background image

Telescopic Camera Tripod SDS 3000 A1

 KOMPERNASS  GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: SDS 3000 A1-08/11-V2

 IAN:  71271

 

Telescopic Camera Tripod

 Operating 

instructions

 

Statyw do aparatu 

 fotografi cznego

 Instrukcja 

obsługi

 Teleskopický 
 fotografi cký stativ

 

Návod k obsluze

 Teleszkópos 

fotóállvány

 Használati 

utasítás

 

Teleskopski foto stativ

 

Navodila za uporabo

 Teleskopický 

fotostatív

 

Návod na obsluhu

 Teleskopický 

fotostatív

 

Návod na obsluhu

 Teleskop-Fotostativ

 Bedienungsanleitung

CV_71271_SDS3000A1_LB4.indd   1-3

CV_71271_SDS3000A1_LB4.indd   1-3

11.10.2011   12:27:45 Uhr

11.10.2011   12:27:45 Uhr

Содержание SDS 3000 A1

Страница 1: ...tu fotograficznego Instrukcja obsługi Teleskopický fotografický stativ Návod k obsluze Teleszkópos fotóállvány Használati utasítás Teleskopski foto stativ Navodila za uporabo Teleskopický fotostatív Návod na obsluhu Teleskopický fotostatív Návod na obsluhu Teleskop Fotostativ Bedienungsanleitung CV_71271_SDS3000A1_LB4 indd 1 3 CV_71271_SDS3000A1_LB4 indd 1 3 11 10 2011 12 27 45 Uhr 11 10 2011 12 27 ...

Страница 2: ...SDS 3000 A1 1 2 3 8 9 0 q 5 6 4 w e r t z 7 CV_71271_SDS3000A1_LB4 indd 4 6 CV_71271_SDS3000A1_LB4 indd 4 6 11 10 2011 12 27 46 Uhr 11 10 2011 12 27 46 Uhr ...

Страница 3: ...ded use 2 Safety instructions 3 Items supplied 4 Operating components 4 Setup 5 Unpacking 5 Disposal of the packaging 5 Setting the tripod up 5 Securing devices 6 Using the tripod 6 Transportation and storage 7 Cleaning and Care 7 Disposal of the device 7 Technical data 7 Importer 8 Warranty 8 Service 8 ...

Страница 4: ...ripod to any future owners Copyright This documentation is copyright protected Any copying or reproduction including as extracts as well as the reproduction of images also in an altered state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Intended use This tripod is designed for the secure attachment of photo cameras video cameras and similar devices with a 1 4 inch thread Th...

Страница 5: ... appliance WARNING PROPERTY DAMAGE Ensure that the tripod stands securely and firmly If you do not it may fall over and the tripod as well as the attached device may be damaged Ensure that the device is firmly screwed onto the quick release plate Otherwise it may fall off and become damaged Ensure that the quick release plate is firmly attached to the tripod plate Otherwise the affixed device may fall o...

Страница 6: ...e contents are incomplete or have been damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Operating components 1 Thread 2 Quick release plate 3 Tripod plate 4 Adjustment spirit level 5 Locking screw 360 6 Levelling spirit level 7 Locking screw Height 8 Locking device 9 Tripod head screw 0 Grip q Crank w Locking ring e Locking lever r Lockin...

Страница 7: ... tripod up Open the tripod out completely so that the locking ring 1 w touches the column end Turn the locking ring 2 w firmly in a clockwise direction so that it can no longer move Loosen the locking levers 3 e r to unlock the legs of the tripod and pull them out to the required lengths Align the tripod by shifting the legs as required For this use the levelling spirit 4 level 6 NOTICE The air bub...

Страница 8: ... secure the locking device 8 such that the quick release plate 2 is firmly seated Using the tripod When you have set the tripod up and the device is mounted on it you can then adjust it as follows WARNING PROPERTY DAMAGE Always hold the grip 0 firmly when you loosen the locking screw High 7 and turn the crank q Otherwise if the locking screw High 7 is loosened and the crank q is not firmly held the r...

Страница 9: ...n slide it together and place it into the supplied transport bag Store the tripod at a clean and dry location Preferably in the supplied transport bag Cleaning and Care WARNING PROPERTY DAMAGE Do not use abrasive or aggressive cleaning materials These could attack the upper surfaces and irreparably damage the tripod Clean the tripod with a lightly moistened cloth For stubborn soiling use a mild de...

Страница 10: ... batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to ...

Страница 11: ... 10 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11 Zakres dostawy 12 Elementy obsługi 12 Ustawianie 13 Rozpakowanie 13 Utylizacja opakowania 13 Ustawianie statywu 13 Mocowanie urządzenia 14 Użytkowanie statywu 14 Transport i przechowywanie 15 Czyszczenie i konserwacja 15 Utylizacja urządzenia 15 Dane techniczne 15 Importer 16 Gwarancja 16 Serwis 16 ...

Страница 12: ...acja jest prawnie chroniona Wszelkie powielanie lub przedruk także we fragmentach oraz przekazywanie ilustracji również po ich modyfikacji jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody producenta Użycie zgodne z przeznaczeniem Statyw służy do stabilnego ustawiania aparatów fotograficznych kamer wideo lub podobnych urządzeń wyposażonych w gwint 1 4 cala Statyw jest przeznaczony wyłącznie do uż...

Страница 13: ...zieciom na zabawę urządzeniem UWAGA SZKODY RZECZOWE Uważa aby statyw był ustawiony pewnie i stabilnie Inaczej może się przewrócić co spowoduje uszkodzenie statywu i zamontowanego na nim urządzenia Pamiętaj o mocnym przykręceniu urządzenia do płytki z szybkozłączem W przeciwnym razie urządzenie może spaść i ulec uszkodzeniu Pamiętaj o mocnym połączeniu płytki z szybkozłączem i talerza statywu W prz...

Страница 14: ...pakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem skontaktuj się z infolinią obsługi klienta patrz rozdział Serwis Elementy obsługi 1 Gwint 2 Płytka z szybkozłączem 3 Talerzyk statywu 4 Libelka do ustawiania 5 Śruba ustalająca 360 6 Libelka do niwelacji 7 Śruba ustalająca wysokości 8 Blokada 9 Śruba do regulacji statywu 0 Uchwyt q Korba w Pierścień ustalający e Dźwig...

Страница 15: ...atywu Całkowicie otwórz statyw aby pierścień ustalający 1 w dotknął końca kolumny Dokręć pierścień ustalający 2 w w prawo aby został unieruchomiony Zwolnij dźwignię ryglującą 3 e r aby odryglować nogi statywu i rozciągnij je na wymaganą długość Ustaw statyw przez przesuwanie nóg Wykorzystaj do tego libelkę do 4 poziomowania 6 WSKAZÓWKA Pęcherzyk powietrza musi się znajdować w środku krzyżyka Po zn...

Страница 16: ...ać płytkę z szybko złączem 2 Użytkowanie statywu Po zmontowaniu statywu i zamontowaniu na nim urządzenia możliwa jest jego regulacja w następujący sposób UWAGA SZKODY RZECZOWE Trzymaj zawsze za uchwyt 0 gdy odkręcasz śrubę ustalającą Wyso kość 7 i obracasz korbką q W przeciwnym wypadku po odkręceniu śruby ustalającej 7 bez trzymania za korbkę q drążek z zamoco wanym urządzeniem może gwałtownie opa...

Страница 17: ... w czystym i suchym miejscu Najlepiej w dostarczonej torbie transportowej Czyszczenie i konserwacja UWAGA SZKODY RZECZOWE Nie używaj środków szorujących powierzchnię ani żrących Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia statywu Statyw czyść lekko zwilżoną szmatką Do wyczyszczenia uporczywych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń U...

Страница 18: ...amliwych np wyłącznika lub akumulatorów Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domo wym a nie do celów przemysłowych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niezgodnego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw n...

Страница 19: ...t 18 Biztonsági utasítások 19 A csomag tartalma 20 Kezelőelemek 20 Felállítás 21 Kicsomagolás 21 A csomagolás hulladékelhelyezése 21 A fotóállvány felállítása 21 A készülék rögzítése 22 A fotóállvány használata 22 Szállítás és tárolás 23 Tiszítás és ápolás 23 A készülék ártalmatlanítása 23 Műszaki adatok 23 Gyártja 24 Garancia 24 Szerviz 24 ...

Страница 20: ...z a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll A sokszorosítás bármilyen formája utánnyomás még kivonatos formában is valamint a képek bemutatása még módosított formában is csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges Rendeltetésszerű használat A fotóállvány fényképezőgép videókamera vagy hasonló 1 4 menetes készülék stabil felállításához való A fotóállvány csak magánhasználatra nem pedig ipari és ...

Страница 21: ...anak a készülékkel FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE Ügyeljen arra hogy a fotóállvány biztonságosan és stabilan álljon Különben eldőlhet és a fotóállvány valamint a felhelyezett készülék megsérülhet Ügyeljen arra hogy a készülék szorosan rá legyen csavarozva a gyors csatlakozó lemezre Ellenkező esetben leeshet és megsérülhet Ügyeljen arra hogy a gyors csatlakozó lemez szorosan össze legyen kapcsolva a ...

Страница 22: ...lés Forduljon az ügyfélszolgálati forródrótunkhoz lásd a Szerviz részben ha a csomag hiányos csomagolás vagy szállítás miatt hiányos vagy sérült lenne Kezelőelemek 1 menet 2 gyors csatlakozó lemez 3 fotóállvány tányér 4 állító libella 5 360 rögzítő csavar 6 szintező libella 7 Magasság rögzítő csavar 8 retesz 9 fotóállvány tányér csavar 0 nyél q hajtókar w rögzítőgyűrű e rögzítőkar r rögzítőkar t t...

Страница 23: ...zze el a hulladékban A fotóállvány felállítása Teljesen nyissa ki a fotóállványot hogy a rögzítőgyűrű 1 w hozzáérjen a rúd végéhez Fordítsa el szorosan a rögzítőgyűrűt 2 w az óramutató járásával megegyező irányba hogy ne mozdulhasson el Oldja ki a rögzítőkart 3 e r hogy kireteszelje a fotóállvány lábát és húzza ki a megfelelő hosszúságúra A lábak eltolásával állítsa be a fotóállványt Ehhez használ...

Страница 24: ...ezt 2 Ezután oldja ki a reteszeket 8 hogy a gyors csatlakozó lemez 2 szorosan illeszkedjen A fotóállvány használata Ha felszerelte a fotóállványt és rászerelte a készüléket az alábbi módon lehet átállítani FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE Mindig fogja meg a nyelet 0 fest ha kioldja a Magasság 7 rögzítő csavart és elfordítja a hajtókart q Különben ha a rögzítő csavar 7 ki van oldva és a hajtókart q nem...

Страница 25: ...hordtáskába A fotóállványot tiszta és száraz helyen tárolja A csomagban található hordtáskában biztos helyen van Tiszítás és ápolás FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE Ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert Ez megsértheti a felületet és a fotóállványban helyrehozhatatlan kár keletkezhet Enyhén nedves ronggyal tisztítsa a fotóállványot Makacsabb szennyeződések esetén tegyen egy kis enyhe moso...

Страница 26: ...a kopásra vagy törékeny részek pl kapcsoló vagy elem sérülésére A termék kizárólag magánhasználatra nem kereskedelmi használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem ...

Страница 27: ...ba 26 Varnostni napotki 27 Obseg dobave 28 Upravljalni elementi 28 Postavitev 29 Razpakiranje 29 Odstranitev embalaže 29 Postavitev stativa 29 Pritrditev naprave 30 Uporaba stativa 30 Transport in shranjevanje 31 Čiščenje in nega 31 Odstranitev naprave 31 Tehnični podatki 31 Proizvajalec 32 Garancijski list 32 Servis 32 ...

Страница 28: ...torske pravice Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami Vsakršno razmnoževanje oz vsak ponatis tudi po delih ter prikazovanje slik tudi v spremenjenem stanju je dovoljeno le s pisnim soglasjem proizvajalca Predvidena uporaba Stativ je namenjen za stabilno postavitev fotoaparatov video kamer in podobnih naprav z 1 4 palčnim navojem Stativ je namenjen izključno za zasebno uporabo in ne z...

Страница 29: ...ravo POZOR STVARNA ŠKODA Poskrbite za to da bo stativ postavljen varno in stabilno Drugače se lahko zvrne tako pa se lahko poškoduje ravno tako naprava nameščena na njem Pazite na to da je naprava trdno privita na ploščico za hitri spoj Drugače lahko pade dol in se poškoduje Poskrbite da je ploščica za hitri spoj trdno povezana s podlago stativa Drugače lahko privita naprava pade dol in se poškodu...

Страница 30: ... poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali transporta se obrnite na telefonsko servisno službo glejte poglavje Servis Upravljalni elementi 1 Navoj 2 Ploščica s hitro pritrditvijo 3 Podlaga stativa 4 Nastavitvena libela 5 Pritrdilni vijak 360 6 Nivelirna libela 7 Pritrdilni vijak Višina 8 Zapora 9 Vijak podlage stativa 0 Ročaj q Ročica w Pritrdilni obroč e Aretirna ročica r Aretirna ročica t Kavelj ...

Страница 31: ...da se pritrdilni obroč 1 w dotika konca sredin skega dela Obrnite pritrdilni obroč 2 w v smeri urnega kazalca in ga pritrdite tako da se ga ne da več premikati Sprostite aretirno ročico 3 e r da odpahnete noge stativa potem pa jih potegnite ven do želene dolžine Stativ naravnajte s pomočjo premikanja njegovih nog Pri tem si pomagajte 4 z nivelirno libelo 6 OPOMBA Zračni mehurček se mora nahajati v...

Страница 32: ...en in sestavljen in je naprava nameščena nanj ga lahko nastavljate kot sledi POZOR STVARNA ŠKODA Ročaj 0 vedno trdno primite kadar odvijate pritrdilni vijak Višina 7 in obračate ročico q Drugače lahko če je pritrdilni vijak 7 odvit in ne drži te za ročico q palica z nameščeno napravo pade do najnižje nastavitve pri tem pa se naprava lahko poškoduje Odvijte pritrdilni vijak Višina 7 tako daleč da l...

Страница 33: ...rabljajte ostrih ali jedkih čistil Ta lahko nagrizejo površino in stativ nepopravljivo poškodujejo Stativ očistite z rahlo navlaženo krpo V primeru trdovratne umazanije krpo navlažite še z blagim sredstvom za pomivanje Odstranitev naprave Napravo oddajte pri podjetju registriranem za predelavo odpadkov ali pri svo jem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov Upoštevajte trenutno veljavne predpise...

Страница 34: ...c je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uve ljavljati zahtevkov i...

Страница 35: ...tí dle předpisů 34 Bezpečnostní pokyny 35 Rozsah dodávky 36 Ovládací prvky 36 Umístění 37 Vybalení 37 Likvidace obalu 37 Postavení stativu 37 Upevnění přístroje 38 Použití stativu 38 Přeprava a úschova 39 Čištění a údržba 39 Likvidace přístroje 39 Technická data 39 Dovozce 40 Záruka 40 Servis 40 ...

Страница 36: ...entace je chráněná autorským právem Jakékoliv rozmnožování resp jakýkoliv dotisk i jenom částečně a reprodukce obrázků i ve změněném stavu jsou dovoleny pouze s písemným souhlasem výrobce Použití dle předpisů Stativ je určen pro stabilní instalaci fotoaparátů videokamer nebo podobných přístrojů s 1 4 coulovým závitem Stativ je určen pouze pro použití v soukromé sféře a není určen pro podnikatelské...

Страница 37: ...ojem nehrají POZOR VĚCNÉ ŠKODY Dbejte na to aby stativ stál bezpečně a stabilně Jinak se může převrhnout a stativ a nainstalovaný přístroj se může poškodit Dbejte na to aby byl přístroj pevně našroubován na desce rychlospojovacího šroubení V opačném případě může spadnout a se poškodit Dbejte na to aby deska rychlospojovacího šroubení byla pevně spojená s diskem stativu Jinak by našroubovaný přístr...

Страница 38: ...oškození vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní Hotline viz kapitolu Servis Ovládací prvky 1 závit 2 deska rychlospojovacího šroubení 3 disk stativu 4 seřizovací libela 5 stavěcí šroub 360 6 nivelační libela 7 stavěcí šroub výška 8 zablokování 9 stativový šroub s plochou hlavou 0 rukojeť q klika w stavěcí kroužek e aretační páčka r aretační páčka t hák na zavěšení přís...

Страница 39: ... tak aby stavěcí kroužek 1 w se dotýkal konce sloupu Stavěcí kroužek 2 w dotáhněte ve směru hodinových ručiček napevno tak aby se nemohl pohybovat K odblokování nohou stativu uvolněte aretovací páčku 3 e r a vytáhněte ji na požadovanou délku Stativ vyrovnejte posunutím nohou Použijte k tomu nivelační libelu 4 6 UPOZORNĚNÍ Vzduchová bublina se musí nacházet uprostřed kruhové značky Pokud jste našli...

Страница 40: ...desku rychlospojovacího šroubení 2 Poté zavřete pojistné ústrojí 8 tak aby deska rychlospojovacího šroubení 2 dosedala napevno Použití stativu Poté co jste stativ postavili a namontovali na něj přístroj jej můžete následně změnit POZOR VĚCNÉ ŠKODY Držte rukojeť 0 vždy pevně když povolujete regulační šroub výška 7 a točíte klikou q V opačném případě může když je povolený regulační šroub 7 a klika q...

Страница 41: ...dy složte dohromady a zastrčte jej do dodané přepravní tašky Stativ uchovávejte na suchém a čistém místě Nejlépe v dodané přepravní tašce Čištění a údržba POZOR VĚCNÉ ŠKODY Nepoužívejte abrazivní ani leptavé čisticí prostředky Mohly by narušit povrch stativu a způsobit jeho nenávratné poškození Stativ čistěte lehce navlhčeným hadříkem Na těžce odstranitelné nečistoty použijte jemný čisticí prostře...

Страница 42: ...nebo poškození vzniklé při dopravě a na poškození rozbitných součástí např spínačů nebo akumulátorů Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou om...

Страница 43: ... účelu 42 Bezpečnostné pokyny 43 Obsah dodávky 44 Ovládacie prvky 44 Inštalácia 45 Vybalenie 45 Likvidácia obalových materiálov 45 Rozloženie statívu 45 Upevnenie prístroja 46 Používanie statívu 46 Transport a úschova 47 Čistenie a údržba 47 Likvidácia prístroja 47 Technické údaje 47 Dovozca 48 Záruka 48 Servis 48 ...

Страница 44: ...áto dokumentácia je chránená podľa zákona o autorských právach Akékoľvek rozmnožovanie alebo dotlač aj čiastočná ako aj reprodukcia obrázkov aj v zmenenej podobe je povolená len s písomným súhlasom výrobcu Používanie primerané účelu Statív slúži na stabilné pripevnenie fotoaparátov videokamier a podobných prístrojov so 1 4 palcovým závitom Statív je určený len na používanie v domácnostiach Nie je ...

Страница 45: ...udú hrať s prístrojom POZOR VECNÉ ŠKODY Dajte pozor na to aby statív stál vždy pevne a bezpečne Inak by sa mohol prevrátiť a statív aj naň nasadený prístroj by sa mohli poškodiť Dajte pozor na to aby bol prístroj pevne naskrutkovaný na rýchloupínacej doske V opačnom prípade by mohol spadnúť a poškodiť sa Dajte pozor na to aby bola rýchloupínacia doska pevne spojená s tanierom statívu V opačnom prí...

Страница 46: ...kompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým ba lením alebo prepravou sa obráťte na hotline servisu pozri kapitolu Servis Ovládacie prvky 1 závit 2 rýchloupínacia doska 3 oporný tanier 4 vodováha 5 zaisťovacia skrutka 360 6 vodováha 7 zaisťovacia skrutka výška 8 aretácia 9 skrutka oporného taniera 0 držadlo q kľuka w zaisťovací krúžok e aretačná páčka r aretačná páčka t hák na príslušenstvo...

Страница 47: ...sov Rozloženie statívu Celkom otvorte statív aby sa zaisťovací krúžok 1 w dotýkal konca stĺpika Pevne otočte zaisťovací krúžok 2 w v smere hodinových ručičiek aby sa nemohol hýbať Uvoľnite aretačné páčky 3 e r aby sa uvoľnili nohy statívu a vytiahnite ich na požadovanú dĺžku Vyrovnajte statív posúvaním nôh Využite na to vodováhu 4 6 UPOZORNENIE Vzduchová bublina musí byť v strede kruhového označen...

Страница 48: ...aný môžete ho takto upraviť POZOR VECNÉ ŠKODY Vždy držte pevne rukoväť 0 keď uvoľňujete zaisťovaciu skrutku Výška 7 a krútite kľukou q Inak sa môže stať že keď je zaisťovacia skrutka 7 uvoľnená a nedržíte kľuku q tyč s nasadeným prístrojom spadne do najnižšej polohy a prístroj sa pritom poškodí Uvoľnite zaisťovaciu skrutku Výška 7 natoľko aby sa dalo kľukou q bez problémov otáčať Otáčaním kľuky q ...

Страница 49: ...tenie a údržba POZOR VECNÉ ŠKODY Nepoužívajte žiadne drhnúce ani leptajúce čistiace prostriedky Tieto reagujú s povrchom a môžu statív neopraviteľne poškodiť Statív čistite mierne navlhčenou utierkou V prípade odolnejších nečistôt môžete pridať na utierku jemný prostriedok na umývanie Likvidácia prístroja Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení firme na likvidáciu odpadu Dodržte pritom aktuálne...

Страница 50: ...o sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri nepri meranom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv To pla...

Страница 51: ...ungsgemäße Verwendung 50 Sicherheitshinweise 51 Lieferumfang 52 Bedienelemente 52 Aufstellen 53 Auspacken 53 Entsorgung der Verpackung 53 Stativ aufstellen 53 Gerät befestigen 54 Stativ benutzen 54 Transportieren und Aufbewahren 55 Reinigen und Pflegen 55 Gerät entsorgen 55 Technische Daten 55 Importeur 56 Garantie 56 Service 57 ...

Страница 52: ...t Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Das Stativ dient der stabilen Aufstellung von Fotoapparaten Videokameras oder ähnlichen Geräten mit einem 1 4 Zoll Gewinde Das Sta...

Страница 53: ...erät spielen ACHTUNG SACHSCHADEN Achten Sie darauf dass das Stativ sicher und stabil steht Ansonsten kann es umkippen und das Stativ sowie das aufgesetzte Gerät beschädigt werden Achten Sie darauf dass das Gerät fest auf der Schnellkupplungsplatte auf geschraubt ist Ansonsten kann es herunterfallen und beschädigt werden Achten Sie darauf dass die Schnellkupplungsplatte fest mit dem Stativteller ve...

Страница 54: ...llständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Bedienelemente 1 Gewinde 2 Schnellkupplungsplatte 3 Stativteller 4 Justierlibelle 5 Feststellschraube 360 6 Nivellierlibelle 7 Feststellschraube Höhe 8 Verriegelung 9 Stativtellerschraube 0 Griff q Kurbel w Feststellring e Arretierungshebel r Arretieru...

Страница 55: ...so dass der Feststellring 1 w das Säulenen de berührt Drehen Sie den Feststellring 2 w im Uhrzeigersinn fest so dass dieser sich nicht mehr bewegen kann Lösen Sie die Arretierungshebel 3 e r um die Beine des Statives zu entriegeln und ziehen Sie sie auf die gewünschte Länge aus Richten Sie das Stativ durch Verschieben der Beine aus Nutzen Sie dafür 4 die Nivellierlibelle 6 HINWEIS Die Luftblase mu...

Страница 56: ... das Stativ aufgebaut haben und das Gerät darauf montiert ist können Sie es folgendermaßen verstellen ACHTUNG SACHSCHADEN Halten Sie immer den Griff 0 fest wenn Sie die Feststellschraube Höhe lösen und an der Kurbel q drehen Ansonsten kann wenn die Feststell schraube 7 gelöst ist und die Kurbel q nicht festgehalten wird die Stange mit dem aufgesetzten Gerät bis zur niedrigsten Einstellung herunter ...

Страница 57: ...n einem sauberen und trockenen Ort auf Am besten in der mitgelieferten Transporttasche Reinigen und Pflegen ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel Diese können die Oberfläche angreifen und das Stativ irreparabel beschädigen Reinigen Sie das Stativ mit einem leicht angefeuchteten Tuch Bei hartnäcki geren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf da...

Страница 58: ...schäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwen dung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte we...

Страница 59: ...Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de IAN 71271 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 71271 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 71271 ...

Страница 60: ...58 SDS 3000 A1 DE AT CH ...

Отзывы: