background image

13 

HU

Warranty / Service  centre / Declaration  of  conformity

Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata

 .............................................Oldal 14

Bevezető

 .........................................................................................................................................Oldal 14

Rendeltetésszerű használat ...............................................................................................................Oldal 14
Alkatrészleírás ....................................................................................................................................Oldal 15
A csomagolás tartalma ......................................................................................................................Oldal 15
Műszaki adatok .................................................................................................................................Oldal 15

fontos biztonsági tudnivalók

 .......................................................................................Oldal 15

Biztonsági rendszer

...............................................................................................................Oldal 17

Üzembe helyezés

 ....................................................................................................................Oldal 17

Be- / kikapcsolás / a  hőmérséklet  kiválasztása .................................................................................Oldal 18
Hőmérséklet fokozatok ......................................................................................................................Oldal 18
Kikapcsolási automatika ....................................................................................................................Oldal 18

Tisztítás és ápolás

 ...................................................................................................................Oldal 18

Tárolás

 ..............................................................................................................................................Oldal 19

Megsemmisítés

 ..........................................................................................................................Oldal 19

Garancia / szerviz

 ...................................................................................................................Oldal 20

Megfelelőségi nyilatkozat

 ..............................................................................................Oldal 20

Tartalomjegyzék

Содержание SHBR 100 C2

Страница 1: ...und Sicherheitshinweise Výhrevný vankúš Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Elektrický vyhřívací polštářek Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Fűthető has hátpárna Kezelési és biztonsági utalások Stomach Back Heating Pad Operating instructions and safety advice IAN 275691 ...

Страница 2: ... the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen d...

Страница 3: ...A C D B 1 2 3 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ry Page 7 Technical data Page 7 Important safety instructions Page 7 Safety system Page 9 Start up Switching on off Selecting the temperature Page 9 Temperature levels Page 10 Automatic switch off Page 10 Cleaning and care Page 10 Storage Page 11 Disposal Page 11 Warranty Service centre Page 11 Declaration of conformity Page 12 ...

Страница 6: ...helpless persons or animals Any use other than that described above or modification of the heating pad are not permissible and may lead to injury and or damage to the heating pad The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use List of pictograms used Read the instructions Do not use folded or rucked Volt AC Caution Risk of electric shock Danger to life Hertz mains frequ...

Страница 7: ...üsseldorf Germany IMPORTANT instructions keep for future reference Important safety instructions Failure to ob serve the following instructions can cause personal injury or property damage electric shock burns fire The following safety instructions and hazard warnings are not only inten ded to protect your own health and the health of others but also to pre vent damage to the heating pad Please ob...

Страница 8: ...ommercial use This poses a risk of injuries and or damage to the heating pad Do not insert needles or pointed objects into the heating pad There is a risk of electric shock Do not switch on the heating pad whilst folded or pu shed together The heating pad may otherwise be damaged Do not use when wet Otherwise there is a risk of electric shock This heating pad may only be operated together with the...

Страница 9: ...revents the entire surface of the heating pad from overheating by automatically switching off in the event of a fault If the safety system switches the heating pad off au tomatically due to a fault then the function display 2 on the control unit 1 is no longer illuminated even if the heating pad is switched on Please note that for safety reasons the heating pad must not be used after a fault and m...

Страница 10: ...ontrol unit 1 from the heating pad Cleaning and care DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK Always remove the mains plug from the socket and the plug in connector 3 with the control 1 from the heating pad see fig B before cleaning the heating pad Otherwise there is a risk of electric shock Use a dry lint free cloth for control unit 1 clea ning and care RISK OF DAMAGE TO THE PRO DUCT OR PROPERTY Never im...

Страница 11: ...ed If you do not intend to use the heating pad for any length of time store it in the original packaging in a dry environment and without weighing it down Disconnect the plug in con nection 3 i e the control unit 1 from the heating pad to do so Disposal The packaging and ancillary packing consist of environmentally friendly mate rials They can be disposed of at your local recycling facility Do not...

Страница 12: ...rvice uk mgg elektro de If we ask you to return the defective heating pad please send it to the following address NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Germany IAN 275691 Declaration of conformity This heating pad complies with the requirements of the relevant European and national guidelines This is confirmed by the CE mark The relevant declarations are held by the manufacturer ...

Страница 13: ...aki adatok Oldal 15 Fontos biztonsági tudnivalók Oldal 15 Biztonsági rendszer Oldal 17 Üzembe helyezés Oldal 17 Be kikapcsolás a hőmérséklet kiválasztása Oldal 18 Hőmérséklet fokozatok Oldal 18 Kikapcsolási automatika Oldal 18 Tisztítás és ápolás Oldal 18 Tárolás Oldal 19 Megsemmisítés Oldal 19 Garancia szerviz Oldal 20 Megfelelőségi nyilatkozat Oldal 20 Tartalomjegyzék ...

Страница 14: ... melegítő párna megváltoztatása nem megengedett és sérülésekhez és vagy a melegítő párna károsodásához vezethetnek Az olyan károkért amelyek okai a rendeltetésellenes alkalmazásokból erednek a gyártó nem áll jót Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Olvassa el az utasításokat Ne használja összehajtogatva vagy összetolva Volt váltófeszültség Vigyázat elektromos áramütés veszélye Életveszély Her...

Страница 15: ... Németország FONTOS útmutatások Őrizze meg a későbbi használathoz Fontos biztonsági tudnivalók A következő tudnivalók figyelmen kívül hagyása személyi vagy anyagi károkat áramütés égési sérülések tűz okozhat A következő biztonsági utasítások és veszélyekre figyelmeztető utalások nem csak a saját ill harmadik személy egészségének a védelmét szolgálják hanem a melegítő párnájának a védelmét is Ezért...

Страница 16: ...értése után használhatják A gyerekekre vigyázni kell hogy a melegítő párnával ne játszhassanak Sérülésveszély áll fenn A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik Sérülésveszély áll fenn Ez a melegítő párna nem kórházakban történő vagy nem ipari használatra készült A melegítő párna sérülése és vagy károsodása fenyeget Ne szúrjon tűket vagy hegyes tárgyakat a melegítő párn...

Страница 17: ...at Az elektrmos alkotóelemek a kezelő részen a melegítő párna használata közben felmelegednek A kezelő részt ne takarja le vagy ne helyezze a melegítő párnára üzemeltetés közben A melegítő párna sérülése és vagy károsodása fenyeget Ügyeljen feltétlenül a használatbavétel tisztítás és ápolás raktározás tudnivalóira Amennyiben a készülék használatával kapcsolatban kérdései merülnek fel forduljon ügy...

Страница 18: ...fokozat Amennyiben a melegítő párna több órán keresztül üzemel javasoljuk hogy a kezelőrészen a legalacsonyabb hőmérsékletet állítsa be hogy elkerülje a felmelegített testrészek túlmelegedését és következményként adott esetben a bőr égését Hőmérséklet fokozatok Állítsa be a kezelőrésszel 1 a kívánt hőmérséklet fokozatot lásd az A ábrát 0 fokozat ki 1 fokozat minimális hőmérséklet 2 5 fokozat indiv...

Страница 19: ...mosószereket pl univerzális mosószert Ne szárítsa szárítógépben Ne vasalja Ne tisztítsa vegyileg Közvetlenül a mosás után a még nedves melegítő párnát húzza ki eredeti méretére és alakjára és laposra kiterítve szárítsa meg a ruhaszárító állványon Anyagi károsodás veszélye A szárításhoz ne rögzítse a melegítő párnát szárító csipeszekkel vagy hasonlókkal Ellenkező esetben a melegítő párna károsodhat...

Страница 20: ...em jóváhagyott műhelyben felnyitották A garancia nem befolyásolja a vásárlónak a törvényes szavatossági jogait A garanciaesetnek a garancia időn belüli érvényesítéséhez a vásárlónak a vásárlást igazolnia kell A garanciát a vásárlás dátumától számított 3 éven belül az MGG Elektro GmbH Düsseldorf Németország lehet érvényesíteni Kérjük hogy rekalmációval forduljon szervízünkhöz az alábbi elérhetősége...

Страница 21: ... Technické údaje Strana 23 Důležitá bezpečnostní upozornění Strana 23 Bezpečnostní systém Strana 25 Uvedení do provozu Strana 25 Zapínání vypínání volba teploty Strana 26 Stupně teploty Strana 26 Automatické vypnutí Strana 26 Čistění a ošetřování Strana 26 Skladování Strana 27 Odstranění do odpadu Strana 27 Záruka Servis Strana 27 Prohlášení o shodě Strana 28 ...

Страница 22: ...ékoliv jiné použití než předtím popsané nebo změna vyhřívacího polštáře nejsou přípustné a mohou vést k poraněním a nebo poškozením vyhřívacího polštáře Za škody způsobené použitím k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce záruku Vysvětlení použitých piktogramů Přečtěte si pokyny Nepoužívejte ve složeném nebo shrnutém stavu Volt střídavé napětí Pozor na úraz elektrickým proudem Nebezpečí ohrožení ž...

Страница 23: ...eldorf Germany DŮLEŽITÉ pokyny Uschovat pro pozdější použití Důležitá bezpečnostní upozornění Nedodržování následujících pokynů může způsobit poškození osob nebo věcí úraz elektrickým proudem popálení pokožky požár Následující bez pečnostní pokyny a upozornění na nebezpečí neslouží jen k ochraně vašeho zdraví popř zdraví třetí osoby nýbrž i k ochraně vyhřívacího polštáře Dbejte proto na tyto bez p...

Страница 24: ...dět čištění a údržbu bez dohledu Hrozí nebezpečí poranění Tento vyhřívací polštář není určen pro použití v nemocnicích nebo pro komerční použití Hrozí zranění nebo poškození vyhříva cího polštáře Do vyhřívacího polštáře ne bodejte jehlami nebo jinými špi čatými předměty Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Ne zapínejte složený nebo shrnutý vyhřívací polštář Jinak se vyhřívací polštář může poš...

Страница 25: ...tím našich přístrojů obraťte se na náš zákaznický servis Bezpečnostní systém Upozornění Vyhřívací polštář je vybaven bez pečnostním systémem Jeho elektronická senzorová technika zabraňuje přehřátí vyhřívacího polštáře na celé ploše automatickým odpojením v případě chyby Nastane li na základě chyby automatické odpojení vyhřívacího polštáře bezpečnostním systémem tak už ani v zapnutém stavu vyhřívac...

Страница 26: ... po vypnutí v nastavené čase dále používat vypněte polštář stupeň 0 vytáhněte zástrčku ze zásuvky odpojte zástrčkovou spojku 3 a tím ovládací díl 1 od vyhřívacího polštáře Čistění a ošetřování NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA ÚRAZEM ELEKTRICKÝM PROUDEM Před čištěním vyhřívacího polštáře vždy vytáh něte síťovou zástrčku ze zásuvky a odpojte zástrčnou spojku 3 a tím i ovládací díl 1 od vyhřívacího polštáře...

Страница 27: ...polštář žádné předměty aby se zabránilo ostrému zalomení vyhřívacího polštáře Jinak se vyhřívací polštář může poškodit Vyhřívací polštář skladujte v originálním obalu v suchém okolí a bez zatížení nepoužíváte li jej po delší dobu Odpojte zástrčkovou spojku 3 a tím ovládací díl 1 od vyhřívacího polštáře Odstranění do odpadu Obal a obalový materiál se skládají z ekologicky šetrných materiálů Lze je ...

Страница 28: ...e cz mgg elektro de Jestliže vás vyzveme k zaslání vadného vyhřívacího polštáře pak ho zašlete na následující adresu NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Německo IAN 275691 Prohlášení o shodě Tento vyhřívací polštář splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic To je potvrzeno značkou CE Příslušná prohlášení a podklady jsou uloženy u výrobce Záruka Servis Prohlášení o shodě ...

Страница 29: ...é údaje Strana 31 Dôležité bezpečnostné upozornenia Strana 31 Bezpečnostný systém Strana 33 Uvedenie do prevádzky Strana 34 Zapnutie vypnutie voľba teploty Strana 34 Teplotné stupne Strana 34 Vypínacia automatika Strana 34 Čistenie a údržba Strana 35 Skladovanie Strana 35 Likvidácia Strana 36 Záruka Servis Strana 36 Konformitné vyhlásenie Strana 36 Zoznam obsahu ...

Страница 30: ...ani zvieratá Iné použitie než je opísané vyššie alebo úprava vyhrievacej podušky je neprípustná a môže viesť k poraneniam a alebo k poškodeniam vyhrievacej podušky Výrobca nepreberá ručenie za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením Legenda použitých piktogramov Prečítajte si pokyny Nepoužívajte zhrnuté alebo zosunuté Volt striedavé napätie Pozor na zasiahnutie elektrickým prúdom Nebezpeč...

Страница 31: ...Výrobca MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany DÔLEŽITÉ pokyny Uschovajte pre neskoršie použitie Dôležité bezpečnostné upozornenia Nerešpekto vanie nasledujúcich upozornení môže zapríčiniť škody na zdraví osôb alebo hmotné škody zásah elektrickým prúdom popálenie kože požiar Nasledujúce bezpeč nostné pokyny a upozornenia slúžia nielen na ochranu Vášho zdravia resp zdravia tretích...

Страница 32: ...ušky a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jej používaním Deti musia byť pod dozorom aby sa s vyhrievacou poduškou nehrali Hrozí nebezpečenstvo poranenia Čistenie a údržbu nesmú vyko návať deti bez dozoru Hrozí nebezpečenstvo poranenia Táto vyhrievacia poduška nie je určená na použitie v nemocni ciach ani na komerčné použitie Hrozia poranenia a alebo po škodenie vyhrievacej podušky Do vyhriev...

Страница 33: ...eď je vyhrievacia poduška zapnutá nesmie byť na ňu pokladaný žiadny predmet napr kufor alebo kôš na prádlo byť na ňu pokladaný žiadny zdroj tepla ako vyhrievacia fľaša vyhrievací vankúš alebo podobné V opačnom prípade sa vyhrievacia poduška môže poškodiť Elektronické súčiastky v ovládacej jednotke sa pri používaní vyhrie vacej podušky zohrievajú Ovlá dacia jednotka preto nesmie byť zakrývaná ani n...

Страница 34: ...hlemu ohrevu v priebehu prvých 10 minút Vypnutie Na ovládacej jednotke 1 nastavte stupeň 0 pre vypnutie vyhrievacej podušky Upozornenie Funkčný displej 2 zhasne Voľba teploty Krátko pred použitím nastavte najvyšší teplotný stupeň stupeň 6 Tak dosiahnete rýchle zahriatie Pri používaní v dĺžke niekoľkých hodín nastavte najnižší teplotný stupeň stupeň 1 Ak je vyhrie vacia poduška zapnutá niekoľko hod...

Страница 35: ...prania poškodzuje Vyhrie vacia poduška by sa preto mala počas celej životnosti prať v automatickej práčke maxi málne 10 krát NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ Neza búdajte že vyhrievacia poduška sa nesmie chemicky čistiť bieliť žmýkať sušiť v sušičke bielizne mangľovať ani žehliť V opačnom prípade sa vyhrievacia poduška môže poškodiť Nebieliť Nepoužívajte pracie pros triedky s obsahom bielid...

Страница 36: ... Na materiálne a výrobné chyby vyhrievacej podušky poskytujeme záruku 3 roky od dátumu kúpy Záruka sa nevzťahuje na škody ktoré vznikli v dôsledku neodbornej obsluhy na diely podliehajúce opotrebovaniu na škody zavinené zákazníkom akonáhle bol prístroj otvorený neautorizovaným servisným pracoviskom Zákonný nárok zákazníka na záruku nie je touto zárukou nijako ovplyvnený Pri uplatnení záruky v príp...

Страница 37: ...e 39 Technische Daten Seite 39 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 39 Sicherheits System Seite 41 Inbetriebnahme Seite 42 Ein ausschalten Temperatur wählen Seite 42 Temperaturstufen Seite 42 Abschaltautomatik Seite 42 Reinigung und Pflege Seite 43 Lagerung Seite 43 Entsorgung Seite 44 Garantie Service Seite 44 Konformitätserklärung Seite 44 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 38: ...se Personen und keine Tiere erwärmt werden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Heizkissens ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und oder Beschädigun gen des Heizkissens führen Für Schäden deren Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen Nicht gefaltet oder zusammen geschoben gebrauchen Volt Wechselspannung Vorsicht vor elektrischem Schlag Lebens...

Страница 39: ...erial Oberseite Unterseite 100 Polyester Hersteller MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany WICHTIGE Anweisungen Für späteren Gebrauch aufbewahren Wichtige Sicherheitshinweise Ein Nichtbe achten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschäden elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden Sicherheits und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz I...

Страница 40: ... Gebrauchs des Heizkissens unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Heizkissen spielen Es besteht Verletzungsgefahr Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Es besteht Verletzungs gefahr Dieses Heizkissen ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern oder fü...

Страница 41: ... Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Während dieses Heizkissen ein geschaltet ist darf kein Gegenstand z B Koffer oder Wäschekorb darauf ge legt werden keine Wärmequelle wie Bett flasche Heizkissen oder ähn liches darauf gelegt werden Andernfalls kann das Heizkissen beschädigt werden Die elektronischen Bauteile im Bedienteil erwärmen sich...

Страница 42: ...s leuchtet die Funktionsanzeige 2 Hinweis Dieses Heizkissen verfügt über eine Schnellheizung die zu einer schnellen Aufheizung innerhalb der ersten 10 Minuten führt Ausschalten Stellen Sie am Bedienteil 1 Stufe 0 ein um das Heizkissen auszuschalten Hinweis Die Funktionsanzeige 2 erlischt Temperatur wählen Stellen Sie kurz vor der Anwendung die höchste Temperaturstufe Stufe 6 ein So erreichen Sie e...

Страница 43: ...rd Das Heizkissen sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max 10 Mal in einer Wasch maschine gewaschen werden GEFAHR DER SACHBESCHÄ DIGUNG Beachten Sie dass das Heizkissen nicht chemisch gereinigt gebleicht ausgewrungen maschinell getrocknet gemangelt oder gebügelt werden darf Andern falls kann das Heizkissen beschädigt werden Nicht bleichen Verwenden Sie auch keine bleichmittelhaltigen Wa...

Страница 44: ...äßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltend machung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von ...

Страница 45: ...NU Service GmbH Lessingstraße 10b D 89231 Neu Ulm Last Information Update Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 02 2016 Ident No 07 100 127 0216 HU CZ SK 4 IAN 275691 ...

Отзывы: