naciśnij przycisk Snooze Timer 14 Czas minutnika zatrzymuje się Wyświetlany pozostały czas zaczyna m...

Страница 44: ...hu wskazówek zegara skraca czas Naciśnij przycisk Lock Mem 6 by włączyć wybór minutnika Pod symbo lem garnka oznaczającego minutnik miga Za pomocą przycisków Preset 11 i Preset 10 wybierz miejsce w pamięci do Naciśnij ponownie przycisk Lock Mem 6 by zaprogramować ustawiony czas w wybranym miejscu pamięci Migająca litera pod symbolem garn ka wyświetla się na stałe Powtórz operację w pozostałych mie...

Страница 45: ...ie przycisku zmienia czas o jedną minutę Przytrzymanie przycisku dłużej niż 2 sekundy przyspiesza ustawianie Naciśnij przycisk Dimmer AOT 5 by przełączyć z kombinacji dni tygodnia pn pt sob nd lub pn nd Wybrana kombinacja wyświetla się nad czasem budzenia Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy przycisk Dimmer AOT 5 by przełączyć między kombinacjami dni tygodnia a możliwością ustawienia...

Страница 46: ... dotąd aż na wyświetlaczu 3 nie będzie się wyświetlał żaden symbol Gdy nadejdzie czas budzenia Przy ustawieniu Budzenie dźwiękiem alarmu co 2 sekundy włącza się czterokrotny dźwięk budzika Głośność dźwięku budzika zwiększa się stale aż do osiągnięcia maksymalnej głośności Czas trwania dźwięku budzenia jest ograniczony do 10 minut Przy ustawieniu Budzenie radiem włącza się radio Na maksymalnie 60 m...

Страница 47: ...za przydzielonym zakresem częstotliwości nie wolno wykorzystywać udostępniać osobom trzecim lub nadużywać niezgodnie z ich przeznaczeniem Włączanie wyłączanie radia Włącz radio za pomocą przycisku On Off 4 Na wyświetlaczu 3 wyświe tla się aktualna częstotliwość odbioru ustawionej stacji radiowej Wyłącz radio ponownie naciskając przycisk On Off 4 Urządzenie powraca do trybu pracy czas gotowość Wyświe...

Страница 48: ...ionej stacji radiowej w zakresie od do Naciśnij ponownie przycisk Lock Mem 6 Częstotliwość odbioru usta wionej stacji radiowej jest zapisywana w wybranym miejscu Symbol MEM zapala się na stałe Nastawianie zaprogramowanej stacji Warunek Urządzenie jest włączone na radioodbiornik Za pomocą przycisków Preset 11 lub Preset 10 wybierz miejsce w pamięci do ustawionej stacji radiowej w zakresie od do Aut...

Страница 49: ...zasu wynosi od 120 do 5 Ustawianie przebiega w krokach co 5 minut Następnie wyświetla się wskazanie We wskazaniu funkcja sleep jest wyłączona Blokada przycisków Przyciski można zablokować aby niepowołane osoby lub dzieci nie miały możliwości zmiany ustawień Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej dwie sekundy przycisk Lock Mem 6 by włączyć lub wyłączyć blokadę przycisków Przy włączonej blokadzie ...

Страница 50: ... 5 sekund na wyświetlaczu 3 wyświetla się na zmianę częstotliwość odbioru ustawionej stacji radiowej i czasu Naciśnij ponownie przycisk Alarm1 8 by ponownie wyświetlić na stałe częstotliwość odbioru ustawionej stacji radiowej Naciśnij przycisk Alarm2 9 Wyświetla się na stałe aktualny czas Naciśnij ponownie przycisk Alarm2 9 by ponownie wyświetlić na stałe częstotliwość odbioru ustawionej stacji ra...

Страница 51: ...podano najczęstsze przyczyny usterek wraz ze sposobem ich usunięcia Błąd Możliwa przyczyna Usunięcie Nie działa wyświetlacz 3 Wtyczka nie jest podłą czona do gniazdka Podłącz wtyczkę do gniazdka W gniazdku nie ma napięcia Sprawdź bezpieczniki główne Brak dźwięku Głośność jest ustawiona na minimum Zwiększ głośność pokrętłem VOLUME 14 Radio jest wyłączone Włącz radio przyciskiem On Off 4 Zakłócenia p...

Страница 52: ...zacji w akredytowanym zakładzie utylizacji lub w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów Przestrzegaj aktualnie obowią zujących przepisów W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktuj się z najbliższym zakładem utylizacji Utylizacja akumulatorów Baterii akumulatorowych nie wolno wyrzucać do śmieci domowych Każdy konsument ma ustawowy obowiązek zwracania zużytych baterii do gminn...

Страница 53: ...ik II nr 1 Pełny oryginalny tekst deklaracji zgodności jest dostępny u importera Dane techniczne Napięcie robocze 220 240 V 50 Hz Bateria do zabezpieczania danych 1 x 3 V typ CR2032 znajdują się w zestawie Pobór mocy Praca około 5 W Czuwanie około 1 95 W Moc wyjściowa głośników około 800 mW przy współczynniku zniekształceń nieliniowych 10 Zakres częstotliwości radia UKF 87 5 108 MHz Temperatura ro...

Страница 54: ...darstwie domo wym a nie do celów przemysłowych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej Dotyczy t...

Страница 55: ...A kijelző fényerejének be és kikapcsolási ideje 66 Sütőóra 66 A sütőóra beállítása 66 A sütőóra indítása 67 A sütőóra megszakítása 67 A sütőóra programozása 68 A sütőóra lekérdezése 68 Ébresztési idők programozása 69 Hangjelzéses ébresztés 69 Rádiós ébresztés 70 Az ébresztőóra kikapcsolása 70 Ha elérkezett az ébresztési idő 70 Emlékeztetési funkció 71 Rádió üzemmód 71 A rádióbe és kikapcsolása 71 ...

Страница 56: ...el engedélyezett Rendeltetésszerű használat A készülék csak URH rádióadók vételére sütőóraként való használatra és hangjelzéses vagy rádiós riasztásra alkalmas zárt helyiségekben A készülék faliszekrény alá történő felállításra vagy felszerelésre való Ehhez szüksége van a csomagban található talpra ill szerelőlemezre Más vagy ezen túlmenő használat rendeltetésellenesnek minősül A készülék nem alka...

Страница 57: ...veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele lehetséges veszélyes helyzetet jelöl Sérülést okozhat ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket Tartsa be a használati útmutatóban lévő figyelmeztető utasításokat hogy elkerülje a személyi kárt FIGYELEM Ezen veszélyességi fokozat figyelmeztető utasítása lehetséges anyagi kárt jelöl Anyagi kárt okozhat ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélye...

Страница 58: ...tés veszélye áll fenn ha megérinti a feszültségvezető csatlakozásokat és az elektromos vala mint mechanikus építményeket Az elemek kezelése FIGYELMEZTETÉS Nem a rendeltetésnek megfelelő használatból eredő veszély Az elemek biztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat Ne dobja az elemet a tűzbe Robbanásveszély áll fenn Ne zárja rövidre az elemet Ne próbálja meg újra fe...

Страница 59: ...tt szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa a ké szüléket A szakszerűtlen javítás veszélyt jelenthet a felhasználó számára Ezenkívül a garancia is megszűnik A készüléket a garanciaidő alatt csak a gyártó által engedélyezett ügy félszolgálat javíthatja különben az utána előforduló kár esetén már nem érvényes a garancia A hibás részeket csak eredeti alkatrészekre szabad cserélni Csak ezekn...

Страница 60: ...eprogramozása alternatív kijelző megjelenítés beállítása 9 Alarm 2 2 es ébresztés beprogramozása alternatív kijelző megjelenítés beállítása 10 Preset előző tárhely kiválasztása 11 Preset következő tárhely kiválasztása 12 Tune vételi frekvencia számának csökkentése 13 Tune vételi frenkvencia számának növelése 14 VOLUME Snooze Timer hangerőszabályozás riasztás kikapcsolása időzítő beállítása 15 veze...

Страница 61: ...tt elvárásokat A csomag tartalma és annak hiánytalanságának ellenőrzése A készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk konyhaszekrény alá beépíthető rádió SKRD 30 A1 szerelőlemez állótalp 4 rögzítőcsavar 1 db CR2032 típusú 3V os elem Használati útmutató TUDNIVALÓ Ellenőrizze a csomag tartalmát hogy hiánytalan e és nincs e rajta látható sérülés Forduljon az ügyfélszolgálati forródrótun...

Страница 62: ...elületre kell állítani Használja a mellékelt talpat A készüléket úgy kell felállítani vagy felszerelni hogy a meglévő szellőzőnyí lások és hangszóró ne legyen letakarva A készüléket ne tegye forró nedves vagy vizes környezetbe ill gyúlékony anyag közelébe A bútorok felülete olyan anyagokat tartalmazhat melyek felsérthetik és felpu híthatják a készülék gumitalpát Amennyiben szükséges helyezzen alát...

Страница 63: ...zel pl faliszekrény alá lehet szerelni A készülék felszereléséhez az alábbi módon járjon el Nyomja le a készülék hátoldalán lévő mindkét kireteszelő gombot 20 közben tolja el egyszerre hátra a szerelőlemezt és vegye le a szerelőlemezt Keressen a készüléknek megfelelő felszerelési helyet lásd a Felállítás helyével szembeni követelmények részt Tartsa a szerelőlemezt a beszerelés helye alá Közben a s...

Страница 64: ... mindkét kireteszelő gombot 20 közben tolja el egyszerre hátra a szerelőlemezt és vegye le a szerelőlemezt A szerelőlemezt állótalpnak is lehet használni Tolja az állótalp első két tartófülét a készülék hátoldalán lévő hátulsó mélyedésekbe 17 Nyomja az állótalp két hátsó tartófülét a készülék hátoldalán lévő az elülső mélyedésekbe 17 amíg az állótalp hallhatóan be nem pattan Keressen a készüléknek...

Страница 65: ... csatlakoztatása után a készülék a kijelzőn 3 a pontos időt és a hét napját mutatja ki A készülék Óra készenléti üzemmódban van A beállítási menü bekapcsolása Ha be szeretné kapcsolni a beállítási menüt nyomja meg az Óra Készenléti üzemmódban a Bass AMS Mode gombot 7 A kijelzőn 3 kijelzett pontos idő villogni kezd Ha tovább nyomkodjuk a Bass AMS Mode gombot 7 minden egyes gombnyomásra a következő ...

Страница 66: ...12 az aktuális dátumot Gomb nyomásonként egy nappal változik a dátum A hét napjai magától változ nak Ha valamelyik gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomja le a gyorsbeállítás indul el Nyomja meg újra a Bass AMS Mode gombot 7 hogy lementse az aktuális beállítást és a következő menüponthoz váltson TUDNIVALÓ A dátum re helyeződik vissza ha a készüléket leválasztja a hálózatról és nincsen benne el...

Страница 67: ...n Az idő formátumának beállítása Előfeltétel A készülék Óra készenléti üzemmódban van Nyomja meg négyszer a Bass AMS Mode gombot 7 Az idő formátum aktuális beállítása jelenik meg 24 órás formátum vagy 12 órás formátum Állítsa be a Tune gombbal 13 az idő formátumát re ha az idő kijelzé sét 24 órás formátumban szeretné Állítsa be a Tune gombbal 12 az idő formátumát re ha az idő kijelzését 12 órás fo...

Страница 68: ...vánt időpontot Minden egyes gombnyomásra egy perccel megváltozik a pontos idő Ha valamelyik gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomja le a gyorsbeállítás indul el Nyomja meg újra a Bass AMS Mode gombot 7 hogy lementse az aktuális beállítást és elhagyja a beállítási menüt Az aktuális idő jelenik meg Sütőóra A készülék praktikus konyhai sütőórával rendelkezik mellyel figyelni lehet a főzési és süté...

Страница 69: ...al a beállított idő közeledtére Eközben a hangjelzések közötti szünet egyre rövidebb lesz A sütőóra folyamatosan sípol ha lejárt a beállított idő Nyomja meg a Snooze Timer gombot 14 ha ki szeretné kapcsolni a sütőóra sípolását A sütőóra megszakítása Nyomja meg a Snooze Timer gombot 14 miközben még megy a sütőóra A sütőóra megáll A kijelzett fennmaradó idő villogni kezd TUDNIVALÓ A készülék kb 15 m...

Страница 70: ... pedig csökken Nyomja meg a Lock Mem gombot 6 ha be szeretné kapcsolni a sütőóra kiválasztását A sütőóra fazék jele előtt villogó jelenik meg Válassza ki a Preset 11 és Preset 10 gombokkal és között a beállí tandó sütőóra tárhelyet Nyomja meg újra a Lock Mem gombot 6 hogy beprogramozza a kiválasztott tárhelyre beállított időt A fazék jel alatti villogó folyamatosan ltszódik Ismételje meg a folyama...

Страница 71: ...Minden egyes gombnyomásra egy perccel megváltozik az ébresztési idő Ha valamelyik gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomja le a gyorsbeállítás indul el Nyomja meg az Dimmer AOT gombot 5 ha H P Szo V vagy H V napi kombinációk között szeretne átkapcsolni Az adott kiválasztott kombináció az ébresztési időn keresztül jelenik meg Tartsa legalább 2 másodpercig lenyomva az Dimmer AOT gombot 5 ha a nap...

Страница 72: ...yomja meg egymás után többször az Alarm1 8 vagy Alarm2 gombot 9 amíg a kijelzőn 3 semmilyen jel sem jelenik meg Ha elérkezett az ébresztési idő A Hangjelzéssel történő beállítás esetén 2 másodperces időközönként négyszer hallatszik egymás után hangjelzés A hangjelzés hangereje egészen a maximálásig nő Az ébresztőjelzés időtartama 10 percre van korlátozva A Rádiós ébresztés beállításnál a rádió kap...

Страница 73: ...ek venciatartományon kívül fogadott információkat nem szabad értékesíteni idegen személynek továbbadni vagy felhasználási céljával ellentétes módon felhasználni A rádióbe és kikapcsolása Kapcsolja be a rádiót az On Off gomb 4 megnyomásával A kijelző 3 a beállított adó aktuális adó vételi frekvenciáját jelzi ki Kapcsolja ki a rádiót az On Off gomb 4 ismételt megnyomásával A készü lék visszavált Óra K...

Страница 74: ...villogni kezd Válassza ki a Preset 11 és Preset gombokkal 10 a beállított adóhoz kívánt tárhelyet és között Nyomja meg újra a Lock Mem gombot 6 A beállított adó vételi frekvenciá ja lementődik a kiválasztott tárhelyen A MEM jel folyamatosan világít A lementett adók lekérdezése Előfeltétel A készülék Rádió üzemmódban van Válassza ki a Preset 11 vagy Preset gombokkal 10 a beállított adóhoz kívánt tá...

Страница 75: ...tott időtartam 120 tól 5 percig tart A beállítás 5 perces lépésekben történik Ezután az kijelzés jelenik meg Az kijelzésnél ki van kap csolva az ismételt ébresztési funkció Billentyűzár Annak érdekében hogy illetéktelen személyek vagy gyermekek ne tudják átállítani a rádót le lehet zárni a gombjait Tartsa legalább 2 másodpercig lenyomva a Lock Mem gombot 6 ha be vagy ki szeretné kapcsolni a billen...

Страница 76: ... 3 lévő kijelzés 5 másodpercenként a beállított adó vételi frek venciája és a pontos idő között vált Nyomja meg újra az Alarm1 gombot 8 ha tartósan ki szeretné jelezni a beállított adó vételi frekvenciáját Nyomja meg az Alarm2 gombot 9 Az aktuális idő tartósan jelenik meg Nyomja meg újra az Alarm2 gombot 9 ha megint tartósan ki szeretné jelezni a beállított adó vételi frekvenciáját Tisztítás Bizto...

Страница 77: ...kisebb üzemzavarok okának felderítésére és elhárítására szolgál Hiba Lehetséges okok Elhárítás A kijelző 3 nem jelez ki semmit A hálózati csatlakozó nincsen bedugva Dugja be a hálózati dugót a csatlakozó aljzatba A dugaszoló aljzatban nicnsen feszültség Ellenőrizze a háztartási biztosítékokat Nincs hang A hangerő minimumon van Növelje a hangerőt a VOLUME szabályzóval 14 A rádió ki van kapcsolva Ka...

Страница 78: ...készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó előírá sokat Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal Elemek kiselejtezése Az elemeket nem szabad a háztartási hulladékba dobni Valamennyi felhaszná ló törvényes kötelessége az elemeket és akkukat városa ill városrésze ...

Страница 79: ...ak A teljes eredeti megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál szerez hető be Műszaki adatok Üzemelési feszültség 220 240 V 50 Hz Az adatbiztosításhoz szükséges elem 1 x 3 V os CR2032 típusú nem tartozik a csomagba Teljesítményfelvétel Üzemelés kb 5 W Készenléti állapot kb 1 95 W A hangfalak kimeneti teljesítménye kb 800 mW 10 torzítási tényező mellett Rádió frekvenciatartománya URH 87 5 108 MHz üzemel...

Страница 80: ...kereskedelmi használatra készült A garancia visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre érvényét veszti Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik a jótállással Ez a cserélt és javított részekre is vonatkozik Az esetlegesen már megvételko...

Страница 81: ...njski časovnik 92 Nastavitev kuhinjskega časovnika 92 Vklop kuhinjskega časovnika 93 Prekinitev kuhinjskega časovnika 93 Programiranje kuhinjske ure 94 Priklic kuhinjskega časovnika 94 Programiranje časa bujenja 95 Bujenje z alarmnim tonom 95 Bujenje z radiom 96 Izklop budilke 96 Ko pride čas bujenja 96 Funkcija spomina 97 Radio 97 Vklop izklop radia 97 Nastavitev glasnosti 97 Ročna nastavitev odd...

Страница 82: ... je namenjena samo za sprejem UKW radijskih programov kot kuhinjski časovnik in za bujenje z zvokom alarma ali radiom v zaprtih prostorih Naprava je primerna za samostojno postavitev ali za namestitev pod omarico V ta namen je treba uporabiti priloženi podstavek oz montažno ploščo Kakršna koli druga ali drugačna vrsta uporabe velja za nepredvideno Naprava ni predvidena za uporabo v obrtnih ali ind...

Страница 83: ...db oseb OPOZORILO Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo Če se nevarni situaciji ne izognete to lahko privede do poškodb Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite poškodbe oseb POZOR Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno škodo Če se situaciji ne izognete to lahko privede do materialne škode Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite ma...

Страница 84: ... ohišja naprave Pri dotiku priključkov pod napetostjo ali v primeru sprememb električne ter mehanske sestave obstaja nevarnost električnega udara Ravnanje z baterijami OPOZORILO Nevarnost zaradi nepravilne uporabe V zvezi z varnim ravnanjem z baterijami upoštevajte naslednje varnostne napotke Baterij ne mečite v ogenj Obstaja nevarnost eksplozije Baterij ne zvežite na kratko Baterij ne poskušajte ...

Страница 85: ...Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika Poleg tega garancijska pravica neha veljati Popravila naprave tekom garancijske dobe sme izvajati samo servisna služba s pooblastilom proizvajalca drugače v primeru posledične škode garancijska pravica ne velja več Okvarjene sestavne dele lahko zamenjate samo za originalne nadomestne dele Samo pri teh delih je zagotovljeno da bod...

Страница 86: ...anje alarma 1 nastavitev alternativnih prikazov na prikazovalniku 9 Alarm 2 programiranje alarma 2 nastavitev alternativnih prikazov na prikazovalniku 10 Preset izbira prejšnjega pomnilniškega mesta 11 Preset izbira naslednjega pomnilniškega mesta 12 Tune manjša frekvenca sprejema 13 Tune večja frekvenca sprejema 14 VOLUME Snooze Timer nastavljanje glasnosti izklop alarma nastavitev časovnika 15 D...

Страница 87: ... osebno in materialno škodo Vsebina kompleta in pregled po dobavi Naprava se standardno dobavi z naslednjimi komponentami Podelementni radio SKRD 30 A1 Montažna plošča podstavek 4 pritrdilni vijaki 1 x baterija 3 V tip CR2032 Navodila za uporabo NAPOTEK Preverite dobavo glede popolnosti in vidnih poškodb V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali transporta se obrnite ...

Страница 88: ...dstavek Napravo postavite ali montirajte tako da obstoječe odprtine za prezračevanje in zvočnik niso prekriti Naprave ne uporabljajte v vročem mokrem ali zelo vlažnem okolju ali v bližini gorljivih materialov Površina pohištva lahko vsebuje sestavine ki bi lahko nagrizle in zmehčale gumijaste podstavke naprave Po potrebi položite nedrsečo podlago pod gumijaste podstavke naprave Vtičnica mora biti ...

Страница 89: ...hko montirate s priloženo montažno ploščo npr pod visečo omarico Pri montaži naprave postopajte kot sledi Pritisnite oba gumba za sprostitev 20 na hrbtni strani naprave navzdol pri tem pa istočasno montažno ploščo potisnite nazaj in montažno ploščo snemite Poiščite primerno mesto za namestitev naprave glejte tudi poglavje Zahteve glede mesta postavitve Montažno ploščo držite pod mestom namestitve ...

Страница 90: ...prostitev 20 na hrbtni strani naprave navzdol pri tem pa istočasno montažno ploščo potisnite nazaj in montažno ploščo snemite Montažna plošča se sedaj uporablja kot podstavek Potisnite oba sprednja držalna nastavka na podstavku v zadnji odprtini 17 na spodnji strani naprave Pritisnite oba zadnja držalna nastavka na podstavku v sprednji odprtini 17 na spodnji strani naprave tako da se podstavek sli...

Страница 91: ...nje z elektriko naprava na prikazovalniku 3 prikaže urni čas in dan v tednu Naprava se nahaja v načinu delovanja ura pripravljenost standby Aktiviranje nastavitvenega menija Za aktiviranje nastavitvenega menija v načinu delovanja ura pripravljenost standby pritisnite tipko Bass AMS Mode 7 Urni čas ki je na prikazovalniku 3 začne utripati Vsak nadaljnji pritisk na tipko Bass AMS Mode 7 pomeni prekl...

Страница 92: ...trenutni datum Z vsakim pritiskom na tipko se datum pomakne za en dan Prikaz dneva v tednu se spremeni samodejno Če tipko držite za več kot 2 sekundi se zažene hitro nastavljanje Pritisnite tipko Bass AMS Mode 7 še enkrat da shranite trenutno nastavitev in preidete na naslednjo točko menija NAPOTEK Datum se ponastavi na kadar je naprava ločena od napajanja z elektriko in vanjo ni vstavljena bateri...

Страница 93: ...rava se nahaja v načinu delovanja ura pripravljenost standby Štirikrat pritisnite tipko Bass AMS Mode 7 Prikaže se trenutna nastavitev formata urnega časa 24 urni format ali 12 urni format S tipko Tune 13 format urnega časa nastavite na če želite prikaz urnega časa v 24 urnem formatu S tipko Tune 12 format urnega časa nastavite na če želite prikaz urne ga časa v 12 urnem formatu Pritisnite tipko B...

Страница 94: ... čas Z vsakim pritiskom na tipko se urni čas premakne za eno minuto Če tipko držite za več kot 2 sekundi se zažene hitro nastavljanje Pritisnite tipko Bass AMS Mode 7 še enkrat da shranite trenutno nastavitev in zapustite meni za nastavitve Prikaže se trenutni urni čas Kuhinjski časovnik Naprava ima praktični kuhinjski časovnik s katerim lahko npr nadzorujete čas kuhanja ali peke Nastavljivo časov...

Страница 95: ... Pri tem se posamezni toni pojavljajo čedalje bolj pogosteje Pri dosegnitvi nastavljenega časa zadoni alarmni signal kuhinjskega časovnika kot trajni interval Pritisnite tipko Snooze Timer 14 da izklopite alarmni signal kuhinjskega časovnika Prekinitev kuhinjskega časovnika Med delovanjem kuhinjskega časovnika pritisnite tipko Snooze Timer 14 Kuhinjski časovnik se zaustavi Prikazani preostali čas ...

Страница 96: ...pko Lock Mem 6 da aktivirate izbiro časovnika Pod simbolom kuhinjskega lonca za kuhinjski časovnik se prikaže utripajoči S tipko Preset 11 in Preset 10 izberite pomnilniško mesto časovnika za nastavitev med in Pritisnite tipko Lock Mem 6 še enkrat da programirate nastavljeni čas za izbrano pomnilniško mesto Utripajoči pod simbolom kuhinjskega lonca se sedaj prikazuje neprekinjeno Postopek ponovite...

Страница 97: ...o se čas bujenja premakne za eno minuto Če tipko držite za več kot 2 sekundi se zažene hitro nastavljanje Pritisnite tipko Dimmer AOT 5 za preklapljanje med kombinacijami dni v tednu pon pet sob ned ali pon ned Vsakokratna izbrana kombinacija se prikaže nad časom bujenja Pritisnite in držite pritisnjeno tipko Dimmer AOT 5 za najmanj 2 sekundi da preklopite med kombinacijami dni v tednu in možnostj...

Страница 98: ...budilke pritisnite tipko Alarm1 8 ali tipko Alarm2 9 večkrat zaporedoma dokler se na prikazovalniku 3 ne pojavi noben simbol več Ko pride čas bujenja Pri nastavitvi Bujenje z zvokom alarma v intervalih po 2 sekundi zadoni štirikratni signalni ton Glasnost zvoka signalnega tona se neprekinjeno jača do maksimalne glasnosti Trajanje signala bujenja je omejeno na 10 minut Pri nastavitvi Bujenje z radi...

Страница 99: ...nega radijskega fre kvenčnega območja ne smete izkoristiti jih posredovati tretjim osebam ali jih zlorabljati za nepredvidene namene Vklop izklop radia Vklopite radio tako da pritisnete tipko On Off 4 Na prikazovalniku 3 se pojavi trenutna sprejemna frekvenca nastavljenega oddajnika Izklopite radio tako da pritisnete tipko On Off 4 še enkrat Naprava se povrne v način delovanja ura pripravljenost sta...

Страница 100: ...leno pomnilniško mesto za nastavlje ni oddajnik med in Še enkrat pritisnite tipko Lock Mem 6 Sprejemna frekvenca nastavlje nega oddajnika se shrani na izbranem pomnilniškem mestu Simbol MEM stalno sveti Priklic shranjenega oddajnika Pogoj Naprava se nahaja v načinu delovanja radia S tipko Preset 11 in Preset 10 izberite želeno pomnilniško mesto za shranje ni oddajnik med in Avtomatsko iskanje odda...

Страница 101: ...asovni interval sega od 120 do 5 minut Nastavitev poteka v korakih po 5 minut Potem se pojavi prikaz Pri napisu je funkcija dremeža izklopljena Blokada tipk Tipke naprave lahko blokirate da nepooblaščene osebe ali otroci ne morejo spremeniti vaših nastavitev Pritisnite in držite pritisnjeno tipko Lock Mem 6 za najmanj dve sekundi da vklopite ali izklopite blokado tipk Pri vklopljeni blokadi tipk s...

Страница 102: ...enutni urni čas Vsake 5 sekund se bo napis na prikazovalniku 3 preklopil iz sprejemne frekvence nastavljenega oddajnika na urni čas in nazaj Pritisnite tipko Alarm1 8 še enkrat da se bo sprejemna frekvenca nastavlje nega oddajnika prikazovala neprekinjeno Pritisnite tipko Alarm2 9 Trenutni urni čas se bo prikazoval neprekinjeno Pritisnite tipko Alarm2 9 še enkrat da se bo sprejemna frekvenca nasta...

Страница 103: ...apak Spodnja tabela vam pomaga pri iskanju in odpravljanju manjših motenj Napaka Možen vzrok Odprava napake Prikazovalnik 3 ne prikazuje ničesar Omrežni vtič ni v vtičnici Omrežni vtič vtaknite v vtičnico Vtičnica nima napetosti Preverite varovalke Ni tona Glasnost zvoka je nastavljena na najnižjo Povečajte glasnost zvoka z gumbom VOLUME 14 Radio je izklopljen Radio vklopite s tipko On Off 4 Moteč ...

Страница 104: ...l and Electronic Equipment Napravo oddajte pri podjetju registriranem za predelavo odpadkov ali pri svo jem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov Upoštevajte trenutno veljavne predpise V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov Odstranitev baterij Baterij ne smete odvreči v hišne smeti Vsak potrošnik je po zakonu dolžan baterije oddajati na ustreznem zbirališču v svoji ...

Страница 105: ...riginalno izjavo o skladnosti lahko dobite pri uvozniku Tehnični podatki Obratovalna napetost 220 240 V 50 Hz Baterija za varovanje podatkov 1 x 3 V tip CR2032 v obsegu dobave Moč Delovanje pribl 5 W Pripravljenost standby pribl 1 95 W Izhodna moč zvočnika pribl 800 mW pri 10 faktorju popačenja Frekvenčno območje radia UKW 87 5 108 MHz Obratovalna temperatura 5 40 C Vlaga brez kondenzacije 5 90 Me...

Страница 106: ...V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uve ljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli ...

Страница 107: ...chyňský časovač 118 Nastavení kuchyňského časovače118 Spuštění kuchyňského časovače 119 Přerušení časovače 119 Programování časovače 120 Vyvolání časovače 120 Programování časů buzení 121 Buzení signalizačním tónem 121 Buzení rádiem 122 Vypnutí budíku 122 Když se dosáhla doba buzení 122 Paměťová funkce 123 Provoz rádia 123 Zapnutí vypnutí rádia 123 Nastavení hlasitosti 123 Manuální nastavení stani...

Страница 108: ... Použití dle předpisů Tento přístroj je určen pouze pro poslech FM rádiových programů jako časovač a pro vydání tónu buzení nebp jako rádio v uzavřených prostorách Přístroj je ur čen k volnému postavení nebo pro zabudování pod skříň K tomu se musí použít spoludodaný stojan resp montážní deska Jiné než k tomu určené použití platí jako použití ne podle předpisů Přístroj není vhodný k použití v živno...

Страница 109: ...b VÝSTRAHA Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje možná nebezpečná situace Pokud se nezabrání nebezpečné situaci může vést tato ke zraněním Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění zranění osob POZOR Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje možná hmotná škoda Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci může vést tat...

Страница 110: ...kabel V žádnem případě se nepokoušejte otevřít kryt přístroje Při doteku přípojů které vedou napětí a při změně elektrické a mechanické konstrukce hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zacházení s bateriemi VÝSTRAHA Nebezpečí z důvodu ne řádného použití Pro bezpečné zacházení s bateriemi dodržujte následující bezpečnostní pokyny Baterie nevhazujte do ohně Hrozí nebezpečí výbuchu Baterie nikdy ...

Страница 111: ...mi odbornými podniky nebo službou zákazníkům Neodborné opravy mohou způsobit nebezpečí pro uživatele K tomu zanikají i záruční nároky Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem autori zovaná služba zákazníkům jinak zaniká při následném poškození nárok na záruku Závadné stavební součásti se smí nahradit pouze originálními náhradními díly Pouze při těchto dílech je zaručeno že se...

Страница 112: ... alarmu 1 Alternativní nastavení zobrazení displeje 9 Alarm 2 Programování alarmu 2 Alternativní nastavení zobrazení displeje 10 Preset Zvolit předchozí paměťové místo 11 Preset Zvolit následující paměťové místo 12 Tune Snížit frekvenci příjmu 13 Tune Zvýšit frekvenci příjmu 14 VOLUME Snooze Timer Regulování hlasitosti Vypnutí alarmu Nastavení časovače 15 Vysunovací anténa pro příjem FM 16 Síťový ...

Страница 113: ...ky na místa postavení a na elektrické přípoje Rozsah dodání a dopravní inspekce Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty Rádio s podstavcem SKRD 30 A1 Montážní deska stojan 4 upevňovací šrouby 1 x baterie 3 V typ CR2032 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklé v důsledku vadného obalu nebo d...

Страница 114: ...ostavte nebo namontujte tak aby nedošlo k zakrytí existujících větracích otvorů a reproduktoru Přístroj neprovozujte v horkém mokrém nebo velice vlhkém prostředí nebo v blízkosti hořlavých materiálů Povrchy nábytku mohou obsahovat složky které mohou působit na pryžové nožičky afresivně a mohou je rozmočit Pod pryžové nožky přístroje položte případně podložku Zásuvka musí být snadno přístupná aby s...

Страница 115: ...řístroj namontovat např pod závěsnou skříň Při montáži přístroje postupujte následujícím způsobem Na zadní straně přístroje zatlačte obě odblokovací tlačítka 20 směrem dolů posouvejte při tom současně montážní desku dozadu a montážní desku sejměte Najděte vhodné místo instalace pro přístroj viz také kapitolu Požadavky na místo instalace Montážní desku podržte pod místem instalace Při tom by se měl...

Страница 116: ...stroje zatlačte obě odblokovací tlačítka 20 směrem dolů posouvejte při tom současně montážní desku dozadu a montážní desku sejměte Montážní desku lze použít jako stojan Posuňte obě přední přidržovací úchytky stojanu do zadních vyhloubenin 17 na spodní straně přístroje Obě zadní přidržovací úchytky stojanu zatlačte do předních vyhloubenin 17 na spodní straně přístroje dokud stojan slyšitelně nezask...

Страница 117: ... zobrazí na displeji 3 přístroje hodiny a den v týdnu Přístroj se nachází v režimu hodin pohotovostním režimu Aktivace menu nastavení Chcete li aktivovat menu nastavení stiskněte v režimu hodin pohotovostním režimu tlačítko Bass AMS Mode 7 Na displeji 3 zobrazené hodiny začnou blikat Každé další stisknutí tlačítka Bass AMS Mode 7 přepne na další možnost nastavení Pořadí bodů menu je Nastavení hodi...

Страница 118: ...é stisknutí tlačít ka změní datum o jeden den Zobrazení dne v týdnu se změní automaticky Podržení příslušného tlačítka delší než 2 sekundy spustí rychlé nastavení Stiskněte opět tlačítko Bass AMS Mode 7 pro uložení aktuálního nastavení do paměti a pro přechod k dalšímu bodu menu UPOZORNĚNÍ Datum se navrátí k jestli se přístroj odpojil od napájení a není vložená baterie nebo je tato baterie příliš ...

Страница 119: ...dmínka Přístroj se nachází v režimu hodin pohotovostním režimu Stiskněte čtyřikrát tlačítko Bass AMS Mode 7 Zobrazí se aktuální nasta vení formátu hodin 24 hodinový formát nebo 12 hodinový formát Tlačítkem Tune 13 nastavte formát hodin na jestliže si přejete zobrazení hodin v 24 hodinovém formátu Tlačítkem Tune 12 nastavte formát hodin na jestliže si přejete zobrazení hodin v 12 hodinovém formátu ...

Страница 120: ...ý čas Každé stisknutí tlačítka změní čas o jednu minutu Podržení příslušného tlačítka delší než 2 sekundy spustí rychlé nastavení Stiskněte opět tlačítko Bass AMS Mode 7 pro uložení aktuálního nastavení do paměti a pro opuštění menu nastavení Zobrazí se aktuální čas Kuchyňský časovač Přístroj má praktický kuchyňský časovač kterým lze sledovat dobu vaření a pečení Nastavitelné časové rozmezí kuchyň...

Страница 121: ...Odstupy mezi jednot livými tóny jsou vždy kratší a kratší Při dosažení nastaveného času zazní alarm časovače jako trvalý interval Stiskněte tlačítko Snooze Timer 14 pro vypnutí signalizačního tónu kuchyň ského časovače Přerušení časovače Při běžícím časovači stiskněte tlačítko Snooze Timer 14 Kuchyňský časovač se zastaví Zobrazený zbývající čas začne blikat UPOZORNĚNÍ Přístroj se asi po 15 sekundá...

Страница 122: ...o sníží K aktivaci výběru časovače stiskněte tlačítko Lock Mem 6 Pod symbolem hrnce pro kuchyňský časovač se zobrazí blikající Tlačítky Preset 11 a Preset 10 zvolte paměťové místo mezi a pro časovač který se má nastavit Stiskněte opět tlačítko Lock Mem 6 k naprogramovaní nastaveného času na zvolené paměťové místo Blikající b pod symbolem hrnce se nyní zobrazí kontinuálně Tento postup opakujte pro ...

Страница 123: ...sknutím tlačítka se změní doba buzení o jednu minutu Podržení příslušného tlačítka delší než 2 sekundy spustí rychlé nastavení Stiskněte tlačítko Dimmer AOT 5 pro přepínání kombinací dnů v týdnu po pá so ne nebo po ne Každá zvolená kombinace se zobrazí dobou buzení Stiskněte a podržte tlačítko Dimmer AOT 5 po dobu nejméně 2 sekund stlačené pro přepínání mezi kombinacem dnů v týdnu a možností nasta...

Страница 124: ...te tlačítko Alarm1 8 nebo tlačítko Alarm2 9 několikrát za sebou dokud se na displeji 3 více nezobrazí žádný symbol Když se dosáhla doba buzení Při nastavení Buzení tónem alarmu zazní v intervalu 2 sekund čtyřikrát zvukový signál Hlasitost signálu stoupá postupně až na maximální hlasitost Doba signálu buzení je omezena na 10 minut Při nastavení Buzení rádiem se zapne rádio Předtím zvolená stanice s...

Страница 125: ...á kmitočtová pásma je zakázáno komerčně využívat předávat třetím osobám nebo je jinak zneužívat Zapnutí vypnutí rádia Rádio zapněte tak že stisknete tlačítko On Off 4 Na displeji 3 se zobrazí aktuální příjmová frekvence nastavené stanice Rádio vypněte tak že stisknete opět tlačítko On Off 4 Přístroj přejde zpět do provozního režimu hodiny standby provoz Zobrazí se aktuální čas Nastavení hlasitosti N...

Страница 126: ...1 a Preset 10 zvolte požadované paměťové místo pro nastavenou stanici mezi a Znovu stiskněte tlačítko Lock Mem 6 Frekvence příjmu nastavené stanice se uloží na zvolené paměťové místo Symbol MEM svítí plynule Vyvolání uložených stanic Podmínka Přístroj je v provozním režimu rádio Tlačítky Preset 11 nebo Preset 10 zvolte požadované paměťové místo pro uloženou stanici mezi a Automatické vyhledávání s...

Страница 127: ...rozpětí je mezi 120 až 5 minutami Nastavení se pro vádí v 5 ti minutových krocích Poté se objeví zobrazení Při zobrazení je dřímací funkce vypnutá Zablokování tlačítek Tlačítka přístroje můžete zablokovat aby nepovolané osoby nebo děti nemohly změnit Vaše nastavení Pro zapnutí nebo vypnutí zablokování tlačítek stiskněte a podržte tlačítko Lock Mem 6 stisknuto po dobu nejméně dvou sekund Při zapnut...

Страница 128: ...uální čas Každých 5 sekund se nyní na displeji 3 střídavě zobrazí frekvence příjmu nastavené vysílací stanice a hodiny Stiskněte opět tlačítko Alarm1 8 pro opětovné trvalé zobrazení frekvence příjmu nastavené vysílací stanice Stiskněte tlačítko Alarm2 9 Aktuální čas se zobrazí trvale Stiskněte opět tlačítko Alarm2 9 pro opětovné trvalé zobrazení frekvence příjmu nastavené vysílací stanice Čištění ...

Страница 129: ...b a jejich odstranění Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad Závada Možné příčiny Odstranění chyby Na displeji 3 se nic nezobrazí Zátrčka není zastrčená do zásuvky Zastrčte zástrčku do zásuvky Zásuvka nemá napájecí napětí Zkontrolujte domácí pojistky Žádný zvuk Hlasitost je snížena na minimum Zvyšte hlasitost regulátorem VOLUME 14 Rádio je vypnuté Zapněte rádio tlačítke...

Страница 130: ...onic Equipment Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místním recyklačním zařízení Dodržujte aktuální platné předpisy V případě pochybností kontaktujte příslušnou firmu která se zabývá likvidací odpadu Likvidace baterií Baterie se nesmějí házet do domovního odpadu Každý spotřebitel je ze zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci nebo m...

Страница 131: ...8 dodatek II č 1 Kompletní originál Prohlášení o shodě lze dostat u dovozce Technická data Provozní napětí 220 240 V 50 Hz Baterie pro zálohování 1 x 3 V typ CR2032 obsaženy v rozsahu dodávky Příkon Provoz cca 5 W Standby cca 1 95 W Výstupní výkon reproduktoru cca 800 mW při 10 faktoru zkreslení Frekvenční pásmo rádia VHF 87 5 108 MHz Provozní teplota 5 40 C Vlhkost žádná kondenzace 5 90 Rozměry š...

Страница 132: ...bek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Záruka zaniká v případě neúčelového a neodborného zacházení použití násilí a v případě zásahů které nebudou provedeny námi autorizovanou servisní pobočkou Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záručním plně ním se záruční doba neprodlouží To samé platí i pro nahrazené a opravené díly Poškození a nedo...

Страница 133: ...ynský časovač 144 Nastavenie kuchynského časovača 144 Spustenie kuchynského časovača 145 Prerušenie kuchynského časovača145 Programovanie kuchynského časovača 146 Vyvolanie kuchynského časovača 146 Naprogramovanie času budenia 147 Budenie pípaním 147 Budenie rádiom 148 Vypnutie budíka 148 Keď je dosiahnutý čas budenia 148 Funkcia pripomenutia udalosti 149 Prevádzka rádia 149 Zapnutie vypnutie rádi...

Страница 134: ...elu Tento prístroj je určený na príjem VKV rádiových programov ako kuchynský časovač a na vydávanie alarmov prostredníctvom pípania alebo rádia v uza tvorených miestnostiach Prístroj je určený na voľnú inštaláciu alebo montáž pod skriňou Na to sa musí použiť súčasne dodaná stojanová noha resp montážna platňa Iné alebo tento opis prekračujúce používanie platí ako nezodpovedajúce určeniu prístroja T...

Страница 135: ...o poranenia osôb VAROVANIE Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii môže to viesť k úrazu Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní aby ste zabránili úrazom osôb POZOR Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii môže to viesť k vecným škodám Riaďte sa pokynmi v tomto varova...

Страница 136: ...dičov pod napätím a zmeníte elektrickú a mechanickú konštrukciu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Zaobchádzanie s batériami VAROVANIE Nebezpečenstvo spôsobené používaním mimo rámca určenia Pre bezpečné zaobchádzanie s batériami dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny Nevyhadzujte batérie do ohňa Hrozí nebezpečenstvo výbuchu Nikdy nespôsobte skrat batérií Nepokúšajte sa znova dobiť baté...

Страница 137: ... zverte len autorizovaným odborníkom alebo zákazníckemu servisu Kvôli neodborným opravám môžu vzniknúť nebezpečenstvá pre používateľa Okrem toho zaniknú nároky na záruku Opravy prístroja v priebehu záručnej doby smie vykonávať len výrobcom autorizovaný zákaznícky servis inak pri následných škodách záruka stráca platnosť Chybné diely sa smú vymeniť len za originálne náhradné diely Len pri takýchto ...

Страница 138: ...ie budenia 1 Nastavenie alternatívnych údajov na displeji 9 Alarm 2 Programovanie budenia 2 Nastavenie alternatívnych údajov na displeji 10 Preset Voľba predchádzajúceho pamäťového miesta 11 Preset Voľba nasledujúceho pamäťového miesta 12 Tune Zníženie frekvencie príjmu 13 Tune Zvýšenie frekvencie príjmu 14 VOLUME Snooze Timer režim časovač Regulácia hlasitosti Vypnutie alarmu Nastavenie časovača ...

Страница 139: ... úrazom osôb a vecným škodám Obsah dodávky a prepravná kontrola Prístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou výbavou Rádio pod kuchynskú linku SKRD 30 A1 Montážna platňa stojanová noha 4 upevňovacie skrutky 1 x batéria 3 V typ CR2032 Návod na použivanie UPOZORNENIE Skontrolujte dodávku či je kompletná a bez viditeľných poškodení V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým bale ...

Страница 140: ...ohu Prístroj inštalujte a namontujte tak aby sa nezakryli existujúce vetracie otvory a reproduktor Prístroj neprevádzkujte v horúcom mokrom alebo veľmi vlhkom prostredí alebo v blízkosti horľavého materiálu Povrch nábytku môže obsahovať substancie ktoré narúšajú gumové nožičky prístroja a môžu ich zmäkčiť V prípade potreby podložte pod gumové nožičky prístroja podložku Elektrická zásuvka musí byť ...

Страница 141: ...časne dodanej montážnej platne napr pod závesnou skrinkou Pri montáži prístroja postupujte nasledovne Zatlačte obidve odblokovacie tlačidlá 20 na zadnej strane prístroja smerom dole odsuňte pritom súčasne montážnu platňu smerom dozadu a vyberte montážnu platňu Vyhľadajte vhodné montážne miesto pre prístroj pozri tiež kapitolu Požiadavky na mieste inštalácie Podržte montážnu platňu pod miestom mont...

Страница 142: ...j strane prístroja smerom dole odsuňte pritom súčasne montážnu platňu smerom dozadu a vyberte montážnu platňu Montážna platňa sa teraz použije ako stojanová noha Posuňte obidva predné prídržné výstupky stojanovej nohy do zadných výrezov 17 na spodnej strane prístroja Zatlačte obidva horné prídržné výstupky stojanovej nohy do predných výrezov 17 na spodnej strane prístroja až stojanová noha počuteľ...

Страница 143: ...droj zobrazí prístroj na displeji 3 čas a deň v týždni Prístroj sa nachádza v prevádzkovom režime Hodiny pohotovostná prevádzka Aktivovanie nastavovacieho menu Aby bolo možné aktivovať nastavovacie menu stlačte v prevádzkovom režime Hodiny pohotovostná prevádzka tlačidlo Bass AMS Mode 7 Čas zobrazený na displeji 3 začne blikať Každé ďalšie stlačenie tlačidla Bass AMS Mode 7 prepne do nasledujúcej ...

Страница 144: ... Každým stla čením tlačidla sa zmení dátum o jeden deň Zobrazenie týždňa sa zmení automaticky Ak niektoré tlačidlo podržíte stlačené dlhšie než dve sekundy spustí sa rýchle nastavenie Stlačte znova tlačidlo Bass AMS Mode 7 aby sa uložilo aktuálne nasta venie a zmenilo na nasledujúci bod menu UPOZORNENIE Dátum sa vynuluje na keď sa prístroj odpojí od napájacieho zdroja a nie je vložená žiadna batér...

Страница 145: ...formátu času Predpoklad Prístroj sa nachádza v prevádzkovom režime Hodiny pohoto vostná prevádzka Štyrikrát stlačte tlačidlo Bass AMS Mode 7 Zobrazí sa aktuálne nastave nie formátu času 24 hodinový formát alebo 12 hodinový formát Pomocou tlačidla Tune 13 nastavte formát času na keď si želáte zobra zenie času v 24 hodinovom formáte Pomocou tlačidla Tune 12 nastavte formát času na keď si želáte zobr...

Страница 146: ...dla sa čas zmení o jednu minútu Ak príslušné tlačidlo podržíte stlačené dlhšie než dve sekundy spustí sa rýchle nastavenie Znova stlačte tlačidlo Bass AMS Mode 7 čím sa aktuálne nastavenie uloží do pamäte a menu nastavení ukončí Zobrazí sa aktuálny čas Kuchynský časovač Prístroj má k dispozícii praktický kuchynský časovač pomocou ktorého sa môžu kontrolovať napr časy varenia a pečenia Nastaviteľný...

Страница 147: ...su Odstupy jednotlivých tónov budú pritom stále kratšie Pri dosiahnutí nastaveného času zaznie pípanie kuchynského časovača ako trvalý interval Stlačte tlačidlo Snooze Timer 14 aby ste vypli pípanie kuchynského časovača Prerušenie kuchynského časovača Pri bežiacom kuchynskom časovači zapnite tlačidlo Snooze Timer 14 Kuchynský časovač sa zastaví Zobrazený zvyšný čas začne blikať UPOZORNENIE Prístro...

Страница 148: ...te tlačidlo Lock Mem 6 aby ste aktivovali výber časovača Pod symbolom hrnca pre kuchynský časovač sa zobrazí blikajúce Pomocou tlačidiel Preset 11 a Preset 10 zvoľte pamäťové miesto nastavo vaného časovača medzi a Stlačte znova tlačidlo Lock Mem 6 aby ste naprogramovali nastavený čas na zvolené pamäťové miesto Blikajúce pod symbolom hrnca sa teraz zobrazí konštantne Postup zopakujte pre všetky pam...

Страница 149: ...idla sa čas budenia zmení o jednu minútu Ak príslušné tlačidlo podržíte stlačené dlhšie než dve sekundy spustí sa rýchle nastavenie Stlačte tlačidlo Dimmer AOT 5 aby ste prepínali medzi kombináciami dní v týždni Po Pi So Ne alebo Po Ne Nad časom budenia sa zobrazí vždy zvolená kombinácia Stlačte a podržte stlačené tlačidlo Dimmer AOT 5 na minimálne 2 sekundy aby ste prepínali medzi kombináciami dn...

Страница 150: ...lačte tlačidlo Alarm1 8 alebo tlačidlo Alarm2 9 viackrát za sebou až sa na displeji 3 nezobrazí viac žiadny symbol Keď je dosiahnutý čas budenia Pri nastavení Budenie s pípaním zaznie v intervaloch 2 sekundy štvorná sobné pípanie Hlasitosť pípania sa plynule zvyšuje až na maximálnu hlasitosť Trvanie signálu budenia je obmedzené na 10 minút Pri nastavení Budenie s rádiom sa zapne rádio Predtým zvol...

Страница 151: ...na to aby ste informácie prijaté mimo prideleného rozhlasové ho kmitočtového pásma nezužitkovali neodovzdali tretím osobám ani inak nezneužili Zapnutie vypnutie rádia Zapnite rádio tak že stlačíte tlačidlo On Off 4 Displej 3 zobrazí aktuál nu frekvenciu príjmu nastavenej stanice Vypnite rádio tak že stlačíte znova tlačidlo On Off 4 Prístroj zmení späť do prevádzkového režimu Hodiny pohotovostná prev...

Страница 152: ...iesto pre nastavenú stanicu medzi a Stlačte znova tlačidlo Lock Mem 6 Kmitočet stanice nastavenej stanice sa uloží na zvolenom pamäťovom mieste Symbol MEM svieti konštantne Vyvolanie uloženej stanice Predpoklad Prístroj sa nachádza v prevádzkovom režime Rádio Pomocou tlačidiel Preset 11 alebo Preset 10 zvoľte želané pamäťové miesto pre uloženú stanicu medzi a Automatický chod vyhľadávania stanice ...

Страница 153: ...Nastaviteľný časový úsek siaha od 120 do 5 minút Nastavenie sa uskutoč ňuje v 5 minútových krokoch Potom sa objaví zobrazenie Pri zobrazení je funkcia spánku vypnutá Zablokovanie tlačidiel Tlačidlá prístroja môžete zablokovať aby nepovolané osoby alebo deti nemohli zmeniť žiadne nastavenia Stlačte a podržte tlačidlo Lock Mem 6 stlačené na minimálne dve sekundy aby ste zapli alebo vypli zablokovani...

Страница 154: ...pleji 3 striedať údaj o prijímanom kmitočte nastaveného vysielača a údaj hodín Po ďalšom stlačení tlačidla Alarm1 8 sa bude znova trvale zobrazovať prijímaný kmitočet nastaveného vysielača Stlačte tlačidlo Alarm2 9 Trvale sa bude zobrazovať aktuálny čas Po ďalšom stlačení tlačidla Alarm2 9 sa bude znova trvale zobrazovať prijímaný kmitočet nastaveného vysielača Čistenie Bezpečnostné pokyny NEBEZPE...

Страница 155: ... pri lokalizovaní a odstraňovaní menších porúch Chyba Možná príčina Odstránenie Na displeji 3 sa nič nezobrazuje Sieťová zástrčka nie je zasunutá v zásuvke Zasuňte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky V zásuvke nie je napätie Skontrolujte domové ističe Žiadny zvuk Hlasitosť je nastavená na minimum Zvýšte hlasitosť pomocou gombíka VOLUME 14 Rádio je vypnuté Zapnite rádio pomocou tlačidla On Off 4...

Страница 156: ...ektrických a elektronických spotrebičoch Prístroj zlikvidujte cez schválený podnik na likvidáciu odpadu alebo cez vaše obecné zariadenie na likvidáciu odpadu Dodržiavajte aktuálne platné predpisy V prípade pochybností sa obráťte na zariadenie na likvidáciu odpadu Likvidácia batérií Batérie sa nesmú likvidovať cez domový odpad Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný odovzdať batérie v zbernom stredi...

Страница 157: ...lásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu Technické údaje Prevádzkové napätie 220 240 V 50 Hz Batéria pre zabezpečenie údajov 1 x 3 V typ CR2032 sú súčasťou dodávky Spotreba Prevádzka asi 5 W Pohotovostný režim asi 1 95 W Výstupný výkon z reproduktora asi 800 mW pri 10 činiteli harmonického skreslenia Kmitočtový rozsah rádia VKV 87 5 108 MHz Prevádzková teplota 5 40 C Vlhkosť bez kondenzácie 5 90 ...

Страница 158: ...použitie a nie na priemyselné použitie Pri neodbornom ošetrovaní v rozpore s určením použití násilia a pri zásahoch ktoré neboli vykonané našou servisnou pobočkou záruka zanikne Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje To platí aj na vymenené a opravené diely Prípadné poškodenia a nedostatky existujúce už pri kúpe musia byť nahlásené...

Отзывы: