background image

SilverCrest  SKM 40 C1

 

12 - English 

7.5 The multi-function button in the microphone 

There is a multi-function button on the microphone (5) of the audio jack cable 

(B). 

 

Depending on the operating mode and audio source you are using, this multi-

function button can trigger various actions such as: 

Briefly pressing during audio playback: 

 

Pause or resume playback  

Press twice in rapid succession during audio playback. 

 

Select the next track. 

Briefly pressing when using as headset: 

 

Answering or ending a call 

Prolonged pressing when using as headset: 

 

Starting the voice control, for example, for smartphones or tablets or 
rejecting an incoming call 

 

Please note that the functionality of the multi-function button is 
largely dependent on the audio source you are using, 
particularly the operating system, for example, for smartphones 
or tablets. For further details, please read the operating 
instructions for your audio source. 

7.6 Connecting an audio source 

Connect the free jack plug (4) with 3 rings of the audio jack cable (B) to the 
headset output of your audio source. Switch on the audio source and start the 
playback. 

Содержание SKM 40 C1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 1 English 2 Deutsch 18 ...

Страница 4: ...t 11 7 4 The microphone 11 7 5 The multi function button in the microphone 12 7 6 Connecting an audio source 12 7 7 Connecting another headset 13 7 8 Transport or storage when not in use 13 8 Troubleshooting 14 8 1 No playback of external audio sources 14 8 2 Sound playback only in one headset earpiece 14 8 3 No sound playback when connecting a second headset 14 9 Cleaning 14 10 Environmental and ...

Страница 5: ...eone else 1 Intended use This headset is a consumer electronics device which is used for playback of audio devices at normal listening levels It is possible to connect external audio sources such as an MP3 player or a smartphone In addition you can use the device as a hands free kit The headset may only be used privately and not for industrial or commercial purposes Furthermore the device may not ...

Страница 6: ...ove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged In the event of an incomplete or damaged delivery please contact the manufacturer A SilverCrest headset SKM 40 C1 B 3 5mm audio jack cable with built in microphone and button C These operating instructions symbolic representation ...

Страница 7: ...ck socket 4 Technical data Model SKM 40 C1 Impedance 32 ohm 4 ohm Sensitivity 1mW 1kHz 100 dB 10 Transmission range 20 to 20 000Hz Wideband characteristic voltage WBCV 110 mV 10 Dimensions W x H x D approx 165 x 180 x 70 mm Weight approx 200 g Length of audio jack cable B approx 120 cm Audio jack cable B plug 3 5 mm jack plug gold plated Operating temperature 5 C to 35 C Operating air humidity 85 ...

Страница 8: ...njunction with the danger note indicates an imminent dangerous situation which if not prevented could result in serious injury or even death WARNING This symbol in conjunction with the warning note indicates important information for safe operation of the device and the safety of the user Take care when using headphones Listening at high volume for prolonged periods of time can impair your hearing...

Страница 9: ...ature before use the device is never subjected to excessive shocks and vibrations Always handle the audio jack cable B by the plug and do not pull on the cable itself Never place furniture or other heavy objects on the cable and take care that the cable is not kinked especially near the plug Do not connect the cable over hot or sharp points and edges to prevent damage Never make knots in the cable...

Страница 10: ...produces permanent magnetic fields which can interfere with pacemakers and ICDs Make sure that there is a distance of at least 10cm between the headset earpieces 3 and the pacemaker or ICD WARNING Health risks due to excessive volume levels Take care when using a headset Listening at high volume for prolonged periods of time can impair your hearing Do not use the headset A at high volumes This imp...

Страница 11: ...ely from your audio source by removing the audio jack cable B In such cases the device should not be used until it has been inspected by authorised service personnel Only have qualified personnel carry out the maintenance work on the device Clean the device using only a clean dry cloth and never use any corrosive liquids Do not attempt to open the housing of the device This would void your warrant...

Страница 12: ...move the plastic packaging Check that all items have been included 7 First use 7 1 Putting on and adjusting the headset Note the markings on the headset earpieces 3 to put on the headset A correctly R right L left To ensure a perfect fit of the headset A the adjustment slider 2 can be adjusted See illustration ...

Страница 13: ...WARNING To avoid hearing damage you must set the volume of your audio source to the lowest level before connecting the headset You can then adjust the volume to the desired level Insert the jack plug 4 of the audio jack cable B into one of the jack sockets 6 on the headset earpieces 3 To ensure the correct functioning of the microphone 5 the jack plug 4 with the two rings and the headphone symbol ...

Страница 14: ...n using as headset Answering or ending a call Prolonged pressing when using as headset Starting the voice control for example for smartphones or tablets or rejecting an incoming call Please note that the functionality of the multi function button is largely dependent on the audio source you are using particularly the operating system for example for smartphones or tablets For further details pleas...

Страница 15: ... second headset WARNING Never connect more than one other headset to the jack socket for example with a Y splitter or another SKM 40 C1 This can lead to an overload and thus can damage your audio source Never connect another audio source to the second jack socket 7 8 Transport or storage when not in use If you are not using the headset A or want to transport it you can fold it in a space saving ma...

Страница 16: ... microphone 5 to stop the playback pause 8 2 Sound playback only in one headset earpiece Check whether the jack plugs 4 of the audio jack cable B are inserted fully into the jack sockets 6 of the headset A and audio source Check the balance setting of the audio source 8 3 No sound playback when connecting a second headset Check whether the first and second headsets are connected correctly via a su...

Страница 17: ...rdboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner Please note the markings on the packaging material when disposing of it it is labelled with abbreviations a and numbers b the meanings of whic...

Страница 18: ...Please have the article number and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate No new warranty period commences if the product is rep...

Страница 19: ...ce Phone 0871 5000 720 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 302679 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest GERMANY ...

Страница 20: ...r verwenden 28 7 4 Das Mikrofon 28 7 5 Der Multifunktionstaster im Mikrofon 29 7 6 Eine Audioquelle anschließen 29 7 7 Einen weiteren Kopfhörer anschließen 30 7 8 Transport Lagerung bei Nichtbenutzung 30 8 Problemlösung 31 8 1 Keine Wiedergabe von externen Audioquellen 31 8 2 Tonwiedergabe nur auf einer Kopfhörermuschel 31 8 3 Keine Tonweitergabe bei Anschluss eines zweiten Kopfhörers 31 9 Reinigu...

Страница 21: ... Verwendung Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zur Tonwiedergabe von Audiogeräten in normaler Hörlautstärke Es besteht die Möglichkeit externe Audioquellen wie z B einen MP3 Player oder ein Smartphone anzuschließen Weiterhin kann das Gerät als Headset verwendet werden Der Kopfhörer darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet...

Страница 22: ...le Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller A SilverCrest Kopfhörer SKM 40 C1 B 3 5mm Audio Klinkenkabel mit integriertem Mikrofon und Taster C Diese Bedienungsanleitung Symbolbild ...

Страница 23: ...integriertem Taster 6 Klinkenbuchse 3 5mm 4 Technische Daten Modell SKM 40 C1 Impedanz 32 Ohm 4 Ohm Sensitivität 1mW 1kHz 100 dB 10 Übertragungsbereich 20 20000 Hz Breitbandkennspannung 110 mV 10 Abmessungen B x H x T ca 165 x 180 x 70 mm Gewicht ca 200 g Länge Audio Klinkenkabel B ca 120 cm Stecker Audio Klinkenkabel B 3 5 mm Klinkenstecker vergoldet Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Betriebsluftfe...

Страница 24: ...zeichnet eine drohende gefährliche Situation die wenn Sie nicht verhindert wird zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann WARNUNG Dieses Symbol mit dem Hinweis Warnung kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders Vorsicht beim Verwenden eines Kopfhörers Längeres Hören kann bei hoher Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen Dies...

Страница 25: ...rschwankungen ausgesetzt warten Sie ca 2 Stunden mit der Inbetriebnahme bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird Fassen Sie das Audio Klinkenkabel B immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf dass d...

Страница 26: ...rschlucken lebensgefährlich sein Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern Es besteht Erstickungsgefahr Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit z B Badezimmer oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit 5 C bis 35 C max 85 rel Feuchte GEFAHR Herzschrittmacher und implantierte Defibrilla...

Страница 27: ...mkeit beeinträchtigen oder dazu führen dass Sie nicht mehr wahrnehmen was um Sie herum geschieht Verwenden Sie das Gerät daher in solchen Situationen nicht Wartung Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind erforderlich wenn das Gerät beschädigt wurde z B wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgeset...

Страница 28: ...e dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei...

Страница 29: ...e die Verpackungsfolien Überprüfen Sie die Vollständigkeit 7 Inbetriebnahme 7 1 Den Kopfhörer aufsetzen einstellen Beachten Sie zum korrekten Aufsetzen des Kopfhörers A die Beschriftung an den Kopfhörermuscheln 3 R Rechts L Links Um einen optimalen Sitz des Kopfhörers A zu gewährleisten sind die Einstellbügel 2 verstellbar Siehe Abbildung ...

Страница 30: ...den WARNUNG Zur Vermeidung von Gehörschäden müssen Sie Ihre Audioquelle auf die geringste Lautstärke einstellen bevor Sie einen Kopfhörer anschließen Danach kann die Lautstärke auf den gewünschten Wert eingestellt werden Stecken Sie den Klinkenstecker 4 des Audio Klinkenkabels B in eine der Klinkenbuchsen 6 an den Kopfhörermuscheln 3 Um die Funktionalität des Mikrofons 5 zu gewährleisten muss der ...

Страница 31: ...n Beenden eines Gespräches Langes Drücken bei Verwendung als Head Set Starten der Sprachsteuerung z B bei Smartphones oder Tablet PCs Abweisen eines eingehenden Anrufes Bitte beachten Sie dass der Funktionsumfang des Multifunktionstasters im Wesentlichen abhängig von der verwendeten Audioquelle ist insbesondere auch vom Betriebssystem z B bei Smartphones oder Tablet PCs Beachten Sie hierzu die Bed...

Страница 32: ...r als einen weiteren Kopfhörer an die Klinkenbuchse an z B mit einem Y Verteiler oder weiteren SKM 40 C1 Dies kann zu einer Überlastung und damit zu einer Beschädigung Ihrer Audioquelle führen Schließen Sie keinesfalls eine weitere Audioquelle an die zweite Klinkenbuchse an 7 8 Transport Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Kopfhörer A nicht benutzen oder ihn transportieren möchten können Sie ...

Страница 33: ...bepause zu beenden 8 2 Tonwiedergabe nur auf einer Kopfhörermuschel Prüfen Sie ob die Klinkenstecker 4 des Audio Klinkenkabels B vollständig in die Klinkenbuchsen 6 von Kopfhörer A und Audioquelle eingesteckt sind Prüfen Sie die Balanceeinstellung der Audioquelle 8 3 Keine Tonweitergabe bei Anschluss eines zweiten Kopfhörers Prüfen Sie ob erster und zweiter Kopfhörer korrekt über ein geeignetes Au...

Страница 34: ...ten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Nummern ...

Страница 35: ... für alle Anfragen die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst In der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl kostenlos repariert oder ersetzt Mit Reparatur oder Austausch des Produk...

Страница 36: ...C1 34 Deutsch Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 302679 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest DEUTSCHLAND ...

Отзывы: