background image

35

GB

EDS-SSM 600 D2

Operation

 

 

WARNING! RISK OF INJURY!

 

   Foodstuff s should not be too hot. Squirting contents may cause scalding.

 NOTICE

 

We recommend that you let the hand blender 

5

 cool off  for 2 minutes 

after 1 minute of operation.

 When you have assembled the hand blender 

5

:

1)  Insert the plug into a mains power socket.  

2)  Press and hold the switch 

2

 to process foodstuff s at the standard speed. 

Slide the speed regulator 

1

 in the direction of “5” to increase the speed. 

Slide the speed regulator 

1

 in the direction of “1” to reduce the speed. 

3)  Press and hold the turbo-switch 

3

 to process foodstuff s at a higher speed. 

By pressing the turbo-switch 

3

 the maximum processing speed is available 

immediately.

4)  When you have completed the processing of the foodstuff s, simply release 

the switch.

 NOTICE

 

   Should unusual noises occur during operation, such as squeaking or the like, 
apply a little neutral cooking oil to the drive shaft of the hand blender 

5

:

IB_100105_EDS-SSM600D2_FR_DE.indb   35

IB_100105_EDS-SSM600D2_FR_DE.indb   35

07.07.14   14:54

07.07.14   14:54

Содержание EDS - SSM 600 D2

Страница 1: ...IAN 100105 MIXEUR PLONGEANT EDS SSM 600 D2 MIXEUR PLONGEANT Mode d emploi STABMIXER Bedienungsanleitung HAND BLENDER Operating instructions ...

Страница 2: ...ontenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...hniques 5 Description de l appareil Accessoires 5 Utilisation 5 Assemblage 6 Tenir l appareil 6 Opération 7 Nettoyage 8 Mise au rebut 8 Remarques relatives à la déclaration de conformité CE 9 Importateur 9 Garantie 10 Service après vente 10 Recettes 11 Crème de légumes 11 Soupe au potiron 12 Pâte à tartiner aux fruits sucrée 13 Vinaigrette aux herbes 14 Milkshake yaourt banane 14 ...

Страница 5: ...on conforme Cet appareil sert exclusivement à transformer des aliments en petites quantités Il est exclusivement destiné à un usage domestique Evitez de l utiliser à des fins professionnelles AVERTISSEMENT Danger par l usage non conforme L appareil peut présenter un danger en cas d usage non conforme et ou d usage divergeant Utiliser l appareil exclusivement de manière conforme à sa destination Res...

Страница 6: ...onne ne puisse marcher ou trébucher dessus Faites immédiatement remplacer les fiches secteur ou les cordons d alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agréés ou par le service clientèle pour éviter tout risque Il est interdit d ouvrir le carter du bloc moteur du mixeur plongeant Dans ce cas la sécurité n est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie Cet appareil peut être...

Страница 7: ...précaution La manipulation de la lame extrêmement tranchante peut entraîner des blessures Faites preuve d une grande prudence lors du nettoyage La lame est extrêmement tranchante Accessoires fournis L appareil est équipé par défaut des composants suivants Mixeur plongeant Notice d utilisation 1 Sortez du carton toutes les pièces de l appareil et la notice d utilisation 2 Retirer tous les matériaux...

Страница 8: ...nne et due forme pour l expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie Caractéristiques techniques Tension secteur 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 600 W Classe de protection II Nous recommandons de laisser refroidir le mixeur plongeant pendant env 2 minutes après l avoir opéré pendant 1 minute Description de l appareil Accessoires Figure A 1 Régulateur de vitesse 2 Commutateur vitess...

Страница 9: ...es les pièces comme indiqué au chapitre Nettoyage AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La lame est extrêmement tranchante Manipulez la toujours avec précaution Insérez le mixeur plongeant 5 sur le bloc moteur 4 afin que la flèche indique le symbole Tournez le mixeur plongeant 5 jusqu à ce que la flèche du bloc moteur 4 indique le symbole Tenir l appareil Pour opérer l appareil veuillez le tenir de la ma...

Страница 10: ... à vitesse normale Faites glisser le régulateur de vitesse 1 en direction 5 pour accroître la vitesse Faites glisser le régulateur de vitesse 1 en direction 1 pour réduire la vitesse 3 Maintenez le commutateur turbo 3 enfoncé pour transformer les denrées alimentaires à vitesse élevée En appuyant sur le commutateur turbo 3 vous disposez immédiatement de la vitesse maximale 4 Une fois que vous avez ...

Страница 11: ...chiffon humide Assurez vous qu il n y a pas d eau qui pénètre dans les ouvertures du bloc moteur 4 En cas de salissures tenaces veuillez également mettre un produit vaisselle doux sur le chiffon Essuyez les restes de produit vaisselle à l aide d un chiffon humide 3 Nettoyez le mixeur plongeant 5 soigneusement dans l eau de vaisselle et retirez ensuite les résidus de produit vaisselle à l eau claire 4...

Страница 12: ...criptions correspondantes de la directive européenne sur la compatibilité électromagnétique 2004 108 EC de la directive ErP 2009 125 EC et de la directive Basse tension 2006 95 EC La déclaration de conformité originale est disponible chez l importateur Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 13: ...tervention qui n aurait pas été réalisée par un centre de service après vente agréé Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux La période sous garantie n est pas prolongée par la garantie du fabricant Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l achat doivent être notifiés immédiatement après le déball...

Страница 14: ...er en dés d env 2 cm 2 Chauffer l huile dans une casserole y faire blondir les oignons Ajouter les carottes et les pommes de terre également les faire revenir Rajouter du bouillon jusqu à ce que les légumes soient bien recouverts et les faire bouillir pendant 10 à 15 minutes jusqu à ce qu ils soient bien cuits Rajouter du bouillon en cas de besoin si les légumes ne sont plus recouverts 3 Laver le p...

Страница 15: ...outer l ail et le faire revenir également 2 Soigneusement nettoyer le potiron avec une brosse à légumes sous l eau chaude puis le couper en dés de 2 3 cm Si vous utilisez un potiron autre que celui d Hokkaïdo il faudra également le peler Ajouter les dés de potiron aux oignons et au gingembre et les faire revenir Remplir avec la moitié de lait de coco et autant de bouillon de légumes jusqu à ce que...

Страница 16: ...de Couper les fraises de grande taille en petits morceaux 2 Peser 250 g de fraises et les mettre dans un bol mélangeur adapté 3 Y ajouter un zeste de jus de citron 4 En cas de besoin racler l équivalent d une gousse de vanille et l ajouter 5 Ajouter le contenu du paquet de sucre gélifiant sans cuisson et soigneuse ment mélanger à l aide du mixeur plongeant 5 pendant 45 à 60 secondes S il devait enc...

Страница 17: ...r la gousse d ail et la couper en petits dés 4 Mettre la moutarde la gousse d ail en dés le sel et le poivre dans le récipient mixeur 5 Mixer les ingrédients à l aide du mixeur plongeant 5 et ajouter progressivement l huile d olive 6 Goûter la vinaigrette et éventuellement encore ajouter une pincée de sucre Milkshake yaourt banane Ingrédients 250 g de yaourt vanille 1 banane 200 ml de lait 1 sache...

Страница 18: ...der Verpackung 19 Technische Daten 19 Gerätebeschreibung Zubehör 19 Verwendung 19 Zusammenbauen 20 Gerät halten 20 Bedienen 21 Reinigen 22 Gerät entsorgen 22 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 23 Importeur 23 Garantie 24 Service 24 Rezepte 25 Gemüse Cremesuppe 25 Kürbissuppe 26 Süßer Fruchtaufstrich 27 Kräuter Vinaigrette 28 Joghurt Bananen Milchshake 28 ...

Страница 19: ...ngsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich der Verarbeitung von Lebensmitteln in kleinen Mengen Es ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlic...

Страница 20: ...nicht und verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Sie dürfen das Motorblock Gehäuse des Stabmixers nicht öffnen In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewähr leistung erlischt Dieses Gerä...

Страница 21: ... damit um Beim Umgang mit dem extrem scharfen Messer besteht Verletzungsgefahr Reinigen Sie den Stabmixer sehr vorsichtig Das Messer ist extrem scharf Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert Stabmixer Bedienungsanleitung 1 Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton 2 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial 3 Reinigen S...

Страница 22: ... des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 600 W Schutzklasse II Wir empfehlen den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca 2 Minuten abkühlen zu lassen Gerätebeschreibung Zubehör Abbildung A 1 Geschwindigkeitsregler 2 Schalter normale Geschwindigkeit 3 Turbo Schalter schnelle Geschwindigkeit 4 Motorblock 5 S...

Страница 23: ...en Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigen beschrieben WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Messer ist extrem scharf Gehen Sie stets vorsichtig damit um Setzen Sie den Stabmixer 5 auf den Motorblock 4 so dass der Pfeil auf das Symbol weist Drehen Sie den Stabmixer 5 bis der Pfeil am Motor block 4 auf das Symbol weist Gerät halten Um das Gerät zu bedienen halten Sie es bitte folgendermaßen ...

Страница 24: ...u verarbeiten Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler 1 Richtung 5 um die Geschwindigkeit zu erhöhen Schieben Sie den Geschwin digkeitsregler 1 Richtung 1 um die Geschwindigkeit zu verringern 3 Halten Sie den Turbo Schalter 3 gedrückt um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten Mit Drücken des Turbo Schalters 3 steht Ihnen sofort die maximale Bearbeitungsgeschwindigkeit zur Verfüg...

Страница 25: ...mit einem feuchten Tuch Stellen Sie sicher dass kein Wasser in die Öffnungen des Motorblocks 4 gelangt Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Wischen Sie Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch ab 3 Reinigen Sie den Stabmixer 5 gründlich in Spülwasser und entfernen Sie danach Spülmittelreste mit klarem Wasser 4 Trocknen Sie alles mit einem Trockentuch gut ab u...

Страница 26: ...den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag netische Verträglichkeit 2004 108 EC der ErP Richtlinie 2009 125 EC sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollständige Original Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 27: ...ewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus...

Страница 28: ...eln schälen abspülen und in ca 2 cm große Würfel schneiden 2 Öl in einem Topf erhitzen Zwiebeln darin glasig dünsten Möhren und Kartoffeln hinzufügen mitdünsten So viel Brühe angießen dass das Gemüse gut bedeckt ist und alles 10 15 Minuten weich kochen lassen Bei Bedarf zwischendurch Brühe hinzugießen falls das Gemüse nicht mehr bedeckt ist 3 Petersilie waschen trocken schütteln und Stiele entferne...

Страница 29: ...auch hinzufügen und mitdünsten 2 Kürbis mit einer Gemüsebürste unter warmem Wasser gründlich säu bern dann in 2 3 cm große Würfel schneiden Wenn anderer Kürbis als Hokkaido Kürbis verwendet wird muss dieser zusätzlich geschält werden Kürbiswürfel zu Zwiebeln und Ingwer geben und mitdünsten Mit der halben Menge Kokosmilch und so viel Gemüsebrühe anfüllen dass der Kürbis gut bedeckt ist Bei geschlos...

Страница 30: ...n und der Aufstrich nicht zu flüssig wird Größere Erdbeeren klein schneiden 2 250 g Erdbeeren abwiegen und in einen geeigneten Mixbecher geben 3 Einen Spritzer Zitronensaft darüber geben 4 Bei Bedarf das Mark einer Vanilleschote auskratzen und zugeben 5 Den Inhalt des Päckchens Gelierzucker ohne Kochen dazugeben und mit dem Stabmixer 5 45 60 Sekunden lang gründlich mixen Sollten noch grö ßere Stück...

Страница 31: ...azugeben 3 Die Knoblauchzehe schälen und in kleine Würfel schneiden 4 Den Senf die gewürfelte Knoblauchzehe Salz und Pfeffer in das Mixgefäß geben 5 Die Zutaten mit dem Stabmixer 5 aufmixen und nach und nach das Oliven öl hinzufließen lassen 6 Die Vinaigrette abschmecken und eventuell noch eine Prise Zucker dazugeben Joghurt Bananen Milchshake Zutaten 250 g Joghurt Vanille 1 Banane 200 ml Milch 1 Pä...

Страница 32: ...a 33 Description of appliance Accessories 33 Utilisation 33 Assembling 34 Holding the appliance 34 Operation 35 Cleaning 36 Disposal of the appliance 36 Notes on the EC Declaration of Conformity 36 Importer 37 Warranty 37 Service 37 Recipes 38 Cream of Vegetable Soup 38 Pumpkin Soup 39 Sweet Fruit Spread 40 Herb Vinaigrette 41 Yoghurt banana milk shake 41 ...

Страница 33: ...e written authorisation of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for processing foodstuffs in small quantities It is intended exclusively for use in domestic households Do not use it for com mercial applications WARNING Danger from unintended use Danger can come from the appliance if used for unintended purposes and or other types of use Use the appliance exclusively ...

Страница 34: ...k or crush the power cable and route the cable so that it cannot be stepped on or tripped over To avoid risks arrange for defective plugs and or power cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department Do not attempt to open the hand blender s motor casing If you do so the safety of the appliance is no longer assured and the warranty will become void This appl...

Страница 35: ...e it with great care Handle the extremely sharp blade with caution as it can cause injuries Clean the hand blender very carefully The blade is extremely sharp Items supplied The appliance is delivered with the following components as standard Hand Blender Operating instructions 1 Remove all parts of the appliance and these operating instructions from the box 2 Remove all packing material 3 Clean a...

Страница 36: ...so that in the case of a warranty claim you can package the appli ance properly for return Technical data Voltage 220 240 V 50 Hz Nominal Power Rating 600 W Protection Class II We recommend that you let the hand blender cool down for 2 minutes after about 1 minute of running time Description of appliance Accessories Illustration A 1 Speed regulator 2 Switch Standard Speed 3 Turbo Switch High Speed...

Страница 37: ...t use clean all parts as described in the chapter Cleaning WARNING RISK OF INJURY The blade is extremely sharp Handle it with great care Place the hand blender 5 on the motor unit 4 so that the arrow points to the symbol Turn the hand blender 5 until the arrow on the motor unit 4 points to the symbol Holding the appliance To operate the appliance hold it as follows ...

Страница 38: ...at the standard speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 5 to increase the speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 1 to reduce the speed 3 Press and hold the turbo switch 3 to process foodstuffs at a higher speed By pressing the turbo switch 3 the maximum processing speed is available immediately 4 When you have completed the processing of the foodstuffs simply release the...

Страница 39: ...off with a damp cloth 3 Clean the hand blender 5 thoroughly in washing up water and afterwards remove all detergent residue with clean water 4 Dry everything well with a dish cloth and ensure that the appliance is com pletely dry before re using it Disposal of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive ...

Страница 40: ...fragile components e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under t...

Страница 41: ...atoes then cut them into approx 2 cm cubes 2 Heat the oil in a pan sauté the onions in it until glassy Add the carrots and potatoes and sauté them also Pour in sufficient broth so that the vegetables are well covered and then boil everything for 10 15 minutes until soft If neces sary add more broth if the vegetables are no longer completely covered 3 Wash the parsley shake it dry and remove the stem...

Страница 42: ...lic and sauté this also 2 Thoroughly clean the pumpkin under warm water with a vegetable brush then cut it into 2 3 cm cubes If a pumpkin other than Hokkaido pumpkin is being used it must be peeled in addition Add the diced pumpkin to the onions and ginger and sauté them also Fill with half the amount of coconut milk and sufficient vegetable broth to cover the pumpkin well Cook for approx 20 25 minu...

Страница 43: ...d the spread is not too watery Slice larger strawberries into small pieces 2 Weigh 250 g of strawberries and place in a suitable blender jug 3 Add a dash of lemon juice 4 If desired scrape out and add the pulp of a vanilla pod 5 Add the contents of the packet of preserving sugar without cooking and mix thoroughly with a hand blender 5 for 45 60 seconds If there are still large pieces in it allow i...

Страница 44: ...a little zest 3 Peel the garlic clove and cut it into small cubes 4 Place the mustard the chopped garlic salt and pepper in the mixing bowl 5 Mix the ingredients with the hand blender 5 and gradually add the olive oil 6 Season the vinaigrette to taste and perhaps add a pinch of sugar Yoghurt banana milk shake Ingredients 250 g yoghurt vanilla 1 banana 200 ml milk 1 sachet of vanilla sugar Preparat...

Страница 45: ...0105 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 04 2014 Ident No EDS SSM600D2 042014 1 ...

Отзывы: