Silvercrest 96247 Скачать руководство пользователя страница 38

38 NL

Inleiding

  

Leveringsomvang

1 x   voorhoofd- en oorthermometer 

(incl. batterij en beschermkapje 

8

)

1 x   gebruiksaanwijzing

  

Onderdelenbeschrijving

1

 Meetkop

2

  Toets “EAR” 

(Temperatuurmeting in het oor / scanmodus)

3

  Toets “FOREHEAD” 

(Temperatuurmeting op het voorhoofd / de slapen)

4

  LC-display

5

   LED  rood:  Koorts  38,0 °C - 42,9 °C

(100,4 °F - 109,2 °F)

6

  LED oranje: verhoogde  temperatuur  37,5 °C - 37,9 °C 

(99,5 °F - 100,3 °F)

7

   LED groen: geen verhoging 34,0 °C - 37,4 °C 

(93,2 °F - 99,4 °F)

8

 Beschermkapje

9

   Toets  “MEM / SET”

(oproepen van het geheugen enz.)

10

  Deksel van het batterijvakje

11

 Batterij

IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1.indd   38

IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1.indd   38

19.11.13   11:52

19.11.13   11:52

Содержание 96247

Страница 1: ... OHR THERMOMETER Bedienungsanleitung VOORHOOFD EN OOR THERMOMETER Gebruiksaanwijzing IAN 96247 FOREHEAD EAR THERMOMETER Operating instructions CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 3 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 3 21 11 13 08 14 21 11 13 08 14 ...

Страница 2: ...anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 4 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 4 21 11 13 08 14 21 11 13 08 14 ...

Страница 3: ...B 12 14 16 13 15 17 18 19 21 23 25 20 24 A 4 5 6 7 9 3 8 1 2 10 11 22 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 5 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 5 21 11 13 08 14 21 11 13 08 14 ...

Страница 4: ...T 12hr 12 24 SET 24hr 12 24 SET hour SET minute SET Year SET month SET day SET sleep disable C D E F CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 8 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 8 21 11 13 08 14 21 11 13 08 14 ...

Страница 5: ...icherung entfernen Seite 15 Betrieb Datum Uhrzeit einstellen Abb C Seite 15 Temperaturmessungen Seite 16 Funktionen Fehleranalyse Temperatureinheit wählen Seite 24 Die Memory Funktion Memory Modus Seite 24 Batteriewechsel Seite 25 Behebung von Problemen Seite 26 Reinigung und Pflege Seite 28 Garantie und Service Seite 29 Entsorgung Seite 31 Konformität Seite 32 Inhaltsverzeichnis IB_96247_SSOT6B2_...

Страница 6: ...se beachten Explosionsgefahr V Gleichstrom Strom und Spannungsart mA Milliampere Lebens und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder Medizinprodukt Typ BF 2014 01 Fabrikationsjahr und monat Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 6 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 6 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 7: ...tes an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist im Innenbereich zur Messung von Körper temperatur an Ohr oder Schläfe Stirn Messung der Raumtemperatur sowie Messung von Oberflächentempe raturen im Haushalt vorgesehen Es ersetzt keineswegs die Untersuchungen des Arztes Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt Eine andere Verwen dung als zuvor beschrieben oder ...

Страница 8: ...e Temperaturmessung an der Stirn Schläfe 4 LC Display 5 LED rot Fieber 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 LED orange leichte Temperaturerhöhung 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 LED grün kein Fieber 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Schutzkappe 9 MEM SET Taste Abfrage der Speicher usw 10 Batteriefachdeckel 11 Batterie IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 8 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 8 19 11 13 11 52 1...

Страница 9: ... Symbol Sleep Modus 23 Anzeige PM 24 Symbol Setup Modus 25 Symbol Memory Modus Technische Daten Messverfahren Infrarot berührungsfrei Stromversorgung Lithium Batterie 3V CR2032 Stromverbrauch 15mA Speicher 9 Temperaturmessungen mit Angabe von Datum Uhrzeit und Messmethode Ohren oder Stirnmessung Temperaturskalen C Celsius F Fahrenheit Uhrzeitanzeige 12 24 Stunden Format IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_L...

Страница 10: ... 42 1 C 42 9 C 107 9 F 109 2 F Messbereich Raumtemperatur 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Messgenauigkeit 2 0 C 4 0 F Messbereich Scan Modus 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Messgenauigkeit 2 0 C 4 0 F Umgebungstemperatur Ohren und Scan Modus 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Stirn Modus 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F Lagertemperatur 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F bei 20 RH 85 RH Atmosphärendruck 700 1060hPa IB_96247...

Страница 11: ...zen häufig die Gefahren Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern WARNUNG LEBENSGEFAHR Batterien können verschluckt werden was lebensgefährlich sein kann Ist eine Batterie verschluckt worden muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und dar über sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel...

Страница 12: ...von der Garantie ausgeschlossen sind Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn es beschädigt ist Verletzungen und oder ungenaue Messwerte können die Folge sein Suchen Sie einen Arzt auf wenn das Thermometer hohe Kö...

Страница 13: ...ndet werden Ungenaue Messergebnisse können die Folge sein Sicherheitshinweise Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt Es unterliegt daher nicht der Eichpflicht Verwenden Sie das Gerät nicht weiter wenn es be schädigt ist oder Ihnen die Messwerte unrealistisch er scheinen Ziehen Sie das Kapitel Funktionen Fehleranalyse Behebung von Problemen zu Rate bzw wenden Sie sich an uns...

Страница 14: ...ns Feuer schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät Bei Nichtbeachtung kann die Batterie über ihre Endspannung hinaus entladen werden Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens Falls die Batterie in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte entnehmen Sie diese sofort um Schäden am Gerät vorzubeugen Vermeiden Sie de...

Страница 15: ... alle Balken der Ziffern richtig angesteuert werden überprüfen Sie beim Einschalten das Bild des LC Displays 4 Ihres Gerätes mit dem Muster Abb B Betrieb Datum Uhrzeit einstellen Abb C Diese Einstellung ist nur bei der Erstinbetriebnahme und nach Batteriewechsel erforderlich 1 Drücken und halten Sie die MEM SET Taste 9 für zwei Sekunden im Standard Modus gedrückt Ein Signal ton ertönt Das Gerät befi...

Страница 16: ...urück Temperaturmessungen Raumtemperatur messen Standard Modus Wenn Sie die Einstellung der Uhrzeit und des Datums abgeschlossen haben und nichts weiter unternehmen wechselt das Gerät zur Schonung der Batterie nach 1 Minute in den Sleep Modus Im Auslieferungszustand ist der Sleep Modus angezeigt durch das Symbol aktiviert und das LC Display 4 wird komplett ausgeschaltet Bei deaktiviertem Sleep Mod...

Страница 17: ...chlechtern Verwenden Sie das Thermometer nicht unmittelbar nach dem Baden oder Schwimmen mit feuchtem Gehörgang Der Gehörgang könnte geschädigt werden Reinigen Sie wegen der Gefahr der Verunreinigung des Messkopfes 1 das Gerät nach jedem Gebrauch Messen Sie in diesem Modus nur die Temperatur im Ohr und an keiner anderen Körperstelle 1 Falls der Sleep Modus aktiv ist aktivieren Sie das Thermometer ...

Страница 18: ...ay 4 und nach einem Signalton beginnt die Messung 8 Das Ende der Messung wird durch 2 Signaltöne signalisiert 9 Nun können Sie das Messergebnis auf dem LC Display 4 ablesen Gleichzeitig leuchtet eine der 3 LEDs Hinweis LED grün 7 kein Fieber 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F LED orange 6 leichte Temperaturerhöhung 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F LED rot 5 Fieber 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 10 Die Anzeige...

Страница 19: ...ory Funktion Körpertemperatur messen Stirn Modus WICHTIG Es wird empfohlen 3 Messungen hinter einander an derselben Stelle durchzuführen und dabei die höchste Temperatur als Messwert anzunehmen Bei unterschiedlichen Raumtemperaturen das Gerät zur Akklimatisierung mindestens 20 bis 30 Minuten in den Raum legen in welchem die Messung erfolgen soll Bevor Sie Ihre Körpertemperatur messen sollten Sie s...

Страница 20: ...Sie den Messfühler mit einem Abstand von 1cm an Stirn oder Schläfe 5 Drücken Sie nun zum Starten der Messung auf die FOREHEAD Taste 3 Es erscheint das Symbol im LC Display 4 und nach einem Signalton beginnt die Messung 6 Das Ende der Messung wird durch 2 Signaltöne signalisiert 7 Nun können Sie das Messergebnis auf dem LC Display 4 ablesen Gleichzeitig leuchtet eine der 3 LEDs Hinweis LED grün 7 k...

Страница 21: ...jeweils letzten Messung vor dem Ausschalten automatisch gespeichert Der Messwert steht mit Datum Uhrzeit und Messmodus wieder zur Verfügung wenn die MEM SET Taste 9 erneut betätigt wird Das Gerät hat 9 Speicherplätze siehe Funktionen Fehleranalyse Die Memory Funktion Benutzung als Thermometer im Haushalt Scan Modus Das Thermometer lässt sich auch im Haushalt für berührungsfreie Temperaturmessungen...

Страница 22: ...eini gungsmittels kann das Messergebnis verfälschen Beispiel Anwendungen Milchtemperatur im Babyfläschchen Badewassertemperatur 1 Falls der Sleep Modus aktiv ist aktivieren Sie das Thermometer vor der Messung durch Drücken einer beliebigen Taste 2 Drücken Sie vorsichtig auf die Schutzkappe 8 und entfernen Sie sie ohne Kraftaufwendung mit einer leichten Drehbewegung 3 Überzeugen Sie sich dass der Me...

Страница 23: ...die EAR Taste 2 um weitere Messungen durchzuführen 10 Das Ausschalten des Gerätes erfolgt automatisch wenn es länger als 1 Minute nicht betätigt wird Eine Speiche rung im Gerät erfolgt für diese Anwendung nicht Um in den Standard Modus zurückzukehren gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie gleichzeitig die FOREHEAD Taste 3 und die EAR Taste 2 so oft bis im LC Display 4 wieder Raumtemperatur Datum un...

Страница 24: ...ernt Die Messungen im Ohren und Stirn Modus werden auto matisch im Gerät gespeichert Die Messwerte stehen mit Datum Uhrzeit und Messmodus wieder zur Verfügung wenn die MEM SET Taste 9 im Standard Modus betätigt wird Drücken Sie 1x die MEM SET Taste 9 um den Wert der letzten Messung aufzurufen Im LC Display 4 erscheint das Symbol Memory Memory Modus die Nummer der Messung Datum Uhrzeit und Messmodu...

Страница 25: ...ktionen Fehleranalyse Behebung von Problemen Schieben Sie den Batteriefachdeckel 10 nach unten Hebeln Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Batterie 11 heraus Vermeiden Sie unbedingt einen Kurzschluss der Batterie Ein Kurzschluss kann entstehen wenn der Schrauben dreher gleichzeitig mit der Batterie und leitenden Tei len im Batteriefach in Berührung kommt Setzen Sie die neue Batterie in das Ba...

Страница 26: ...h zurück beim Entfernen der Schutzfolie Batterie leer Neue Batterie einsetzen Batteriepolarität falsch Batterie entfernen korrekt einsetzen Kontakt zur Batterie mangelhaft Anzeige Batte riesymbol auf LC Display 4 Schwache Batterie Neue Batterie einsetzen Anzeige Lo im LC Display 4 Messwert unterhalb 32 0 C oder 89 6 F Thermometer rich tig im Ohr oder an Stirn Schläfe positioniert Befolgen Sie die ...

Страница 27: ...d Scan Modus Sorgen Sie für eine Umge bungstemperatur im Bereich 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F Stirn Modus und 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Ohren und Scan Modus Anzeige ErrU im LC Display 4 Kein Messergeb nis nach Messung Befolgen Sie die Bedienungsanlei tung hinsichtlich korrekter Messungen Anzeige ErrH im LC Display 4 Fehler während Selbsttest festge stellt Kontaktieren Sie die Servicestelle Anze...

Страница 28: ...ten Sie danach mindestens 30 Minuten bis eine neue Messung erfolgen kann Bedenken Sie dass wegen der Verdunstungs kälte des Alkohols auch schon kleinste Mengen das Ergebnis verfälschen können Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch Bei stärkeren Verschmutzungen kann dem Reinigungswasser auch ein mildes Reinigungsmittel zugegeben werden Bewahren Sie das Gerät in einer ...

Страница 29: ... Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikations fehler nicht ab...

Страница 30: ...rlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 96247 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR...

Страница 31: ...sorgen können Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Das Produkt unterliegt der Richtlinie 2012 19 EU WEEE Werfen Sie Ihr Produkt wenn es aus gedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammel stellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihr...

Страница 32: ...ie angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Konformität In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde auf dem Produkt das CE Zeichen 0197 angebracht Richtlinie für Medizinprodukte 93 42 EEC geändert durch die Richtlinie 2007 47 EC Die dazugehörige Konformitätserklärung ist beim Importeur hinterlegt KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_96...

Страница 33: ...nshan Shenzhen China 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com EU Bevollmächtigter Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestraße 80 20537 Hamburg Germany Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 33 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 33 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 34: ...34 DE AT CH IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 34 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 34 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 35: ...veiliging verwijderen Pagina 45 Bedrijf Datum tijd instellen afb C Pagina 45 Temperatuurmetingen Pagina 46 Functies Storingsanalyse Temperatuureenheid kiezen Pagina 53 De memory functie memory modus Pagina 53 Batterijen vervangen Pagina 54 Problemen verhelpen Pagina 55 Reiniging en onderhoud Pagina 57 Garantie en service Pagina 58 Afvalverwijdering Pagina 59 Conformiteit Pagina 60 Inhoudsopgave IB...

Страница 36: ...t nemen Explosiegevaar V Gelijkstroom stroom en spanningssoort mA Milliampère Levensgevaar en gevaar voor ongevallen voor kleine kinderen en kleuters Medisch product type BF 2014 01 Productiejaar en maand Voer de verpakking en het apparaat af op milieuvriendelijke wijze IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 36 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 36 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 37: ...n door Doelmatig gebruik Het apparaat is bestemd voor gebruik binnenshuis voor me ting van de lichaamstemperatuur in het oor of op de slapen het voorhoofd meting van de ruimtetemperatuur en me ting van oppervlaktetemperaturen in het huishouden Het apparaat vervangt in géén geval een medisch onderzoek Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik Een ander gebruik dan tevoren beschreven of e...

Страница 38: ...uurmeting op het voorhoofd de slapen 4 LC display 5 LED rood Koorts 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 LED oranje verhoogde temperatuur 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 LED groen geen verhoging 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Beschermkapje 9 Toets MEM SET oproepen van het geheugen enz 10 Deksel van het batterijvakje 11 Batterij IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 38 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 38 1...

Страница 39: ...22 Symbool Sleep modus 23 Indicatie PM 24 Symbool Setup modus 25 Symbool Memory modus Technische gegevens Meetmethode Infrarood contactvrij Stroomverzorging lithiumbatterij 3V CR2032 Stroomverbruik 15mA Geheugen 9 temperatuurmetingen met vermelding van datum tijd en meetmethode oor of voor hoofdsmeting Temperatuureenheden C Celsius F Fahrenheit Tijdweergave 12 24 uursformaat IB_96247_SSOT6B2_DE_NL...

Страница 40: ...nen het bereik van 42 1 C 42 9 C 107 9 F 109 2 F Meetbereik kamertemperatuur 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Meetnauwkeurigheid 2 0 C 4 0 F Meetbereik scanmodus 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Meetnauwkeurigheid 2 0 C 4 0 F Omgevingstemperatuur Oor en scanmodus 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Voorhoofdsmodus 15 0 C 40 0 C 59 00 C 104 0 F Opslagtemperatuur 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F bij 20 RH 85 RH IB_96247_S...

Страница 41: ... zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal Hier bestaat verstikkingsgevaar Kinderen onderschatten de gevaren vaak Houd kinderen steeds verwijderd van het product WAARSCHUWING LEVENSGEVAAR Batterijen kunnen worden ingeslikt hetgeen levens gevaarlijk kan zijn Wanneer een batterij is ingeslikt moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen Dit product mag worden gebruikt door kinderen ...

Страница 42: ...grepen door niet geautoriseerde personen zijn van de garantieverlening uitgesloten Neem het apparaat nooit uit elkaar Door ondeskun dige reparaties kan aanzienlijk gevaar voor letsel voor de gebruiker ontstaan Laat reparaties alleen uitvoeren door een vakman Gebruik het product niet wanneer het beschadigd is Dat zou kunnen leiden tot letsel en of onnauwkeurige meetwaarden Neem contact op met uw hu...

Страница 43: ...blazen worden Dit kan leiden tot onnauwkeurige meetwaarden Gebruik tijdens het bedrijf van de thermometer geen mobiele telefoons Dat kan leiden tot onnauwkeurige meetwaarden Veiligheidsinstructies Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik Het hoeft daarom ook niet geijkt te worden Gebruik het apparaat niet meer als het beschadigd is of als de meetwaarden u onwaarschijnlijk voorko men Le...

Страница 44: ...deren verwijderd gooi batterijen niet in het vuur sluit ze niet kort en neem ze niet uit elkaar Verwijder verbruikte batterijen per omgaande uit het apparaat Bij negeren van de instructies kan de batte rij over zijn eindspanning heen ontladen worden In dat geval bestaat het gevaar dat hij gaat lekken In geval van lekkage van de batterij terwijl deze nog in het product geplaatst is dient u de batte...

Страница 45: ...gestuurd controleert u bij het inscha kelen het beeld van het LCD display 4 van uw appa raat met het motief afb B Bedrijf Datum tijd instellen afb C Deze instelling is alleen vereist bij de eerste ingebruikname en na een batterijvervanging 1 Houd de MEM SET toets 9 gedurende 2 seconden ingedrukt in de standaardmodus U hoort een signaal Het apparaat bevindt zich in de setup modus 2 Druk op de MEM S...

Страница 46: ... 1 minuut over naar de Sleep modus om de batterij te sparen Bij de levering is de Sleep modus te herkennen aan het symbool geactiveerd en het LC display 4 helemaal uitgescha keld Bij uitgeschakelde Sleep modus blijft het apparaat in geschakeld en worden tijd en kamertemperatuur weergege ven en om de minuut geactualiseerd Het LC display 4 geeft afwisselend tijd en datum aan afb D Lichaamstemperatuu...

Страница 47: ...t lichaam 1 Bij actieve Sleep modus activeert u de thermometer voor de meting door het indrukken van een willekeurige toets 2 Druk voorzichtig op het beschermkapje 8 en verwijder het zonder krachtsinspanning met een lichte draaibeweging 3 Overtuig u ervan dat de meetkop 1 en de meetsensor schoon zijn 4 Reinig de gehoorgang van het oor voorzichtig met een wattenstaafje 5 Trek de oorschelp licht in ...

Страница 48: ...id kiezen 11 Wacht tot de melding dooft voordat u met een nieuwe meting begint Opmerking als de thermometer langer dan 1 minuut niet wordt gebruikt schakelt hij automatisch uit Bij geactiveerde Sleep modus schakelt het LC display 4 uit Bij uitgeschakel de Sleep modus schakelt het apparaat naar de standaard modus Wanneer de thermometer onder normale voorwaar den wordt gebruikt wordt altijd de als l...

Страница 49: ...jgen van een realistisch en nauwkeurig meetresultaat Bedenk dat uw voorhoofd slaap schoon en zonder verwondingen moet zijn en zich daarop geen transpiratie zalf of make up bevindt Onthoud met welke meetmethode u de temperatuur hebt gemeten en deel dit ook uw arts mee 1 Bij actieve Sleep modus activeert u de thermometer voor de meting door het indrukken van een willekeurige toets 2 Druk voorzichtig...

Страница 50: ...sanalyse Temperatuureenheid kiezen 9 Herhaal stap 3 t m 6 om verdere metingen uit te voeren Opmerking als de thermometer langer dan 1 minuut niet wordt gebruikt schakelt hij automatisch uit Bij geacti veerde Sleep modus schakelt het LC display 4 uit Bij uitgeschakelde Sleep modus schakelt het apparaat naar de standaardmodus Wanneer de thermometer onder normale voorwaarden wordt gebruikt wordt alti...

Страница 51: ...ing of tocht Op grond van de bouwwijze meet de thermometer de exacte waarde alleen wanneer de behuizing op kamertemperatuur is Houd het apparaat bij de meting dus niet te lang in de hand en houd het verwijderd van directe zoninstraling Gebruik het apparaat niet direct na de reiniging van de meetkop 1 De afkoeling door de verdamping van het reinigingsmiddel kan het meetresultaat vervalsen Toepassin...

Страница 52: ...mperatuur kan zowel in C als in F worden weergegeven zie Functies Storingsanalyse Temperatuureenheid kiezen 9 Druk opnieuw op de EAR toets 2 om verdere metingen uit te voeren 10 Wanneer de thermometer langer dan 1 minuut niet wordt gebruikt schakelt hij automatisch uit Voor deze toepassing wordt de temperatuur niet in het apparaat opgeslagen Om terug te keren naar de standaardmodus gaat u als volg...

Страница 53: ...tomatisch in het apparaat opgeslagen De meetwaarde staat met datum tijd en meetmodus weer ter beschikking zodra de toets MEM SET 9 in de standaardmodus wordt ingedrukt Druk 1x op de MEM SET toets 9 om de waarde van de laatste meting op te roepen Op het LC display 4 verschijnt het symbool Memory memory modus het nummer van de meting met datum tijd en meetmodus afb F Door het opnieuw indrukken van d...

Страница 54: ...vakdeksel 10 naar beneden Verwijder de batterij 11 met behulp van een kleine schroevendraaier Vermijd absoluut een kortsluiting van de batterij Er kan kortsluiting ontstaan als de schroevendraaier gelijktijdig in contact komt met zowel de batterij als met leidende delen in het batterijvakje Plaats de nieuwe batterij in het batterijvakje Opmerking let daarbij op de juiste polariteit Het opschrift v...

Страница 55: ...plaatsen Onjuiste polari teit van de batte rij Batterij verwijde ren correct plaatsen Slecht contact met de batterij Weergave batterijsym bool op LC dis play 4 Batterij bijna leeg Nieuwe batterij plaatsen Weergave Lo op het LC display 4 meetwaarde minder dan 32 0 C of 89 6 F Thermometer cor rect in het oor of tegen voor hoofd slaap ge positioneerd Volg de ge bruiksaanwijzing op met betrek king tot...

Страница 56: ...us Zorg voor een omgevingstempe ratuur binnen het bereik 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F voor hoofdsmodus en 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F oor en scanmodus Weergave ErrU op het LC display 4 Geen meetresul taat na meting Volg de aanwijzin gen op met be trekking tot correc te metingen Weergave ErrH op het LC display 4 Fout geconsta teerd tijdens zelf test Neem contact op met het ser vicepunt Weergave Er...

Страница 57: ...terkere verontreinigingen kunt u ook een mild reinigingsmiddel aan het water toevoegen Bewaar het apparaat op een droge plaats en vermijd blootstelling aan directe zonnestralen Het apparaat kan worden bewaard bij temperaturen van 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F Vermijd temperaturen van meer dan 80 0 C Voor het meten is het echter heel belangrijk dat de thermometer lang genoeg aan de omgevingstem pera...

Страница 58: ...t product is uitsluitend bestemd voor privé gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij ingrepen die niet worden uitgevoerd door ons geautoriseerde servicefiliaal vervalt de garantie Uw wet telijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantieperiode wordt niet verlengd door de garantie verlening Dat geld...

Страница 59: ...t afvoeren Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende meubelstukken Het product valt onder de richtlijn 2012 19 EU WEEE Voer het product omwille van het mili eu niet af via het huisafval maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeente lijke milieupark Voor meer informatie over in zamelpunten en openingstijden kunt u contact opnem...

Страница 60: ...aarvoor bestemde verzamelstations Conformiteit In overeenstemming met volgende Europese richtlijnen werd de CE markering 0197 op het product aangebracht Richtlijn voor medische hulpmiddelen 93 42 EEC verandert door de richtlijn 2007 47 EC De bijbehorende verklaring van overeenstemming is bij de importeur gedeponeerd KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_...

Страница 61: ...han Shenzhen China 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com EU gemachtigde Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestraße 80 D 20537 Hamburg Germany Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 61 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 61 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 62: ...62 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 62 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 62 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 63: ...attery fuse Page 73 Operation Setting the date time Fig C Page 73 Temperature measurements Page 74 Functions error analysis Selecting the temperature unit Page 81 The memory function memory mode Page 81 Changing the battery Page 82 Problem solving Page 83 Cleaning and care Page 85 Guarantee and Service Page 86 Disposal Page 88 Conformity Page 89 Table of Contents IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd...

Страница 64: ...of explosion V Direct current type of current and voltage mA Milliampere Danger to life and danger of accidents for infants and children Medical device type BF 2014 01 Year and month of manufacture Dispose of the packaging and appliance in an environmentally friendly way IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 64 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 64 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 65: ...arty hand all instructions on too Intended use The device is intended for indoor use for measuring the body temperature at the ear or temple forehead measur ing the room temperature and measuring surface tempera tures in the household In no way does it replace an exam ination by a qualified doctor This appliance is solely intended for private use Any use other than that previous ly described or any...

Страница 66: ...emperature measurement at forehead temple 4 LC display 5 Red LED Fever 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 Orange LED slightly elevated temperature 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 Green LED no fever 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Protective cap 9 MEM SET button Interrogate memory etc 10 Battery compartment lid 11 Battery Introduction IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 66 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 in...

Страница 67: ...ard mode 22 Sleep mode symbol 23 PM display 24 Setup mode symbol 25 Memory mode symbol Technical data Measurement method Infrared non contact Electrical power supply Lithium battery 3V CR2032 Power consumption 15mA Memory 9 temperature measurements with details of date time and measurement method ear or forehead measurement Introduction IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 67 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_...

Страница 68: ...n the range from 32 0 C 35 4 C 89 6 F 95 8 F and in the range from 42 1 C 42 9 C 107 9 F 109 2 F Measurement range room temperature 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Measurement accuracy 2 0 C 4 0 F Measurement range scan mode 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Measurement accuracy 2 0 C 4 0 F Ambient temperature Ear and scan mode 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Forehead mode 15 0 C 40 0 C Introduction IB_96247_SSO...

Страница 69: ...NGER TO LIFE AND DANGER OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN Never leave children alone and unsupervised with the packaging material Danger of suffocation Children often underestimate risks Always keep children away from the product DANGER TO LIFE Batteries can be swallowed which may represent a danger to life If a battery has been swallowed medical help is required immediately Introduction Safety...

Страница 70: ...ons heavy mechanical loads direct sunlight Otherwise there is a danger that the device will be damaged Please note that the guarantee does not cover damage caused by incorrect handling non compliance with the operating instructions or interference with the device by unauthorised individuals Under no circumstances should you take the device apart Improper repairs may place the user in consider able...

Страница 71: ...nt and storage temperatures see Technical data The measurement sensor should not be touched directly or be blown on This will result in inaccurate measuring results Mobile telephones should not be used in the immediate vicinity when the thermometer is being used Otherwise the consequence may be inaccurate measurement results Safety instructions This appliance is solely intended for private use Tha...

Страница 72: ...d to dispose of batteries in the proper manner CAUTION RISK OF EXPLOSION Keep batteries away from children do not throw batteries into a fire do not short circuit the batteries and do not take them apart Avoid contact with the skin eyes and mucous mem branes Any parts of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off with copious amounts of water and or a doctor contacted if nec...

Страница 73: ... correctly when you switch on check the display of the LC display 4 on your appliance against the example Fig B Operation Setting the date time Fig C You only have to set the date and time when you operate the appliance for the first time and after you change the battery 1 Press and hold the MEM SET button 9 down for two seconds in standard mode An acoustic signal will sound The device is now in se...

Страница 74: ... the device switches to sleep mode after 1 minute in order to save the battery In the condition as supplied to the customer the sleep mode is activated as shown by the symbol and the LC display 4 is completely switched off When the sleep mode is deactivated the device remains switched on while the time and room temperature are still shown and updated once a minute The LC display 4 shows the time an...

Страница 75: ...f the sleep mode has been activated activate the thermometer again by pressing any button before taking the measurement 2 Carefully press on the protective cap 8 and remove it with a gentle rotary motion and without using any force 3 Check that the measuring head 1 and the measuring sensors are clean 4 Carefully clean the ear canal with a cotton bud 5 Pull the outer ear tilted slightly upwards to ...

Страница 76: ...ee Functions error analysis selecting the temperature unit 11 Wait until the display goes out before you start taking a new measurement Note The appliance automatically switches off if it is not operated for longer than 1 minute When the sleep mode has been activated the LC display 4 switches itself off When the sleep mode has been deactivated the appliance switches to standard mode If the thermomet...

Страница 77: ...utes If you have done any physical activity or taken a bath wait for at least 30 minutes before taking a measurement in order to get a measurement that is as accurate as possible Ensure that the forehead or temple is clean free of injuries and not covered with sweat cosmetics or ointment Take a note of what measurement method you used to measure the temperature and inform your doctor of it 1 If th...

Страница 78: ...7 Now you can read off the measurement result on the LC display 4 At the same time one of the 3 LEDs will come on Note LED green 7 no fever 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F LED orange 6 slight increase in temperature 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F LED red fever 5 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 8 Values can be displayed in C as well as in F see Functions error analysis selecting the temperature unit 9 Repea...

Страница 79: ... function Use as a household thermometer scan mode The thermometer can also be used in the house for non contact temperature measurements in the range of 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 0 F Attention Do not use this mode for measuring body temperature With this measurement the current surface temperature of the object is displayed It can be different from its internal temperature especially if the surface ...

Страница 80: ...rce 3 Make sure that the measuring head 1 and the measuring sensor are clean 4 Press the FOREHEAD button 3 and the EAR button 2 repeatedly at the same time until Food is shown in the LC display 4 Illustration E 5 Hold the measuring head at a distance of 1cm from the liquid and or surface whose temperature you want to measure 6 Press the EAR button 2 to start the measurement 7 Now you can read off t...

Страница 81: ...stration D 2 You are now back in standard mode Functions error analysis Selecting the temperature unit Press and hold down the EAR button 2 and the FOREHEAD button 3 at the same time until F appears behind the temperature display Switching from F to C is possible with the same procedure The memory function memory mode IMPORTANT The current measurement is always stored in the last storage space Whe...

Страница 82: ...easured value will appear A maximum of 9 measurements can be stored In order to return to standard mode proceed as follows 1 Press the FOREHEAD button 3 and the EAR button 2 repeatedly at the same time until the LC display 4 again shows the room temperature date and time as well as the symbol Illustration D 2 You are now in standard mode again Changing the battery The appliance is fitted with a lit...

Страница 83: ...nd press it down until it clicks into place Push the battery compartment lid 10 onto the battery compartment until it clicks into place Fig A Problem solving If the appliance cannot take a measurement in the designated range it will generate an error message This message should help to solve the problem Error Problem Solution Appliance does not re act automat ically resets itself when protective fi...

Страница 84: ...above 42 9 C or 109 2 F Check the meas urement mode Please observe the directions for use with re gard to taking correct measure ments ErrE on the LC display 4 Ambient tempera ture outside the range of 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F fore head mode and 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F ear and scan mode Please ensure an ambient tempera ture in the range of 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F fore head mode and 1...

Страница 85: ...lay 4 and acoustic signals are heard In order to avoid con tamination with germs the lens has to be rubbed after every use with a soft cloth that has been moistened with 70 medical alcohol The use of hygiene attachments is therefore not necessary After that wait for at least 30 minutes before taking another measurement Please keep in mind that due to the evaporative cooling effect of the alcohol ev...

Страница 86: ...or the pur poses of measurement If the temperature is outside this range an error message is shown see Functions Fault Analysis Correction of Problems Remove the battery when not using the appliance for any length of time Guarantee and Service This appliance is guaranteed for 3 years from the date of purchase It has been carefully produced and meticulously checked before delivery Please keep your ...

Страница 87: ...ect your statutory rights The guarantee period is not extended by the warranty This also applies to replaced and repaired parts Any damage or defects present when the device is purchased must be reported immediately upon unpacking and not later than two days after the date of purchase All repairs required after the guarantee period has expired are subject to a charge GB Service Great Britain Tel 0...

Страница 88: ...e when it is worn out but take it to a proper disposal facility Contact your local authority to find out about collection centres and their opening times Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Council Directive 2006 66 EC Take used batteries and or the appliance itself to the collection facilities provided Batteries should not be disposed of with domestic waste Take batteries ...

Страница 89: ...Medical Products 93 42 EEC as amended by Directive 2007 47 EC The associated declaration of conformity has been deposited with the importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Conformity IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 89 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 89 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 90: ...n China 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com EU Representative Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 Conformity IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 90 IB_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 90 19 11 13 11 52 19 11 13 11 52 ...

Страница 91: ... BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Stand van de informatie Last Information Update 11 2013 Ident No SSOT6B2 112013 3 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 2 CV_96247_SSOT6B2_DE_NL_GB_LB1 indd 2 21 11 13 08 14 21 11 13 08 14 ...

Отзывы: