background image

- 3 -

Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Flüssigkeit
tauchen, keiner Feuchtigkeit aussetzen und
nicht im Freien benutzen. 

• Sollte das Gerät doch einmal in Flüssigkeit gefal-

len sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Netzsteckdose. Danach das Gerät nicht
mehr in Betrieb nehmen, sondern erst von einer
zugelassenen Servicestelle überprüfen lassen. 

• Benutzen Sie den Eierkocher nicht, wenn Sie sich

auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre
Hände oder das Gerät nass sind.

• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit

heißen oder scharfkantigen Gegenständen in
Berührung kommt.

• Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel

nicht, und wickeln Sie es nicht um das Gerät.

• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-

kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um Ge-
fährdungen zu vermeiden.

• Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder

ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu 
betreiben.

VERLETZUNGSGEFAHR!

• Lassen Sie das Gerät während des Betriebes

nicht ohne Aufsicht.

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geisti-
gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre 
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät 
zu benutzen ist. 

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-

stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• VORSICHT: Seien Sie vorsichtig im Umgang mit

dem Eierstecher. Verletzungsgefahr!

• Die Gehäuseoberflächen werden im Betrieb

sehr heiß. Fassen Sie daher ausschließlich den
Deckel 

q

und den Eierhalter 

w

an dem dafür

vorgesehenen Griff an, um diese zu entfernen.

VORSICHT! 

Aus dem Dampfloch und beim 

Öffnen des Deckels 

q

tritt heißer Dampf

aus! 

Verbrühungsgefahr!

Öffnen Sie den Deckel 

q

indem Sie ihn am

Griff anheben und seitlich entfernen. Vermeiden
Sie den Kontakt von Hand und Arm mit dem 
austretenden Dampf. 

Entfernen Sie erst den Eierhalter 

w

wenn der

Dampf vollständig abgezogen ist.

ACHTUNG! Sachschäden!

• Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von

Wärmequellen auf.

• Öffnen Sie niemals das Gehäuse. In diesem Fall

ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewähr-
leistung erlischt.

• Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthalte-

nen Zubehörteile und benutzen Sie das Gerät
nie ohne den eingesetzten Eierhalter 

w

.

• Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vollstän-

dig abkühlen, bevor Sie sie reinigen und verstauen.

In Betrieb nehmen

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu-
gen Sie sich davon, dass ...
-

das Gerät, Netzstecker und Netzkabel in 
einwandfreiem Zustand sind und ...

-

alle Verpackungsmaterialien vom Gerät entfernt
sind. 

Reinigen Sie zunächst das Gerät, wie im Kapitel
“Reinigen und Pflegen” beschrieben.

  

  

 

  

 

Содержание 90861

Страница 1: ...IAN 90861 EIERKOCHER SEK 400 B2 EIERKOCHER Bedienungsanleitung EIERKOKER Gebruiksaanwijzing EGG COOKER Operating instructions ...

Страница 2: ... Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Страница 3: ...A B C ...

Страница 4: ...itung 2 Verwendungszweck 2 Lieferumfang 2 Gerätebeschreibung 2 Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 In Betrieb nehmen 3 Eier kochen 4 Eier Warmhalten 4 Reinigen und Pflegen 4 Aufbewahren 5 Entsorgen 5 Garantie Service 5 Importeur 6 ...

Страница 5: ...s am Netzkabel sondern immer nur am Netzstecker Berühren Sie den Gerätestecker nicht mit nassen oder feuchten Händen Eierkocher Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Bestand teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor d...

Страница 6: ...ige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen VORSICHT Seien Sie vorsichtig im Umgang mit dem Eierstecher Verletzungsgefahr Die Gehäuseoberflächen werden im Betrieb sehr heiß Fassen Sie daher ausschließlich den Deckel q und den Eierhalter w an dem dafür vorgesehe...

Страница 7: ... Kochschale e Setzen Sie den Eierhalter w in die Kochschale e und setzen Sie den Deckel q auf Drücken Sie den Betriebsschalter r nach links Position um das Gerät einzuschalten Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf Sobald die Eier gar sind ertönt ein Signal Hinweis Drücken Sie den Betriebsschalter r zurück in die Position O um das Gerät auszuschalten Schrecken Sie die Eier nach dem Kochen un...

Страница 8: ...en zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert...

Страница 9: ...arantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BUR...

Страница 10: ...oel 8 Inhoud van het pakket 8 Apparaatbeschrijving 8 Technische gegevens 8 Veiligheidsvoorschriften 8 In gebruik nemen 9 Eieren koken 10 Eieren warmhouden 10 Reiniging en onderhoud 10 Opbergen 11 Milieurichtlijnen 11 Garantie service 11 Importeur 12 ...

Страница 11: ...terialen Gebruik het niet bedrijfsmatig Inhoud van het pakket Eierkoker Maatbeker Gebruiksaanwijzing Apparaatbeschrijving Afbeelding A q Deksel w Eierhouder e Kookpan r Aan uitschakelaar met geïntegreerd controlelampje stand koken stand O uit stand warmhouden Afbeelding B t Kabelspoel Afbeelding C y Maatbeker u Eierprikker geïntegreerd in de maatbeker Technische gegevens Spanning 220 240 V 50 Hz V...

Страница 12: ...et tevoren zijn geïnstrueerd Geef kinderen uitleg over het apparaat en de hiermee verbonden gevaren zodat ze niet met het apparaat spelen VOORZICHTIG Voorkom letselgevaar bij de omgang met de eierprikker De buitenkanten van de behuizing worden zeer heet wanneer het apparaat in werking is Pak het deksel q en de eierhouder w daarom uits luitend vast bij de daarvoor bestemde greep om ze te verwijdere...

Страница 13: ...dt zachter Giet het water in de kookpan e Plaats de eierhouder w in de kookpan e en doe het deksel q erop Druk de aan uit knop r naar links stand om het apparaat aan te zetten De geïntegreerde controle LED licht op Zodra de eieren klaar zijn klinkt er een geluidssignaal Opmerking Druk de aan uit knop r terug naar de stand O om het apparaat uit te zetten Laat de eieren na het koken even schrikken o...

Страница 14: ...ntie vanaf de aankoopdatum Het apparaat is met de grootst mo gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd Bewaar a u b de kassabon als aankoopbewijs Als u aanspraak wilt maken op garantie neem dan a u b telefonisch contact op met uw servicefiliaal Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd De garantie geldt alleen voor materiaa...

Страница 15: ... 12 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 16: ... 14 Intended use 14 Items supplied 14 Appliance description 14 Technical data 14 Safety instructions 14 Starting up 15 Cooking eggs 16 Keeping eggs warm 16 Cleaning and care 16 Storage 17 Disposal 17 Warranty Service 17 Importer 17 ...

Страница 17: ...other materials Do not use it commercially Items supplied Egg Cooker Measuring cup Operating Instructions Appliance description Illustration A q Lid w Egg holder e Cooking bowl r Operating switch with integrated indicator lamp position cook position O off position keep warm Illustration B t Cord winder Illustration C y Measuring cup u Egg pick integrated in the measuring cup Technical data Voltage...

Страница 18: ...sly been supervised or instructed in its correct usage Tell children about the appliance and its potential dangers so that they do not play with it CAUTION Avoid the risk of injury when hand ling the egg piercer The casing surfaces become very hot during operation Therefore only grip the lid q and the egg holder w by the grips provided when removing them CAUTION Hot steam escapes from the steam ho...

Страница 19: ...he water into the cooking bowl e Place the egg holder w in the cooking bowl e and place the lid q on top Press the operating switch r to the left position to turn the appliance on for cooking The integrated control lamp glows As soon as the eggs are cooked a signal sounds Note Push the operating switch r back to the position O to turn the appliance off After cooking peel the eggs under cold flowin...

Страница 20: ...for 3 years from the date of purchase The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by te lephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and ma nufacturing...

Страница 21: ...90861 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Stand van de informatie Last Information Update 05 2013 Ident No SEK400B2 042013 2 1 ...

Отзывы: