background image

Rato óptico sem fio OM1008 

38 - Português 

Índice 

Panorâmica .................................................................................... 37

 

Instruções Importantes Relativas a Segurança ............................. 39

 

Fim a que se Destina.................................................................. 39

 

Ambiente de Utilização ............................................................... 40

 

Crianças e Deficientes................................................................ 41

 

Pilhas .......................................................................................... 41

 

Interface de rádio........................................................................ 42

 

Reparação e Manutenção .......................................................... 43

 

Copyright .................................................................................... 43

 

Aviso de Conformidade .............................................................. 44

 

Descarte de Dispositivos Antigos ............................................... 44

 

Âmbito do fornecimento ................................................................. 45

 

Requisitos do sistema .................................................................... 45

 

Introdução ...................................................................................... 45

 

Instalar o hardware ........................................................................ 46

 

Colocar as pilhas ........................................................................ 46

 

Conectar o receptor USB............................................................ 47

 

Instalar o software .......................................................................... 47

 

O funcionamento ............................................................................ 50

 

Comutação do modo de funcionamento..................................... 50

 

Configuração .............................................................................. 50

 

Anexo ............................................................................................. 52

 

Solução de problemas ................................................................ 52

 

Especificações técnicas.............................................................. 53

 

Avisos de garantia.......................................................................... 54

 

Declaração de Conformidade ........................................................ 74 
 

Содержание OM1008

Страница 1: ... di servizio IT MT PC Wireless Mouse with USB receiver User manual and service information GB MT Ratón inalámbrico para PC con receptor USB Manual del usuario e información de servicio ES Rato sem fios para computador Com receptor USB Manual do Utilizador e Informação Relativa a Assistência PT OM1008 hb c_5_om1008_0909 qxd 05 10 2009 12 04 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...as estándar Ajuste del volumen y apagar sonido función Media 3 Tecla derecha del ratón 4 Tecla izquierda del ratón 5 Luz de control para el estado de carga de la batería 6 Adelante estándar Título siguiente función Media 7 Atrás estándar Título anterior función Media 8 Zoom estándar Iniciar Media Player función Media 9 Zoom estándar Play Pause función Media 10 Receptor USB mini ...

Страница 3: ...ón y mantenimiento 7 Copyright 7 Nota sobre la Conformidad 8 Desecho de equipos usados 8 Volumen de suministro 9 Requisitos del sistema 9 Introducción 9 Instalar el hardware 10 Insertar las pilas 10 Conectar el receptor USB 11 Instalar el software 11 El manejo 14 Cambiar el tipo de función 14 La configuración 14 Anexo 16 Solución de problemas 16 Datos técnicos 17 Indicaciones de la garantía 18 Dec...

Страница 4: ...ucto y la seguridad del usuario Este icono advierte de una fuente de luz intensa Este icono denota más información sobre el tema Advertencia Radiación de diodos luminosos LED Diodo luminoso de Clase 1 Evite daños en los ojos No mire nunca directamente al haz del LED No enfoque el haz del LED a personas ni animales Uso destinado Este ratón que consiste en un ratón inalámbrico y un receptor es un pr...

Страница 5: ...ública Federal de Alemania observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea Condiciones ambientales Coloque el ratón inalámbrico en una superficie estable y no coloque objetos sobre él Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas temperaturas o humedad p ej cuartos de baño y debe mantenerse libre de polvo Temperatura y humedad de funcionamiento 5 C a 40 C 90 de humed...

Страница 6: ... personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas Mantenga las pilas fuera de su alcance Si se traga una pila accidentalmente acuda inmediatamente a un médico Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas Hay peligro de asfixia Pilas Inserte la pila respetando la polaridad No inten...

Страница 7: ...ses inflamables ni en un entorno con riesgo de explosión p ej instalación de pintura ya que las ondas de radio transmitidas podrían provocar una explosión o un incendio El alcance de las ondas de radio depende de las condiciones ambientales y del entorno En la transmisión de datos a través de una conexión inalámbrica también es posible que terceras partes no autorizadas reciban los datos TARGA Gmb...

Страница 8: ...o cuando necesite repararlo No abra nunca la carcasa del dispositivo o de cualquier accesorio Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave No emplee líquidos corrosivos Copyright Todo el contenido del presente Manual del usuario está sujeto a derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de datos o in...

Страница 9: ...ningún caso con los residuos domésticos Participe activamente en la protección del medio ambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados Para más información sobre el desecho y reciclaje póngase en contacto con las autoridades pertinentes los centros de recogida o la tienda en donde adquirió el producto Proteja el medio ambiente No vierta las pilas usadas a la...

Страница 10: ... sistema Intel Pentium III AMD AthlonTM o superior 1 puerto USB libre Microsoft Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista o Windows 7 Disquetera de CD Rom o DVD para la instalación del software Introducción Gracias por haber adquirido este ratón inalámbrico SilverCrest OM1008 Este ratón óptico por radio frecuencia esta provisto aparte de las 3 teclas estándar de cinco teclas especiales qu...

Страница 11: ...erías Cuando la luz de control 5 luce roja en la parte superior del ratón por radio frecuencia las pilas están gastadas En este caso sustitúyalas por otras nuevas del tipo AA 1 5 V Mignon En case de que el ratón inalámbrico deje de funcionar apague y reenciéndalo A veces el problema también se puede resolver retirando y reinsertando las pilas Tras insertar las pilas en el ratón el indicador 5 parp...

Страница 12: ...software del driver del aparato Espere hasta que aparezca el mensaje Ahora se podrán utilizar los aparatos Ahora el ratón está preparado y podrá ser utilizado Si tiene instalado todavía en su ordenador el ratón anterior apague el ordenador desconecte el aparato en cuestión y reinicie el ordenador Instalar el software Para poder aprovechar todo el alcance de funciones de su ratón por radio frecuenc...

Страница 13: ...tivo Windows XP y Windows 2000 las imágenes son ligeramente distintas pero idénticas en su contenido La instalación se está preparando Haga clic en Siguiente para continuar con la instalación Aquí podrá seleccionar la carpeta de destino para la instalación mediante el botón Examinar o utilizar la carpeta propuesta Para continuar haga clic en Siguiente ...

Страница 14: ... sistema operativo Windows Vista requiere un nuevo arranque Seleccione para ello el punto Sí reiniciar el ordenador ahora y haga clic en Finalizar Windows Vista ejecutará a continuación un nuevo arranque Una vez terminado el nuevo arranque de su ordenador podrá configurar el ratón óptico a través del software ...

Страница 15: ...brevemente Encontrará las funciones disponibles para la función Media en la lista de la página 1 Sinóptico La configuración Haga doble clic en este símbolo de la barra de tareas abajo a la derecha de su pantalla al lado del reloj del sistema para abrir el menú de configuración del ratón Aquí podrá determinar una función para las teclas señaladas del ratón Para ello haga clic en el campo de selecci...

Страница 16: ...ón como sigue Recorrido de la pantalla El recorrido vertical de pantalla determina la velocidad con la que la rueda scroll desplaza hacia arriba o abajo las líneas de la pantalla Mediante la opción Para páginas podrá recorrer las pantallas por páginas Ajustar el volumen del audio Seleccione la opción Control de volumen para ajustar con la rueda scroll del ratón el volumen del sistema Con el botón ...

Страница 17: ...disposición correcta con la polaridad correcta Compruebe si el ratón inalámbrico está encendido Compruebe si el receptor USB mini está conectado correctamente al ordenador vea la página 11 Conectar el receptor USB Pruebe otro puerto de USB Compruebe el estado de carga de las pilas si fuera necesario introduzca pilas nuevas Tenga en cuenta que debe utilizar una alfombrilla p ej Mousepad si utiliza ...

Страница 18: ...esolución seleccionable 500 cpi o 1000 cpi SmartLink ya no necesaria la laboriosa conexión entre receptor y ratón Frecuencia de radio 2 4 GHz Alimentación 1 pila del tipo AA 1 5 V Diodo luminoso de Clase 1 Posibilidad de conmutación entre Media Player y modo Office función estándar mediante pulsación de la tecla Alcance de hasta 5 m Peso del ratón inalámbrico 82 g Peso del receptor mini USB 4 g ...

Страница 19: ...Ratón óptico inalámbrico OM1008 18 Español Indicaciones de la garantía ...

Страница 20: ...e standard Regolazione del volume e audio OFF funzionamento media 3 Tasto destro del mouse 4 Tasto sinistro del mouse 5 Spia per il controllo della carica della batteria 6 Avanti standard Titolo successivo funzionamento media 7 Indietro standard Titolo precedente funzionamento media 8 Zoom standard Avviare Media Player funzionamento media 9 Zoom standard Play Pause funzionamento media 10 Miniricev...

Страница 21: ...opyright 25 Nota di conformità 26 Smaltimento Dei Dispositivi Usati 26 Volume della fornitura 27 Requisiti del sistema 27 Introduzione 27 Installazione dell Hardware 28 Inserimento delle batterie 28 Collegamento del ricevitore USB 29 Installazione del software 29 L uso 32 Commutazione del modo operativo 32 Configurazione 32 Appendice 34 Soluzione dei problemi 34 Dati tecnici 35 Indicazioni sulla g...

Страница 22: ...olo indica ulteriori informazioni sull argomento Attenzione Radiazione LED LED di classe 1 Evitare di ferirsi gli occhi Non guardare mai il raggio LED Non puntare mai il raggio LED direttamente su animali o persone Utilizzo Previsto Questo mouse wireless consistente in mouse e ricevitore wireless costituisce un dispositivo informatico Il dispositivo non può essere fatto funzionare all esterno o in...

Страница 23: ... alte temperature o forti tassi di umidità es stanze da bagno e tenerlo sempre pulito Temperatura e umidità operative Da 5 C a 40 C max 90 RH Prestare attenzione che Il dispositivo non venga esposto a fonti di calore diretto es termosifoni non venga colpito da luce solare diretta o forti luci artificiali Il dispositivo non entri in contatto con spray gocce d acqua e liquidi corrosivi e non venga m...

Страница 24: ...componenti più piccolo possono causare il soffocamento Tenere le batterie lontanoi In caso di ingestione accidentale consultare immediatamente un medico Tenere l involucro di plastica fuori dalla portata di bambini e disabili rischio di soffocamento Batterie Inserire la batteria prestando attenzione alla polarità Non tentare di ricaricare le normali batterie e non gettarle mai nel fuoco Quando il ...

Страница 25: ...li o in un ambiente a rischio di esplosioni p es vernicerie dato che le onde radio trasmesse potrebbero causare un esplosione o un incendio La distanza delle onde radio dipende dalle condizioni ambientali Durante il traffico di dati mediante un collegamento cordless sussiste la possibilità che anche dei terzi possano ricevere i dati Targa GmbH non è responsabile delle interferenze radio o televisi...

Страница 26: ... autorizzato Per l assistenza rivolgersi sempre a personale autorizzato Non smontare mai il dispositivo o gli accessori Per la pulizia utilizzare solo un panno pulito e asciutto Non impiegare mai liquidi corrosivi Copyright Tutti i contenuti del presente Manuale per l utente sono coperti da copyright e vengono forniti all utente unicamente a scopo informativo È rigorosamente vietato copiare qualsi...

Страница 27: ...resso gli enti prestabiliti Evitare rischi per l ambiente e pericoli per le persone smaltendo il dispositivo in maniera appropriata Per ulteriori informazioni su uno smaltimento appropriato contattare i locali enti di smaltimento le autorità competenti o il negozio dove è stato acquistato l apparecchio Rispettare l ambiente Non smaltire le batterie usate fra i rifiuti domestici Portarle in un appo...

Страница 28: ...tel Pentium III AMD Athlon o superiore 1 porta USB libera Microsoft Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista oppure Windows 7 Drive CD Rom o DVD per l installazione del software Introduzione La ringraziamo per aver scelto il SilverCrest Mouse ottico wireless OM1008 Oltre ai 3 tasti standard questo radiomouse ottico è dotato di 5 tasti speciali che Le consentono l accesso a funzioni ricor...

Страница 29: ... Sensore ottico 13 Vano batterie Quando la spia 5 sul lato superiore del radiomouse si illumina in rosso la batteria sono scariche Le sostituisca con nuove del tipo AA 1 5 V mignon In caso di malfunzionamento del mouse wireless spegnerlo e riaccenderlo A volte può essere d aiuto rimuovere le batterie e reinserirle Dopo acer inserito le batterie nel mouse l indicatore 5 lampeggerà diverse volte dur...

Страница 30: ...s Vista segnala Installazione del software driver per apparecchi Attenda fino a quando viene visualizzato il messaggio Gli apparecchi ora possono essere utilizzati Il mouse è così pronto per l uso è può essere utilizzato Se ha ancora allacciato al Suo computer il mouse precedente spegna il PC stacchi l apparecchio e riavvi il computer Installazione del software Per sfruttare appieno tutte le funzi...

Страница 31: ...sta Nei sistemi operativi Windows XP e Windows 2000 le raffigurazioni sono leggermente diverse ma identiche nel contenuto L installazione viene preparata Per avviare l installazione clicchi su Avanti Qui con il pulsante Sfoglia può selezionare la cartella di destinazione oppure usare quella proposta Per proseguire clicchi su Avanti ...

Страница 32: ...lo il sistema operativo Windows Vista richiede un riavvio A questo scopo imposti la selezione su Sì riavvia il computer ora e clicchi su Fine Successivamente Windows Vista esegue un riavvio Non appena il riavvio del Suo computer è terminato può configurare il mouse ottico tramite il software ...

Страница 33: ...mente Le funzioni disponibili per il funzionamento media possono essere rilevate dall elenco a pagina 19 Visione d insieme Configurazione Per aprire il menu di configurazione del mouse clicchi due volte su questo simbolo nella barra dei task in basso a destra sul Suo schermo accanto all orologio del sistema Qui può stabilire una funzione per i tasti evidenziati del mouse Per questo clicchi sul pul...

Страница 34: ...azione rotellina mouse Scorrimento Lo scorrimento verticale determina la velocità con la quale la rotella di scorrimento sposta le righe sullo schermo in su e in giù Con l opzione Per Pagine può fare eseguire lo scorrimento pagina per pagina Impostazione del volume dell audio Per impostare il volume del sistema con la rotella di scorrimento del mouse selezioni l opzione Regolazione volume Con il c...

Страница 35: ...o inseriti correttamente con la giusta polarità Controllare che il mouse wireless sia acceso controlli se il miniricevitore USB è collegato correttamente con il computer vedi pagina 29 Collegamento USB provi un altra porta USB verifichi la carica delle batterie ed eventualmente le sostituisca se usa il mouse su una superficie di vetro o un piano lucido consideri che dovrebbe usare un appoggio p es...

Страница 36: ...le Definizione selezionabile 500 cpi oppure 1000 cpi Smart Link niente più collegamenti dispendiosi tra ricevitore e mouse Radiofrequenza 2 4 GHz Alimentazione 1 batteria AA da 1 5 V LED di classe 1 Possibilità di commutazione tra Media Player e modo Office funzionamento standard premendo un tasto Raggio d azione max 5m Peso del mouse wireless 82 g Peso del mini ricevitore USB 4 g ...

Страница 37: ...Mouse ottico wireless OM1008 36 Italiano Indicazioni sulla garanzia ...

Страница 38: ...rão Regulação do volume de som e som desligado operação de média 3 Botão direito do rato 4 Botão esquerdo do rato 5 Luminoso de controlo para o estado energético da pilha 6 Para a frente padrão Próxima faixa operação de media 7 Retornar padrão Faixa anterior operação de media 8 Zoom padrão Iniciar Media Player operação de média 9 Zoom padrão Play Pausa operação de média 10 Receptor mini USB ...

Страница 39: ...Manutenção 43 Copyright 43 Aviso de Conformidade 44 Descarte de Dispositivos Antigos 44 Âmbito do fornecimento 45 Requisitos do sistema 45 Introdução 45 Instalar o hardware 46 Colocar as pilhas 46 Conectar o receptor USB 47 Instalar o software 47 O funcionamento 50 Comutação do modo de funcionamento 50 Configuração 50 Anexo 52 Solução de problemas 52 Especificações técnicas 53 Avisos de garantia 5...

Страница 40: ...ne alerta para a presença duma forte fonte de luz Este símbolo identifica informação adicional sobre o tópico em questão Atenção Radioação LED LED de Classe 1 Evite danificar os olhos Nunca olhe directamente para o feixe LED Nunca aponte o feixe LED directamente para pessoas ou animais Fim a que se Destina Este rato consistindo dum rato sem fios e dum receptor sem fios é um dispositivo informático...

Страница 41: ...do país onde se encontra Ambiente de Utilização Posicione o rato numa superfície estável e plana e não coloque em cima dele quaisquer objectos O dispositivo não deve ser utilizado em ambientes com temperatura ou humidade elevadas por exemplo casas de banho e deve ser mantido livre de pó Temperatura e humidade de utilização 5 C a 40 C máximo de 90 de humidade relativa Assegure se sempre que O dispo...

Страница 42: ...ncontrarem sob supervisão Eles podem não se aperceber da presença de potenciais riscos As pilhas bem como outros componentes pequenos constituem perigo de asfixia Mantenha as pilhas fora de alcance Se uma pilha for engolida procure imediatamente ajuda médica Mantenha a embalagem e respectivo material de embalamento afastados das crianças e de deficientes pois existe perigo de asfixia Pilhas Insira...

Страница 43: ...m risco de explosão p ex oficina de pintura pois as ondas de rádio transmitidas podem ocasionar uma explosão ou um incêndio O alcance das ondas de rádio depende das condições do meio ambiente e das vizinhanças No caso do tráfego de dados através de uma conexão sem fio é também possível que terceiros sem autorização possam captar dados A Targa GmbH não é responsável por perturbações de rádio e tele...

Страница 44: ... reparação devidamente autorizados Contacte pessoal qualificado quando for necessária reparação Nunca remova a cobertura do dispositivo ou dos acessórios Para limpeza utilize apenas um pano seco e limpo Nunca utilize líquidos corrosivos Copyright O conteúdo inteiro deste Manual do Utilizador está protegido por copyright e é fornecido ao leitor apenas para fins informativos É expressamente proibido...

Страница 45: ...ocais estabelecidos para o efeito Evite contaminar o ambiente e colocar em perigo a sua saúde descarte se devidamente do dispositivo Para mais informação sobre como se descartar devidamente do dispositivo contacte as agências governamentais locais organizações envolvidas no descarte ou a loja onde o adquiriu Respeite o ambiente Não deve descartar se de pilhas gastas juntamente com lixo doméstico E...

Страница 46: ...I AMD Athlon ou superior 1 conexão USB livre Microsoft Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista ou Windows 7 Leitora de CD Rom ou leitora de DVD para a instalação do software Introdução Obrigado por ter adquirido o rato sem fios SilverCrest OM1008 Este rato óptico operado por rádio está equipado para além das 3 teclas padrão com cinco teclas especiais que possibilitam o acesso a funções ...

Страница 47: ...13 Compartimento de pilhas Se o luminoso de controlo 5 no lado superior do rato operado a rádio se iluminar em vermelho as pilhas estão descarregadas Trocar as pilhas então por novas pilhas do tipo AA 1 5V mignon Se o rato sem fios não funcionar desligue o e volte a ligá lo Às vezes retirar e voltar a inserir as pilhas pode ajudar Depois de inserir as pilhas no rato o indicador 5 pisca várias veze...

Страница 48: ... Esperar até que a mensagem O aparelho pode ser agora utilizado apareça O rato está então pronto para funcionamento e pode ser utilizado Se ainda tiver instalado no seu computador o rato anteriormente conectado desligar o computador desconectar o aparelho e reiniciar o computador novamente Instalar o software Para poder utilizar o seu rato que opera por rádio no seu âmbito de funcionamento pleno d...

Страница 49: ...emas operacionais Windows XP e Windows 2000 as representações são levemente divergentes mas idênticas quanto ao conteúdo A instalação será preparada Clicar em Seguinte para iniciar a instalação Aqui poderá seleccionar o directório alvo para a instalação através do botão Procurar ou utilizar o directório proposto Para continuar clicar em Seguinte ...

Страница 50: ...operacional Windows Vista exige uma reinicialização Colocar para além disso a selecção para Sim reiniciar o computador agora e clicar em Concluir O Windows Vista executa a seguir uma reinicialização Tão logo a reinicialização do seu computador esteja encerrada poderá configurar o rato óptico através do software ...

Страница 51: ...rga 5 fique brevemente intermitente As funções disponíveis para a operação de média podem ser verificadas na exposição da página 37 Panorâmica Configuração Clicar duplo sobre este símbolo na barra de tarefas em baixo à direita no seu ecrã ao lado do relógio do sistema para abrir o menu de configuração para o rato Aqui poderá determinar uma função para a tecla marcada do rato Clicar a seguir no bot...

Страница 52: ...mo segue Movimentação de imagem A movimentação de imagem vertical determina a velocidade com que a roda de rolamento movimenta as linhas no ecrã para cima ou para baixo Com a opção Para Páginas poderá deixar passar o movimento da imagem página a página Ajustar o volume de som do áudio Seleccionar a opção Controlo do Volume para ajustar com a roda de rolamento do rato o volume de som do sistema Com...

Страница 53: ...ção correcta com a polaridade correcta Verifique se o rato sem fios está ligado Testar se o receptor mini USB está correctamente conectado ao computador vide a página 47 Conectar o receptor USB Verificar uma outra conexão USB Testar o estado de carregamento das pilhas e colocar pilhas novas quando necessário Observar se quer utilizar um substrato p ex mousepad ao utilizar o rato sobre uma superfíc...

Страница 54: ... e horizontal Resolução seleccionável 500 cpi ou 1000 cpi Smart Link nenhuma ligação elaborada mais necessária entre receptor e rato Frequência de rádio 2 4 GHz Fonte de energia 1 pilha tipo AA de 1 5 V LED de Classe 1 Comutação entre Media Player e modo Office operação padrão possível por clique de tecla Alcance até 5m Peso do rato sem fios 82 g Peso do mini receptor USB 4 g ...

Страница 55: ...Rato óptico sem fio OM1008 54 Português Avisos de garantia ...

Страница 56: ...ds 2 Tilt wheel standard Volume control and sound off media operation 3 Right mouse button 4 Left mouse button 5 Battery power control lamp 6 Forward standard Next title media operation 7 Back standard Previous title media operation 8 Zoom standard start Media Player media operation 9 Zoom standard Play Pause media operation 10 Miniature USB receiver ...

Страница 57: ...and Maintenance 61 Copyright 61 Conformity Notice 62 Disposal of Old Devices 62 Package Contents 63 System Requirements 63 Introduction 63 Hardware Installation 64 Inserting the Batteries 64 Connecting the USB Receiver 65 Software Installation 65 Operation 68 Toggling between Operating Modes 68 Configuration 68 Attachment 70 Troubleshooting 70 Technical Data 71 Warranty Information 72 Declaration ...

Страница 58: ...urce This symbol denotes further information on the topic Warning LED Radiation LED Class 1 Avoid harm to the eyes Never look into the LED beam Never point the LED beam directly at people or animals Intended Use This mouse consisting of a wireless mouse and wireless receiver is an IT device The device may not be used outdoors or in tropical climates This product has not been designed for corporate...

Страница 59: ...device is not for use in environments with a high temperature or humidity e g bathrooms and must be kept free of dust Operating temperature and operating humidity 5 C to 40 C max 90 RH Always make sure that no direct heat sources e g heating can affect the device no direct sunlight or artificial light reaches the device contact with spray dripping water and corrosive liquids must be avoided and th...

Страница 60: ...presence of potential risks Batteries and small parts represent potential choking hazards Keep the batteries out of reach If a battery is swallowed seek medical help immediately Keep the packaging away from children and persons with disabilities too as there is danger of suffocation Batteries Insert the battery with the correct polarity Never try to recharge any normal batteries and under no circu...

Страница 61: ...of explosion e g paint shops as long as the radio component is switched on because the transmitted radio waves could trigger an explosion or fire The coverage range of the radio waves varies depending on the surrounding and environmental conditions In any data exchange via wireless connections unauthorized third parties are also able to receive the data Targa GmbH is not liable for any radio or te...

Страница 62: ...inspected by authorized service personnel Please contact qualified personnel when repair is needed Never open the housing of the device or the accessories Only use a clean dry cloth for cleaning Never use any corrosive liquids Copyright The entire content of this User s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only Copying data and information without the prior ...

Страница 63: ... from household waste at established bodies Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly For further information about proper disposal contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device Respect the environment Old batteries do not belong in with domestic waste They must be handed in to a collection point...

Страница 64: ... or higher 1 free USB port Microsoft Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista or Windows 7 CD ROM drive or DVD drive for installing the software Introduction Thank you for purchasing the wireless mouse SilverCrest OM1008 Besides the 3 standard buttons this optical wireless mouse is equipped with five special buttons for easier access to frequently used functions The scrolling wheel is a ...

Страница 65: ...compartment The control lamp 5 on the top of the wireless mouse lights up if the battery power runs low If this happens please replace the battery with a new 1 5 V AA batteries Mignon Should the wireless mouse fail to work power it off and back on Sometimes removing and re inserting the batteries will also help After inserting the batteries into the mouse the indicator 5 will flash several times d...

Страница 66: ...s Vista displays the message Installation of appliance driver software Wait until the message The appliances are ready for use now appears The mouse is now operational and ready to be used If your previous mouse is still connected to the computer please shut down the computer disconnect the appliance and then restart the computer Software Installation If you would like to use all of the functions ...

Страница 67: ...ws shown in the operating systems Windows XP and Windows 2000 are slightly different but their content is the same The installation is being prepared Click on Next to start the installation Here you can select the target file for the installation via the Browse button or use the suggested file Click on Next to proceed with the installation ...

Страница 68: ...t Only the operating system Windows Vista requires a restart Select Yes restart the computer now first and then click on Finish Windows Vista will subsequently execute a restart As soon as the restart of your computer is concluded your optical mouse is ready for configuration using the software ...

Страница 69: ...the list on page 55 for information on the functions available in the media operation mode Configuration Double click on this symbol in the task bar bottom right of the screen next to the system clock in order to open the configuration menu for the mouse Here you can specify functions for selected mouse buttons Simply click on the selection switch next to the corresponding mouse button and select ...

Страница 70: ... the following mouse settings Vertical Scrolling The vertical scrolling function determines the speed at which the scroll wheel moves the lines on the screen up or down Use the option For pages in order to scroll through a document page by page Audio Volume Adjustment Select the option Adjust of the volume to adjust the system volume using the tilt wheel of the mouse The slide switch puts you in a...

Страница 71: ...perly inserted with the poles pointing in the right direction Please check if the wireless mouse is switched on Check whether the miniature USB receiver is properly connected to the computer see page 65 Connecting the USB Receiver Try another USB port Check the battery power and insert a new battery if required Please note that you need to use a mat e g mouse pad if you intend to use the mouse on ...

Страница 72: ...rizontal scrolling Selectable resolution 500 cpi or 1000 cpi Smart Link no complicated connection process required for receiver and mouse Radio frequency 2 4 GHz Power supply 1 Battery type AA 1 5 V LED Class 1 Toggling between Media Player and Office Mode standard operation by simple key operation Range up to 5m Weight of wireless mouse 82 g Weight of USB mini receiver 4 g ...

Страница 73: ...Wireless Optical Mouse OM1008 72 English Warranty Information ...

Страница 74: ...Wireless Optical Mouse OM1008 English 73 ...

Страница 75: ...Wireless Optical Mouse OM1008 74 Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Declaração de Conformidade Declaration of conformity ...

Страница 76: ...M a t N o 1 5 0 0 5 4 0 TARGA GmbH Lange Wende 41 D 59494 Soest www silvercrest cc 5 new hb c_5_om1008_0909 qxd 05 10 2009 12 04 Uhr Seite 2 ...

Отзывы: