Silvercrest SFS 150 A2 Скачать руководство пользователя страница 76

So bes

tellen Sie/P

our commander/Ecco come or

dinar

e:

1.

Tragen Sie unter „

A

bsender/Bes

teller“ Ihr

en Namen, Ihr

e Anschr

ift und Ihr

e T
elefonnummer

(für e

ventuelle R

ückfr
agen) in Block

schr
ift ein.

Saisissez v

otr
e nom, v

otr
e titr

e et v

otr
e numér

o de téléphone (pour d'é

ventuelles ques

tions) sous la r

ubr
i-

que "Expéditeur/Acheteur" en lettr

es majuscules.

Alla v

oce "Mittente/or

dinante", inser

ir

e nome, titolo, indir

izzo e numer

o telefonico (per e

ventuali

domande), scr

iv

endo in s

tampatello.

2. 

Ü

ber
w

eisung: 

Über

w

eisen Sie den Gesamtbetr

ag

vo

rab auf das K

onto:

V

irement :

Mer

ci de vir

er le montant total au pr

éala-

ble sur le compte suiv

ant
:

Bonif

ico:

ve

rsar

e l'impor

to totale in anticipo sul

seguente conto:

K

o

m

pernaß Handelsg

esellsc

haf

t mbH

IB

AN: DE03

4

4

0

1

00
460

799566

462

SWIFT (BIC): PBNKDEFF 4

4

0

Bank/Banq

ue/Banca: 

P

o

stbank Dor

tmund A

G

Geben Sie bei Ihr

er Über

w

eisung als

V

e

rw

endungszw

eck den Ar

tik

el so

wie Ihr

en Namen

und W

ohnor

t an. Senden Sie dann die v

o

lls

tändig

ausgefüllte Bes

tellk

ar

te in einem Br

iefumschlag an

unser

e nachs

tehende P

o

stadr
esse.

Dans le champ "Motif de l'opér

ation", v

euillez indi-

quer l'ar

ticle de même que v

otr
e nom et lieu de r

ési-

dence. V

euillez nous r

e

nv

o

yer la car

te de comman-

de dûment r

enseignée dans une en

veloppe à notr

e

adr
esse pos

tale f

igur

ant ci-apr

ès.

Indicar

e l'ar

ticolo nella causale del bonif

ico, non-

ché nome, cognome e indir

izzo. I

nviar
e quindi la

car
tolina di or

dinazione inter

amente 

compilata, inse-

rendola in una bus

ta, all'indir

izzo indicato qui accanto.

A

bsender

/

Bes

teller 

(bitte v

olls
tändig und in BL

OC
K

S

C

HRIF

T ausfüllen)

Expédit

eur/A

ch

et

eur

(à compléter en majuscules)

Mitt

ent

e

(si pr

ega di compilar

e il modulo in s

tampatello)

W
ic

htig:

Über

w

eisung bitte spesenfr

ei ausführ

en, K

o

sten Ihr

er

eigenen Bank bitte zu Ihr

en eigenen Las

ten.

R

emar

q

ue:

ef

fectuer un tr

ansfer

t bancair

e, les fr

ais demandés par

votr
e banque sont à v

otr
e char

ge.

Im
por

tant
e:

Ef

fettuar

e a pr

opr
ie spese il bonif

ico bancar

io, assu-

mendosi le spese bancar

ie della pr

opr
ia banca.

Unser

e P
o

stadr
esse/Notr

e adr

esse pos

tale/Il nos

tr

o

indir

izzo pos

tale:

K

o

m

pernaß Handelsg

esellsc

haf

t mbH

Bur

gs
tr

aße 2

1

4

486

7 Boc

hum

Deutsc

hland/Allemagne/Germania

W
ic

htig:


Bitte fr

ankier

en Sie die Sendung ausr

eichend.


S

chr
eiben Sie Ihr

en Namen als A

bsender auf den

Umschlag.

R

emar

q

ue :


V

euillez af

fr

anchir au tar

if en vigueur


Ecr
iv

ez v

otr
e nom comme e

xpéditeur sur l'en

velop-

pe.

Im
por

tant
e:


A

ffr

ancar

e adeguatamente la bus

ta.


Scr
iv

er

e il nome come mittente sulla bus

ta.

Name, V

o

rname/Nom, Pr

énom/Cognome, Nome

S

traße/R

ue/Via

PLZ, Or

t/Code P

o

stal, Ville/Cap, Città

Land/P

ay
s/P
aese

www

.k

omper

nass.com

Telefon/Téléphone/T

elefono

IB_61777_SFS150A2_LB4  03.12.2010  8:38 Uhr  Seite 74

Содержание SFS 150 A2

Страница 1: ...TCHEN TOOLS Vacuum Sealer SFS 150 A2 Prístroj na zatavovanie do fólie Návod na obsluhu Zgrzewarka do folii Instrukcja obsługi Vacuum Sealer Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SFS150A2 09 10 V2 IAN 61777 CV_61777_SFS150A2_LB4 qxd 09 12 2010 9 01 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...SFS 150 A2 r y i u t w q e CV_61777_SFS150A2_LB4 qxd 09 12 2010 9 01 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ... film 4 Vacuuming films 5 Storing the appliance 6 Cleaning 6 Cleaning the collector receptacle 6 Cleaning the appliance 6 Maintenance 6 Disposal 7 Importer 7 Warranty and Service 7 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date ...

Страница 4: ... become damaged im mediately remove the power plug Then arrange for the device to be checked by Customer Services After use or during extended absences ALWAYS remove the plug from the power socket Never leave the appliance unsupervised when it is connected to mains power The appliance is electrically live for as long as the plug is in serted into the wall socket To avoid the risk of fire Use only ...

Страница 5: ...low a break of 80 seconds before continuing to seal further bags Description of the appliance q Collector receptacle w Extraction supports e Cutting wire r Sealing wire t Film compartment cover y Seal Cut button u Appliance cover i Control lamp Commissioning Place the appliance on a non slip and stable surface Insert the power plug into a wall power socket Inserting the film Open up the cover to t...

Страница 6: ...a water bath or similar It is construed for temperatures of a maximum of 60 C Fold the appliance cover u up Pull out as much film as is required for the task at hand Then close the appliance cover u Firmly press the appliance cover u down Note The bag opening must sit smoothly on the sealing wire r and on the cutting wire e Otherwise the sealing and cutting will not function properly Press and hol...

Страница 7: ...n out of the bag when sealing it and permeate into the appliance If you do not want to extract the air from the bag you should now seal the last open side Vacuuming films When sealing you can at the same time extract the air from the bag vacuuming Warning Do NOT vacuum bags in which there are liquids They will permeate into the appliance and damage it Place the open end of the bag around the extra...

Страница 8: ...le q as soon as soiling is visible Open the appliance cover u Fold up the extraction supports w Carefully pull the collector receptacle q out of the appliance using the lateral grips Clean it in a lukewarm washing up solution and the allow then collector receptacle q to dry well Replace the collector receptacle q and fold the extraction supports w down Cleaning the appliance Clean the appliance on...

Страница 9: ...patch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carrie...

Страница 10: ... 8 ...

Страница 11: ...rnass com Location Date Signature Payment method Add 7 p p Quantity ordered max 3 sets per order Name of article Cost p Unit Total sum Triple pack of tube foil each roll 10 m long for Plastic Film Sealer SFS 150 A2 5 50 Bank Transfer ...

Страница 12: ...r postal address DES UK LTD Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Important Please affix sufficient postage to the letter Write your name as the sender on the envelope www kompernass com Order Card Ho w t o or der 1 Enter under Sender or der er y our name addr ess and telephone number for possible quer ies in block capitals 2 Please tick y our pr efer r e...

Страница 13: ...lii 13 Użytkowanie 14 Zgrzewanie folii 14 Wytwarzanie próżni 15 Przechowywanie urządzenia 16 Czyszczenie 16 Czyszczenie zasobnika 16 Czyszczenie urządzenia 16 Konserwacja 16 Utylizacja 17 Importer 17 Gwarancja i serwis 17 Niniejszą instrukcję należy zachować aby móc także później z niej skorzystać w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję ...

Страница 14: ...ysz uszkodzenie urządzenia jak naj szybciej wyjmij wtyczkę z gniazdka W takiej sytu acji najpierw zgłoś się z produktem do najbliż szego punktu obsługi klienta w celu sprawdzenia Po zakończeniu pracy z urządzeniem lub pod czas nieobecności w pomieszczeniu zawsze wy ciągaj wtyczkę z gniazdka Nigdy nie używaj ur ządzenia bez nadzoru Gdy wtyczka sieciowa znajduje się w gniazdku przez przewody urzą dz...

Страница 15: ...ia próżni i zgrzewania odczekaj 80 sekund przed rozpoczęciem zgrzewania następnej torebki Opis urządzenia q zasobnik w króciec odsysający e drut odcinający r drut zgrzewający t pokrywa schowka na folię y przycisk zgrzewania odcinania u pokrywa urządzenia i lampka kontrolna Uruchomienie Postaw urządzenie na stabilnej powierzchni stołu Podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego Zakładanie folii Podnieś ...

Страница 16: ...agrzewaj folii np w gorącej wodzie itp Jest ona przystosowana do temp 60 C Otwórz pokrywę urządzenia u Wyciągnij dowolną ilość folii Ponownie zamknij pokrywę urządzenia u Zamknij pokrywę urządzenia u Wskazówka Otwór torebki musi leżeć płasko drucie zgrzewają cym r i na drucie odcinającym e W przeciwnym razie zgrzewanie i odcinanie nie zadziała prawidł owo Naciśnij i przytrzymaj oburącz przycisk zg...

Страница 17: ...ych Jeżeli nie chcesz odessać powietrza z torebki zgrzej ostatni otwarty bok Wytwarzanie próżni Podczas zgrzewania można jednocześnie wypom pować powietrze z torebki wytworzenie próżni Uwaga Nie wytwarzaj próżni w torebkach wypełnionych płynem Płyn może przedostać się do urządzenia i spowodować jego uszkodzenie Załóż otwarty koniec torebki na króciec odsy sania w Możesz go do tego lekko podnieść T...

Страница 18: ...ki Opróżnij zasobnik q gdy tylko zobaczysz w nim zanieczyszczenia Otwórz pokrywę urządzenia u Podnieś króciec odsysający w Ostrożnie wyciągnij z urządzenia zasobnik q za boczne uchwyty Zasobnik q wyczyść w letniej wodzie i dobrze wysusz Załóż zasobnik q i opuść króciec odsysający w Czyszczenie urządzenia Produkt czyść wyłącznie suchą lub lekko zwilż oną szmatką Nigdy nie używaj do czyszcze nia śro...

Страница 19: ...serwisem Tylko w ten sposób można zagwaranto wać bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje szkód powsta łych podczas transportu części ulegających zuży ciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np wy łączników akumulatorów Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do za stosowań profesjonalnych Gwarancj...

Страница 20: ... 18 ...

Страница 21: ...odpis Sposób zapłaty 20 PLN PLN Z koszty związane z opłatą pocztową obsługą opakowaniem i wysłaniem Zamawiana ilość maks 3 zestawy w zamówieniu Nazwa towaru Cena jednostkowa Wartość Zestaw potrójnych folii rękawowych długość rolki 10 m do zgrzewarki SFS 150 A2 28 PLN PLN ...

Страница 22: ...ss Ser vice P ols k a RAIFF AISEN BANK POLSKA S A K ONT O 84 1750 1253 0000 0000 0231 6773 W t y tule pr z ele wu pr osim y podać nazwę ar t y k ułu or az imię i nazwisk o z adr esem zamieszk ania N a stępnie uzupełnioną k a r t ę zamó wienia wy ślij w k oper cie poczt ą na poniższy adr es N asz adr es poczto w y K o m pernass Ser vice P ols k a ul S t r y chars k a 4 26 600 Radom W ażne P r osim ...

Страница 23: ...ezése 23 Használata 24 A fólia hegesztése 24 A fólia vákuumozása 25 A készülék tárolása 26 Tisztítás 26 A felfogótartály tisztítása 26 A készülék tisztítása 26 Karbantartás 26 Ártalmatlanítás 27 Gyártja 27 Garancia és szerviz 27 Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre ha később kérdése merülne fel A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja tovább a leírást is ...

Страница 24: ...megsérült azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót Ebben az esetben először a vevőszolgálattal vizsgáltassa át a készüléket Használat után vagy távollét esetén mindig húzza ki a csatlakozót az aljzatból Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül csatlakoztatva Hálózati feszültség van a terméken amíg a hálózati dugasz az aljzatban van A tűzveszély elkerülése érdekében Csak olyan speciális műanyagfóliá...

Страница 25: ...gesztés után tartson 80 másodpercnyi szünetet mielőtt másik zacskót zárna le A készülék leírása q felfogó tartály w leszívócső e vágódrót r hegesztődrót t a fóliarekesz takarása y hegesztési vágási gomb u készülékfedél i ellenőrzőlámpa Üzembevétel Helyezze a készüléket csúszásmentesen és sta bilan egy asztalra Csatlakoztassa a hálózati dugót az aljzathoz A fólia behelyezése Hajtsa fel a fóliarekes...

Страница 26: ...vízfürdőben Legfeljebb 60 C os hőmérsékletre kés zült Hajtsa fel a készülék fedelét u Húzzon ki annyi fóliát amennyire éppen szük sége van Ezután csukja vissza a készülék fedelét u Nyomja le szorosan a készülék fedelét u Tudnivaló A zacskó nyílása simuljon ki a hegesztődróton r és a vágódróton e Különben a hegesztés és a vágás nem működik megfelelően Nyomja meg és tartsa így mindkét kezével a hege...

Страница 27: ...ermaradék nehogy az azután a készülékbe kerüljön Ha nem akarja levákuumozni a zacskót hegessze le az utolsó nyitott oldalát is A fólia vákuumozása Hegesztéskor egy lépésben a levegőt is kiszívhatja a zacskóból vákuumozás Figyelem Ne vákuumozzon folyadékot tartalmazó zacskót A folyadék bejuthat a készülékbe és kárt tehet benne Ezután tűrje a zacskó nyitott végét a leszívócső w köré Ezt erre a célra...

Страница 28: ...t q amint szennyeződést lát rajta Nyissa fel a készülék fedelét u Állítsa fel a leszívócsövet w Óvatosan húzza ki a készülékből a felfogótar tályt q az oldalsó nyélnél fogva Langyos mosogatószeres vízben öblítse ki a felfogótartályt q és jól szárítsa meg Helyezze vissza a felfogótartályt q és hajtsa le a leszívócsövet w A készülék tisztítása A terméket csak száraz és enyhén nedves ken dővel tisztí...

Страница 29: ... vegye fel a kapcsola tot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel Csak ebben az esetben garantálhatjuk hogy in gyen tudja beküldeni az árut A garancia csak anyag és gyártási hibára vonatko zik nem pedig szállítási kárra kopásra vagy töréke ny részek pl kapcsoló vagy elem sérülésére A ter mék kizárólag magánhasználatra nem üzleti használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy...

Страница 30: ... 28 ...

Страница 31: ...m Aláírás Fizetési mód 1300 HUF HUF Kezelési költség kezelési díj csomagolás és szállítás Rendelt mennyiség legfeljebb 3 készlet megrendelésen ként Termékmegnevezés Egységár Összesen 3 as csőfólia készlet tekercsenként 10 m a SFS 150 A2 fóliahegesztőhöz 1800 HUF HUF ...

Страница 32: ...ljes össz eget az alábbi számlár a Citibank Rt Számlaszám 1 08000 1 4 90000006 1 0 4 8 1 7 4 4 Átutalásk or adja meg az ár u megne v ezését az Ön ne v é t és címét Ezután a hián ytalanul kitöltött megr endelő lapot k üldje a megadott címr e P o s t acímünk Hornos Kf t 2600 V á c Zrín yi ut ca 39 F ont os Kérjük a borítékr a tegy en elegendõ bély eget A borítékr a írja r á a feladó ne v é t és a cí...

Страница 33: ...četek uporabe 33 Vstavitev folije 33 Uporaba 34 Varjenje folije 34 Vakuumiranje folije 35 Shranjevanje naprave 36 Čiščenje 36 Čiščenje prestrezne posode 36 Čiščenje naprave 36 Vzdrževanje 36 Odstranitev 37 Proizvajalec 37 Garancijski list 37 Ta navodila shranite za poznejša vprašanja ob predaji naprave tretji osebi jih priložite zraven ...

Страница 34: ...ana omrežni vtič takoj potegnite iz vtičnice Naj vam proizvod zatem najprej pregleda servisna služba Po uporabi ali ob odsotnosti vtič zmeraj potegnite iz vtičnice Naprave ne puščajte priključene brez nadzora Proizvod je pod napetostjo dokler je omrežni vtič v vtičnici Za preprečevanje nevarnosti požara Uporabljajte le posebno folijo iz umetne snovi ki je namenjena za stroj za varjenje folije Po v...

Страница 35: ...uumiranju in varjenju naredite 80 sekund pav ze preden začnete obdelovati nadaljnje vrečke Opis naprave q Prestrezna posoda w Sesalni nastavek e Rezilna žica r Varilna žica t Pokrov predala za folijo y Tipka za varjenje rezanje u Pokrov naprave i Kontrolna lučka Začetek uporabe Napravo postavite na mizo tako da je stabilna in ne drsi Omrežni vtič vtaknite v omrežno vtičnico Vstavitev folije Odprit...

Страница 36: ...eli ipd Izdelana je za temperaturo najv 60 C Odprite pokrov naprave u Ven potegnite toliko folije kot je potrebujete Potem pokrov naprave u ponovno zaprite Pritisnite pokrov naprave u trdno navzdol Opomba Odprtina vrečke se mora gladko prilegati varilni žici r in rezilni žici e Drugače varjenja in rezanja ni mo goče izvesti pravilno Pritisnite in držite z obema rokama tipko za varjenje rezanje y d...

Страница 37: ...živila ali teko čine in zaiti v napravo Če vrečke ne želite vakuumirati potem sedaj zvarite še zadnjo odprto stran Vakuumiranje folije Pri varjenju lahko istočasno posesate zrak iz vrečke vakuumiranje Pozor Ne vakuumirajte vrečk v katerih se nahajajo tekoči ne Te lahko zaidejo v napravo in jo poškodujejo Potem odprti konec vrečke povlecite čez sesal ni nastavek w Tega pri tem lahko rahlo dvignete ...

Страница 38: ... je na njej vidna umazanija Odprite pokrov naprave u Sesalni nastavek w postavite pokonci Prestrezno posodo q za stranske ročaje previdno potegnite iz naprave Očistite jo v mlačni vodi za pomivanje in pres trezno posodo q pustite da se dobro posuši Prestrezno posodo q ponovno vstavite in sesalni nastavek w pomaknite navzdol Čiščenje naprave Napravo čistite le s suho ali rahlo navlaženo krpo Ne upo...

Страница 39: ...aščenemu ser visu oz se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sesta vi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predlož iti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz t...

Страница 40: ... 38 ...

Страница 41: ... Način plačila 8 dodatno še stroški za poštnino obdelavo pakiranje in pošiljanje Nakazilo Št naročenih art najv 3 sete v enem naročilu Opis artikla Posamična cena Skupni znesek Set 3 cevastih folij vsak zvitek 10 m za napravo za varjenje folije SFS 150 A2 5 95 ...

Страница 42: ...SI5602 4960256936330 SVIS LJBASI2X Pri sv ojem nak azilu k ot namen plačila nav edite ar tik el ter sv oje ime in biv ališče P o tem v celoti izpolnjeno nar očilnico v o v ojnici pošljite na naš spodaj nav edeni poš tni naslo v P ošil jat el j nar očnik pr osimo izpolnite v celoti in Z VELIKIMI TISKANI MI ČRKAM I Naš poš tni naslo v BIR O TEHNIKA Lenda v s k a ulica 23 9000 Murs k a Sobot a P omem...

Страница 43: ...vedení do provozu 43 Vložení fólie 43 Použití 44 Svaření fólie 44 Vakuování fólie 45 Úschova přístroje 46 Čištění 46 Čištění záchytné nádoby 46 Čištění přístroje 46 Údržba 46 Likvidace 47 Dovozce 47 Záruka a servis 47 Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v případě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním ...

Страница 44: ...i možným škodám Je li přístroj poškozen vytáhněte ihned zástrčku ze sítě Výrobek pak nechejte nejdříve zkontrolo vat zákaznickou službou Po použití nebo před opuštěním bytu vždy vytáh něte zástrčku ze zásuvky Nenechávejte přístroj bez dohledu připojený Dokud je zástrčka v zá suvce je výrobek pod napětím Abyste zamezili nebezpečí požáru Používejte jen speciální umělohmotné fólie vhodné pro svářečky...

Страница 45: ...dělejte přestávku v délce 80 sekund než budete zpracovávat další sáček Popis přístroje q záchytná nádoba w odsávací hrdlo e řezací drát r svařovací drát t kryt fóliového boxu y tlačítko svařování řezání u víko přístroje i kontrolní žárovka Uvedení do provozu Postavte přístroj na stůl tak aby stál stabilně a neklouzal po povrchu Zapojte zástrčku do zásuvky Vložení fólie Odklopte kryt fóliového boxu...

Страница 46: ...d Je určena jen pro teploty do 60 C Odklopte víko přístroje u Vytáhněte tolik fólie kolik budete potřebovat Potom víko u opět přiklopte Přitlačte víko přístroje u napevno Upozornění Otvor sáčku musí doléhat naplocho na svařovací drát r a na řezací drát e V opačném případě nefunguje správně svařování a řezání Stiskněte a podržte oběmi rukami tlačítko svař ování řezání y dokud se nerozsvítí i kon tr...

Страница 47: ...m případě uni knout a dostat se do přístroje Pokud nechcete sáček vakuovat svařte pak pouze poslední otevřenou stranu Vakuování fólie Můžete při svařování současně vysát vzduch ze sáčku vakuovat Pozor Nevakuujte sáčky ve kterých se nachází kapaliny Ty se pak dostanou do přístroje a poškodí jej Poté přehrňte otevřený konec sáčku okolo od sávacího hrdla w To můžete mírně nadzdvih nout Sáček musí při...

Страница 48: ...ištění Otevřte víko přístroje u Vyklopte odsávací hrdlo w Záchytnou nádobu q vytáhněte opatrně za boční rukojetě z přístroje Vyčistěte ji vlažnou vodou a nechte záchytnou nádobu q dobře vysušit Nasaďte záchytnou nádobu q opět do pří stroje a zaklopte odsávací hrdlo w Čištění přístroje Přístroj čistěte jen suchým nebo mírně navlhče ným hadříkem Nepoužívejte žádné přípravky s abrazivním účinkem ani ...

Страница 49: ...ze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady ale ne na škody vzniklé při přepra vě ne na součásti podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pouze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při z...

Страница 50: ... 48 ...

Страница 51: ...dpis Způsob platby 150 CZK CZK plus náklady na zpracování poštovné manipulace balné a zásilka Objednávané množství max 3 sady pro objednávku Označení zboží Cena za kus Celková částka 3 ks sada rukávových fólií 10 m á role pro svářecí přístroj fólií SFS 150 A2 170 CZK CZK ...

Страница 52: ...e úplne vyplnenú objednávk o vu k a r tu v poš to v ej obálk e na našu dole uv edenú poš to vnú adr esu Čias tk u k zaplateniu v r á tane poplatk u za dobier k u zaplatíte pri pr e vzatí to v a r u Naša poš to v á adr esa ELB Y T Masar yk o v a 1 6 B 080 0 1 Pr ešo v T el 05 1 7 7 2 1 4 1 4 Dôle žité Zásielk u dos tatočne ofr ank ujte N a obálk u napíš te sv oje meno ak o odosie lateľ a Priezvisko...

Страница 53: ...e do prevádzky 53 Vloženie fólie 53 Používanie 54 Zváranie fólie 54 Vákuovanie fólie 55 Uskladnenie prístroja 56 Čistenie 56 Čistenie záchytnej nádoby 56 Čistenie prístroja 56 Údržba 56 Likvidácia 57 Dovozca 57 Záruka a servis 57 Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj návod ...

Страница 54: ...neď vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky Potom nechajte výrobok čo najskôr skontrolovať v zákazníckom servise Po použití alebo v dobe neprítomnosti vždy vy ti ahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky Ne nechávajte prístroj pripojený bez dozoru Pokiaľ je sieťová zástrčka zasunutá v elektrickej zásuvke je výrobok pod plným sieťovým napätím Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu požiaru Po...

Страница 55: ...bte 80 sekundovú pres távku než začnete spracovávať ďalšie vrecko Opis prístroja q Záchytná nádoba w Odsávacie hrdlo e Rezací drôt r Zvárací drôt t Kryt priestoru na fóliu y Tlačidlo zvárania a rezania u Kryt prístroja i Kontrolné svetlo Uvedenie do prevádzky Postavte prístroj na stôl tak aby sa nešmykol a pevne stál Zasuňte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky Vloženie fólie Vyklopte kryt prie...

Страница 56: ...re teplota max 60 C Vyklopte kryt prístroja u nahor Vytiahnite von taký veľký kus fólie koľko budete potrebovať Potom znova zatvorte kryt prístroja u Pevne stlačte kryt prístroja u nadol UPOZORNENIE Otvor vrecka musí hladko ležať priliehať na zváracom drôte r a rezacom drôte e Inak by sa zváranie a rezanie nemohlo správne vykonať Stlačte a oboma rukami podržte tlačidlo zvára nia a rezania y dovted...

Страница 57: ... do prístroja Ak nechcete vo vrecku vytvoriť vákuum môžete teraz zvariť poslednú otvorenú stranu Vákuovanie fólie Pri zváraní môžete zároveň aj vysať vzduch z vrecka vákuovanie Upozornenie Nevysávajte vzduch z vreciek v ktorých tekutiny Mohol by sa dostať do prístroja a poškodiť ho Nasaďte priklopte otvorený koniec vrecka okolo odsávacieho hrdla w Za tým účelom ho môžete mierne nadvihnúť Pritom mu...

Страница 58: ...teľné Otvorte kryt prístroja u Nadvihnite odsávacie hrdlo w Vytiahnite záchytnú nádobu q za rukoväte na jej bokoch opatrne von z prístroja Vyčistite ju vo vlažnej vode s čistiacim pro striedkom a nechajte záchytnú nádobu q celkom vyschnúť Potom znova nasaďte záchytnú nádobu q späť a sklopte odsávacie hrdlo w nadol Čistenie prístroja Prístroj čistite len suchou alebo mierne navlhčenou handričkou Ne...

Страница 59: ... bezplatné zaslanie tova ru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na poškodenia spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpo vedajúcom účelu pri neprimeranom zaobchádzaní pri používaní násilia a pri zásahoch ktoré n...

Страница 60: ... 58 ...

Страница 61: ...ôsob platenia 5 vrát ostatné náklady spracovanie poštovné balné Objednávané množstvo max 3 súpravy v jednej objednávke Názov tovaru Jednotková cena Celková čiastka Súprava troch hadicových fólií každý kotúč má 10 m K fóliovému zváraciemu prístroju SFS 150 A2 5 95 Dobierka ...

Страница 62: ...e úplne vyplnenú objednávk o vu k a r tu v poš to v ej obálk e na našu dole uv edenú poš to vnú adr esu Čias tk u k zaplateniu v r á tane poplatk u za dobier k u zaplatíte pri pr e vzatí to v a r u Naša poš to v á adr esa ELB Y T Masar yk o v a 1 6 B 080 0 1 Pr ešo v T el 05 1 7 7 2 1 4 1 4 Dôle žité Zásielk u dos tatočne ofr ank ujte N a obálk u napíš te sv oje meno ak o odosie lateľ a Priezvisko...

Страница 63: ...enden 64 Folie verschweißen 64 Folie vakuumieren 65 Gerät aufbewahren 66 Reinigen 66 Auffangbehälter reinigen 66 Gerät reinigen 66 Wartung 66 Entsorgen 67 Importeur 67 Garantie und Service 67 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Страница 64: ...iehen Sie so fort den Netzstecker Lassen Sie das Produkt dann erst vom Kundendienst überprüfen Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesen heit immer den Stecker aus der Steckdose Las sen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt angeschlossen Es liegt Netzspannung im Pro dukt an solange der Netzstecker in der Steckdo se steckt Um Brandgefahr zu vermeiden Verwenden Sie nur spezielle Kunststoff Folien die ...

Страница 65: ...80 Sekunden Pause bevor Sie weitere Beutel bear beiten Gerätebeschreibung q Auffangbehälter w Absaugstutzen e Schneiddraht r Schweißdraht t Abdeckung des Folienfaches y Schweiß Schneid Taste u Gerätedeckel i Kontroll Lampe Inbetriebnahme Stellen Sie das Gerät rutschfest und stabil auf einen Tisch Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz steckdose Folie einlegen Klappen Sie die Abdeckung des Folien...

Страница 66: ...uren von max 60 C ausgelegt Klappen Sie den Gerätedeckel u auf Ziehen Sie so viel Folie heraus wie Sie benöti gen Schließen Sie dann den Gerätedeckel u wie der Drücken Sie den Gerätedeckel u fest herunter Hinweis Die Beutelöffnung muss glatt auf dem Schweißdraht r und dem Schneiddraht e liegen Ansonsten funktioniert das Verschweißen und Schneiden nicht richtig Drücken und halten Sie mit beiden Hän...

Страница 67: ...laufen und in das Gerät gelangen können Wenn Sie den Beutel nicht vakuumieren wol len verschweißen Sie nun die letzte offene Sei te Folie vakuumieren Sie können beim Verschweißen zugleich die Luft aus dem Beutel saugen vakuumieren Achtung Vakuumieren Sie keine Beutel in denen sich Flüssig keiten befinden Diese gelangen dann in das Gerät und beschädigen dieses Stülpen Sie das offene Ende des Beutel...

Страница 68: ...gen sichtbar sind Öffnen Sie den Gerätedeckel u Stellen Sie den Absaugstutzen w auf Ziehen Sie den Auffangbehälter q an den seit lichen Griffen vorsichtig aus dem Gerät heraus Reinigen Sie ihn in lauwarmem Spülwasser und lassen Sie den Auffangbehälter q gut trocknen Setzen Sie den Auffangbehälter q wieder ein und klappen Sie den Absaugstutzen w herun ter Gerät reinigen Reinigen Sie das Gerät nur m...

Страница 69: ...ll mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch best...

Страница 70: ... dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass com Kompernaß Service Österreich Tel 0820 899 913 0 20 EUR Min e mail support at kompernass com Kompernaß Service Switzerland Tel 0848 000 525 max 0 0807 CHF Min e mail support ch kompernass com 68 ...

Страница 71: ...ung Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag 3er Schlauchfolien Set je Rolle 10 m für Folienschweißgerät SFS 150 A2 5 95 www kompernass de Ort Datum Unterschrift Zahlungsweise 7 50 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Überweisung ...

Страница 72: ...ung als V e r w endungszw eck den Ar tik el so wie Ihr en Namen und W ohnor t an Senden Sie dann die v o lls tändig ausgefüllte Bes tellk ar te in einem Br iefumschlag an unser e nachs tehende P o s t adr esse A bsender Bes t eller bitte v olls tändig und in BL OC K S C HRIF T ausfül len Unser e P o s t adr esse K o m pernaß Handelsg esellsc haf t mbH Bur gs tr asse 2 1 4 486 7 Boc hum W i c htig ...

Страница 73: ...atum Unterschrift Zahlungsweise 7 50 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Bestellmenge max 3 Sets pro Bestellung Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag 3er Schlauchfolien Set je Rolle 10 m für Folienschweißgerät SFS 150 A2 5 95 ...

Страница 74: ...haf t mbH IB AN DE03 4 4 0 1 00 460 799566 462 SWIFT BIC PBNKDEFF 4 4 0 Bank P o s tbank Dor tmund A G Geben Sie bei Ihr er Über w eisung als V e r w endungszw eck den Ar tik el so wie Ihr en Namen und W ohnor t an Senden Sie dann die v o lls tändig ausgefüllte Bes tellk ar te in einem Br iefumschlag an unser e nachs tehende P o s t adr esse Unser e P o s t adr esse K o m pernaß Handelsg esellsc h...

Страница 75: ...izione Überweisung Virement Bonifico Bestellmenge Quantité quantità da ordinare max 3 Sets max 3 sets max 3 set Artikelbeschreibung Description des articles descrizione articolo Einzelpreis Prix unitaire prezzo singolo Gesamtbetrag Prix net prez zo complessivo 3er Schlauchfolien Set je Rolle 10 m für Folienschweißgerät SFS 150 A2 Set de 3 gaines de film 10 m par rouleau pour la thermoscelleuse ali...

Страница 76: ...ignée dans une en v eloppe à notr e adr esse pos tale f igur ant ci apr ès Indicar e l ar ticolo nella causale del bonif ico non ché nome cognome e indir izzo I n viar e quindi la car tolina di or dinazione inter amente compilata inse r endola in una bus ta all indir izzo indicato qui accanto A bsender Bes t eller bitte v olls tändig und in BL OC K S C HRIF T ausfüllen Expédit eur A c h et eur à c...

Отзывы: