background image

SilverCrest SBH 5.0 A2 

124 - Nederlands 

verbinding tot stand is gebracht, volgen er twee korte 

pieptonen en zegt de headset: 

Verbonden

 

Als u wordt gevraagd een pincode in te voeren, typt u 
'0000'. 

Tijdens het aansluiten van een apparaat knippert de led 

(2) ongeveer om de 10 seconden kort wit. 

Als de verbinding met de mobiele telefoon wordt 

verbroken,  knippert  de  led  (2)    ongeveer  om  de  5 

seconden wit. 

Breng de mobiele telefoon weer binnen het bereik van de 
headset of schakel deze in om de verbinding met de 
headset automatisch te herstellen. Bij sommige mobiele 
modellen moet u de herverbinding vanaf uw telefoon tot 
stand brengen. Er kan slechts één mobiele telefoon 
tegelijkertijd actief met de headset worden verbonden.  
Als u een andere mobiele telefoon op de headset wilt 
aansluiten, herhaalt u het koppelingsproces zoals 
hierboven beschreven. 

Содержание SBN 5.0 A2

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 2 3 Deutsch 2 English 35 Français 67 Nederlands 105 Polski 137 Čeština 172 Slovensky 204 ...

Страница 4: ...rwendung 5 3 Lieferumfang 6 4 Technische Daten 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Übersicht 18 7 Inbetriebnahme 19 7 1 Akku aufladen 19 7 2 Headset ein ausschalten 20 7 3 Headset mit Mobiltelefon verbinden 21 7 4 Sprache ändern 23 7 5 Headset verwenden 24 7 6 Ohrpassstück auswechseln 25 ...

Страница 5: ...bweisen 26 7 9 Wahlwiederholung 26 7 10 Lautstärke anpassen 27 7 11 Musikwiedergabe 27 8 Reinigung 28 9 Lagerung bei Nichtbenutzung 28 10 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 29 11 Konformitätsvermerke 30 12 Fehlerbehebung 31 13 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 32 ...

Страница 6: ...it hohem Tragekomfort wahlweise am linken oder rechten Ohr verwenden Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Headset vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Headset nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Bedienungsanleitun...

Страница 7: ...und die SilverCrest Handelsmarke sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechteinhaber USB ist ein eingetragenes Warenzeichen Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Headset ist ein Gerät der Informationselektronik und ermöglicht das Telefonieren mit einem kompatiblen Mobiltelefon ohne dieses in di...

Страница 8: ...äden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw Gesetze des Einsatzlandes 3 Lieferumfang Nehmen Sie das Headset und alle Zubehörteile aus der Verpackung Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung w...

Страница 9: ...7 A Tragebügel 1 x montiert 1 x Ersatz B Ohrpassstück mittel montiert C SilverCrest Bluetooth Headset SBH 5 0 A2 D Ohrpassstück klein E Ohrpassstück groß F USB Ladekabel G Diese Anleitung Symbolbild H Quick Start Guide ohne Abbildung ...

Страница 10: ... Lithium Polymer 100 mAh Sprechzeit bis 6 Stunden Standby Zeit bis 140 Stunden Bluetooth V5 0 Sendeleistung max 10 dBm Sendefrequenz 2 402 2 480 GHz Bluetooth Reichweite bis zu 10 Meter Profilunterstützung HSP HFP A2DP AVRCP Lagertemperatur 20 C bis 45 C Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Luftfeuchte rel Feuchte max 85 Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolge...

Страница 11: ...ischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie das Headset verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus Erklärung zu den in dieser Anleitung verwendeten Symbolen und Signalworten GEFAHR Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder schwere...

Страница 12: ...es Signalwort kennzeichnet wichtige Hinweise zum Schutz vor Sachschäden Gleichspannung WARNUNG Funkschnittstelle Schalten Sie das Headset aus wenn Sie sich in einem Flugzeug in einem Krankenhaus einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden Die übertragenen Funkwellen können empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen Halten Sie das Headset mindeste...

Страница 13: ...fährdete Umgebung z B Lackiererei da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt und Umgebungsbedingungen Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich Daten zu empfangen Die TARGA GmbH ist nicht für Funk oder Fernsehstörungen verantwortlich die durch unerlaubte Änderung...

Страница 14: ... Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich WARNUNG Explosionsgefahr Das Headset darf nicht ins Feuer geworfen werden da der eingebaute Akku explodieren kann WARNUNG Brandgefahr Decken Sie das Headset während des Aufladens nicht ab Laden Sie das Headset nicht innerhalb von Schubladen Schränken oder Behältnissen in denen die Umgebungsluft nicht zirkulieren kann ...

Страница 15: ...euges kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Headset trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Headset nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird Insbesondere darf das Headset niemals untergetaucht werden stellen Sie auch keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter z B Vasen oder Getränke auf oder neben das Headset keine o...

Страница 16: ...t die Umgebungstemperatur angenommen hat das Headset keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird angeschlossene Kabel immer so verlegt sind dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Es besteht Verletzungsgefahr Kabel immer am Stecker angefasst werden und nicht am Kabel selbst gezogen wird Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel un...

Страница 17: ... benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Headsets unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Headset spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Ki...

Страница 18: ...n es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie das Headset sofort aus Trennen Sie ebenfalls ein angeschlossenes Ladekabel In diesen Fällen darf das Headset nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von quali...

Страница 19: ...est SBH 5 0 A2 Deutsch 17 Vorsicht beim Verwenden des Headsets Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen Bevor Sie das Headset verwenden stellen Sie die Lautstärke auf Minimum ...

Страница 20: ...st zusätzlich mit einem ausklappbaren Umschlag versehen Klappen Sie die Umschlagseite aus damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen haben 1 Tragebügel 5 Lautstärke erhöhen 2 LED 6 Mikrofon 3 Multifunktionstaste 7 Ohrstück 4 Lautstärke verringern 8 Mikro USB Ladeanschluss ...

Страница 21: ...Ladeanschluss 8 und an einen freien USB Anschluss Ihres eingeschalteten Computers oder eines USB Netzteils nicht im Lieferumfang enthalten an Die LED 2 leuchtet während der Akku geladen wird orange Sobald der Akku voll aufgeladen ist leuchtet die LED 2 grün Das Headset darf während des Ladevorgangs nicht abgedeckt werden da es sich hierbei erwärmen kann Ein schwacher Akku wird durch das Blinken de...

Страница 22: ...verbundene Bluetooth Gerät gesucht wird Wenn ein bekanntes Gerät gefunden wurde ertönt die Ansage Verbunden Wurde das Headset mit noch keinem Mobiltelefon verbunden muss dieses als erstes durchgeführt werden Beachten Sie zum Verbinden Ihres Mobiltelefons das nächste Kapitel Drücken Sie die Multifunktionstaste 3 ca 3 Sekunden um das Headset auszuschalten Es ertönt die Ansage Ausschalten Die LED 2 l...

Страница 23: ...D 2 blinkt nun schnell weiß Das Headset befindet sich jetzt für ca 5 Minuten im Such Modus In dieser Zeit können Sie ein kompatibles Mobiltelefon über die Bluetooth Funktion mit dem Headset verbinden Starten Sie hierzu die Suche nach Bluetooth Geräten Verbinden Sie nun Ihr Mobiltelefon per Bluetooth mit dem Headset Beachten Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons Aus der Liste der gefundenen ...

Страница 24: ...inkt die LED 2 ca alle 5 Sekunden einmal weiß Bringen Sie das Mobiltelefon wieder in die Reichweite des Headsets bzw schalten Sie es ein um die Verbindung zum Headset automatisch wieder herzustellen Bei manchen Handymodellen müssen Sie den erneuten Verbindungsaufbau über Ihr Mobiltelefon initiieren Es kann jeweils nur ein Mobiltelefon mit dem Headset aktiv verbunden werden Wenn Sie ein anderes Mob...

Страница 25: ...unden um den Pairing Modus zu starten Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen 5 um die Sprachen durchzuschalten Folgende Sprachen können Sie wählen 1 deutsch 2 tschechisch 3 polnisch 4 slowakisch Bitte beachten Sie dass die Auswahl der Sprachen in einem Durchlaufmenü erfolgt und nur mit der Taste Lautstärke erhöhen 5 verändert werden kann Ein Schritt zurück mit der Taste Lautstärke verringern 4 i...

Страница 26: ...ird angesagt Schalten Sie das Headset aus Sie können das Headset jetzt mit der ausgewählten Sprache verwenden 7 5 Headset verwenden Sie können das Headset durch den variablen Tragebügel A mit hohem Tragekomfort wahlweise am linken oder rechten Ohr verwenden ...

Страница 27: ...hen Sie diese aus Gehen Sie dazu wie folgt vor Ziehen Sie das Ohrpassstück vorsichtig mit den Fingern vom Ohrstück 7 ab Wählen Sie das passende Ohrpassstück klein D bzw groß E aus und schieben Sie dieses auf das Ohrstück 7 bis dieses in die Vertiefung rutscht 7 7 Anruf annehmen beenden Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste 3 um einen Anruf anzunehmen Ein eingehender Anruf wird über das ...

Страница 28: ...unktionstaste 3 können Sie während eines Gespräches zwischen Headset und Smartphone wechseln 7 8 Anruf abweisen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen drücken Sie die Multifunktionstaste 3 für ca zwei Sekunden bis ein Signalton ertönt Lassen Sie die Multifunktionstaste 3 unmittelbar nach dem Signalton los da sich das Headset sonst ausschaltet 7 9 Wahlwiederholung Drücken Sie zwei Mal die Multifunkt...

Страница 29: ...n Alternativ erfolgt die Einstellung über Ihr Mobiltelefon Beachten Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons 7 11 Musikwiedergabe Während der Musikwiedergabe bewirkt das Drücken folgender Tasten nachfolgende Funktionen Taste Aktion Funktion Multifunktionstaste 3 kurz drücken Play Pause Langes Drücken der Taste Lautstärke verringern 4 Titelsprung zurück Langes Drücken der Taste Lautstärke erhöh...

Страница 30: ... Sie dieses vom Ohrstück 7 ab Reinigen Sie das Ohrpassstück unter fließendem Wasser Trocknen Sie das Ohrpassstück gut ab Setzen Sie das Ohrpassstück erst wieder auf das Ohrstück 7 wenn es vollständig trocken ist 9 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie das Headset für längere Zeit nicht benutzen sollten Sie den Akku in regelmäßigen Abständen nachladen Dadurch erhalten Sie die Leistungsfähigkeit des ...

Страница 31: ...für staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Weitere Informationen erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wied...

Страница 32: ...r und Pappe 80 98 Verbundstoffe 11 Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE Richtlinie 2014 53 EU sowie der RoHS Richtlinie 2011 65 EU Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien Die vollständige EU Konformitätserklärung kann unt...

Страница 33: ...ann das Headset aufgrund des geringen Ladestroms nicht geladen werden Laden Sie das Headset an einem USB Anschluss Ihres eingeschalteten Computers oder eines USB Netzteils auf Kein Tonsignal bei Bluetooth Verbindung Schalten Sie das Headset ein Versuchen Sie das Headset erneut mit Ihrem Mobiltelefon zu verbinden Bluetooth Verbindung wird nicht hergestellt Prüfen Sie ob die Bluetooth Funktion des M...

Страница 34: ...eise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation Sollte es einmal zu einem Problem kommen welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann wenden Sie sich bitte an unsere H...

Страница 35: ...n der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl kostenlos repariert oder ersetzt Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Verbrauchsmaterial wie Batterien Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden ...

Страница 36: ...A2 34 Deutsch Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 331162_1907 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest DEUTSCHLAND ...

Страница 37: ...tents 39 4 Technical specifications 41 5 Safety instructions 42 6 Overview 50 7 Getting started 51 7 1 Charging the battery 51 7 2 Powering the headset on off 52 7 3 Pairing the headset with a mobile phone 53 7 4 Changing the language 54 7 5 Using the headset 56 7 6 Replacing the ear pad 56 ...

Страница 38: ...ejecting a call 58 7 9 Redialling 58 7 10 Adjusting the volume 58 7 11 Playing music 59 8 Cleaning 60 9 Storage when not in use 60 10 Environmental regulations and disposal information 61 11 Conformity notes 62 12 Troubleshooting 63 13 Warranty and service information 64 ...

Страница 39: ...set comfortably on the left or right ear Before first using it familiarise yourself with the way the headset works and read these operating instructions through carefully Be careful to follow the safety instructions and only use the headset as described in the operating instructions and for the applications given Keep these operating instructions in a safe place If you pass the headset on to someo...

Страница 40: ...e owners USB is a registered trademark Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners 2 Intended use This headset is an information technology device which allows you to make telephone calls using a compatible mobile phone without having to handle it The headset may only be used for private purposes not for industrial or commercial ones The heads...

Страница 41: ...to the headset Observe the regulations and laws in the country of use 3 Package contents Remove the headset and all accessories from the packaging Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged If you find anything missing or damaged please contact the manufacturer ...

Страница 42: ... hook 1 x fitted 1 x replacement B Ear pad medium fitted C SilverCrest Bluetooth Headset SBH 5 0 A2 D Ear pad small E Ear pad large F USB charger cable G These operating instructions line art illustration H Quick Start Guide not illustrated ...

Страница 43: ...ectricity consumption max 300 mA via USB Battery Lithium polymer 100 mAh Talk time up to 6 hours Standby time up to 140 hours Bluetooth V5 0 Transmission power max 10 dBm Transmission frequency 2 402 2 480 GHz Bluetooth range up to 10 metres Supported profiles HSP HFP A2DP AVRCP Storage temperature 20 C to 45 C Operating temperature 5 C to 35 C Air humidity rel humidity Max 85 ...

Страница 44: ...iar with the use of electronic devices Keep this manual in a safe place for future reference If you sell the headset or pass it on always include these instructions Explanation of the symbols and signal words used in these instructions DANGER This signal word indicates a danger with a high risk which could lead to death or major injuries if not avoided WARNING This signal word indicates a danger w...

Страница 45: ...onic medical equipment The RF signals may interfere with the functionality of sensitive devices Keep the headset at least 20 cm 8 inches away from pacemakers or implanted defibrillators as the RF signals could interfere with their functionality The RF signals transmitted can interfere with hearing aids If wireless mode is switched on do not place the headset near flammable gases or in a potentiall...

Страница 46: ...sed to RF or TV signals derived from unauthorised modification to this device Furthermore TARGA does not assume any liability if cables or devices are replaced with those that have not been specifically approved by TARGA GmbH The user is solely responsible and liable for remedying any faults caused by such unauthorised modification of this device or for replacing the device WARNING Risk of explosi...

Страница 47: ...he following Do not expose the headset to direct heat sources e g radiators The temperature inside a parked vehicle can exceed 45 C in the sun Do not store delicate electronic devices in your vehicle Do not expose the headset to direct sunlight or bright artificial light Avoid contact with spraying or dripping water or aggressive fluids and never operate the headset near water In particular never ...

Страница 48: ...ns as this can cause condensation and short circuiting If the headset has been exposed to strong temperature fluctuations wait for it to reach the ambient temperature before switching it on about 2 hours Do not expose the headset to excessive shocks and vibrations Lay any connected cables so they do not present a trip hazard There is a danger of injury Always disconnect cables using the plug and n...

Страница 49: ...al impairments or those with no knowledge or experience providing they are supervised or they have been given instructions on the proper use of the headset and they understand the associated risks Children must not play with the headset The product must not be cleaned or maintained by unsupervised children Small parts can represent choking hazards Keep the packaging materials out of the reach of c...

Страница 50: ...ure Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped If you notice any smoke unusual noises or strange smells power the headset off immediately Disconnect any charging cables if connected If this occurs the headset should not be used before it has been inspected by authorised service personnel All repairs must be carried out by qualified service personnel Do no...

Страница 51: ...SilverCrest SBH 5 0 A2 English 49 Be careful when using the headset Listening to high volume audio for long periods can damage your hearing Before using the headset set the volume to the minimum ...

Страница 52: ...hese operating instructions have a fold out cover Fold out the cover so you can refer to the relevant controls at any time 1 Ear hook 5 Increase volume 2 LED 6 Microphone 3 Multi function button 7 Earpiece 4 Reduce volume 8 Micro USB charging port ...

Страница 53: ... F to the Micro USB charging port 8 and to a free USB port on your computer which must be switched on or a USB power adapter not supplied The LED 2 lights orange while the battery is charging When the battery is fully charged the LED 2 goes green Do not cover the headset during the charging process as this could cause it to overheat A flashing orange LED 2 indicates that the battery is low ...

Страница 54: ...cate that the headset is scanning for the last Bluetooth device connected If a known device is found the headset says Connected If the headset has not yet been paired with a mobile phone this is the first thing to do The next chapter explains how to pair your mobile phone Press and hold the multi function button 3 for about 3 seconds to power the headset off The headset says Powering off The LED 2...

Страница 55: ...adset says Pairing mode The LED 2 flashes quickly in white The headset is now in scanning mode for about 5 minutes In this time you can pair a compatible mobile phone to the headset using the Bluetooth function To do this start scanning for Bluetooth devices Now pair your mobile phone to the headset via Bluetooth Follow the instructions on the mobile phone From the list of devices found select SBH...

Страница 56: ...every 5 seconds Bring the mobile phone back into the range of the headset or power it on in order to automatically re establish the connection to the headset In some mobile models you will need to initiate the re connection from your phone Only one mobile phone can be actively connected to the headset at the same time If you wish to connect another mobile phone to the headset repeat the pairing pr...

Страница 57: ...he languages You can choose between the following languages 1 German 2 Czech 3 Polska 4 Slovakia Please note that languages are selected in a cyclical menu and can only be changed using the Increase volume button 5 You cannot go backwards by pressing the Reduce volume button 4 The headset says the language selected Power the headset off You can now use the headset with the language you selected ...

Страница 58: ...ou can use the headset comfortably on either your left or right ear using the adjustable ear hook A 7 6 Replacing the ear pad The ear pad medium B is fitted to the headset by default If the ear pad does not fit correctly you can replace it Proceed as follows ...

Страница 59: ... large E and push it onto the earpiece 7 until it slips into the recess 7 7 Accepting ending calls Press the multi function button 3 briefly to accept a call The headset signals an incoming call even when your mobile phone is on silent To end a telephone call press the multi function button 3 again briefly There is a short beep as confirmation ...

Страница 60: ...Once you hear the beep release the multi function button 3 as otherwise the headset will power off 7 9 Redialling Press the multi function button 3 twice to redial the last number dialled by your mobile phone 7 10 Adjusting the volume You can adjust the volume of the headset using the Reduce volume 4 and Increase volume 5 buttons Simply press the relevant button briefly You can also adjust the set...

Страница 61: ...hile you are playing music you can press the buttons as follows Button Action Function Quick press of multi function button 3 Play Pause Long press of Reduce volume button 4 Skip back one track Long press of Increase volume button 5 Skip forward one track ...

Страница 62: ...ad from the earpiece 7 to clean it Clean the ear pad under running water Then dry the ear pad carefully Once the ear pad is completely dry put it back on the earpiece 7 9 Storage when not in use If you do not use the headset for an extended period you should recharge the battery at regular intervals This preserves the performance of the battery Keep the headset and its accessories clean and in a c...

Страница 63: ...ld waste at official disposal centres For further information contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device The built in rechargeable battery cannot be removed for disposal Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling Any film or plastic co...

Страница 64: ...rd 80 98 composite materials 11 Conformity notes This device complies with the basic and other relevant requirements of RE Directive 2014 53 EU and the RoHs Directive 2011 65 EU This product fulfils the requirements specified in the applicable national policies for the Republic of Serbia The complete EU Declaration of Conformity is available for download from this link https www targa gmbh downloa...

Страница 65: ...ging shut off the headset cannot be charged because the charge current is so low Charge the headset from a USB port on your computer which must be switched on or a USB power adapter No audio over Bluetooth connection Power the headset on Try to pair the headset with your mobile phone again No Bluetooth connection is established Check whether Bluetooth functionality is enabled on the mobile phone ...

Страница 66: ...sold with three years warranty from the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase Before using your product for the first time please read the enclosed documentation Should any problems arise which cannot be solved in this way please call our hotline Please have the article number and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not...

Страница 67: ...eplaced free of charge as we deem appropriate No new warranty period commences if the product is repaired or replaced Consumables such as batteries rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty ...

Страница 68: ...e Phone 0800 404 7657 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 331162_1907 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest GERMANY ...

Страница 69: ...allage 71 4 Spécifications techniques 73 5 Instructions de sécurité 74 6 Description de l appareil 83 7 Mise en route 84 7 1 Recharge de la batterie 84 7 2 Allumage extinction de l oreillette 85 7 3 Association de l oreillette avec un téléphone portable 86 7 4 Modification de la langue 87 7 5 Utilisation de l oreillette 89 ...

Страница 70: ... appel 91 7 9 Rappel 91 7 10 Réglage du volume 91 7 11 Lecture de musique 92 8 Nettoyage 93 9 Stockage en cas de non utilisation 93 10 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 94 11 Avis de conformité 95 12 Résolution des problèmes 96 13 Informations relatives à la garantie et à l assistance 98 ...

Страница 71: ...nfortable à l oreille gauche ou droite Avant de l utiliser veuillez vous familiariser avec son fonctionnement et lire ce manuel d utilisation avec la plus grande attention Veillez à respecter les consignes de sécurité et n utilisez l oreillette que de la manière décrite dans le manuel d utilisation et pour les usages indiqués Conservez ce manuel d utilisation dans un endroit sûr Si vous cédez l or...

Страница 72: ...partiennent à leurs propriétaires respectifs USB est une marque déposée Les autres noms et produits peuvent être les marques commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs 2 Utilisation prévue Cette oreillette est un périphérique informatique qui vous permet de passer des appels téléphoniques avec un téléphone portable compatible sans devoir manipuler ce dernier L oreillett...

Страница 73: ...suite à des modifications non autorisées de l oreillette Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d utilisation 3 Contenu de l emballage Retirez l oreillette et tous les accessoires de l emballage Retirez tous les matériaux d emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés veuille...

Страница 74: ...allé 1 de rechange B Coussinet taille moyenne installé C Oreillette Bluetooth SilverCrest SBH 5 0 A2 D Coussinet petite taille E Coussinet grande taille F Câble de charge USB G Ce mode d emploi représenté par un dessin H Guide de mise en route rapide non illustré ...

Страница 75: ...e fonctionnement 5 V Consommation électrique 300 mA maxi par USB Batterie Lithium polymère 100 mAh Autonomie en conversation jusqu à 6 heures Autonomie en veille jusqu à 140 heures Bluetooth V5 0 Puissance d émission 10 dBm maxi Fréquence de transmission 2 402 2 480 GHz Portée Bluetooth jusqu à 10 mètres Profils pris en charge HSP HFP A2DP AVRCP Température de stockage 20 C à 45 C ...

Страница 76: ...ns de sécurité Avant d utiliser cette oreillette pour la première fois veuillez lire attentivement les instructions qui vont suivre et tenir compte de tous les avertissements même si vous avez l habitude de manipuler des appareils électroniques Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment Si vous vendez ou cédez l oreillette à quelqu un d autre remettez lui toujour...

Страница 77: ...pliquant un risque élevé qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves s il n est pas évité AVERTISSEMENT Ce mot d avertissement indique un danger impliquant un risque modéré qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s il n est pas évité AVIS Ce symbole indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels Courant continu ...

Страница 78: ...s ou des défibrillateurs implantables afin d éviter que les signaux de radiofréquence ne fassent interférence et n altèrent leur bon fonctionnement Les signaux de radiofréquence émis peuvent produire des interférences avec les prothèses auditives Si le mode sans fil est activé ne placez pas l oreillette à proximité de gaz inflammables ou dans des zones propices aux explosions ateliers de peinture ...

Страница 79: ...seur suite à une modification non autorisée de cet appareil De plus TARGA ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuels dommages si des câbles ou périphériques sont remplacés par d autres qui n ont pas été spécifiquement approuvés par TARGA GmbH En cas de problème dû à la modification non autorisée de cet appareil seul l utilisateur sera responsable d y remédier ou de remplacer l appareil...

Страница 80: ...irecte par exemple radiateurs La température à l intérieur d un véhicule garé au soleil peut dépasser 45 C Ne laissez pas d appareils électroniques fragiles dans votre véhicule N exposez pas directement l oreillette à la lumière du soleil ou à une lumière artificielle intense Évitez d éclabousser l oreillette avec de l eau ou des fluides agressifs et ne l utilisez jamais à proximité de l eau En pa...

Страница 81: ... circuits Si l oreillette a tout de même été exposée à de fortes variations de température attendez avant de la rallumer environ 2 heures qu elle soit revenue à la température ambiante N exposez pas l oreillette à des vibrations et chocs excessifs Disposez les éventuels câbles connectés de sorte que l on ne risque pas de trébucher dessus Ils pourraient représenter un risque de blessure Pour débran...

Страница 82: ...soriels ou mentaux ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l expérience nécessaires à condition qu ils soient supervisés ou qu ils aient reçu les instructions nécessaires pour une bonne utilisation de l oreillette et qu ils aient compris les risques existants Les enfants ne doivent pas jouer avec l oreillette Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par les enfants sans surveillance L...

Страница 83: ...rée en cas de dysfonctionnement ou de chute En présence de fumée de bruits ou d odeurs inhabituels éteignez immédiatement l oreillette Débranchez tout câble de charge éventuellement connecté Si une telle situation se produit cessez d utiliser l oreillette jusqu à ce qu elle ait été inspectée par un service technique agréé Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un technicie...

Страница 84: ...yez prudent lorsque vous utilisez l oreillette Le fait d écouter des contenus audio à un volume élevé pendant des périodes prolongées peut endommager votre système auditif Avant d utiliser l oreillette veuillez régler le volume au minimum ...

Страница 85: ...sation inclut une couverture dépliante Dépliez la couverture afin de pouvoir vous référer à tout moment aux différentes commandes 1 Contour d oreille 5 Augmentation du volume 2 Voyant 6 Microphone 3 Bouton multifonctions 7 Écouteur 4 Diminution du volume 8 Port de charge Micro USB ...

Страница 86: ...cro USB 8 et à un port USB libre de votre ordinateur celui ci doit être allumé ou à un adaptateur secteur USB non fourni Le voyant 2 s allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement Lorsque la batterie est complètement chargée le voyant 2 devient vert Ne couvrez jamais l oreillette pendant le processus de chargement afin d éviter toute surchauffe Lorsque le voyant 2 clignote en or...

Страница 87: ...e chercher le dernier appareil Bluetooth auquel elle s est connecté Si un appareil connu est détecté l oreillette dit connecté Si l oreillette n a pas encore été associée à un téléphone portable c est la première chose à faire Le chapitre suivant explique comment associer votre téléphone portable à l oreillette Appuyez sur le bouton multifonctions 3 et maintenez le enfoncé pendant environ 3 second...

Страница 88: ...note rapidement en blanc L oreillette passe désormais en mode recherche pour environ 5 minutes Pendant ce temps vous pouvez associer un téléphone portable à l oreillette en utilisant la fonction Bluetooth Pour ce faire lancez la recherche des appareils Bluetooth Maintenant associez votre téléphone portable à l oreillette en Bluetooth Suivez les instructions du téléphone portable Dans la liste des ...

Страница 89: ...e l oreillette ou allumez le afin de rétablir automatiquement la connexion à l oreillette Sur certains modèles de téléphones portables vous devrez lancer la procédure de reconnexion depuis votre téléphone Vous ne pouvez connecter qu un seul téléphone portable à la fois à l oreillette Si vous souhaitez connecter un autre téléphone portable à l oreillette répétez la procédure d association décrite c...

Страница 90: ... choix entre les langues suivantes 1 Allemand 2 Tchèque 3 Polka 4 la slovaquie Sachez que les langues sont sélectionnées dans un menu cyclique et qu elles ne peuvent être modifiées qu en utilisant le bouton d augmentation du volume 5 Vous ne pouvez pas aller en arrière en appuyant sur le bouton de diminution du volume 4 L oreillette prononce le nom de la langue sélectionnée Éteignez l oreillette V...

Страница 91: ...ment sur votre oreille gauche ou votre oreille droite en utilisant le contour d oreille ajustable A 7 6 Remplacement du coussinet C est le coussinet de taille moyenne B qui est installé sur l oreillette par défaut Si le coussinet ne correspond pas bien à votre oreille vous pouvez le remplacer Procédez comme suit ...

Страница 92: ... l écouteur 7 jusqu à ce qu il soit bien inséré dans la rainure 7 7 Répondre à des appels raccrocher Appuyez brièvement sur le bouton multifonctions 3 pour répondre à un appel L oreillette signale un appel entrant même lorsque votre téléphone portable est en mode silencieux Pour raccrocher appuyez à nouveau brièvement sur le bouton multifonctions 3 Un bip bref retentit en guise de confirmation ...

Страница 93: ...squ à ce qu un bip retentisse Dès que vous entendez le bip relâchez le bouton multifonctions 3 sinon l oreillette s éteindra 7 9 Rappel Appuyez deux fois sur le bouton multifonctions 3 pour rappeler le dernier numéro qui a été composé par votre téléphone portable 7 10 Réglage du volume Vous pouvez ajuster le volume de l oreillette en utilisant les boutons de diminution du volume 4 et d augmentatio...

Страница 94: ... écoutez de la musique vous pouvez appuyez sur les boutons pour effectuer les opérations suivantes Bouton Action Fonction Pression rapide du bouton multifonctions 3 Lecture Pause Pression longue du bouton de diminution du volume 4 Revenir à la piste précédente Pression longue du bouton d augmentation du volume 5 Avancer à la piste suivante ...

Страница 95: ...uteur 7 pour le nettoyer Nettoyez le coussinet sous l eau courante Ensuite séchez le coussinet avec soin Une fois que le coussinet est complètement sec remettez le sur l écouteur 7 9 Stockage en cas de non utilisation Si vous n utilisez pas l oreillette pendant une période prolongée nous vous conseillons de recharger la batterie à intervalles réguliers Cela préservera les performances de la batter...

Страница 96: ...dans des centres de collecte officiels Pour plus d informations contactez votre mairie vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l appareil La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée pour être mise au rebut Les matériaux d emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l environnement Les cartons d emballage peuvent être déposés da...

Страница 97: ...ification suivante 1 7 plastique 20 22 papier et carton 80 98 matériaux composites Le produit est recyclable il est soumis à la responsabilité du fabricant et doit être collecté séparément 11 Avis de conformité Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres règlements de la directive RED 2014 53 EU et de la directive RoHS 2011 65 EU Ce produit est conforme aux dispositions des direc...

Страница 98: ...problèmes L oreillette ne s allume pas Rechargez la batterie L oreillette ne se recharge pas Si vous utilisez un chargeur par exemple un chargeur universel USB doté d un dispositif d arrêt automatique de la charge l oreillette ne peut pas être chargée car le courant de charge est trop faible Chargez l oreillette sur un port USB de votre ordinateur celui ci doit être allumé ou avec un adaptateur se...

Страница 99: ...e portable Aucune connexion Bluetooth n est établie Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone portable Il se peut que la distance entre l oreillette et le téléphone portable soit trop grande Dans ce cas rapprochez les Les fonctions décrites ne fonctionnent pas toutes Toutes les fonctions décrites dépendent du téléphone portable utilisé ...

Страница 100: ...te manière merci de vous adresser à notre assistance téléphonique Pour toute demande ayez la référence de l article et si disponible le numéro de série à portée de main S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Pendant la période de garantie si un défaut matériel ou de fabricati...

Страница 101: ...nsommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la g...

Страница 102: ...a été réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur ...

Страница 103: ...prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L a...

Страница 104: ...èces détachées indispensables à l utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit Service Téléphone 0800 919270 E Mail targa lidl fr IAN 331162_1907 Fabricant TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest ALLEMAGNE ...

Страница 105: ... toute demande ayez la référence de l article et si disponible le numéro de série à portée de main S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Pendant la période de garantie si un défaut matériel ou de fabrication est constaté le produit sera soit réparé soit remplacé le choix res...

Страница 106: ...endeur ne sont ni affectés ni limités par cette garantie Service Téléphone 070 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 32 70 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 331162_1907 Fabricant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNE ...

Страница 107: ...nhoud van de verpakking 109 4 Technische specificaties 111 5 Veiligheidsinstructies 112 6 Overzicht 120 7 Aan de slag 121 7 1 De batterij opladen 121 7 2 De headset in uitschakelen 121 7 3 De headset koppelen aan een mobiele telefoon 123 7 4 De taal wijzigen 125 7 5 De headset gebruiken 126 ...

Страница 108: ...n 127 7 8 Een gesprek weigeren 128 7 9 Nummer herhalen 128 7 10 Het volume aanpassen 128 7 11 Muziek afspelen 129 8 Reinigen 130 9 Opslag indien niet in gebruik 130 10 Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking 131 11 Conformiteit 132 12 Problemen oplossen 133 13 Garantie en servicegegevens 134 ...

Страница 109: ... aan het linker of rechteroor dragen Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de headset werkt en lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de headset alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing en voor de aangegeven toepassingen Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats Als u de headset aan iemand anders...

Страница 110: ...en het merk SilverCrest zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars USB is een gedeponeerd handelsmerk Andere namen en producten kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars zijn 2 Beoogd gebruik Deze headset is een informatietechnologie apparaat waarmee u telefoongesprekken kunt voeren met een compatibele mobiele telefoon zonder deze te hoeven aanrake...

Страница 111: ... voor schade of interferentie die worden veroorzaakt door ongeoorloofde wijzigingen aan de headset Houd u aan de regelgeving en wetten in het land van gebruik 3 Inhoud van de verpakking Haal de headset en alle accessoires uit de verpakking Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is ...

Страница 112: ...s A Oorhaak 1 x gemonteerd 1 x reserve B Oordopje medium gemonteerd C SilverCrest Bluetooth Headset SBH 5 0 A2 D Oordopje klein E Oordopje groot F USB oplaadkabel G Deze bedieningsinstructies lijntekening H Snelstartgids niet weergegeven ...

Страница 113: ...ktriciteitsverbruik max 300 mA via USB Batterij lithium polymeer 100 mAh Gesprekstijd tot 6 uur Stand by tijd tot 140 uur Bluetooth V5 0 Zendvermogen max 10 dBm Zendfrequentie 2 402 2 480 GHz Bluetooth bereik maximaal 10 meter Ondersteunde profielen HSP HFP A2DP AVRCP Bewaartemperatuur 20 C tot 45 C Gebruikstemperatuur 5 C tot 35 C Luchtvochtigheid rel vochtigheid max 85 ...

Страница 114: ...idswaarschuwingen zelfs als u vertrouwd bent met het gebruik van elektronische apparatuur Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u deze later kunt raadplegen Voeg deze handleiding altijd bij als u de headset verkoopt of doorgeeft Verklaring van de symbolen en signaalwoorden die in deze handleiding worden gebruikt GEVAAR Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een hoog risico dat tot ...

Страница 115: ...tegen schade aan eigendommen Gelijkstroom WAARSCHUWING RF interface Schakel de headset uit aan boord van een vliegtuig in een ziekenhuis in een operatiezaal of in de buurt van elektronische medische apparatuur De RF signalen kunnen de werking van gevoelige apparatuur verstoren Houd de headset ten minste 20 cm van een pacemaker of geïmplanteerde defibrillators aangezien RF signalen de werking van d...

Страница 116: ... kunnen deze mogelijk ook worden ontvangen door onbevoegden TARGA GmbH is niet aansprakelijk voor enige storing van RF of tv signalen die het gevolg is van ongeoorloofde wijzigingen aan dit apparaat Bovendien aanvaardt TARGA geen enkele aansprakelijkheid als kabels of apparaten worden vervangen door kabels of apparaten die niet uitdrukkelijk door TARGA GmbH zijn goedgekeurd De gebruiker is als eni...

Страница 117: ...niet af terwijl deze wordt opgeladen Laad de headset niet op in laden kasten keukenkastjes of houders waarin de lucht niet kan circuleren VOORZICHTIG Denk aan het volgende Stel de headset niet bloot aan directe warmtebronnen zoals radiatoren De temperatuur in een geparkeerd voertuig kan in de zon oplopen tot meer dan 45 C Bewaar geen gevoelige elektronische apparaten in uw voertuig ...

Страница 118: ...tten zoals dranken of vazen op of in de buurt van de headset Plaats geen open vuur bijv brandende kaarsen op of in de buurt van de headset Breng geen vreemde voorwerpen in de headset Plaats de headset nooit in de directe nabijheid van magnetische velden bijv luidsprekers Stel de headset niet bloot aan grote temperatuurschommelingen aangezien dit kan leiden tot condensvorming en kortsluiting Als de...

Страница 119: ...ls altijd los aan de stekker en nooit aan de kabel zelf Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op de kabels en zorg ervoor dat de kabels niet geknikt worden vooral bij de stekker en de aansluitingen Leg nooit een knoop in kabels en bind ze niet samen met andere kabels GEVAAR Persoonlijke veiligheid Deze headset kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder door personen met lichame...

Страница 120: ... de headset Het product mag niet worden gereinigd of onderhouden door kinderen die niet onder toezicht staan Kleine onderdelen kunnen leiden tot verstikkingsgevaar Houd het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen Verstikkingsgevaar WAARSCHUWING Onderhoud reparaties Reparatie is vereist als de headset op welke wijze dan ook is beschadigd bijvoorbeeld als de behuizing is beschadigd als e...

Страница 121: ...der eventuele oplaadkabels indien aangesloten In dat geval mag u de headset pas gebruiken nadat deze is nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus Elke reparatie moet worden uitgevoerd door een bevoegd onderhoudstechnicus Probeer de behuizing van de headset niet te openen omdat daarmee de garantie komt te vervallen Wees voorzichtig bij het gebruik van de headset Langdurig luisteren naar audio ...

Страница 122: ...ebruikershandleiding heeft een uitvouwbare omslag Vouw de omslag uit zodat u de informatie over de knoppen op elk moment kunt raadplegen 1 Oorhaak 5 Volume verhogen 2 Led 6 Microfoon 3 Multifunctionele knop 7 Oorstuk 4 Volume verlagen 8 Micro USB oplaadpoort ...

Страница 123: ...e ingeschakeld moet zijn of een USB voedingsadapter niet meegeleverd De led 2 brandt oranje terwijl de batterij wordt opgeladen Wanneer de batterij volledig is opgeladen gaat de led 2 groen branden Dek de headset tijdens het opladen niet af omdat dit kan leiden tot oververhitting Een knipperende oranje led 2 geeft aan dat de batterij bijna leeg is 7 2 De headset in uitschakelen Schakel de headset ...

Страница 124: ...d apparaat wordt gevonden zegt de headset Verbonden Als de headset nog niet is gekoppeld aan een mobiele telefoon is dit het eerste wat u moet doen In het volgende hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u uw mobiele telefoon kunt koppelen Druk op de multifunctionele knop 3 en houd deze circa 3 seconden ingedrukt om de headset uit te schakelen De headset zegt Bezig met uitzetten De led 2 brandt kort oranje ...

Страница 125: ... De headset zegt Koppelingsmodus De led 2 knippert snel wit De headset staat nu ongeveer 5 minuten in de scanmodus Gedurende deze tijd kunt u een compatibele mobiele telefoon aan de headset koppelen met behulp van de Bluetooth functie Begin hiervoor met het scannen van Bluetooth apparaten Koppel nu uw mobiele telefoon via Bluetooth aan de headset Volg de instructies op de mobiele telefoon Selectee...

Страница 126: ... telefoon wordt verbroken knippert de led 2 ongeveer om de 5 seconden wit Breng de mobiele telefoon weer binnen het bereik van de headset of schakel deze in om de verbinding met de headset automatisch te herstellen Bij sommige mobiele modellen moet u de herverbinding vanaf uw telefoon tot stand brengen Er kan slechts één mobiele telefoon tegelijkertijd actief met de headset worden verbonden Als u ...

Страница 127: ...en houd deze circa 6 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te starten Druk op de knop Volume verhogen 5 om door de talen te bladeren U kunt kiezen uit de volgende talen 1 Duits 2 Tsjechisch 3 Polska 4 Slowakije Denk eraan dat de talen in een cyclisch menu worden geselecteerd en alleen met de knop Volume verhogen 5 kunnen worden gewijzigd U kunt niet teruggaan door op de knop Volume verlagen 4 t...

Страница 128: ...headset zegt de gekozen taal Schakel de headset uit U kunt de headset nu gebruiken in de taal die u hebt gekozen 7 5 De headset gebruiken U kunt de headset comfortabel aan uw linker of rechteroor dragen met behulp van de verstelbare oorhaak A ...

Страница 129: ... als volgt te werk Verwijder de oordopjes met uw vingers voorzichtig van het oorstuk 7 Selecteer het gewenste oordopje klein D of groot E en druk het op het oorstuk 7 tot het in de uitsparing glijdt 7 7 Een gesprek aannemen beëindigen Druk kort op de multifunctionele knop 3 om een gesprek aan te nemen De headset signaleert een inkomend gesprek zelfs wanneer uw mobiele telefoon op stil is ...

Страница 130: ...kelen 7 8 Een gesprek weigeren Als u een inkomend gesprek wilt weigeren drukt u gedurende ca twee seconden op de multifunctionele knop 3 tot er een pieptoon klinkt Zodra u de pieptoon hoort laat u de multifunctionele knop 3 los anders wordt de headset uitgeschakeld 7 9 Nummer herhalen Druk tweemaal op de multifunctionele knop 3 om het laatst gekozen nummer van uw mobiele telefoon opnieuw te kiezen...

Страница 131: ...edieningsinstructies van uw mobiele telefoon 7 11 Muziek afspelen Tijdens het afspelen van muziek kunt u als volgt op de knoppen drukken Knop actie Functie De multifunctionele knop 3 snel indrukken Afspelen pauze De knop Volume verlagen 4 lang indrukken Naar het vorige nummer De knop Volume verhogen 5 lang indrukken Naar het volgende nummer ...

Страница 132: ...entje van het het oorstuk 7 om het te reinigen Reinig het oordopje onder stromend water Droog het oordopje vervolgens zorgvuldig af Plaats de oordopjes weer terug op de oordopjes 7 als ze helemaal droog zijn 9 Opslag indien niet in gebruik Als u de headset langere tijd niet gebruikt moet u de batterij regelmatig opladen Hierdoor blijven de prestaties van de batterij behouden Houd de headset en de ...

Страница 133: ...an huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd Neem voor meer informatie contact op met de plaatselijke overheid de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht De ingebouwde oplaadbare accu kan niet worden verwijderd om te worden weggegooid Gooi al het verpakkingsmateriaal weg op een milieuvriendelijke manier De kartonnen verpakk...

Страница 134: ...nis 1 7 kunststof 20 22 papier en karton 80 98 samengestelde materialen 11 Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de basis en andere relevante vereisten van de radioapparatuurrichtlijn 2014 53 EU en de RoHS richtlijn 2011 65 EU Dit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke nationale richtlijnen van de Republiek Servië De volledige Europese conformiteitsverklaring is te downloaden via deze l...

Страница 135: ...zijn dat de headset niet worden opgeladen omdat de laadstroom zo laag is Laad de headset op via een USB poort van uw computer die ingeschakeld moet zijn of een USB lichtnetadapter Geen audio via Bluetooth verbinding Schakel de headset in Probeer de headset opnieuw te koppelen aan uw mobiele telefoon Geen Bluetooth verbinding tot stand gebracht Controleer of de Bluetooth functionaliteit is ingescha...

Страница 136: ...jgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop Gelieve de originele kassabon als bewijs van aankoop te bewaren Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie door Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost neem dan contact op met onze hotline Houdt u bij elke navraag het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer bi...

Страница 137: ...uct bij materiaal of fabricagefouten naar ons goeddunken gratis gerepareerd of vervangen Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn Verbruiksmateriaal zoals batterijen accu s en lampen vallen buiten de garantie Uw wettelijke rechten jegens de verkoper worden door deze garantie niet aangetast of beperkt ...

Страница 138: ...136 Nederlands Service Telefoon 0900 0400 223 E Mail targa lidl nl Telefoon 070 270 171 E Mail targa lidl be Telefoon 32 70 270 171 E Mail targa lidl be IAN 331162_1907 Fabrikant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest DUITSLAND ...

Страница 139: ...owania 141 4 Dane techniczne 143 5 Wskazówki bezpieczeństwa 144 6 Informacje ogólne 154 7 Rozpoczęcie użytkowania 155 7 1 Ładowanie akumulatora 155 7 2 Włączanie wyłączanie zestawu słuchawkowego 156 7 3 Parowanie zestawu słuchawkowego z telefonem komórkowym 157 7 4 Zmiana języka 159 7 5 Korzystanie z zestawu słuchawkowego 161 ...

Страница 140: ...onowne wybieranie numeru 163 7 10 Regulacja głośności 163 7 11 Odtwarzanie muzyki 164 8 Czyszczenie 165 9 Przechowywanie nieużywanego urządzenia 165 10 Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu 166 11 Zgodność z dyrektywami 167 12 Rozwiązywanie problemów 168 13 Informacje dotyczące gwarancji i serwisu 170 ...

Страница 141: ...możliwia wygodne noszenie zestawu słuchawkowego na lewym lub prawym uchu Przed pierwszym użyciem zestawu słuchawkowego prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie zestawu słuchawkowego w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z przeznaczeniem Niniejszą instrukcję obsłu...

Страница 142: ...rest Group Firma TARGA GmbH używa tych znaków na mocy licencji Znak towarowy SilverCrest i marka SilverCrest są własnością odnośnego właściciela USB jest zarejestrowanym znakiem towarowym Inne nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli 2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ten zestaw słuchawkowy jest urządzeniem techniki infor...

Страница 143: ...lnym Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub zakłócenia spowodowanie nieautoryzowanymi modyfikacjami zestawu słuchawkowego Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju w którym urządzenie jest użytkowane 3 Zawartość opakowania Wyjąć zestaw słuchawkowy i wszystkie akcesoria z opakowania Usunąć cały materiał opakowaniowy i sprawdzić czy wszystkie części są kompletne...

Страница 144: ...nnik B Wkładka uszna średnia zamontowana C Zestaw słuchawkowy SilverCrest Bluetooth SBH 5 0 A2 D Wkładka uszna mała E Wkładka uszna duża F Kabel USB do ładowania G Niniejsza instrukcja obsługi ilustracje wykonane w trybie lineart H Skrócona instrukcja obsługi nie pokazano ...

Страница 145: ...m Napięcie pracy 5 V Pobór prądu maks 300 mA przez USB Akumulator litowo polimerowy 100 mAh Czas rozmowy do 6 godzin Czas gotowości do 140 godzin Bluetooth V5 0 Moc nadawania maks 10 dBm Częstotliwość nadawania 2 402 2 480 GHz Zakres Bluetooth do 10 metrów Obsługiwane profile HSP HFP A2DP AVRCP Temperatura przechowywania 20 C do 45 C ...

Страница 146: ...d pierwszym użyciem niniejszego zestawu słuchawkowego należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje i zastosować się do wszystkich ostrzeżeń Dotyczy to również osób które mają doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości W razie sprzedaży lub odstąpienia zestawu słuchawkowego należy zaws...

Страница 147: ...topniu zagrożenia które może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń jeśli nie uda się go uniknąć OSTRZEŻENIE To hasło ostrzegawcze wskazuje niebezpieczeństwo o umiarkowanym stopniu zagrożenia które może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń jeśli nie uda się go uniknąć PRZESTROGA Tym symbolem oznaczono ważne wskazówki dotyczące ochrony przed szkodami materialnymi Napięcie stałe ...

Страница 148: ...entymetrów 8 cali od rozruszników serca lub wszczepionych defibrylatorów gdyż sygnały o częstotliwości radiowej mogą zakłócać funkcjonowanie tych urządzeń Transmitowane sygnały o częstotliwości radiowej mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych Po włączeniu trybu bezprzewodowego nie należy umieszczać zestawu słuchawkowego w pobliżu palnych gazów ani w obszarze zagrożonym wybuchem np w lakierni g...

Страница 149: ...urządzeń radiowych lub telewizyjnych powstałe na skutek nieuprawnionej modyfikacji niniejszego urządzenia Ponadto firma TARGA nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku wymiany przewodów lub urządzeń na takie które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę TARGA GmbH Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wyeliminowanie wszelkich zakłóceń spowodowanych niedozwolonymi modyfikacjami...

Страница 150: ...STRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru Nie należy przykrywać zestawu słuchawkowego podczas ładowania Nie należy ładować zestawu słuchawkowego w szufladach szafach lub pojemnikach w których powietrze nie może cyrkulować PRZESTROGA Należy przestrzegać następujących zasad Nie narażać zestawu słuchawkowego na bezpośrednie działanie źródeł wysokiej temperatury np grzejników ...

Страница 151: ...go z rozpylaną lub kapiącą wodą bądź z agresywnymi płynami i nigdy nie użytkować go w pobliżu wody W szczególności nigdy nie zanurzać zestawu słuchawkowego w płynach nie umieszczać na zestawie słuchawkowym ani w jego pobliżu żadnych przedmiotów zawierających płyny np kubków z napojami lub wazonów Nie umieszczać źródeł otwartego ognia np zapalonych świec na lub w pobliżu zestawu słuchawkowego Nie d...

Страница 152: ...inach Nie narażać zestawu słuchawkowego na nadmierne wstrząsy i drgania Podłączone przewody należy układać w taki sposób aby nie stwarzały ryzyka potknięcia się Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała Podczas odłączania przewodu należy ciągnąć za wtyczkę nie zaś za sam przewód Nie stawiać mebli ani innych ciężkich przedmiotów na przewodach i upewnić że przewody nie są poskręcane szcze...

Страница 153: ...oświadczenia pod warunkiem że znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie prawidłowego posługiwania się zestawem słuchawkowym i rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się zestawem słuchawkowym Produkt nie może być w żadnym wypadku czyszczony ani konserwowany przez dzieci pozostające bez nadzoru Małe części mogą stwarzać niebezpieczeństwo zadławienia Mat...

Страница 154: ...zczu lub wilgoci Naprawy są konieczne także w przypadku gdy produkt nie działa w normalny sposób lub gdy został upuszczony W przypadku zauważenia dymu nietypowych odgłosów lub dziwnych zapachów zestaw słuchawkowy należy natychmiast wyłączyć Odłączyć wszelkie podłączone przewody używane do ładowania W takim przypadku zestaw słuchawkowy nie powinien być używany zanim nie zostanie sprawdzony w autory...

Страница 155: ...kowego spowoduje unieważnienie gwarancji Podczas używania zestawu słuchawkowego należy zachować ostrożność Słuchanie przy wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie narządu słuchu Przed użyciem zestawu słuchawkowego należy ustawić poziom głośności na minimum ...

Страница 156: ...ma rozkładaną okładkę Po rozłożeniu okładki można w dowolnym momencie sprawdzić rozmieszczenie poszczególnych elementów regulacyjnych 1 Zausznik 5 Zwiększanie głośności 2 Dioda LED 6 Mikrofon 3 Przycisk wielofunkcyjny 7 Słuchawka 4 Zmniejszanie głośności 8 Gniazdo ładowania micro USB ...

Страница 157: ...nia micro USB 8 oraz do wolnego portu USB w komputerze który musi być włączony lub do zasilacza USB nie znajduje się w zestawie Podczas ładowania akumulatora dioda LED 2 świeci na pomarańczowo Po całkowitym naładowaniu akumulatora dioda LED 2 zmienia kolor na zielony Nie należy przykrywać zestawu słuchawkowego podczas procesu ładowania ponieważ może to spowodować jego przegrzanie Migająca pomarańc...

Страница 158: ...oda LED 2 miga na biało sygnalizując że zestaw słuchawkowy skanuje w poszukiwaniu ostatnio podłączonego urządzenia Bluetooth Jeśli zostanie znalezione znane urządzenie zestaw słuchawkowy emituje komunikat głosowy Połączono Jeśli zestaw słuchawkowy nie został jeszcze sparowany z telefonem komórkowym należy to najpierw zrobić W następnym rozdziale wyjaśniono jak sparować telefon komórkowy Naciśnij i...

Страница 159: ...komórkowym Aby sparować zestaw słuchawkowy z posiadanym telefonem komórkowym należy postąpić w następujący sposób Wyłącz zestaw słuchawkowy Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny 3 przez ok 6 sekund aby uruchomić tryb łączenia Zestaw słuchawkowy emituje komunikat głosowy Tryb łączenia Dioda LED 2 miga szybko na biało Zestaw słuchawkowy pozostaje teraz w trybie skanowania przez około 5 minu...

Страница 160: ...apoznać się z instrukcją obsługi telefonu komórkowego Z listy znalezionych urządzeń wybierz SBH 5 0 A2 i ustanów połączenie Po ustanowieniu połączenia zestaw słuchawkowy emituje dwa krótkie sygnały dźwiękowe oraz komunikat głosowy Połączono W przypadku monitu o wprowadzenie kodu PIN wprowadź 0000 Gdy urządzenie jest podłączone dioda LED 2 miga krótko na biało raz na około 10 sekund W przypadku utr...

Страница 161: ... może być w tym samym czasie aktywnie połączony tylko jeden telefon komórkowy Jeśli chcemy podłączyć inny telefon komórkowy do zestawu słuchawkowego musimy powtórzyć proces parowania w opisany powyżej sposób 7 4 Zmiana języka Istnieje możliwość zmiany języka komunikatów głosowych zestawu słuchawkowego Sposób postępowania Wyłącz zestaw słuchawkowy Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny 3 pr...

Страница 162: ... że języki są wybierane w cyklicznym menu i mogą być zmieniane tylko za pomocą przycisku Zwiększanie głośności 5 Nie można powrócić do poprzedniej pozycji naciskając przycisk Zmniejszanie głośności 4 Zestaw słuchawkowy emituje komunikaty głosowe w wybranym języku Wyłącz zestaw słuchawkowy Teraz możesz używać zestawu słuchawkowego w wybranym języku ...

Страница 163: ...ie z zestawu słuchawkowego Zestaw słuchawkowy można wygodnie nosić na lewym lub prawym uchu dzięki regulowanemu zausznikowi A 7 6 Wymiana wkładki usznej Wkładka uszna średnia B jest domyślnie montowana w zestawie słuchawkowym Jeśli wkładka uszna nie ...

Страница 164: ...kładkę uszną małą D lub dużą E po czym wepchnij ją na słuchawkę 7 aż wskoczy we wgłębienie 7 7 Odbieranie kończenie połączeń Aby odebrać połączenie należy krótko nacisnąć przycisk wielofunkcyjny 3 Zestaw słuchawkowy sygnalizuje połączenie przychodzące nawet wtedy gdy telefon komórkowy jest wyciszony Aby zakończyć rozmowę telefoniczną należy ponownie krótko nacisnąć ...

Страница 165: ...e przychodzące należy nacisnąć przycisk wielofunkcyjny 3 na około dwie sekundy aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego należy zwolnić przycisk wielofunkcyjny 3 gdyż w przeciwnym razie zestaw słuchawkowy wyłączy się 7 9 Ponowne wybieranie numeru Aby ponownie wybrać numer ostatnio wybierany za pomocą telefonu komórkowego należy dwukrotnie nacisnąć przycisk wielofunkcyj...

Страница 166: ...kcją obsługi telefonu komórkowego 7 11 Odtwarzanie muzyki Podczas odtwarzania muzyki można naciskać przyciski w następujący sposób Przycisk sposób naciskania Funkcja Krótkie naciśnięcie przycisku wielofunkcyjnego 3 Odtwarzanie Pauza Długie naciśnięcie przycisku Zmniejszanie głośności 4 Przeskoczenie do tyłu o jeden utwór Długie naciśnięcie przycisku Zwiększanie głośności 5 Przeskoczenie do przodu ...

Страница 167: ...uszną z słuchawki 7 w celu jej oczyszczenia Oczyścić wkładkę uszną pod bieżącą wodą Następnie ostrożnie wysuszyć wkładkę uszną Po całkowitym wysuszeniu wkładki usznej należy założyć ją z powrotem na słuchawkę 7 9 Przechowywanie nieużywanego urządzenia Jeśli zestaw słuchawkowy nie będzie używany przez dłuższy okres należy regularnie ładować akumulator Pozwala to zachować wydajność akumulatora Zesta...

Страница 168: ...enia elektryczne i elektroniczne należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego w oficjalnych punktach utylizacji Dodatkowe informacje można uzyskać w lokalnych urzędach instytucjach odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w sklepie w którym urządzenie zostało zakupione Wbudowanego akumulatora nie można wyjąć w celu osobnej utylizacji Wszystkie opakowania należy utylizować w ...

Страница 169: ...w celu utylizacji Należy zwrócić uwagę na oznaczenia na materiale opakowaniowym przed jego utylizacją umieszczone są na nim etykiety zawierające skróty a i numery b których znaczenie jest następujące 1 7 plastik 20 22 papier i tektura 80 98 materiały kompozytowe 11 Zgodność z dyrektywami Niniejsze urządzenie spełnia podstawowe i inne odnośne wymagania dyrektywy radiowej 2014 53 EU oraz dyrektywy R...

Страница 170: ...onformity 331162_1907 pdf 12 Rozwiązywanie problemów Zestaw słuchawkowy nie włącza się Naładować akumulator Akumulator zestawu słuchawkowego nie jest ładowany W przypadku używania ładowarki np powerbanku USB z automatycznym wyłączaniem ładowania akumulator zestawu słuchawkowego nie będzie ładowany ponieważ prąd ładowania jest zbyt niski Akumulator zestawu słuchawkowego należy ładować przy użyciu p...

Страница 171: ...danym telefonem komórkowym Nie ustanowiono połączenia Bluetooth Sprawdzić czy funkcja Bluetooth jest włączona w telefonie komórkowym Odległość między zestawem słuchawkowym a telefonem komórkowym jest zbyt duża należy ją zmniejszyć Nie wszystkie opisane funkcje działają Działanie wszystkich opisanych funkcji zależy od funkcji dostępnych w używanym telefonie komórkowym ...

Страница 172: ... ten sposób prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką numer artykułu lub numer seryjny jeśli jest dostępny W przypadku gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania W razie stwierdzenia wad...

Страница 173: ...muje części zużywających się jak baterie akumulatory czy elementy oświetlenia Niniejsza gwarancja nie narusza ani nie ogranicza ustawowych praw użytkownika względem sprzedawcy Serwis Telefon 22 397 4996 E Mail targa lidl pl IAN 331162_1907 Producent TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NIEMCY ...

Страница 174: ...tí 175 3 Obsah balení 176 4 Technické údaje 178 5 Bezpečnostní pokyny 179 6 Přehled 187 7 Začínáme 188 7 1 Nabíjení baterie 188 7 2 Zapnutí vypnutí sluchátka 189 7 3 Párování sluchátka s mobilním telefonem 190 7 4 Volba jazyka 191 7 5 Využití sluchátka 193 7 6 Výměna návleků 193 ...

Страница 175: ...pakovaná volba čísla 195 7 10 Nastavení hlasitosti 195 7 11 Přehrávání hudby 196 8 Čištění 197 9 Skladování pokud se přístroj nepoužívá197 10 Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci 198 11 Prohlášení o shodě 199 12 Odstraňování problémů 200 13 Informace o záruce a servisu 201 ...

Страница 176: ...uje pohodlné nošení sluchátka na levém či pravém uchu Před prvním použitím se seznamte s principem na němž náhlavní sada funguje a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a náhlavní sadu používejte v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě Pokud předáte náhlavní sada někomu dalšímu neza...

Страница 177: ...ámka SilverCrest a značka SilverCrest jsou majetkem příslušných vlastníků USB je registrovaná ochranná známka Ostatní názvy a výrobky mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků 2 Určené použití Toto sluchátko patří mezi přístroje využívající principy informačních technologií Umožňuje volání prostřednictvím kompatibilního mobilního telefonu bez nutno...

Страница 178: ...ení odpovědný za škody nebo rušení způsobené neautorizovanými změnami sluchátka Dodržujte předpisy a zákony platné v zemi použití 3 Obsah balení Sluchátko a veškeré příslušenství vyndejte z obalu Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku kontaktujte výrobce ...

Страница 179: ... A Závěs na ucho 1 x nasazený 1 x náhradní B Návlek střední nasazen C Sada SilverCrest Bluetooth SBH 5 0 A2 D Návlek malý E Návlek velký F Nabíjecí kabel USB G Tyto provozní pokyny vyobrazení H Stručný průvodce instalací bez vyobrazení ...

Страница 180: ...u na ucho Provozní napětí 5 V Odběr proudu max 300 mA prostřednictvím USB Baterie Lithium polymerová baterie 100 mAh Doba hovoru až 6 hodin Pohotovostní režim až 140 hodin Bluetooth V5 0 Vysílací výkon max 10 dBm Vysílací kmitočet 2 402 2 480 GHz Dosah Bluetooth až 10 metrů Podporované profily HSP HFP A2DP AVRCP Skladovací teplota 20 C až o 45 C ...

Страница 181: ...uvedené pokyny a dbejte na všechna upozornění a to i v případě že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí Pokud náhlavní sadu prodáte nebo ji předáte dál vždy přiložte tyto pokyny Vysvětlení symbolů a varovných upozornění použitých v tomto návodu NEBEZPEČÍ Tato výstraha označuje nebezpečí s vysokým rizikem které...

Страница 182: ...cí se ochrany před poškozením majetku Stejnosměrné napětí VAROVÁNÍ Vysokofrekvenční rozhraní Pokud jste na palubě letadla v nemocnici na operačním sále nebo v blízkosti lékařských elektronických přístrojů sluchátko vypněte Vysokofrekvenční signály by mohly rušit citlivá zařízení Sluchátko ponechávejte nejméně 20 cm od kardiostimulátorů nebo implantovaných defibrilátorů protože elektromagnetické vl...

Страница 183: ... vysokofrekvenčního signálu je ovlivněn okolními podmínkami Při bezdrátovém přenosu dat se může stát že tato data budou přijata neautorizovanými stranami Společnost TARGA GmbH není odpovědná za problémy s rádiovými nebo televizními signály způsobenými neautorizovanými úpravami tohoto zařízení Společnost TARGA dále nepřijímá žádnou odpovědnost v případě výměny kabelů nebo součástek které nebyly sch...

Страница 184: ...mohlo by dojít k jejich explozi VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí požáru Během nabíjení sluchátka nepřikrývejte Sluchátka nenabíjejte v zásuvkách psacích stolů ve skříňkách nebo zásobnících v nichž nemůže cirkulovat vzduch VÝSTRAHA Ujistěte se že Sluchátko není vystaveno přímým zdrojům tepla např radiátory ...

Страница 185: ...ředevším nikdy neponořujte a do jeho blízkosti nepokládejte žádné nádoby s tekutinami jako jsou např nápoje či vázy Na sluchátko nebo do jeho blízkosti nepokládejte žádné zdroje otevřeného ohně např zapálené svíčky Nedošlo k průniku cizích předmětů Sluchátko nikdy neponechávejte v blízkosti magnetických polí např reproduktorů Sluchátko není vystaveno větším teplotním rozdílům které by mohly způsob...

Страница 186: ...a to aby nedošlo k zachycení kabelu zejména u vidlice a zásuvek Na kabelu nikdy nedělejte uzly a nesvazujte ho spolu s jinými kabely NEBEZPEČÍ Osobní bezpečnost Tuto náhlavní sadu mohou používat děti starší 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny tý...

Страница 187: ...když dojde k poškození krytu vniknutí tekutiny nebo předmětů nebo pokud byl výrobek vystaven dešti či vlhkosti Oprava je nutná také v případě kdy přístroj nefunguje správně nebo došlo k jeho pádu Pokud si všimnete kouře neobvyklých zvuků nebo zvláštního zápachu sluchátko okamžitě vypněte V případě připojení odpojte veškeré nabíjecí kabely V takovém případě se sluchátko nesmí dále používat dokud ne...

Страница 188: ...alifikovaný servisní technik Kryt sluchátek se nepokoušejte otevřít jinak porušíte záruku Při používání sluchátka dbejte na opatrnost Poslech při vysoké úrovni hlasitosti může poškodit váš sluch Před zahájeném používání sluchátek nastavte hlasitost na minimum ...

Страница 189: ...lská příručka má rozkládací obálku Rozložte si ji a příslušné položky si tak můžete kdykoli prohlédnout 1 Závěs na ucho 5 Zvýšení hlasitosti 2 LED indikátor 6 Mikrofon 3 Multifunkční tlačítko 7 Peckové sluchátko 4 Snížení hlasitosti 8 Nabíjecí port Micro USB ...

Страница 190: ... F ke konektoru nabíjení USB Micro 8 a k volnému portu USB v počítači musí být zapnutý nebo do napájecího adaptéru USB není součástí dodávky LED indikátor 2 se při nabíjení rozsvítí oranžově Až se baterie nabije na plnou úroveň LED indikátor 2 se rozsvítí zeleně Během nabíjení sluchátko nezakrývejte mohlo by dojít k jeho přehřátí Blikající LED indikátor 2 oznamuje nízkou úroveň baterie ...

Страница 191: ...je vyhledávání naposledy připojeného zařízení Bluetooth V případě nalezení známého zařízení se ze sluchátka ozve Připojeno Pokud nebyla náhlavní sada dosud spárována s mobilním telefonem jedná o první věc kterou je nutno udělat Další kapitola vysvětlí postup při spárování s vaším mobilním telefonem Chcete li sluchátko vypnout stiskněte multifunkční tlačítko 3 a přidržte ho asi na 3 sekundy Ze sluc...

Страница 192: ...kátor 2 rychle zabliká bíle Sluchátko se nyní asi na 5 minut přepne do režimu skenování V té době můžete uskutečnit párování kompatibilního mobilního telefonu se sluchátkem pomocí funkce Bluetooth Proto spusťte skenování a vyhledávání zařízení Bluetooth Nyní provedete spárování svého mobilního telefonu s náhlavní sadou prostřednictvím funkce Bluetooth Řiďte se pokyny v dokumentaci k telefonu Ze se...

Страница 193: ...e Přeneste mobilní telefon zpět do prostoru v dosahu sluchátka aby se připojení ke sluchátku navázalo automaticky U některých modelů mobilních telefonů budete muset opakované připojení iniciovat z telefonu Ke sluchátku může být v jednom okamžiku připojen pouze jediný mobilní telefon Pokud chcete ke sluchátku připojit telefon další zopakujte výše uvedenou operaci párování 7 4 Volba jazyka Jazyk pří...

Страница 194: ...ačítko Zvýšení hlasitosti 5 K dispozici jsou následující jazyky 1 Němčina 2 Čeština 3 Polština 4 Slovenština Pamatujte si že jazyky jsou seřazeny v cyklickém pořadí a lze je měnit pouze tlačítkem Zvýšení hlasitosti 5 Tlačítkem Snížení hlasitosti 4 nelze procházet nazpět Ze sluchátka se ozve název vybraného jazyka Sluchátko vypněte Nyní jej můžete používat s jazykem který jste vybrali ...

Страница 195: ...í sluchátka Sluchátko lze pomocí závěsu A komfortně nosit na levém či pravém uchu 7 6 Výměna návleků Standardně je na sluchátku nasazen návlek střední velikosti B Pokud vám návlek nepadne dobře můžete si ho vyměnit Postupujte následujícím způsobem ...

Страница 196: ...a natáhněte ho na pecku sluchátka 7 až zapadne do výstupku 7 7 Příjem ukončování hovorů Chcete li přijmout hovor krátce stiskněte multifunkční tlačítko 3 Sluchátko signalizuje příchozí hovor i v případě že je váš telefon v tichém režimu Chcete li hovor ukončit opět krátce stiskněte multifunkční tlačítko 3 Ozve se krátký zvukový signál jako potvrzení ...

Страница 197: ... neozve zvukový signál Jakmile signál uslyšíte tlačítko 3 uvolněte protože jinak se sluchátka vypnou 7 9 Opakovaná volba čísla Chcete li znovu vytočit naposledy volané číslo svým mobilním telefonem stiskněte dvakrát multifunkční tlačítko 3 7 10 Nastavení hlasitosti Hlasitost sluchátka lze upravit pomocí tlačítek Snížení hlasitosti 4 a Zvýšení hlasitosti 5 Stačí příslušné tlačítko krátce stisknout ...

Страница 198: ...přehrávání hudby můžete používat tlačítka takto Tlačítko akce Funkce Rychlý stisk multifunkčního tlačítka 3 Přehrát Pauza Dlouhý stisk tlačítka Snížení hlasitosti 4 Přesun zpět o jednu skladbu Dlouhý stisk tlačítka Zvýšení hlasitosti 5 Přesun vpřed o jednu skladbu ...

Страница 199: ...Chcete li návlek vyčistit opatrně jej stáhněte z pecky sluchátka 7 Návlek omyjte pod tekoucí vodou Poté ho pečlivě osušte Až bude návlek zcela suchý nasaďte ho nazpět na pecku sluchátka 7 9 Skladování pokud se přístroj nepoužívá Pokud nebudete náhlavní sadu delší dobu používat měli byste její baterii pravidelně dobíjet Zachováte tak její životnost Vyčištěnou náhlavní sadu a její příslušenství uklá...

Страница 200: ... domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích Další informace získáte od místních úřadů sběren odpadů nebo od prodejce u něho jste zařízení zakoupili Vestavěný nabíjecí akumulátor nelze vyjmout za účelem likvidace Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat k recyklaci ve veřejných sběrnách...

Страница 201: ...80 98 kompozitní materiály 11 Prohlášení o shodě Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky Směrnice 2014 53 EU o elektromagnetické kompatibilitě a Směrnice RoHS 2011 65 EU Tento výrobek splňuje požadavky platných národních norem Srbské republiky Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese https www targa gmbh downloads conformity 331162_1907 pd...

Страница 202: ...ř záložní akumulátor USB s automatickým ukončením nabíjení náhlavní sadu nelze nabít protože její nabíjecí proud je příliš malý Náhlavní sadu nabíjejte z USB portu na počítači ten musí být zapnutý nebo z napájecího adaptéru USB Během připojení Bluetooth se nepřenáší žádný zvuk Sluchátko zapněte Zkuste ještě jednou spárovat sluchátko se svým mobilním telefonem ...

Страница 203: ...ny popsané funkce nepracují Dostupnost popsaných funkcí závisí na funkčnosti používaného mobilního telefonu 13 Informace o záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako doklad o koupi Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci Pokud by došlo k problému který není tímto způsob...

Страница 204: ...e zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup V rámci záruky je výrobek v případě materiálových a výrobních vad dle naší volby bezplatně opraven nebo vyměněn Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba Na spotřební materiál jako baterie akumulátory a osvětlení se záruka nevztahuje Vaše zákonná práva vzhledem k prodejci nejsou touto zárukou ovlivněna ani omezena...

Страница 205: ...SilverCrest SBH 5 0 A2 Čeština 203 Servis Telefon 800 143 873 E mailový targa lidl cz IAN 331162_1907 Výrobce TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO ...

Страница 206: ...h balenia 208 4 Technické parametre 210 5 Bezpečnostné pokyny 211 6 Základné časti 219 7 Začíname 220 7 1 Nabíjanie batérie 220 7 2 Zapnutie vypnutie slúchadla 221 7 3 Spárovanie slúchadla s mobilným telefónom 222 7 4 Zmena jazyka 224 7 5 Používanie slúchadla 225 7 6 Výmena ušného vankúšika 226 ...

Страница 207: ... 227 7 9 Opakované vytočenie 227 7 10 Nastavenie hlasitosti 227 7 11 Prehrávanie hudby 228 8 Čistenie 229 9 Skladovanie pri nepoužívaní 229 10 Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii 230 11 Informácie o zhode 231 12 Odstraňovanie problémov 231 13 Informácie o záruke a servise 233 ...

Страница 208: ...ožňuje pohodlné nosenie slúchadla na pravom alebo ľavom uchu Pred jeho prvým použitím sa oboznámte s používaním slúchadla a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte slúchadlo len tak ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie Návod na obsluhu uložte na bezpečnom mieste Ak predáte slúchadlo niekomu inému odovzdajte s ním aj všetky príslušn...

Страница 209: ...om príslušných vlastníkov USB je registrovaná ochranná známka Ostatné názvy a výrobky môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov 2 Určené použitie Toto slúchadlo je zariadenie informačných technológií ktoré umožňuje uskutočňovať telefónne hovory pomocou kompatibilného mobilného telefónu bez jeho používania Slúchadlo je možné používať len pre súkrom...

Страница 210: ...ody alebo rušenie v dôsledku neoprávnených úprav na slúchadle Dodržujte predpisy a zákony platné v krajine použitia 3 Obsah balenia Vyberte slúchadlo a všetko príslušenstvo z obalu Odstráňte všetok obalový materiál a skontrolujte či sú všetky súčasti celé a nepoškodené Ak zistíte že niečo chýba alebo je poškodené obráťte sa na výrobcu ...

Страница 211: ...asadený 1 x náhradný B Ušný vankúšik stredný nasadený C Slúchadlo SilverCrest Bluetooth SBH 5 0 A2 D Ušný vankúšik malý E Ušný vankúšik veľký F USB nabíjací kábel G Táto používateľská príručka grafická ilustrácia H Príručka so stručným návodom nie je zobrazená ...

Страница 212: ...otreba el energie max 300 mA cez USB Batéria Lítium polymerová 100 mAh Doba hovoru do 6 hodín Pohotovostný režim do 140 hodín Bluetooth V5 0 Výkon pri vysielaní max 10 dBm Prenosová frekvencia 2 402 2 480 GHz Dosah Bluetooth až do 10 m Podporované profily HSP HFP A2DP AVRCP Teplota pri skladovaní 20 C až 45 C Prevádzková teplota 5 C až 35 C Vlhkosť vzduchu rel vlhkosť Max 85 ...

Страница 213: ... varovania aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení Túto príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie Ak slúchadlo predáte alebo dáte inej osobe odovzdajte jej vždy aj túto príručku Vysvetlenie symbolov a signálnych slov používaných v tejto príručke NEBEZPEČENSTVO Toto slovo naznačuje nebezpečenstvo s vysokým rizikom ktoré ak sa mu nepredíde môže viesť ...

Страница 214: ...y na ochranu proti poškodeniu majetku Jednosmerný prúd VAROVANIE Rádiové rozhranie Vypnite slúchadlo ak ste v lietadle nemocnici v operačnej sále alebo v blízkosti elektronických medicínskych zariadení Signály RF môžu narúšať funkčnosť citlivých zariadení Udržujte slúchadlo minimálne 20 cm od kardiostimulátorov alebo implantovaných defibrilátorov pretože signály RF môžu narúšať ich fungovanie Vysi...

Страница 215: ... sa údaje prenášajú bezdrôtovo môžu ich získať aj neoprávnené strany Spoločnosť TARGA GmbH nie je zodpovedná za žiadne rušenie spôsobené RF alebo TV signálom vyvodené neoprávnenou úpravou tohto zariadenia Spoločnosť TARGA ďalej neprijíma žiadnu zodpovednosť za náhradu alebo výmenu spojovacích káblov alebo zariadení ktoré nie sú špecificky schválené spoločnosťou TARGA GmbH Používateľ je úplne zodpo...

Страница 216: ...tože zabudovaná batéria môže vybuchnúť VAROVANIE Nebezpečenstvo požiaru Nezakrývajte slúchadlo počas nabíjania Nenabíjajte slúchadlo v zásuvkách skriniach alebo škatuliach kde nemôže cirkulovať vzduch UPOZORNENIE Dodržujte nasledujúce pokyny Slúchadlo nevystavujte priamym zdrojom tepla napr radiátorom ...

Страница 217: ...nárajte slúchadlo do kvapaliny neukladajte na ani do blízkosti slúchadla žiadne veci ktoré obsahujú vodu napr nápoje vázy a pod Nedávajte na slúchadlo ani do jeho blízkosti zdroje otvoreného ohňa napr zapálené sviečky Do slúchadla nevkladajte žiadne predmety Slúchadlo neumiestňujte do tesnej blízkosti magnetických polí napr reproduktorov Slúchadlá nevystavujte väčším zmenám teplôt čo by mohlo spôs...

Страница 218: ... nezamotali predovšetkým v mieste zástrčky a konektorov Na napájacom kábli nikdy nerobte uzly a nezväzujte ho s inými káblami NEBEZPEČENSTVO Osobná bezpečnosť Toto slúchadlo môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj ľudia so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom ako správne pou...

Страница 219: ... napr poškodený kryt zariadenia vniknutie tekutiny alebo predmetov do zariadenia alebo ak bolo zariadenie vystavené účinkom dažďa alebo vlhkosti je potrebná jeho oprava Oprava je potrebná aj v prípade že výrobok nefunguje normálne alebo spadol Ak si všimnete dym nezvyčajné zvuky alebo zápach okamžite slúchadlo vypnite Ak sú pripojené nabíjacie káble odpojte ich V takom prípade sa slúchadlo nemôže ...

Страница 220: ... vykonať kvalifikovaný servisný pracovník Nepokúšajte sa otvárať kryt slúchadla V opačnom prípade stratíte záruku na zariadenie Pri používaní slúchadla buďte opatrní Počúvanie s vysokou hlasitosťou po dlhšiu dobu môže poškodiť sluch Pred použitím slúchadla nastavte hlasitosť na minimum ...

Страница 221: ...ti Tento návod na obsluhu má otvárací obal Otvorte ho a môžete sa kedykoľvek pozrieť na príslušné ovládacie prvky 1 Záves na ucho 5 Zvýšenie hlasitosti 2 LED 6 Mikrofón 3 Multifunkčné tlačidlo 7 Slúchadlo 4 Zníženie hlasitosti 8 Mikro USB nabíjací port ...

Страница 222: ...USB nabíjacieho portu 8 a do voľného USB portu počítača ktorý musí byť zapnutý alebo do USB napájacieho adaptéra nedodáva sa Počas nabíjania batérie svieti kontrolka LED 2 naoranžovo Keď je batéria úplne nabitá kontrolka LED 2 začne svietiť nazeleno Nezakrývajte slúchadlo počas nabíjania pretože môže dôjsť k prehrievaniu Blikajúca oranžová kontrolka LED 2 naznačuje takmer vybitú batériu ...

Страница 223: ...e slúchadlo hľadá naposledy pripojené zariadenie Bluetooth Ak sa známe zariadenie nájde slúchadlo povie Pripojené Ak slúchadlo ešte nebolo spárované s mobilným telefónom je to prvá vec ku ktorej dôjde V ďalšej časti sa dozviete ako sa vykoná spárovanie s mobilným telefónom Stlačením a podržaním multifunkčného tlačidla 3 na asi 3 sekundy vypnete slúchadlo Slúchadlo povie Vypína sa Po vypnutí slúcha...

Страница 224: ...o zabliká nabielo Slúchadlo je teraz na približne 5 minút v režime hľadania Počas tejto doby môžete spárovať kompatibilný mobilný telefón so slúchadlom pomocou funkcie Bluetooth Urobte to spustením vyhľadávania zariadení Bluetooth Teraz spárujte mobilný telefón so slúchadlom cez Bluetooth Postupujte podľa pokynov v mobilnom telefóne Zo zoznamu nájdených zariadení vyberte SBH 5 0 A2 a uskutočnite p...

Страница 225: ...ratí kontrolka LED 2 bliká nabielo raz každých 5 sekúnd Prineste mobilný telefón do dosahu slúchadla alebo ho zapnite aby sa automaticky opätovne nadviazalo spojenie so slúchadlom V niektorých modeloch mobilných telefónov musíte iniciovať opätovné pripojenie z telefónu Naraz môže byť k slúchadlu aktívne pripojený len jeden mobilný telefón Ak chcete k slúchadlu pripojiť ďalší mobilný telefón zopaku...

Страница 226: ...ifunkčného tlačidla 3 na asi 6 sekúnd spustíte párovanie Stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti 5 prepínate medzi jazykmi Môžete si vybrať z nasledujúcich jazykov 1 Nemec 2 Český 3 Polska 4 Slovensko Upozorňujeme že jazyky sa cyklicky obmieňajú a môžu sa meniť len pomocou tlačidla zvýšenia hlasitosti 5 Nemôžete sa vrátiť späť stlačením tlačidla zníženia hlasitosti 4 ...

Страница 227: ...nsky 225 Slúchadlo povie vybraný jazyk Vypnite slúchadlo Teraz môžete použiť slúchadlo s vybraným jazykom 7 5 Používanie slúchadla Pomocou nastaviteľného závesu na ucho A môžete slúchadlo pohodlne nosiť na ľavom alebo pravom uchu ...

Страница 228: ...tupujte nasledovne Pomocou prstov opatrne vytiahnite ušný vankúšik zo slúchadla 7 Vyberte požadovaný ušný vankúšik malý D alebo veľký E a tlačte ho na slúchadlo 7 kým nezapadne do zárezu 7 7 Prijatie ukončovanie hovorov Krátkym stlačením multifunkčného tlačidla 3 prijmete hovor Slúchadlo signalizuje prichádzajúci hovor aj keď je v mobilnom telefóne vypnuté vyzváňanie Ak chcete ...

Страница 229: ... hovoru Ak chcete prichádzajúci hovor odmietnuť stlačte na približne dve sekundy multifunkčné tlačidlo 3 pokým nebudete počuť pípnutie Po pípnutí uvoľnite multifunkčné tlačidlo 3 inak sa slúchadlo vypne 7 9 Opakované vytočenie Ak chcete opakovane vytočiť naposledy volané číslo dvakrát stlačte multifunkčné tlačidlo 3 7 10 Nastavenie hlasitosti Hlasitosť slúchadla môžete nastaviť pomocou tlačidiel z...

Страница 230: ...obilnému telefónu 7 11 Prehrávanie hudby Ak prehrávate hudbu môžete stlačiť tlačidlá nasledovne Tlačidlo akcia Funkcia Rýchle stlačenie multifunkčného tlačidla 3 Prehrávať pozastaviť Dlhé stlačenie tlačidla zníženia hlasitosti 4 Prechod na skladbu späť Dlhé stlačenie tlačidla zvýšenia hlasitosti 5 Prechod dopredu o jednu skladbu ...

Страница 231: ...a žiadna tekutina Vyberte ušný vankúšik zo slúchadla 7 a vyčistite ho Ušný vankúšik vyčistite pod tečúcou vodou Potom ušný vankúšik dôkladne vysušte Po úplnom vysušení založte ušný vankúšik späť na slúchadlo 7 9 Skladovanie pri nepoužívaní Ak slúchadlo dlhšiu dobu nepoužívate nabíjajte batériu v pravidelných intervaloch Ochránite tým výkon batérie Udržujte slúchadlo a príslušenstvo čisté a uložte ...

Страница 232: ...lnych zberných miestach Podrobnejšie informácie získate keď sa obrátite na miestnu administratívu na organizácie zaoberajúce sa likvidáciou alebo na predajcu od ktorého ste zariadenie zakúpili Zabudovaný nabíjací akumulátor nemôže byť vybratý kvôli likvidácii Všetky obalové materiály zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie Obalové kartóny je možné vyhodiť do odpadových kontajnerov na recykláci...

Страница 233: ...pier a kartón 80 98 kompozitné materiály 11 Informácie o zhode Toto zariadenie je plne v súlade so základnými aj inými súvisiacimi požiadavkami Smernice 2014 53 EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a Smernice RoHS 2011 65 EÚ o nízkom napätí Tento výrobok spĺňa požiadavky platných národných smerníc v Srbskej republike Úplné Vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii na prevzatie cez tento odkaz https w...

Страница 234: ... vypnutím nabíjania slúchadla sa nemôžu nabíjať pretože nabíjací prúd je príliš slabý Nabíjate slúchadlo z USB portu počítača ktorý musí byť zapnutý alebo z USB napájacieho adaptéra Žiadny zvuk cez Bluetooth pripojenie Zapnite slúchadlo Skúste znova spárovať slúchadlo s mobilným telefónom Nedochádza k pripojeniu cez Bluetooth Skontroluje či v mobilnom telefóne zapnutá funkcia Bluetooth ...

Страница 235: ...u od dátumu nákupu Uschovajte si originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe Pred uvedením výrobku do prevádzky si prečítajte priloženú dokumentáciu Ak by sa vyskytol problém ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť obráťte sa na našu zákaznícku linku Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp jeho výrobné číslo V prípade že telefonické vyriešenie nie je možné v závislosti o...

Страница 236: ...nezačína plynúť nová záručná doba Záruka neplatí na spotrebný materiál ako sú batérie akumulátory a žiarovky Táto záruka neovplyvňuje ani neobmedzuje vaše zákonné práva voči predávajúcemu Servis Telefón 0850 232001 E mailový targa lidl sk IAN 331162_1907 Výrobca TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKO ...

Отзывы: