background image

Содержание SFR 2.4 B1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Deutsch 2 Français 26 Italiano 50 English 74 v 1 45 ...

Страница 4: ... Anschlüsse 10 Kopfhörer 10 Basisstation Rückseite 11 Basisstation Vorderseite 11 Basisstation Unterseite 12 LED Anzeigen des Kopfhörers 12 LED Anzeigen der Basisstation 13 Vor der Inbetriebnahme 14 Die Basisstation anschließen 14 Den Akku des Funkkopfhörers aufladen 15 Inbetriebnahme 16 Den Kopfhörer ein und ausschalten 16 Die Betriebsart wählen 16 Die Basisstation einschalten 16 Die Basisstation...

Страница 5: ...iebetrieb 19 Den Kopfhörer mit Batterien betreiben 20 Die Basisstation mit Batterien betreiben 21 Fehlersuche 22 Wartung Reinigung 23 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 23 Konformitätsvermerke 23 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 24 ...

Страница 6: ... Weiterhin verfügt der Funkkopfhörer über eine Radiofunktion Es darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden Das Gerät darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Es dürfen nur externe Geräte verwendet werden die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualit...

Страница 7: ...netzteil Taiytech TYTE70500050EU Audiokabel 2m 3 5mm Klinkenstecker auf 3 5mm Klinkenstecker Audiokabel 4m 3 5mm Klinkenstecker auf 3 5mm Klinkenstecker Adapterkabel 3 5mm Klinkenbuchse auf 2x Cinchstecker Adapter 3 5mm Klinkenbuchse auf 6 3mm Klinkenstecker Bedienungsanleitung ohne Abbildung ...

Страница 8: ...rer 1 x Stereo Audio In 3 5mm Klinke Sender 1 x 5V DC In Stromversorgung Steckernetzteil für Basisstation Hersteller Taiytech Typ EU TYTE70500050EU Typ UK TYTE70500050UK Eingang 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Ausgang 5V 500 mA Akku Batteriebetrieb Lithium Ion Akku 3 7 V 900 mAh im Kopfhörer fest eingebaut Alternativ für den Kopfhörer 2x AAA R03 LR03 Batterien nicht im Lieferumfang Alternativ für die Bas...

Страница 9: ...kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Achtung Hinweis zur Netztrennung Der Ein Ausschalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz Außerdem nimmt das Gerät im Standby Betrieb Strom auf Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen muss das Steckernetzt...

Страница 10: ... bis 40 C max 90 rel Feuchte Achten Sie darauf dass keine direkten Wärmequellen z B Heizungen auf das Gerät wirken kein direktes Sonnenlicht oder Kunstlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden stellen Sie keine mit F...

Страница 11: ...mpfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm von einem Herzschrittmacher fern da sonst die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers durch Funkwellen beeinträchtigt werden können Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in Hörgeräten verursachen Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gas...

Страница 12: ... PAIRING Kopfhörer mit Basisstation synchronisieren 4 Lautstärkeregler 5 SCAN Radiosender suchen 6 FM WL Betriebsartenschalter 7 Audioeingangsbuchse des Kopfhörers 8 Betriebsleuchte des Kopfhörers 9 ON OFF Ein Ausschalter des Kopfhörers 10 Funktionsschalter zur Auswahl der Stromquelle DC1 DC2 11 Abnehmbares Ohrpolster mit Batteriefach ...

Страница 13: ...n Sendebetrieb der Basisstation 13 Synchronisationstaste PAIRING 14 Audioeingangsbuchse der Basisstation 15 Buchse für Spannungsversorgung Basisstation Vorderseite 16 Ladeanschluss der Basisstation 17 Sendeleuchte der Basisstation AUDIO 18 Betriebs Ladeleuchte der Basisstation POWER ...

Страница 14: ...d ihrem Status LED Anzeige Zustand Bedeutung Betriebsleuchte 8 Leuchtet orange Der Kopfhörer ist eingeschaltet Aus Der Kopfhörer ist ausgeschaltet Empfangsleuchte 2 Blinkt grün Es wird versucht eine Funkverbindung zur Basisstation herzustellen Leuchtet grün Es besteht eine Funkverbindung zur Basisstation bzw ein empfangbarer Radiosender wurde gefunden Leuchtet orange Es besteht eine Funkverbindung...

Страница 15: ...ersucht eine Funkverbindung zum Kopfhörer herzustellen Leuchtet orange Es besteht ein Fehler bei der Audioübertragung von der externen Audioquelle z B Ihrer Hifi Anlage zur Basisstation Leuchtet grün Es besteht eine Funkverbindung zum Kopfhörer und es werden Audiodaten an den Kopfhörer gesendet POWER 18 Leuchtet orange Der Kopfhörerakku wird geladen Wenn der Akku aufgeladen ist wechselt die Anzeig...

Страница 16: ...auf das Audiokabel Sie können auch das Adapterkabel siehe Seite 5 Lieferumfang auf das Anschlusskabel stecken um den Cinchausgang Ihres Hifi Gerätes zu nutzen 3 Stecken Sie den kleinen Stecker am Kabelende des Steckernetzteils in die Buchse für die Spannungsversorgung 15 4 Stecken Sie abschließend das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose 5 Schalten Sie die Basisstation ein Siehe Seite 16 Die Basi...

Страница 17: ...e 14 Die Basisstation anschließen 1 Legen Sie den Kopfhörer auf die Basisstation wie auf der Abbildung unten gezeigt Der Ladeanschluss der Basisstation 16 muss dazu in den Ladeanschluss des Kopfhörers 1 greifen Die Betriebs und Ladeleuchte 18 der Basisstation leuchtet orange wenn der Akku aufgeladen wird Wenn der Ladezyklus beendet ist leuchtet die Betriebs und Ladeleuchte grün Wenn der eingeschal...

Страница 18: ...erien betreiben Der Kopfhörer schaltet sich im Funkbetrieb nach 5 Minuten ohne Audiosignal automatisch aus Der Kopfhörer muss zur erneuten Inbetriebnahme wieder eingeschaltet werden Die Betriebsart wählen 1 Schieben Sie den Betriebsartenschalter 6 auf die Position WL um den Funkkopfhörer mit einer angeschlossenen Audioquelle z B Ihrer Stereoanlage zu nutzen 2 Schieben Sie den Betriebsartenschalter...

Страница 19: ...die Basisstation ein indem Sie den Ein Aus Schalter 12 an der Rückseite der Basisstation auf die Position ON stellen 2 Schalten Sie eine angeschlossene Audioquelle ein und starten Sie die Wiedergabe Die Sendeleuchte 17 an der Basisstation muss grün leuchten 3 Schalten Sie den Betriebsartenschalter 6 des Kopfhörers auf die Stellung WL 4 Schalten Sie den Funkkopfhörer ein indem Sie einmal auf den Ei...

Страница 20: ...uf die Stellung FM Die Kontrollleuchte für den Radioempfang 2 leuchtet nicht wenn kein Sender eingestellt ist bzw grün wenn ein empfangbarer Sender gefunden wurde 3 Drücken Sie einmal die Suchtaste SCAN 5 am Kopfhörer um den nächsten empfangbaren Sender zu suchen Während der Sendersuche blinkt die Empfangsleuchte für Radiosignal 2 grün 4 Bei jedem weiteren Druck auf die Suchtaste SCAN 5 wird der j...

Страница 21: ... Lieferumfang auf das Anschlusskabel Sie können auch das Cinch Adapterkabel siehe Seite 5 Lieferumfang auf das Anschlusskabel stecken um einen Cinchausgang Ihres Hifi Gerätes zu nutzen Der Kopfhörer wird bei dieser Anschlussart passiv genutzt daher funktioniert die Lautstärkeregelung am Kopfhörer nur bedingt Bitte nehmen Sie die Lautstärkenregelung an der Audioquelle vor Die Umschaltung auf den Ra...

Страница 22: ... polrichtig in die Batteriefächer der Ohrmuschel Achten Sie auf die Symbole und auf den Batterien und in den Batteriefächern 4 Schalten Sie den Funktionsschalter 10 in Stellung DC2 um auf den Batteriebetrieb umzuschalten 5 Legen Sie das Ohrpolster auf die Ohrmuschel sodass die Rastnasen des Kunststoffrahmens in die entsprechenden Aussparungen in der Ohrmuschel greifen Drehen Sie dann das Ohrpolste...

Страница 23: ...die Symbole und auf den Batterien und im Batteriefach 4 Legen Sie den Batteriefachdeckel über das Batteriefach sodass die Rastnase des Deckels in die entsprechende Aussparung im Gehäuse der Basisstation greift Klappen Sie dann den Batteriefachdeckel zu bis er einrastet Wenn trotz eingelegter Batterien der Stecker des Steckernetzteils in die Buchse für die Spannungsversorgung 15 der Basisstation ei...

Страница 24: ... die Basisstation eingeschaltet und mit einer Audioquelle verbunden ist Starten Sie die Wiedergabe an der Audioquelle Prüfen Sie ob die Basisstation ein Audiosignal ausstrahlt Die Sendeleuchte 17 muss grün leuchten Prüfen Sie ob Sie Kopfhörer und Basisstation synchronisieren müssen Siehe Seite 17 Kopfhörer und Basisstation synchronisieren Prüfen Sie ob die Audioquelle ein Audiosignal wiedergibt Si...

Страница 25: ...chäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Denken Sie an den Umweltschutz Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass...

Страница 26: ...erden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angeseh...

Страница 27: ...nd die Artikelnummer bzw wenn vorhanden Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 ...

Страница 28: ... 33 Connecteurs et commandes 34 Écouteurs 34 Socle transmetteur panneau arrière 35 Socle transmetteur panneau avant 35 Socle transmetteur bas 36 Voyants du casque 36 Voyants du socle transmetteur 37 Avant de commencer 38 Connexion au socle transmetteur 38 Chargement de la batterie du casque sans fil 39 Prise en main 40 Allumer et éteindre le casque 40 Sélection du mode de fonctionnement 40 Allumer...

Страница 29: ...tation du casque d écoute avec des piles 44 Alimentation du socle transmetteur avec des piles 45 Résolution des problèmes 46 Entretien Nettoyage 47 Considérations environnementales et recyclage 47 Conformité 47 Informations relatives à la garantie et aux services 48 ...

Страница 30: ...ans utiliser de câble De plus ce casque d écoute sans fil comporte une fonction radio Il est destiné à un usage exclusivement privé et en aucun cas à un usage industriel ou commercial Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés Utilisez uniquement des périphériques externes conformes aux normes de sécurité de compatibilité électromagnétique et de blindage de l appareil Cet appar...

Страница 31: ... secteur avec fiche incorporée Taiytech TYTE70500050EU Câble audio de 2 m prise jack de 3 5 mm vers prise jack de 3 5 mm Câble audio de 4m prise jack de 3 5 mm vers prise jack de 3 5 mm Adapterkabel 3 5mm Klinkenbuchse auf 2x Cinchstecker Adaptateur prise jack 3 5 mm vers prise jack 6 3 mm Manuel d utilisation non illustré ...

Страница 32: ...transmetteur 1 entrée c c 5 V Alimentation Adaptateur secteur avec fiche incorporée pour socle transmetteur Fabricant Taiytech Type EU TYTE70500050EU Type UK TYTE70500050UK Entrée 100 240 V c a 50 60 Hz 0 2A Sortie 5 V 500 mA Fonctionnement sur batterie rechargeable piles Batterie rechargeable au lithium ion 3 7 V 900 mAh intégrée au casque Alimentation alternative pour casque 2 piles AAA R03 LR03...

Страница 33: ... de l utilisateur Ce symbole signale la présence d informations supplémentaires sur le sujet Avertissement sur le débranchement de l alimentation secteur L interrupteur de cet appareil ne déconnecte pas entièrement celui ci du secteur En outre l appareil continue à consommer de l électricité lorsqu il est en veille Pour déconnecter entièrement l appareil de l alimentation électrique débranchez l a...

Страница 34: ...bjet dessus L appareil n a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements poussiéreux ou exposés à une température ou une humidité excessive salle de bain par exemple Température et humidité de fonctionnement 5 à 40 C humidité relative de 90 max Observez toujours les précautions suivantes N exposez pas l appareil à des sources directes de chaleur radiateurs par exemple N exposez pas direc...

Страница 35: ...ace RF Éteignez l appareil à bord des avions dans les hôpitaux les salles d opération ou à proximité d instruments médicaux électroniques Les signaux de radiofréquence peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils les plus sensibles Placez l appareil à 20 cm au moins des stimulateurs cardiaques pacemakers afin d éviter que les signaux de radiofréquence ne fassent interférence et n altèrent leu...

Страница 36: ...RING Synchronisation du casque d écoute avec le socle transmetteur 4 Contrôle du volume 5 SCAN Recherche des stations radio 6 FM WL Sélecteur de mode 7 Jack d entrée audio du casque 8 Voyant d alimentation du casque 9 ON OFF Interrupteur du casque 10 Sélecteur de source d alimentation DC1 DC2 11 Coussinet d oreille amovible avec compartiment des piles ...

Страница 37: ...on du socle transmetteur 13 Bouton de synchronisation PAIRING 14 Jack d entrée audio du socle transmetteur 15 Prise d alimentation Socle transmetteur panneau avant 16 Logement de charge du socle transmetteur 17 Voyant d envoi du socle transmetteur AUDIO 18 Voyant de charge et d alimentation du socle transmetteur POWER ...

Страница 38: ...ineux État Description Voyant d alimentation 8 Lumière orange Le casque est allumé Éteint Le casque est éteint Voyant de réception 2 Vert clignotant Tentative d établir une connexion avec le socle transmetteur Lumière verte La liaison RF vers le socle transmetteur a été établie ou une station de diffusion a été trouvée Lumière orange La liaison RF vers le socle transmetteur a été établie Cependant...

Страница 39: ...e casque Lumière orange Il y a un problème de transmission entre la source audio externe par exemple votre équipement hi fi et le socle transmetteur Lumière verte Une connexion a été établie avec le casque et les données audio sont envoyées au casque POWER 18 Lumière orange La batterie du casque est en train d être chargée Si la batterie est complètement chargée le voyant repasse au vert Lumière v...

Страница 40: ...âble Vous pouvez également brancher le câble adaptateur voir page 29 Contenu de l emballage sur le câble pour utiliser les sorties audio RCA de votre équipement hi fi 3 Branchez la petite prise au bout du câble de l adaptateur d alimentation dans l entrée d alimentation 15 4 Branchez l adaptateur secteur sur une prise de courant 5 Allumez le socle récepteur Voir page 40 Allumer le socle transmette...

Страница 41: ...page 38 Connexion au socle transmetteur 1 Placez le casque sur le socle tel que représenté ci dessous Les contacts de charge 16 du socle transmetteur doivent toucher les contacts de charge du casque 1 Le voyant d alimentation et de charge 18 du socle transmetteur s allume en orange tandis que la batterie se recharge À la fin du chargement le voyant d alimentation et de charge s allume en vert Si v...

Страница 42: ...t été insérées dans le casque Voir aussi page 44 Alimentation du casque d écoute avec des piles En mode sans fil si aucun signal audio n est reçu pendant 5 minutes le casque s éteint automatiquement Vous devrez rallumer le casque la prochaine fois que vous souhaiterez l utiliser Sélection du mode de fonctionnement 1 Faites glisser le commutateur de mode 6 en position WL pour utiliser le casque san...

Страница 43: ...ance un téléphone pour bébé ou un combo sans fil clavier et souris Dans ce cas vous pouvez synchroniser les appareils manuellement pour trouver une canal sans interférence 1 Allumez le socle transmetteur en plaçant son interrupteur 12 sur ON Marche 2 Allumez la source audio connectée et démarrez la lecture Le voyant d envoi 17 du socle transmetteur doit s allumer en vert 3 Placez le commutateur de...

Страница 44: ...z le commutateur de mode 6 de votre casque en position FM Le voyant de réception radio 2 reste éteint tant qu aucune station de radio n a été trouvée Il passe au vert dès qu une station est reçue correctement 3 Appuyez une fois sur le bouton SCAN 5 du casque pour passer à la prochaine station disponible Pendant la recherche de stations radio le voyant de réception radio 2 clignote en vert 4 À chaq...

Страница 45: ...page 29 Contenu de l emballage sur le câble Vous pouvez également brancher le câble adaptateur voir page 29 Contenu de l emballage sur le câble pour utiliser des sorties audio RCA de votre équipement hi fi Avec ce type de connexion le casque fonctionne comme un appareil passif Le réglage du volume sur le casque est désactivé Vous devrez régler le volume sur la source audio Le passage en mode de ré...

Страница 46: ...arité Notez les icônes et sur les piles et dans les logements de pile 4 Placez le commutateur de fonction 10 en position DC2 pour passer en mode batterie 5 Placez le coussinet d oreille sur l écouteur de sorte que les languettes de verrouillage du cadre en plastique s insèrent dans les encoches correspondantes de l écouteur Ensuite tournez délicatement l écouteur dans le sens inverse des aiguilles...

Страница 47: ...s le compartiment des piles 4 Placez le couvercle du compartiment des piles sur celui ci de façon à ce que la languette de verrouillage du couvercle s insère dans l entaille correspondante du socle transmetteur Fermez ensuite le couvercle du compartiment des piles jusqu à ce qu il se verrouille dans la position correcte Si vous avez inséré des piles dans le socle transmetteur et que vous branchez ...

Страница 48: ...que le socle transmetteur est alimenté et qu il est correctement connecté à votre source audio Démarrez la lecture sur la source sonore Vérifiez que le transmetteur envoie un signal audio Le voyant d envoi 17 doit être vert Vérifiez si le casque et le socle transmetteur doivent être synchronisés Voir page 41 Synchronisation du casque et du socle transmetteur Vérifiez que la source audio produit un...

Страница 49: ...tactez votre mairie votre de recyclage local ou le magasin où vous avez acheté l appareil Respectez l environnement Les batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers mais déposées dans des points de collecte spécialement habilités à cet effet Sachez que les piles doivent être complètement déchargées avant d être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour le...

Страница 50: ...tificati immediatamente dopo l apertura della confezione Allo scadere della garanzia le riparazioni saranno a carico del cliente Copertura della garanzia L apparecchio è stato accuratamente prodotto nel rispetto di elevati standard qualitativi e controllato scrupolosamente prima della consegna La garanzia è valida per difetti di materiale o fabbricazione Tale garanzia non si estende alle parti del...

Страница 51: ...ino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie se esistente Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza in base alla causa del difetto Assistenza Telefono 02 69 68 28 59 E Mail service IT targa online com Telefono 044 511 82 91 E Mail service CH targa online com Telefono 800 62 1...

Страница 52: ...nterfaccia RF 57 Connettori e controlli 58 Cuffie 58 Trasmettitore pannello posteriore 59 Trasmettitore pannello anteriore 59 Trasmettitore Fondo 60 Indicatori LED cuffie 60 Trasmettitore indicatori LED 61 Introduzione 62 Collegamento al trasmettitore 62 Caricare la batteria delle cuffie wireless 63 Cenni preliminari 64 Accensione spegnimento delle cuffie 64 Scelta della modalità operativa 64 Acce...

Страница 53: ...a 67 Alimentazione a batteria delle cuffie 68 Alimentazione a batteria del trasmettitore 69 Individuazione e risoluzione dei problemi 70 Manutenzione Pulizia 71 Considerazioni ambientali e riciclaggio 71 Conformità 71 Informazioni sull assistenza e la garanzia 72 ...

Страница 54: ...sto dispositivo offre anche la funzione di radio Deve essere utilizzato unicamente a scopo privato e non industriale o commerciale Il dispositivo non può essere fatto funzionare all esterno o in climi tropicali Utilizzare solo dispositivi esterni conformi agli standard di sicurezza di compatibilità elettromagnetica e di qualità di schermatura di questo apparecchio Questo dispositivo è conforme a t...

Страница 55: ...B1 Trasmettitore Alimentatore Taiytech TYTE70500050EU Cavo audio 2m da jack da 3 5mm a entrata da 3 5mm Cavo audio 4m da jack da 3 5mm a entrata da 3 5mm Cavo adattatore da jack da 3 5mm a entrata 2x Cinch Adattatore da jack da 3 5mm a entrata da 6 3mm Manuale dell utente non illustrato ...

Страница 56: ...eo da 3 5 mm trasmettitore 1 x 5V DC In Alimentazione Alimentatore a corrente per trasmettitore Produttore Taiytech Tipo EU TYTE70500050EU Tipo UK TYTE70500050UK Entrata 100 240VCA 50 60Hz 0 2A Uscita 5V 500 mA Batteria ricaricabile funzionamento a batterie Batteria ricaricabile agli ioni litio 3 7 V 900 mAh incorporata nelle cuffie Alimentazione alternativa per le cuffie 2 Batterie AAA R03 LR03 n...

Страница 57: ...otto e per la sicurezza dell utente Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull argomento Attenzione Avviso relativo al distaccamento dall alimentazione di rete L interruttore di accensione spegnimento del dispositivo non lo disconnette completamente dalla rete elettrica In modalità Stand by il dispositivo consuma elettricità Per scollegare totalmente il dispositivo dalla corrente è necessar...

Страница 58: ...va Accertarsi sempre che il dispositivo non si trovi nelle vicinanze di fonti di calore diretto es termosifoni il dispositivo non venga colpito da luce solare diretta o forti luci artificiali il dispositivo non entri in contatto con gocce e spruzzi d acqua o liquidi corrosivi e che non venga mai utilizzato vicino all acqua o vi venga immerso non posizionare oggetti contenenti liquidi come vasi o b...

Страница 59: ...ale RF può interferire con la funzionalità di dispositivi sensibili Posizionare il dispositivo ad almeno 20 cm di distanza da pacemaker in quanto i segnali RF possono interferire con la sua funzionalità I segnali RF trasmessi possono causare interferenze con le apparecchiature acustiche non posizionare il dispositivo con l adattatore senza fili acceso in prossimità di gas infiammabili o in un area...

Страница 60: ...s 3 PAIRING Sincronizza le cuffie con il trasmettitore 4 Controllo volume 5 SCAN Ricerca stazione radio 6 FM WL Interruttore di selezione della modalità 7 Ingressi audio cuffie 8 Indicatore di accensione cuffie 9 ON OFF Interruttore di accensione spegnimento cuffie 10 Selettore alimentazione DC1 DC2 11 Cuscinetto rimovibile con vano batteria ...

Страница 61: ...vio del trasmettitore 13 Pulsante di sincronizzazione PAIRING 14 Ingressi audio trasmettitore cuffie 15 Presa per l alimentazione Trasmettitore pannello anteriore 16 Presa di carica del trasmettitore 17 Indicatore di trasmissione trasmettitore AUDIO 18 Indicatore di alimentazione e di carica del trasmettitore POWER ...

Страница 62: ...catore LED Stato Descrizione Indicatore di accensione 8 Illuminata arancione Le cuffie sono accese Disattivato Le cuffie sono spente Indicatore ricezione 2 Lampeggiante verde È in corso il tentativo di collegamento con il trasmettitore Acceso verde È stato stabilito il collegamento wireless con il trasmettitore o è stata rilevata una stazione radio Acceso arancione Il collegamento wireless al tras...

Страница 63: ...stabilire un collegamento con le cuffie Illuminata arancione La fonte audio esterna es l apparecchiatura HiFi non invia segnali al trasmettitore Illuminata verde Un collegamento con le cuffie è stato stabilito e dati audio vengono inviati alle cuffie ACCENSIONE 18 Acceso arancione La carica delle batterie delle cuffie è in corso Se la batteria è completamente carica l indicatore diventa nuovamente...

Страница 64: ...tenuto della confezione al cavo Per utilizzare le uscite audio Cinch dell apparecchiatura HiFi è possibile collegare il cavo adattatore vedere pagina 53 Contenuto della confezione al cavo 3 Inserire la spina piccola sull estremità del cavo dell alimentatore nella relativa presa 15 4 Inserire la spina dell alimentatore in una presa a muro 5 Accendere il trasmettitore Vedere pagina 64 Accensione del...

Страница 65: ... rete vedere pagina 62 Collegamento al trasmettitore 1 Posizionare le cuffie sul trasmettitore come mostrato di seguito I contatti di carica del trasmettitore 16 devono toccare i contatti delle cuffie 1 L indicatore di carica e di alimentazione 18 del trasmettitore di illuminerà in arancione per tutto il ciclo di carica della batteria Quando la carica sarà completa l indicatore si illuminerà in ve...

Страница 66: ...cuffie In modalità wireless se non si ricevono segnali audio entro 5 minuti le cuffie verranno disattivate automaticamente Sarà necessario riattivare le cuffie al loro prossimo utilizzo Scelta della modalità operativa 1 Spostare l interruttore di selezione della modalità 6 su WL per utilizzare le cuffie wireless per ascoltare una fonte audio esterna es apparecchiatura HiFi 2 Spostare l interruttor...

Страница 67: ...endere il trasmettitore spostando l interruttore di selezione di accensione spegnimento 12 in posizione Acceso 2 Accendere la sorgente audio commessa e avviare la riproduzione L indicatore di trasmissione 17 sul trasmettitore si dovrebbe illuminare di verde 3 Spostare l interruttore di selezione della modalità 6 sulle cuffie in posizione WL 4 Accendere le cuffie wireless premendo il pulsante di ac...

Страница 68: ... posizione FM Quando nessuna stazione radio è sintonizzata l indicatore di ricezione radio 2 non si illuminerà Non appena verrà sintonizzata una stazione l indicatore diventerà verde 3 Per cercare la stazione radio successiva premere una volta il pulsante SCAN 5 sulle cuffie Durante la scansione delle stazioni radio l indicatore di ricezione radio 2 lampeggerà verde 4 Ogni pressione del pulsante S...

Страница 69: ...dere pagina 53 Contenuto della confezione al cavo Per utilizzare una qualsiasi delle uscite audio Cinch dell apparecchiatura HiFi è possibile collegare il cavo adattatore vedere pagina 53 Contenuto della confezione al cavo Con questo tipo di collegamento le cuffie funzionano in maniera passiva La regolazione del volume sulle cuffie è limitata È quindi necessario regolare il volume sulla fonte audi...

Страница 70: ...enzione ai simboli e sulle batterie e all interno del vano 4 Spostare l interruttore di funzione 10 su DC2 per passare alla modalità batteria 5 Posizionare il cuscinetto sull auricolare in modo tale che le linguette di bloccaggio della cornice di plastica si inseriscano nelle tacche corrispondenti dell auricolare Ruotare quindi delicatamente la cuffia in senso antiorario fino a quando scatta al su...

Страница 71: ...i e sulle batterie e all interno del vano 4 Posizionare il coperchio del vano batterie in modo tale che la linguetta di bloccaggio del coperchio sia inserita nella feritoia corrispondente sul trasmettitore Chiudere poi il coperchio fino a quando non si sente uno scatto Una volta inserite le batterie nel trasmettitore se si collega l alimentatore alla presa 15 il funzionamento a batterie viene auto...

Страница 72: ...o Controllare che il trasmettitore sia acceso e correttamente collegato alla fonte audio Avviare la riproduzione sulla fonte sonora Controllare che il trasmettitore invii segnali audio L indicatore di trasmissione 17 deve essere illuminato in verde Controllare se le cuffie e trasmettitore sono state sincronizzati Vedere pagina 65 Sincronizzazione delle cuffie e trasmettitore Controllare che la fon...

Страница 73: ...etto smaltimento contattare le autorità governative locali gli enti preposti a tale servizio o il negozio in cui si è acquistato il dispositivo Rispettare l ambiente Non smaltire le batterie usate fra i rifiuti domestici Smaltirle nei punti di raccolta differenziata per batterie usate Le batterie vanno smaltite completamente scariche negli appositi punti di raccolta Per lo smaltimento delle batter...

Страница 74: ...ati immediatamente dopo l apertura della confezione Allo scadere della garanzia le riparazioni saranno a carico del cliente Copertura della garanzia L apparecchio è stato accuratamente prodotto nel rispetto di elevati standard qualitativi e controllato scrupolosamente prima della consegna La garanzia è valida per difetti di materiale o fabbricazione Tale garanzia non si estende alle parti del prod...

Страница 75: ...ino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie se esistente Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza in base alla causa del difetto Assistenza Telefono 02 69 68 28 59 E Mail service IT targa online com Telefono 044 511 82 91 E Mail service CH targa online com Telefono 800 62 1...

Страница 76: ...phones 82 Transmitter cradle Back Panel 83 Transmitter cradle Front Panel 83 Transmitter cradle Bottom 84 LED Indicators on the Headphones 84 Transmitter cradle LED Indicators 85 Before Getting Started 86 Connecting the Transmitter Cradle 86 Charging the Battery of the Wireless Headphones 87 Getting Started 88 Powering the Headphones On Off 88 Selecting the Operating Mode 88 Powering the Transmitt...

Страница 77: ...eration 91 Powering the Headphones Using Batteries 92 Powering the Transmitter Cradle Using Batteries 93 Troubleshooting 94 Maintenance Cleaning 95 Environmental Considerations and Recycling 95 Conformity 95 Warranty and servicing information 96 ...

Страница 78: ...dio signals Furthermore the Wireless Headphones feature a radio function They may only be used for private use not industrial or commercial purposes The device may not be used outdoors or in tropical climates Only external devices that comply with safety standards and are compatible with this device in terms of electromagnetic compatibility and shielding may be used This device fulfils all relevan...

Страница 79: ...Power adapter Taiytech TYTE70500050EU Audio cable 2m 6 5 ft 3 5 mm stereo jack to 3 5 mm stereo jack Audio cable 4m 13 1 ft 3 5 mm stereo jack to 3 5 mm stereo jack Adapter cable 3 5 mm stereo jack socket to 2x Cinch plugs Adapter 3 5 mm stereo jack socket to 6 3 mm stereo jack User s manual not shown ...

Страница 80: ...transmitter 1 x 5V DC In Power supply Power adapter for transmitter cradle Manufacturer Taiytech Type EU TYTE70500050EU Type UK TYTE70500050UK Input 100 240VAC 50 60Hz 0 2A Output 5V 500 mA Rechargeable battery battery operation Rechargeable Lithium Ion battery 3 7V 900 mAh built in in headphones Alternative power supply for headphones 2x AAA R03 LR03 batteries not included in the package Alternat...

Страница 81: ...n of the device and the safety of the user This symbol indicates other important information on the topic Warning Mains Isolation The On Off switch of this device does not fully disconnect the device from the mains Furthermore the device consumes electricity in the Standby mode In order to completely disconnect the device from the mains the power adapter must be pulled out from the wall outlet For...

Страница 82: ...ty 5 C to 40 C max 90 RH Always make sure that no direct heat sources e g radiators can affect the device the device is not exposed to direct sunlight or artificial light contact with spray dripping water and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water in particular the device may never be immersed in liquids do not place any objects containing liquids such as vases or...

Страница 83: ... The RF signals may interfere with the functionality of sensitive devices Place the device at least 20 cm 8 inches away from pacemakers as the RF signals may interfere with the functionality of the pacemaker The transmitted RF signals can cause interference with hearing aids Do not place the device with the wireless adapter turned on near flammable gases or in a potentially explosive area e g a pa...

Страница 84: ...tor 3 PAIRING Synchronise headphones with transmitter cradle 4 Volume control 5 SCAN Search for radio station 6 FM WL Mode selection switch 7 Headphones audio input socket 8 Headphones power indicator 9 ON OFF Headphones On Off button 10 Power source DC1 DC2 selection switch 11 Removable ear cushion pad with battery compartment ...

Страница 85: ...nsmitter cradle send mode 13 PAIRING synchronisation button 14 Transmitter cradle audio input socket 15 Power socket Transmitter cradle Front Panel 16 Transmitter cradle charging connection 17 Transmitter cradle send indicator AUDIO 18 Transmitter cradle power and charging indicator POWER ...

Страница 86: ... LED indicator Status Description Power indicator 8 On orange The headphones are powered on Off The headphones are powered off Reception indicator 2 Blinking green Attempting to establish a connection with the transmitter cradle On green The RF link to the transmitter cradle has been established or a broadcasting station has been found On orange The RF link to the transmitter cradle has been estab...

Страница 87: ...Attempting to establish a connection with the headphones On orange There is a transmission fault from the external audio source e g your hi fi equipment to the transmitter cradle On green A connection to the headphones has been established and audio data is being sent to the headphones POWER 18 On orange The headphones battery is being charged If the battery is fully charged the indicator changes ...

Страница 88: ...e page 77 Package Contents to the audio cable You may also connect the adapter cable see page 77 Package Contents to the cable to use the Cinch audio outputs of your hi fi equipment 3 Plug the small plug at the cable end of the mains adapter into the power socket 15 4 Plug the power adapter into a wall outlet 5 Turn on the transmitter cradle See page 88 Powering the Transmitter Cradle On As soon a...

Страница 89: ...nsmitter Cradle 1 Place the headphones onto the cradle as shown below The charging contacts 16 of the transmitter cradle must touch the charging contacts of the headphones 1 The power and charge indicator 18 of the transmitter cradle will light up orange while the battery is charging When the charging process is completed the power and charge indicator will light up green If you place the headphon...

Страница 90: ...phones by Using Batteries In wireless mode if no audio signal is received for 5 minutes the headphones switch off automatically You will have to switch the headphones on again next time you use them Selecting the Operating Mode 1 Slide the mode selection switch 6 to the WL position to use the wireless headphones to listen to an external audio source e g your hi fi equipment 2 Slide the mode select...

Страница 91: ...ference free channel 1 Power the transmitter cradle on by sliding the On Off switch 12 on the transmitter cradle to the ON position 2 Power on the connected audio source and start playback The send indicator 17 on the transmitter cradle should light up green 3 Slide the mode selection switch 6 of your headphones to the WL position 4 Power the wireless headphones on by pressing the On Off button 9 ...

Страница 92: ...ion switch 6 of your headphones to the FM position The radio reception indicator 2 will not light up if no radio station has been tuned in It will light up green as soon as a station has been properly tuned in 3 Press the SCAN button 5 on the headphones once to search for the next available station During radio station scanning the radio reception indicator 2 will blink green 4 Each press of the S...

Страница 93: ...e page 77 Package Contents to the cable You may also connect the adapter cable see page 77 Package Contents to the cable to use any of the Cinch audio outputs of your hi fi equipment With this type of connection the headphones work as a passive device The volume adjustment on the headphones is restricted You will need to adjust the volume on the audio source Switching to radio reception is not pos...

Страница 94: ...rect polarity Note the and icons on the batteries and inside the battery compartments 4 Slide the function switch 10 to the DC2 position to switch to battery mode 5 Place the ear cushion onto the earpiece so that the locking noses of the plastic frame are inserted into the corresponding notches on the earpiece Then turn the ear pad carefully counter clockwise until it clicks into place To switch b...

Страница 95: ...the and icons on the batteries and inside the battery compartment 4 Place the battery compartment cover over the battery compartment so that the locking nose of the cover is inserted into the corresponding notch on the transmitter cradle Then close the battery compartment cover until it locks in place If you have inserted batteries into the transmitter cradle and you connect the power adapter to t...

Страница 96: ...been powered on and connected properly to your audio source Start playback on the sound source Check if the transmitter is sending an audio signal The send indicator 17 should light up green Check if the headphones and transmitter cradle have to be synchronised See page 89 Synchronising the Headphones and Transmitter Cradle Check if the audio source is playing an audio signal You can use a connect...

Страница 97: ...d human health hazards For further information about proper disposal contact your local authorities waste disposal office or the shop where you bought the device Remember to protect the environment Used batteries should not be disposed of in household waste They must be taken to a collection point for old batteries Please note that only discharged batteries may be deposited in battery recycling bi...

Страница 98: ... be subject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile co...

Страница 99: ...umber if available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0207 36 50 744 E Mail service GB targa online com Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY...

Страница 100: ......

Отзывы: