background image

SilverCrest SCAZ 5.00 B2

 

English - 163 

Make sure that the battery clicks into place on the charger. Next, connect the power cord to 

the charger and plug the power cord into a wall outlet. 

 

 

Remove the battery from the camera when you do not plan to use it 

for a long time. 

When charging, the rechargeable battery and charging device will 

become warm. This is not a malfunction. 

 

The status light on the charging cradle shows orange while the battery is charging. When the 

charging process is completed, the status light goes green. You can then insert the 

rechargeable battery into the camcorder. Depending on the charge level, the battery can 

take up to 3 hours to charge. 

 

 

If the light stays green when you insert the battery, it is already fully 

charged on not correctly inserted. In this case, check the polarity. 

 

 

Содержание 75981

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Deutsch 2 Nederlands 75 English 149 V1 36 ...

Страница 4: ...chränkungen 12 Ladegerät und Akku 12 Achtung Explosionsgefahr 13 Kabel 13 Bedienelemente 14 Vorderseite 14 Rückseite 14 Linke Seite 15 Rechte Seite 15 Unterseite 15 Vor der Inbetriebnahme 16 Aufladen des Akkus im Ladegerät 16 Aufladen des Akkus im Camcorder 18 Einlegen des Akkus 19 Einlegen einer Speicherkarte 20 Der Schreibschutz der SD Speicherkarte 23 Inbetriebnahme 24 Das Display ausklappen 24...

Страница 5: ...b 28 Der Makromodus 30 Der manuelle Fokus 30 Aufnehmen von Fotos 30 Das Display im Fotobetrieb 31 Verwenden des Blitzlichtes 33 Wiedergabe 34 Wiedergabe von Videos 34 Das Display im Video Wiedergabemodus 35 Wiedergabe von Fotos 37 Das Display im Foto Wiedergabemodus 38 Die Menüs 39 Das Hauptmenü 39 Die Symbole des Hauptmenüs 40 Signalton 41 Automatische Abschaltung 41 Fernsehnorm 42 Format 42 Werk...

Страница 6: ...nüs 50 Eine Videoaufnahme löschen 51 Alle Videoaufnahmen löschen 51 Schützen 51 Autom Wiedergabe 52 Das Fotomenü 53 Die Symbole des Fotomenüs 53 Auflösung 54 Selbstauslöser 55 Blitz 56 Das Fotowiedergabemenü 56 Die Symbole des Fotowiedergabemenüs 57 Ein Foto löschen 57 Alle Fotos löschen 57 Schützen 57 Autom Wiedergabe 57 Anschlüsse 58 Aufnahmen über ein Fernsehgerät ansehen 58 Anschluss über das ...

Страница 7: ...che auswählen 63 Aufnahmen bearbeiten 64 Aufnahmen betrachten 64 Aufnahmen importieren 65 Die Ansicht der Navigation auswählen 66 Das Vorschaufenster 66 Die Symbolleiste 67 Importieren 67 Video Zusammenfügung 67 AVCHD Disk erstellen 68 Videoclips schneiden 69 Hochladen auf YouTube 69 Hochladen auf Facebook 69 Fotoalbum 70 Albumseite 70 Wartung Reinigung 71 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 71 ...

Страница 8: ...timmungsgemäß Das Gerät darf nur zu privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden Das vorliegende Produkt ist standardmäßig nicht für die Verwendung in medizinischen lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen Dieses Gerät erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Richtlinien Bei einer nicht mit dem Hersteller abges...

Страница 9: ...degerät HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD DJ04V20500A 2 Stück Akku Roofer Technology Co Ltd NP120 Netzkabel USB AV Kabel HDMI Kabel SD Speicherkarte 4GB ohne Abbildung Objektivabdeckung ohne Abbildung CD Rom ohne Abbildung Tasche ohne Abbildung Bedienungsanleitung ohne Abbildung ...

Страница 10: ...5M 2592x1944 12M 4000x3000 interpoliert 16M 4608x3456 interpoliert Auflösungen im Videobetrieb QVGA 120fps 640x480 WVGA 60fps 800x480 720p 30fps 1280x720 720p 60fps 1280x720 1080p 30fps 1920 x 1080 Zoom im Fotobetrieb optisch 5 fach digital 10 fach Zoom im Videobetrieb optisch 5 fach digital 10 fach nicht bei 1080p und QVGA Dateiformat Video AVI Foto JPEG Weißabgleich Automatisch Tageslicht Bewölk...

Страница 11: ...n 4 GB TV Ausgabe PAL NTSC HDMI Stromversorgung Lithium Ionen Akku NP120 3 7 V 1700 mAh Hersteller Roofer Technology Co Ltd Ladegerät Hersteller HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD Modell DJ04V20500A Eingangsspannung 100 240 V 50 60Hz Ausgangsspannung 4 2 V 500 mA Betriebstemperatur 0 C 35 C Betriebsluftfeuchtigkeit max 85 rel Feuchte Mikrofon Integriert Lautsprecher Integriert Abmessungen 42 x 60 x 125 ...

Страница 12: ...rsuchen Sie nicht das Gehäuse zu öffnen oder das Gerät umzubauen Sie setzen sich der Gefahr von elektrischen Schlägen aus Wartung und Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Visieren Sie nicht die Sonne oder andere intensive Lichtquellen an Anderenfalls können Sie Ihre Augen schädigen Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern Bedienen Sie das...

Страница 13: ...fen Sie den Akku nicht ins Feuer Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt Achten Sie darauf dass keine direkten Wärmequellen z B Heizung auf das Gerät wirken kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wi...

Страница 14: ...b fahren um die Gefahr von Bränden zu vermeiden Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an Kinder und Personen mit Einschränkungen Lassen Sie Kinder oder Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen Akkus und Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie ...

Страница 15: ...aftfahrzeugmotor abzuschalten Denken Sie an den Umweltschutz Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden Kabel Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst Fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann Stellen Sie weder d...

Страница 16: ...enelemente Vorderseite 1 Zoom Lautstärketaste 2 Mikrophon 3 Selbstauslöserleuchte 4 Blitzlicht 5 Objektiv Rückseite 6 Auslöser für Fotos Fotomodus 7 Aufnahme von Videos Videomodus 8 HDMI Eingang USB AV Eingang Ladeanschluss 9 Betriebsleuchte ...

Страница 17: ...5 Linke Seite 10 Blitz Nachtmodus 11 Menü Taste Foto bzw Videomenü 12 Wiedergabetaste 13 Ein Aus Taste 14 Lautsprecher Rechte Seite 15 Akkufach 16 Akkufach Entriegelung 17 Handschlaufe Unterseite 18 Stativanschluss 19 Speicherkartenfach ...

Страница 18: ...erungszustand ist dieser Akku nicht aufgeladen Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch des Gerätes auf Verwenden Sie für den Betrieb der Kamera nur den wieder aufladbaren Lithium Ionen Akku NP120 Aufladen des Akkus im Ladegerät Legen Sie den Akku in das Ladegerät sodass die Kontaktbezeichnungen und auf dem Akku und am Ladegerät übereinstimmen ...

Страница 19: ...wärmen sich Akku und Ladegerät Dies stellt keine Fehlfunktion dar Die Kontrollleuchte an der Ladeschale leuchtet orange solange der Akku geladen wird Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchtet die Kontrollleuchte grün Sie können den Akku dann entnehmen und in den Camcorder einsetzen Abhängig vom Ladepegel des Akkus dauert der Ladezyklus bis zu 3 Stunden Falls nach dem Einlegen des Akkus die L...

Страница 20: ...s Computers Achten Sie darauf dass der Camcorder ausgeschaltet ist Falls das Gerät eingeschaltet ist wird der Akku nicht geladen Drücken Sie gegebenenfalls die Ein Aus Taste 13 um den Camcorder auszuschalten Die Betriebsleuchte 9 leuchtet während des Ladevorgangs rot Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist erlischt die Betriebsleuchte Manche Computer schalten die Spannungsversorgung der USB Anschlü...

Страница 21: ...amcorder ein Gehen Sie dazu wie folgt vor Öffnen Sie dazu das Akkufach 15 indem Sie den Entriegelungsschalter für das Akkufach 16 nach vorne schieben Das Akkufach öffnet sich sodass Sie den Akku hineinlegen können Achten Sie darauf dass die Kontaktbezeichnungen und auf dem Akku und im Akkufach übereinstimmen ...

Страница 22: ...gen gezeigt ist Wenn der Akku verkehrt herum eingelegt wird kann das Gerät beschädigt werden Einlegen einer Speicherkarte Dieser Camcorder unterstützt sowohl SD als auch Micro SD Speicherkarten Er verfügt über je einen Kartenschacht Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie eine Speicherkarte einlegen oder entnehmen ...

Страница 23: ...sters 13 aus Öffnen Sie das Speicherkartenfach 19 indem Sie den Deckel in Richtung der kleinen Pfeilmarkierung aufschieben Legen Sie dann eine Speicherkarte mit den Kontakten voraus in den Kartenschacht Das Etikett muss nach oben weisen Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag in die Öffnung bis sie spürbar einrastet ...

Страница 24: ... Videos und Fotos zu speichern Wenn eine Speicherkarte eingelegt ist werden alle Aufnahmen darauf gespeichert Ist keine Speicherkarte eingelegt werden die Fotos und Videos im internen Speicher der Kamera abgelegt Ist zusätzlich zu der beigelegten SD Speicherkarte eine Micro SD Karte eingelegt wird zuerst die SD Speicherkarte beschrieben Ist diese voll werden die Aufnahmen automatisch auf der Micro...

Страница 25: ...os nur ansehen jedoch nicht löschen oder bearbeiten Auch neue Videos und Fotos können auf der Karte nicht mehr abgespeichert werden Schreibschutz deaktiviert Schreibschutz aktiviert Wenn eine Speicherkarte mit aktiviertem Schreibschutz eingelegt wird erscheint auf dem Display das Warnsymbol in der rechten unteren Ecke Wenn Sie bei aktiviertem Schreibschutz ein Video oder ein Foto erstellen möchten...

Страница 26: ...y ausklappen Klappen Sie das Display auf und drehen es bei Bedarf in die gewünschte Position Sie können das Display auch nach vorne drehen die Orientierung der Abbildung wird dabei automatisch angepasst Das gedrehte Display lässt sich an das Kameragehäuse klappen ...

Страница 27: ... um den Camcorder ein bzw auszuschalten Menü Taste 11 Nach Drücken der Menü Taste wird das Menü für den aktuellen Modus Foto bzw Videomodus angezeigt Blitz Nachtmodus 10 Im Fotomodus können die verschiedenen Blitzmodis eingestellt worden Im Videomodus wird der Nachtmodus aktiviert Wiedergabetaste 12 Die Wiedergabe wird gestartet Aufnahme von Videos Videomodus 7 Im Fotomodus wird durch Drücken dies...

Страница 28: ...stärketaste 1 Im Video und Fotomodus kann durch Schieben der Taste nach rechts bzw links die Aufnahme vergrößert verkleinert werden Im Video Wiedergabemodus kann durch Schieben der Taste die Lautstärke verändert werden Ist im Foto Wiedergabemodus der Zoommodus aktiviert kann der Bildausschnitt vergrößert bzw verkleinert werden Das berührungsempfindliche Display Das Display ist als Touchscreen ausg...

Страница 29: ...nn Sie sich noch im Menü befinden können Sie die ersten zwei Punkte überspringen und direkt das Symbol Datum Uhrzeit auswählen Klappen Sie das Display des Camcorders auf Das Gerät schaltet sich automatisch ein Berühren Sie den Touchscreen in der linken oberen Ecke um das Hauptmenü zu öffnen Berühren Sie das Symbol Datum Uhrzeit Markieren Sie durch Berührung mit dem Finger den Wert den Sie veränder...

Страница 30: ...e Zoom Lautstärketaste 1 den Bildausschnitt vergrößern bzw verkleinern Bewegen Sie die Taste nach rechts um das Motiv näher heran zu holen oder bewegen Sie die Taste nach links um das Motiv wieder zu entfernen Drücken Sie die Taste Aufnahme von Videos Videomodus 7 um die Aufnahme zu stoppen Die Betriebsleuchte 9 leuchtet danach dauerhaft grün Während der Aufnahme können auf dem Display verschieden...

Страница 31: ...herkarte bzw des internen Speichers 25 Stabilisatormodus 26 Nachtmodus 27 Autofokus Manueller Fokus Makromodus 28 Zeigt an auf welche Speicherkarte zurzeit geschrieben wird 29 Videomenü aufrufen 30 Akkukapazität 31 Belichtungskorrektur 32 Weißabgleich 33 Auflösung 34 Betriebsart Videomodus Bei der Restaufnahmezeit handelt es sich um einen geschätzten Wert der je nach eingestellter Aufnahmequalität...

Страница 32: ...tellung 27 können Sie zwischen dem Makromodus dem manuellen Fokus und dem Autofokus umschalten Um den manuellen Fokus zu aktivieren berühren Sie das Symbol zur Bildschärfeeinstellung 27 auf dem Display so lange bis das Symbol für den manuellen Fokus erscheint Wenn der manuelle Fokus eingeschaltet wird erscheint das Symbol auf dem Display Sie können jetzt mit der Zoom Lautstärketaste 1 den Fokus ei...

Страница 33: ... B Belichtungskorrektur oder Weißabgleich können Sie über das Fotomenü vornehmen Die eingestellten Werte werden im Display angezeigt Drücken Sie die Menütaste 11 oder berühren Sie das Menü Symbol 49 auf dem Display um in das Fotomenü zu gelangen Eine detaillierte Beschreibung finden Sie auf Seite 53 Im Fotomodus werden auf dem Display verschiedene Symbole dargestellt die Ihnen Auskunft über aktuel...

Страница 34: ...verfügbar 42 Zoomanzeige 43 Verbleibende Aufnahmen 44 Stabilisatormodus 45 Selbstauslöser 46 Blitzmodus automatischer Blitz 47 Autofokus Manueller Fokus Makromodus 48 Zeigt an auf welche Speicherkarte zurzeit geschrieben wird 49 Fotomenü aufrufen 50 Akkukapazität 51 Belichtungskorrektur 52 Weißabgleich 53 Auflösung 54 Betriebsart Fotomodus ...

Страница 35: ... oder wenn das Motiv im Schatten liegt Durch kurzes Berühren des Symboles Blitzmodus 46 können Sie zwischen den Blitzmodi umschalten Folgende Blitzmodi stehen zur Verfügung Symbol Beschreibung Der Blitz wird immer aktiviert Der Blitz wird automatisch aktiviert wenn die Aufnahmebedingungen zusätzliche Beleuchtung erfordern Der Blitz ist ausgeschaltet Er wird selbst bei Dunkelheit nicht aktiviert ...

Страница 36: ...in den Wiedergabemodus starten Das Symbol in der linken oberen Ecke des Displays zeigt Ihnen an dass Sie sich im Video Wiedergabemodus befinden Ein erneuter Druck auf die Wiedergabetaste 12 wechselt zum Videomodus zurück Sind beide Speicherkartensteckplätze belegt muss zuerst ausgewählt werden von welchem Speichermedium SD oder Micro SD Karte die Wiedergabe erfolgen soll Es erscheint die folgende ...

Страница 37: ...rgabemodus 62 Videonummer 63 Dateischutz 64 Aktuelle Spielzeit der Wiedergabe 65 Automatische Wiedergabe 66 Lautstärke Mit der Zoom Lautstärketaste 1 können Sie die Lautstärke einstellen 67 Blättert ein Video vorwärts 68 Miniaturansicht mehrerer Videos 69 Wiedergabemenü 70 Blättert ein Video rückwärts 71 Startet die Wiedergabe 72 Auflösung ...

Страница 38: ...rfügung Berühren Sie das Symbol um die Wiedergabe zu pausieren Durch Drücken des Symbols wird die Wiedergabe fortgesetzt Zum Zurück bzw Vorspulen drücken Sie auf die Symbole bzw Durch erneutes Drücken auf das Symbol zum Vorspulen können Sie die Geschwindigkeit schrittweise auf max 16 fache Geschwindigkeit erhöhen Durch Drücken des Symboles wird das Video in Zeitlupe mit halber Geschwindigkeit wied...

Страница 39: ...ide Speicherkartensteckplätze belegt muss zuerst ausgewählt werden von welchem Speichermedium SD oder Micro SD Karte die Wiedergabe erfolgen soll Es erscheint die folgende Auswahl Ein erneuter Druck auf die Wiedergabetaste 12 wechselt zum Fotomodus zurück Im Wiedergabemodus haben Sie die Möglichkeit durch Berühren der Symbole ein Foto auszuwählen ...

Страница 40: ...9 86 88 82 83 84 85 Nr Symbol Beschreibung 81 Fotowiedergabe 82 Bildnummer 83 Dateischutz 84 Aktuelle Fotonummer Gesamtanzahl der Fotos 85 Automatische Wiedergabe 86 Blättert ein Foto rückwärts 87 Miniaturansicht mehrerer Fotos 88 Fotowiedergabemenü 89 Blättert ein Foto rückwärts ...

Страница 41: ...chten Die Konfiguration des Camcorders wird durch Berühren der Symbole auf dem Touchscreen vorgenommen Die Darstellung einiger Menüsymbole verändert sich durch die Konfiguration Die Symbole zeigen die gewählte Einstellung an Das Hauptmenü Berühren Sie den Touchscreen in der linken oberen Ecke um das Hauptmenü zu öffnen Das Menü umfasst acht Menüpunkte die mit Symbolen gekennzeichnet sind Um einen ...

Страница 42: ...Strom aus Zur Auswahl einer automatischen Abschaltzeit Fernsehnorm TV Standard Wahl des TV Standards Format Formatierung der Speicherkarte Werkseinstellung Standardeinst Wiederherstellung des Auslieferungsstands Sprache Auswahl der Menüsprache Frequenz Einstellen der Netzfrequenz Datum Uhrzeit Dient der Einstellung von Datum und Uhrzeit ...

Страница 43: ...naltöne aus Schaltet die Signaltöne ein Automatische Abschaltung Um Energie zu sparen können Sie das Gerät nach vorbestimmter Zeit abschalten lassen Wenn für die eingestellte Zeit keine Bedienung vorgenommen wird schaltet das Gerät selbstständig aus Mit der Ein Aus Taste 13 können Sie den Camcorder dann wieder einschalten Berühren Sie das Symbol für die automatische Abschaltung Wählen Sie durch Be...

Страница 44: ...nnen Sie die Speicherkarte n und den internen Speicher vollständig löschen und die Speicherstruktur erneuern Formatierung Achtung Alle gespeicherten Videos und Fotos werden dabei unwiderruflich gelöscht Stellen Sie sicher dass Sie Aufnahmen die Sie noch behalten möchten vorher auf einem anderen Medium gesichert haben Um den internen Speicher zu formatieren müssen Sie zunächst die Speicherkarte n e...

Страница 45: ...Alle eingestellten Änderungen der Gerätefunktionen z B die Einstellung der Menüsprache werden in den Auslieferungszustand versetzt Die Daten auf der Speicherkarte bleiben dabei erhalten Berühren Sie das Symbol Nimmt keine Änderungen vor Setzt das Gerät in den Auslieferungszustand zurück Sprache Hier können Sie die Anzeigesprache der Menüs einrichten Berühren Sie das Symbol Language Sprache Wählen ...

Страница 46: ...das Symbol Frequenz Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus 50 Hz 60 Hz Datum Uhrzeit Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen Gehen Sie dazu wie folgt vor Berühren Sie das Symbol Datum Uhrzeit Markieren Sie durch Berührung mit dem Finger den Wert den Sie verändern wollen Durch Berührung der Symbole bzw können Sie die Werte anpassen Speicher...

Страница 47: ... des Videomenüs Auflösung Die Größe der Aufnahme in Pixel Qualität Auswahl der Aufnahmequalität Weißabgleich Anpassung an das Umgebungslicht Effekt Auswahl von Farbvoreinstellungen Stabilisator Schaltet den Stabilisator ein bzw aus Belichtungskorrektur Auswahl der Belichtungskorrektur Nachtmodus Für Aufnahmen bei schwachem Umgebungslicht ...

Страница 48: ...it 1920 x 1080 Bildpunkten und einer hohen Bildwiederholrate von 30 Bildern pro Sekunde fps Hohe Auflösung mit 1280 x 720 Bildpunkten und einer hohen Bildwiederholrate von 60 Bildern pro Sekunde fps Hohe Auflösung mit 1280 x 720 Bildpunkten und einer geringeren Bildwiederholrate von 30 Bildern pro Sekunde fps Mittlere Auflösung mit 800 x 480 Bildpunkten Bildwiederholrate von 60 Bildern pro Sekunde...

Страница 49: ...zu das entsprechende Symbol aus Berühren Sie das Qualitäts Symbol Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Hohe Qualität Normale Qualität Weißabgleich Der Weißabgleich dient dazu eine den Lichtverhältnissen angemessene Farbtemperatur zu ermitteln Wählen Sie aus den vorgegebenen Optionen eine Voreinstellung aus oder stellen Sie den Weißabgleich auf Automa...

Страница 50: ... Die Einstellung Sepia erzeugt ein Schwarz Weiß Bild mit einem bräunlichen Farbton Damit wird die Aufnahme künstlich gealtert Stabilisator Ist der Stabilisator aktiviert verhindern Sie das Verwackeln einer Aufnahme Berühren Sie das Stabilisator Symbol Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Schaltet den Stabilisator ein Schaltet den Stabilisator aus Wur...

Страница 51: ...Symbol zur Belichtungskorrektur Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Empfindliche Belichtungseinstellung Empfohlen für Motive in dunkler Umgebung Keine Anpassung der Belichtung Weniger empfindliche Belichtungseinstellung Empfohlen für leuchtende Motive oder bei einfallendem Gegenlicht Nachtmodus Um auch bei dunklem Umgebungslicht gute Aufnahmen zu er...

Страница 52: ...n Sie im Wiedergabemodus die Menütaste 11 drücken Die Symbole des Videowiedergabemenüs Eine Videoaufnahme löschen Löscht eine ausgewählte Videoaufnahme Alle Videoaufnahmen löschen Löscht alle Videoaufnahmen Schützen Schutz vor versehentlichem Löschen Autom Wiedergabe Alle Videos hintereinander abspielen lassen ...

Страница 53: ...tsabfrage Wenn Sie diese bestätigen wird die Aufnahme endgültig gelöscht Nimmt keine Änderungen vor Löscht die gewählte Aufnahme Alle Videoaufnahmen löschen Hier können Sie alle gespeicherten Videoaufzeichnungen löschen Aufgenommene Fotos bleiben von diesem Löschvorgang unberührt Berühren Sie das Symbol um alle Videoaufnahmen zu löschen Es erscheint eine Sicherheitsabfrage Wenn Sie diese bestätige...

Страница 54: ...ieder aufheben Autom Wiedergabe Mit dieser Funktion können Sie alle aufgezeichneten Videos der Reihe nach abspielen lassen Berühren Sie das Symbol um die automatische Wiedergabe auszuwählen Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Bricht den Vorgang ab Aktiviert die automatische Wiedergabe Berühren Sie das Symbol um die automatische Wiedergabe zu starten...

Страница 55: ...ütaste 11 drücken Die Symbole des Fotomenüs Auflösung Die Größe der Aufnahme in Pixel Qualität Auswahl der Aufnahmequalität Weißabgleich Anpassung an das Umgebungslicht Effekt Auswahl von Farbvoreinstellungen Stabilisator Schaltet den Stabilisator ein bzw aus Selbstauslöser Verzögerung der Aufnahmefunktion ...

Страница 56: ...nd sind im Folgenden nur die abweichenden Funktionen des Fotomodus beschrieben Auflösung Mit der Auflösung bestimmen Sie die Größe der Aufnahme in Pixeln Grundsätzlich gilt Bei größerer Auflösung wird mehr Speicherplatz benötigt Berühren Sie das Symbol für die Auflösung Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Geringe Auflösung von 1700x1280 Mittlere Auf...

Страница 57: ...elbst zum Motiv zu bewegen z B für eine Gruppenaufnahme Berühren Sie das Selbstauslöser Symbol Wählen Sie durch Berühren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Keine Selbstauslöserfunktion Das Bild wird 5 Sekunden nach Drücken des Auslösers erstellt Das Bild wird 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers erstellt Während der Verzögerungszeit blinkt die Selbstauslöserleuchte 3 an d...

Страница 58: ...ren des gewünschten Symboles die entsprechende Einstellung aus Der Blitz wird immer aktiviert Der Blitz wird automatisch aktiviert wenn die Aufnahmebedingungen zusätzliche Beleuchtung erfordern Der Blitz ist ausgeschaltet Er wird selbst bei Dunkelheit nicht aktiviert Das Fotowiedergabemenü Das Menü für die Fotowiedergabe erreichen Sie wenn Sie im Wiedergabemodus für Fotos die Menütaste 11 drücken ...

Страница 59: ... löschen Die Bedienung der Funktion entspricht der Löschfunktion der Videowiedergabe siehe Seite 51 Alle Fotos löschen Hier können Sie alle gespeicherten Fotos löschen Die Videoaufzeichnungen bleiben von diesem Löschvorgang unberührt Die Bedienung der Funktion entspricht der Löschfunktion der Videowiedergabe siehe Seite 51 Schützen Diese Funktion entspricht der Schutzfunktion der Videowiedergabe s...

Страница 60: ...s dazu über einen passenden Videoeingang verfügen Abhängig von den Anschlussmöglichkeiten Ihres Fernsehgerätes können Sie das USB AV Kabel oder das HDMI Kabel verwenden Das HDMI Kabel übermittelt digitale Bild und Tonsignale und liefert die beste Qualität Bedienen Sie das Gerät in gewohnter Weise Aktivieren Sie z B das automatische Abspielen Diashow um automatisch alle Bilder anzeigen zu lassen An...

Страница 61: ...n Computer mit Hilfe des USB AV Kabels Durch Einlegen der Speicherkarte in ein Speicherkartenlesegerät Es können keine Daten vom Computer auf den Camcorder übertragen werden Die Kopierfunktion gestattet nur das Übertragen der Daten vom Camcorder zum Computer Vorsicht beim Umbenennen der Verzeichnisse und Dateien Verändern Sie Verzeichnis oder Dateinamen des Gerätes nicht mit einem Computer Andernf...

Страница 62: ... Wenn die Dateien oder Verzeichnisse auf den Computer kopiert sind können diese selbstverständlich umbenannt oder bearbeitet werden Verwenden des USB Anschlusses Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB Kabel an Ihren Computer an wie es auf der Skizze abgebildet ist Schalten Sie den Camcorder ein ...

Страница 63: ...alliert ist Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des Kartenlesegerätes aus Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in einem Unterordner des Verzeichnisses DCIM abgelegt Kopieren Sie jetzt Aufnahmen vom Camcorder in ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des Computers Die Software Mit der beigelegten Software können Sie die erstellt...

Страница 64: ...omputer zu verbinden Schalten Sie den Camcorder dann ein Legen Sie die beigelegte CD Rom in das CD oder DVD Laufwerk Ihres Computers ein Die CD startet automatisch Folgen Sie den Anweisungen um die Installation durchzuführen Sollte der automatische Start der Installation nicht funktionieren oder versehentlich abgebrochen sein starten Sie die Datei TotalMedia HDCam exe manuell Die Software deinstal...

Страница 65: ...it häufig verwendeten Funktionen Sprache auswählen Sie können nachträglich die Sprache der Software verändern Klicken Sie im Hauptfenster Options Optionen Preferences Voreinstellungen Wählen Sie eine Sprache aus der Liste aus und bestätigen Sie dann durch Klicken auf OK Die Software meldet dass ein Neustart erforderlich ist Bestätigen Sie die Meldung mit OK Starten Sie dann die Anwendung erneut ...

Страница 66: ...n folgende Möglichkeiten Wählen Sie in der Navigation 4 das Laufwerk aus dessen Inhalt Sie anzeigen lassen möchten Klicken Sie auf das Sternsymbol um die Aufnahme zu bewerten Klicken Sie auf das Infosymbol um weitere Informationen der Aufnahme zu erhalten Um eine Aufnahme in einem neuen Fenster anzuzeigen führen Sie einen Doppelklick darauf aus In dem Anzeigefenster können Sie durch Klicken auf di...

Страница 67: ... Dabei werden die Aufnahmen auf Ihren Computer kopiert Wenn die Aufnahmen importiert sind muss der Camcorder nicht erneut angeschlossen werden um die Aufnahmen zu betrachten Wählen Sie alle Aufnahmen aus die Sie von dem ausgewählten Laufwerk importieren möchten und klicken dann auf Importieren in der Symbolleiste am unteren Fensterrand Es erscheint ein Fenster mit Abfrage Um die ausgewählten Aufna...

Страница 68: ...s Computers aufgelistet Dadurch können Sie z B Aufnahmen eines CD Rom Laufwerks aufrufen Das Vorschaufenster Im Vorschaufenster haben Sie mehrere Möglichkeiten die Aufnahmen zu sortieren oder zu bearbeiten Zeigt alle Aufnahmen in der Reihenfolge der Bewertung an Zeigt alle Aufnahmen an die noch nicht importiert wurden Hier können Sie unterscheiden ob Sie nur Fotos nur Videoaufnahmen oder alle Aufn...

Страница 69: ...eoaufnahmen auf Ihren Zugang bei Facebook hoch Fotoalbum Erzeugt ein Fotoalbum aus Ihren Fotos Albumseite Erzeugt eine Seite z B Einladungskarte aus Ihren Fotos Das Symbol mit dem Titel YouKu verweist auf ein asiatisches Videoportal und ist für die Nutzung in europäischen Ländern nicht geeignet Importieren Siehe Seite 65 Aufnahmen importieren Video Zusammenfügung Mit der Video Zusammenfügung könne...

Страница 70: ... ist eine gute Ergänzung zu einem HDTV Fernsehgerät Nicht alle Abspielgeräte unterstützen die Wiedergabe von selbsterstellten AVCHD Disks Legen Sie eine DVD R DVD R DL DVD RW oder eine DVD RAM Disk in Ihr CD Laufwerk Klicken Sie auf das Symbol AVCHD Disk erstellen um den Arbeitsbereich für die Disk Zusammenstellung aufzurufen Ziehen Sie alle gewünschten Videoclips mit gehaltener linker Maustaste i...

Страница 71: ... ein neuer Clip ohne den Ausschnitt erzeugt Hochladen auf YouTube Klicken Sie auf das Symbol Hochladen auf YouTube Ziehen Sie die gewünschte Videoaufnahme mit gehaltener linker Maustaste in die Leiste am unteren Fensterrand Klicken Sie auf Nächste Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort Ihres Zugangs an und klicken Sie dann auf Anmelden Folgen Sie den weiteren Anweisungen von YouTube Hochlade...

Страница 72: ...nwendung eine Kategorie und dann eine Vorlage Führen Sie dazu einen Doppelklick auf die jeweilige Vorlage aus Albumseite Mit dieser Funktion können Sie aus einem oder mehreren Fotos eine Albumseite erstellen Dafür stehen zahlreiche Vorlagen zur Verfügung Klicken Sie auf das Symbol Albumseite Ziehen Sie die Fotos die Sie für die Seite verwenden möchten mit gehaltener linker Maustaste in die Leiste ...

Страница 73: ...ropäischen Richtlinie 2002 96 EC Alle Elektro und Elektronik Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung bei...

Страница 74: ...g Garantie der Targa GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitt...

Страница 75: ...r eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung G...

Страница 76: ...vice Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 75981 Hersteller Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa d...

Страница 77: ...eren en personen met een handicap 85 Lader en oplaadbare accu 85 Ontploffingsgevaar 86 Kabels 86 Bedieningsonderdelen en knoppen 87 Voorkant 87 Achterkant 87 Linkerkant 88 Rechterkant 88 Onderkant 88 Voordat u begint 89 De accu opladen met de lader 89 De accu opladen in de camcorder 91 De accu plaatsen 92 Een geheugenkaart plaatsen 93 De SD geheugenkaart tegen schrijven beveiligen 96 Aan de slag 9...

Страница 78: ... 101 Macromodus 103 Handmatige scherpstelling 103 Foto s maken 103 Het scherm in de fotomodus 104 De flitser gebruiken 106 Weergeven 107 Video s afspelen 107 Het scherm in de videoweergavemodus 108 Foto s weergeven 110 Het scherm in de fotoweergavemodus 111 De menu s 112 Het hoofdmenu 112 Pictogrammen in het hoofdmenu 113 Pieptoon 114 Automatisch uitschakelen 114 Tv standaard 115 Formatteren 115 S...

Страница 79: ...eo opname wissen 124 Alle video opnamen wissen 124 Beveiligen 124 Automatisch afspelen 125 Fotomenu 126 Pictogrammen in het fotomenu 126 Resolutie 127 Zelfontspanner 128 Flitser 129 Fotoweergavemenu 129 Pictogrammen in het fotoweergavemenu 130 Eén foto wissen 130 Alle foto s wissen 130 Beveiligen 130 Automatisch afspelen 130 Stekkers en aansluitingen 131 Opnamen weergeven op een televisiescherm 13...

Страница 80: ...venster 136 Taal selecteren 136 Opnamen bewerken 137 Opnamen weergeven 137 Opnamen importeren 138 De navigatieweergave selecteren 139 Voorbeeldvenster 139 Werkbalk 140 Importeren 140 Video s samenvoegen 140 Een AVCHD schijf maken 141 Video s bijsnijden 142 Uploaden naar YouTube 142 Uploaden naar Facebook 142 Fotoalbum 143 Albumpagina 143 Onderhoud reiniging 144 Milieu en recycling 144 Conformiteit...

Страница 81: ... gebruik Het apparaat is alleen bedoeld voor persoonlijk gebruik niet voor industriële of commerciële doeleinden In de standaardconfiguratie is dit product niet ontworpen voor medische levensreddende levensonderhoudende of reddingsdoeleinden Dit apparaat voldoet aan alle vereisten met betrekking tot CE conformiteit en relevante normen en richtlijnen Wijzigingen in de apparatuur anders dan wijzigin...

Страница 82: ...5 00 B2 Lader HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD DJ04V20500A 2 oplaadbare accu s Roofer Technology Co Ltd NP120 Netsnoer USB AV kabel HDMI kabel SD geheugenkaart 4 GB niet afgebeeld Lensschuif niet afgebeeld Cd rom niet afgebeeld Tas niet afgebeeld Gebruikershandleiding niet weergegeven ...

Страница 83: ...700 x 1280 5M 2592 x 1944 12M 4000 x 3000 geïnterpoleerd 16M 4608 x 3456 geïnterpoleerd Videoresoluties QVGA 120 fps 640x480 WVGA 60 fps 800x480 720p 30 fps 1280x720 720p 60 fps 1280x720 1080p 30 fps 1920 x 1080 Zoom in fotomodus optisch 5x digitaal 10x Zoom in videomodus optisch 5x digitaal 10x niet voor 1080p of QVGA Bestandsindeling Video AVI Foto JPEG Witbalans Automatisch Daglicht Bewolkt Tl ...

Страница 84: ... NTSC HDMI Stroomvoorziening Oplaadbare Li Ion accu PAC NP120 3 7 V 1700 mAh Fabrikant Roofer Technology Co Ltd Lader Fabrikant HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD Model DJ04V20500A Ingangsvoltage 100 240 V wisselstroom 50 60 Hz Uitgangsvoltage 4 2 V 500 mA Gebruikstemperatuur 0 C 35 C Luchtvochtigheid tijdens gebruik Max 85 rel luchtvochtigheid Microfoon Ingebouwd Luidspreker Ingebouwd Afmetingen 42 x 6...

Страница 85: ...nderwerp Probeer de behuizing niet te openen of het product uit elkaar te halen U loopt het risico op een elektrische schok Onderhoud en reparaties dienen alleen te worden uitgevoerd door bevoegde technici Kijk niet in de zon of in andere felle lichtbronnen Hierdoor kan uw gezichtsvermogen worden aangetast Houd het apparaat uit de buurt van water en andere vloeistoffen Bedien het apparaat niet met...

Страница 86: ...apparaat is niet bedoeld voor gebruik in ruimten met een hoge temperatuur of een hoge vochtigheid en moet stofvrij worden gehouden Tref altijd de volgende voorzorgsmaatregelen Houd het apparaat uit de buurt van directe warmtebronnen zoals een verwarming Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht Vermijd contact met waternevel of druppels en agressieve vloeistoffen Gebruik h...

Страница 87: ...p vakantie gaat om zo het risico op brand te vermijden Raak het netsnoer niet met natte handen aan Kinderen en personen met een handicap Laat kinderen of personen met een handicap niet zonder toezicht elektrische apparaten gebruiken Zij zullen de mogelijke risico s misschien niet begrijpen Oplaadbare accu s en batterijen en kleine onderdelen vormen een potentieel verstikkingsgevaar Houd accu s en ...

Страница 88: ...auto afzet Respecteer het milieu Oude oplaadbare accu s en batterijen mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid Ze moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor lege batterijen Kabels Trek kabels altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer Houd het netsnoer nooit vast met natte handen aangezien dit kan leiden tot kortsluiting of een elektrische schok Plaats het apparaat zwa...

Страница 89: ...ningsonderdelen en knoppen Voorkant 1 Zoom volumeknop 2 Microfoon 3 Zelfontspannerlampje 4 Flitser 5 Lens Achterkant 6 Ontspanknop voor foto s fotomodusknop 7 Video opname videomodus 8 HDMI ingang USB en AV poort DC in voor lader 9 Voedingslampje ...

Страница 90: ...ederlands Linkerkant 10 Flitser Nachtstand 11 Menuknop Foto of Videomenu 12 Afspeelknop 13 Aan uit knop 14 Luidspreker Rechterkant 15 Accuvak 16 Ontgrendeling accuvak 17 Polsriem Onderkant 18 Statiefbevestiging 19 Geheugenkaartvak ...

Страница 91: ...20 Bij aflevering is de accu niet opgeladen Laad de accu op voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Gebruik de camera alleen met de oplaadbare Lithium Ion accu NP120 De accu opladen met de lader Plaats de oplaadbare accu in de lader waarbij de contactpunten en overeenkomen met de markeringen op de oplaadbare accu en in de lader ...

Страница 92: ...aden worden de oplaadbare accu en de lader warm Dit is geen defect Het statuslampje van de lader brandt oranje terwijl de accu wordt opgeladen Nadat de accu volledig is opgeladen brandt het statuslampje groen U kunt de oplaadbare accu nu in de camcorder plaatsen Afhankelijk van de acculading kan het opladen tot 3 uur duren Als het lampje groen blijft nadat u de oplaadbare accu hebt geplaatst betek...

Страница 93: ...bel om de camcorder op de USB poort van een computer aan te sluiten Zorg dat de camcorder is uitgeschakeld Als het apparaat is ingeschakeld wordt de accu niet opgeladen Druk zo nodig op de aan uit knop 13 om de camcorder uit te zetten Het voedingslampje 9 brandt rood tijdens het opladen Nadat het opladen is voltooid gaat het voedingslampje uit Sommige computers leveren geen USB voeding wanneer ze ...

Страница 94: ... in de videocamera Ga hiervoor als volgt te werk Open het accuvak 15 door de vergrendeling van het accuvak 16 voorzichtig naar voren te schuiven Het accuvak wordt geopend zodat u de oplaadbare accu kunt plaatsen Zorg dat de contactpunten en overeenkomen met de markeringen op de oplaadbare accu en in de lader ...

Страница 95: ...egeven in de afbeeldingen Als u de accu onjuist plaats kan het apparaat beschadigd raken Een geheugenkaart plaatsen Deze camcorder ondersteunt zowel SD als Micro SD geheugenkaarten Er is één kaartsleuf voor elk type geheugenkaart Zet het apparaat uit voordat u een geheugenkaart plaatst of verwijdert ...

Страница 96: ...en Open het geheugenkaartvak 19 door het afdekklepje in de richting van het pijltje te schuiven Plaats vervolgens de geheugenkaart waarbij de metalen contacten in de richting van de kaartsleuf zijn gericht Het label moet omhoog zijn gericht Schuif de kaart helemaal in de sleuf totdat de kaart op zijn plaats klikt ...

Страница 97: ...o s kunt opslaan Als een geheugenkaart is geplaatst worden opnamen op de kaart opgeslagen Als er geen geheugenkaart is geplaatst worden uw foto s en video s opgeslagen in het interne geheugen van de camera Als u zowel de meegeleverde SD kaart als een optionele Micro SD kaart hebt geplaatst wordt eerst de SD geheugenkaart gebruikt om uw opnamen op te slaan Zodra de kaart vol is worden opnamen opges...

Страница 98: ...wijderen of bewerken Het is ook niet mogelijk om nieuwe video s en foto s op de geheugenkaart op te slaan Schrijfbeveiliging uitgeschakeld Schrijfbeveiliging ingeschakeld Als u een geheugenkaart plaatst die tegen schrijven is beveiligd verschijnt het waarschuwingspictogram in de rechterbenedenhoek van het scherm Als u probeert een video op te nemen of een foto te maken terwijl de schrijfbeveiligin...

Страница 99: ...scherm openen Open het scherm en draai het naar wens U kunt het scherm ook zo draaien dat dit naar de voorkant is gericht In dat geval wordt de beeldstand automatisch aangepast U kunt het gedraaide scherm zo ver openklappen dat dit de camerabehuizing raakt ...

Страница 100: ... of uit te schakelen Menuknop 11 Druk op de menuknop om het menu van de huidige gebruiksmodus foto of videomodus te openen Flitser Nachtstand 10 Druk op deze knop in de fotomodus om de gewenste flitsmodus te selecteren Druk op deze knop in de videomodus om de nachtstand in te schakelen Afspeelknop 12 Hiermee start u de weergave Video opname videomodus 7 Druk op deze knop in de fotomodus om over te...

Страница 101: ...e hervatten Zoom volumeknop 1 Schuif deze knop in de video of fotomodus naar rechts of naar links om de weergave van de opname te vergroten of te verkleinen Verschuif deze knop in de videoweergavemodus om het volume aan te passen Als u de zoommodus hebt ingeschakeld in de fotoweergavemodus kunt u met deze knop het beeld vergroten of verkleinen Het aanraakgevoelige scherm Het scherm van dit apparaa...

Страница 102: ...stellen Als het menu nog steeds is geopend kunt u de eerste twee items overslaan en direct het pictogram Datum tijd selecteren Open het scherm van de camcorder Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld Tik in de linkerbovenhoek van het scherm om het hoofdmenu te openen Tik op de knop Datum tijd Gebruik uw vinger om de waarde te markeren die u wilt wijzigen Tik op het pictogram of om de waarden t...

Страница 103: ...me Gebruik de zoom volumeknop 1 tijdens de opname om het beeld te vergroten of te verkleinen Duw de knop naar rechts om in te zoomen of naar links om uit te zoomen Druk op de knop Video opname videomodus 7 om de opname te stoppen Het voedingslampje 9 brandt groen Tijdens de opname kunnen verschillende pictogrammen op het scherm worden weergegeven om informatie te geven over de huidige instellingen...

Страница 104: ...iteit op geheugenkaart of in intern geheugen 25 Stabilisatormodus 26 Nachtstand 27 Autofocus Handmatige scherpstelling Macromodus 28 Geeft aan welke geheugenkaart momenteel wordt gebruikt om beelden op te slaan 29 Het menu Video openen 30 Accucapaciteit 31 Belichtingscorrectie 32 Witbalans 33 Resolutie 34 Werkmodus Videomodus De resterende opnameduur is een geschatte waarde die afhangt van de inge...

Страница 105: ...en de macromodus handmatige scherpstelling en autofocus U schakelt de handmatige scherpstelling in door meerdere malen op het scherptepictogram 27 op het scherm te tikken totdat het pictogram voor handmatige scherpstelling wordt weergegeven Wanneer handmatige scherpstelling is ingeschakeld wordt het pictogram op het scherm weergegeven Vervolgens kunt u de zoom volumeknop 1 gebruiken om scherp te s...

Страница 106: ...en zoals belichtingscorrectie of witbalans De ingestelde waarden worden aangegeven op het scherm Druk op de menuknop 11 of tik op het menupictogram 49 op het scherm om het fotomenu te openen Een gedetailleerde beschrijving hiervan vindt u op pagina 126 In de fotomodus kunnen verschillende pictogrammen op het scherm worden weergegeven om informatie te geven over de huidige instellingen Het scherm i...

Страница 107: ...g 42 Zoomaanduiding 43 Resterende foto s 44 Stabilisatormodus 45 Zelfontspanner 46 Flitsstand automatische flits 47 Autofocus Handmatige scherpstelling Macromodus 48 Geeft aan welke geheugenkaart momenteel wordt gebruikt om beelden op te slaan 49 Het menu Foto openen 50 Accucapaciteit 51 Belichtingscorrectie 52 Witbalans 53 Resolutie 54 Werkmodus Fotomodus ...

Страница 108: ...uw bevindt Tik kort op het flitsmoduspictogram 46 om te schakelen tussen de verschillende flitsinstellingen De volgende flitsinstellingen zijn beschikbaar Pictogram Beschrijving De flitser wordt altijd gebruikt De flitser wordt automatisch geactiveerd wanneer u opnamen maakt in omstandigheden waarin extra verlichting nodig is De flitser is uitgeschakeld De flitser wordt nooit gebruikt zelfs niet a...

Страница 109: ...peelknop 12 om de weergavemodus te starten Het pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm geeft aan dat de videoweergavemodus is geselecteerd Druk nogmaals op de weergaveknop 12 om terug te keren naar het Videomodus Als beide kaartsleuven een geheugenkaart bevatten moet u eerst het opslagmedium SD of Micro SD kaart selecteren waarvan u beelden wilt weergeven De volgende selectie verschijnt ...

Страница 110: ...ram Beschrijving 61 Afspeelmodus 62 Videonummer 63 Bestandsbeveiliging 64 Huidige en totale weergavetijd 65 Automatisch afspelen 66 Volume u kunt het volume aanpassen met de zoom volumeknop 1 67 Eén video omlaag 68 Miniatuurweergave met meerdere video s 69 Weergavemenu 70 Eén video omhoog 71 Start de weergave 72 Resolutie ...

Страница 111: ...ende functies beschikbaar Tik op het pictogram om de weergave te pauzeren Tik op het pictogram om de weergave te hervatten Tik op het pictogram of om snel achteruit of vooruit af te spelen Druk nogmaals op het pictogram voor vooruit afspelen om de snelheid stapsgewijs te verhogen tot maximaal 16x Tik op het pictogram om de video af te spelen in slow motion op de helft van de normale snelheid Tik n...

Страница 112: ...s te starten Als beide kaartsleuven een geheugenkaart bevatten moet u eerst het opslagmedium SD of Micro SD kaart selecteren waarvan u beelden wilt weergeven De volgende selectie verschijnt Druk nogmaals op de weergaveknop 12 om terug te keren naar het Fotomodus Gebruik de pictogrammen in de weergavemodus om een foto te kiezen ...

Страница 113: ... 81 87 89 86 88 82 83 84 85 Nr Pictogram Beschrijving 81 Fotoweergave 82 Fotonummer 83 Bestandsbeveiliging 84 Nummer huidige foto totaal aantal foto s 85 Automatisch afspelen 86 Eén video omhoog 87 Miniatuurweergave met meerdere foto s 88 Fotoweergavemenu 89 Eén video omhoog ...

Страница 114: ...llen U configureert de camcorder door te tikken op de pictogrammen op het touchscreen Sommige menupictogrammen zien er anders uit afhankelijk van de configuratie De pictogrammen geven de geselecteerde instellingen aan Het hoofdmenu Tik in de linkerbovenhoek van het scherm om het hoofdmenu te openen Het menu bevat acht opties die worden aangeduid met pictogrammen Om een menuoptie te selecteren tik ...

Страница 115: ... uitschakelen Een automatische uitschakeltijd selecteren Tv standaard De tv standaard selecteren Formatteren De geheugenkaart formatteren Standaard De standaardfabrieksinstellingen herstellen Taal De menutaal selecteren Frequentie Hiermee stelt u de frequentie van de stroomvoorziening in Datum tijd De datum en tijd instellen ...

Страница 116: ...hakelen De pieptoon inschakelen Automatisch uitschakelen U kunt het apparaat na een bepaalde tijd automatisch uitschakelen om acculading te besparen Het apparaat wordt uitgeschakeld als gedurende de ingestelde tijd geen handelingen plaatsvinden U schakelt de camcorder weer in door te drukken op de aan uit knop 13 Tik op het pictogram Automatisch uitschakelen Tik op het gewenste pictogram om de des...

Страница 117: ...nctie verwijdert u alle gegevens van de geheugenkaart en en uit het interne geheugen en vernieuwt u de bestandsstructuur formatteren Waarschuwing Alle opgeslagen video s en foto s worden verwijderd en kunnen niet worden hersteld Zorg dat u een back up op een ander medium hebt gemaakt van alle opnamen die u wilt behouden Als u het interne geheugen wilt formatteren moet u eerst een eventueel geplaat...

Страница 118: ...eheugenkaarten in de camera zijn geplaatst Standaard De standaardwaarden van alle instellingen zoals de menutaal worden hersteld Hiermee worden er geen gegevens van de geheugenkaart gewist Tik op het pictogram Geen wijzigingen toepassen Hiermee herstelt u de standaardwaarden van het apparaat Taal Hier kunt u de menutaal instellen Tik op de knop Language Taal Selecteer de gewenste menutaal Tik op h...

Страница 119: ...z wordt gebruikt Tik op het pictogram Frequentie Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren 50 Hz 60 Hz Datum tijd Hiermee kunt u de datum en tijd instellen Ga hiervoor als volgt te werk Tik op de knop Datum tijd Gebruik uw vinger om de waarde te markeren die u wilt wijzigen Tik op het pictogram of om de waarden te wijzigen Tik op het Enter pictogram op het touchsc...

Страница 120: ... videomenu Resolutie Het opnameformaat in pixels Kwaliteit De opnamekwaliteit selecteren Witbalans De opname aanpassen aan het omgevingslicht Effect Kleureninstellingen selecteren Stabilisator Hiermee schakelt u de stabilisator in of uit Belichtingscorrectie Hiermee selecteert u de belichtingscorrectie Nachtstand Voor opnamen bij weinig licht ...

Страница 121: ...sbetreffende instelling te selecteren Hoge resolutie van 1920 x 1080 pixels en een hoge beeldsnelheid van 30 fps Hoge resolutie van 1280 x 720 pixels en een hoge beeldsnelheid van 60 fps Hoge resolutie van 1280 x 720 pixels en een lagere beeldsnelheid van 30 fps Gemiddelde resolutie van 800 x 480 pixels 60 beelden per seconde fps beeldsnelheid Lage resolutie van 640 x 480 pixels 120 beelden per se...

Страница 122: ...l en Hoog Selecteer hiervoor het desbetreffenhet pictogram Tik op het pictogram Kwaliteit Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Hoge kwaliteit Normale kwaliteit Witbalans De witbalans wordt gebruikt om een geschikte kleurtemperatuur voor de huidige lichtomstandigheden te selecteren Selecteer een van de beschikbare opties of kies de instelling Automatisch Tik o...

Страница 123: ...e instelling Sepia creëert een zwart witbeeld met een bruine tint Hierdoor lijkt het beeld ouder Stabilisator U kunt de stabilisator inschakelen om bewogen foto s te voorkomen Tik op het pictogram Stabilisator Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Hiermee schakelt u de stabilisator in Hiermee schakelt u de stabilisator uit Terwijl de stabilisator is ingeschake...

Страница 124: ... pictogram Belichtingscorrectie Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Gevoelige belichting Aanbevolen voor onderwerpen in een donkere omgeving Geen belichtingscorrectie Minder gevoelige belichting Aanbevolen voor heldere onderwerpen of foto s met tegenlicht Nachtstand Voor correct belichte opnamen in een donkere omgeving selecteert u de nachtstand Hiermee word...

Страница 125: ... opnamemodus op de menuknop 11 te drukken Pictogrammen in het videoweergavemenu Een video opname wissen De geselecteerde video opname wissen Alle video opnamen wissen Alle video opnamen wissen Beveiligen Opnamen beveiligen tegen onopzettelijk wissen Automatisch afspelen Alle video s achter elkaar afspelen ...

Страница 126: ...hijnt een waarschuwing Bevestig de waarschuwing om de opname te verwijderen Geen wijzigingen toepassen Wist de geselecteerde opname Alle video opnamen wissen Hiermee kunt u alle opgeslagen video opnamen tegelijk verwijderen Gemaakte foto s worden niet gewist Tik op het pictogram om alle video opnamen te wissen Er verschijnt een waarschuwing Bevestig de waarschuwing om alle opnamen te verwijderen G...

Страница 127: ...nde stappen Automatisch afspelen Met deze functie kunt u alle opgenomen video s achter elkaar afspelen Tik op het pictogram om automatisch afspelen te selecteren Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Hiermee annuleert u het proces Hiermee start u de automatische weergave Tik op het pictogram om de automatische weergave te starten Wanneer automatische afspeling...

Страница 128: ...te drukken Pictogrammen in het fotomenu Resolutie Het opnameformaat in pixels Kwaliteit De opnamekwaliteit selecteren Witbalans De opname aanpassen aan het omgevingslicht Effect Kleureninstellingen selecteren Stabilisator Hiermee schakelt u de stabilisator in of uit Zelfontspanner Een foto maken met vertraging ...

Страница 129: ... daarom alleen de functies beschreven die verschillen in de fotomodus Resolutie De resolutie bepaalt de grootte van de opname in pixels In het algemeen geldt hoe hoger de resolutie hoe meer opslagruimte is vereist Tik op het pictogram Resolutie Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Lage resolutie van 1700 x 1280 pixels Gemiddelde resolutie van 2592 x 1944 pixe...

Страница 130: ...o komen te staan bijvoorbeeld in een groepsfoto Tik op het pictogram Zelfontspanner Tik op het gewenste pictogram om de desbetreffende instelling te selecteren Zelfontspanner is uitgeschakeld Vijf seconden nadat u op de ontspanknop drukt wordt de foto gemaakt Tien seconden nadat u op de ontspanknop drukt wordt de foto gemaakt Tijdens de wachttijd knippert het zelfontspannerlampje 3 op de voorzijde...

Страница 131: ...m om de desbetreffende instelling te selecteren De flitser wordt altijd gebruikt De flitser wordt automatisch geactiveerd wanneer u opnamen maakt in omstandigheden waarin extra verlichting nodig is De flitser is uitgeschakeld De flitser wordt nooit gebruikt zelfs niet als het volledig donker is Fotoweergavemenu U opent het fotoweergavemenu door in de fotomodus op de menuknop 11 te drukken ...

Страница 132: ...n foto wissen Deze functie werkt op dezelfde manier als de wisfunctie voor video s zie pagina 124 Alle foto s wissen Hiermee kunt u alle opgeslagen foto s tegelijk verwijderen Gemaakte video s worden niet gewist Deze functie werkt op dezelfde manier als de wisfunctie voor video s zie pagina 124 Beveiligen Deze instelling is gelijk aan de instelling Beveiligen voor video opnamen zie pagina 124 Auto...

Страница 133: ...t de televisie wel over de juiste video in aansluiting beschikken Afhankelijk van de beschikbare aansluitingen op de televisie kunt u de USB AV kabel of de HDMI kabel gebruiken De HDMI kabel biedt digitaal beeld en geluid en biedt daarom de beste kwaliteit Bedien het apparaat op de gebruikelijke manier Schakel bijvoorbeeld de functie Automatisch afspelen diashow in om alle foto s achter elkaar wee...

Страница 134: ...gelijk om gegevens over te zetten van de computer naar de camcorder Met de kopieerfunctie kunt u uitsluitend gegevens overzetten van de camcorder naar de computer Let goed op wanneer u namen van mappen en bestanden wijzigt Wijzig de namen van mappen of bestanden die op het apparaat zijn opgeslagen NIET via de computer Als u dat wel doet kunt u de bestanden mogelijk niet meer weergeven met de camco...

Страница 135: ...ilverCrest SCAZ 5 00 B2 Nederlands 133 De USB poort gebruiken Gebruik de meegeleverde USB kabel om de camcorder op de computer aan te sluiten zoals wordt aangegeven in de afbeelding Zet de camcorder aan ...

Страница 136: ...rdigt Open Deze computer op de pc en dubbelklik op de schijf die de kaartlezer vertegenwoordigt Alle opgeslagen bestanden worden weergegeven in een submap van de map DCIM op deze schijf U kunt de opgeslagen bestanden nu kopiëren van de camcorder naar de gewenste map op de vaste schijf van de computer Software Met de meegeleverde software kunt u uw opnamen bewerken en afspelen Systeemvereisten Best...

Страница 137: ...et vervolgens de camcorder aan Plaats de meegeleverde cd rom in het cd of dvd station van de computer De cd wordt automatisch gestart Volg daarna de aanwijzingen voor de installatie op het scherm Als het installatieprogramma niet automatisch wordt gestart of als u dit per ongeluk hebt geannuleerd kunt u het bestand TotalMedia HDCam exe handmatig starten De software verwijderen Als u de software wi...

Страница 138: ...or toegang tot de meest gangbare functies Taal selecteren Hier kunt u de taal van de software interface wijzigen Klik vanuit het hoofdvenster op Opties Voorkeuren Selecteer de gewenste taal in de lijst en klik ter bevestiging op OK Er verschijnt een bericht dat u de software opnieuw moet opstarten Klik op OK om het bericht te bevestigen Start daarna de toepassing opnieuw ...

Страница 139: ... schijfstations die u kunt selecteren 5 Opnamen die zijn opgeslagen op het geselecteerde station De volgende opties zijn beschikbaar Selecteer via de navigatiebalk 4 het schijfstation waarvan u de inhoud wilt weergeven Klik op het sterpictogram als u een beoordeling wilt opgeven voor de huidige opname Klik op het infopictogram als u meer informatie over de huidige opname wilt weergeven ...

Страница 140: ...r verschijnt een bericht waarin u de verwijdering moet bevestigen door op OK te klikken Opnamen importeren U kunt uw opnamen archiveren met de importfunctie De opnamen worden naar de computer gekopieerd Nadat u de opnamen hebt geïmporteerd hebt u de camcorder niet meer nodig om ze te bekijken Selecteer alle opnamen die u wilt importeren vanaf het geselecteerde station en klik op Importeren op de w...

Страница 141: ...alleerde schijfstations in de computer weergegeven Hier hebt u bijvoorbeeld toegang tot opnamen op een cd rom Voorbeeldvenster Het voorbeeldvenster biedt diverse opties om uw opnamen te sorteren en te bewerken Alle opnamen weergeven op basis van de beoordeling Alle opnamen weergeven die nog niet zijn geïmporteerd De weergave filteren en alleen foto s alleen video s of alle opnamen weergeven Versle...

Страница 142: ...ook account Fotoalbum Een fotoalbum van uw foto s maken Albumpagina Een pagina zoals een uitnodiging maken van uw foto s Het pictogram YouKu biedt een koppeling naar een Aziatische videosite en is niet geschikt voor Europese landen Importeren Zie pagina 138 Opnamen importeren Video s samenvoegen U kunt meerdere video s samenvoegen tot een film Klik op het pictogram Video s samenvoegen om de tijdli...

Страница 143: ...vulling op een HD televisie Niet alle spelers ondersteunen weergave van zelf opgenomen AVCHD schijven Plaats een DVD R DVD R DL DVD RW of DVD RAM in het cd station Klik op het pictogram AVCHD schijf maken om de werkruimte voor het samenstellen van de schijf te openen Sleep de gewenste video s naar de tijdlijn onder in het venster Klik op de knop Volgende om het proces te starten Selecteer het stat...

Страница 144: ...tie te verwijderen De opname wordt bijgesneden en er wordt een nieuwe video zonder de selectie gemaakt Uploaden naar YouTube Klik op het pictogram Uploaden naar YouTube Sleep de gewenste video opname naar de tijdlijn onder in het venster Klik op Volgende Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van uw account in en klik op Aanmelden Volg de instructies van YouTube op het scherm Uploaden naar Faceb...

Страница 145: ... gestart Kies een categorie en kies vervolgens een sjabloon in de toepassing Klik hiervoor op de gewenste sjabloon Albumpagina Met deze optie kunt u een albumpagina met een of meer foto s maken Er zijn ook diverse sjablonen beschikbaar die u kunt gebruiken Klik op het pictogram Albumpagina Sleep de gewenste foto s naar de balk onder in het venster Klik op Volgende Het programma ArcSoft Print Creat...

Страница 146: ... Europese richtlijn 2002 96 EC Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd Voorkom risico s voor het milieu en uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke ov...

Страница 147: ...naf de datum van aankoop In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantietermijn begint op de datum van aankoop Bewaart u de originele kassabon goed Deze bon is nodig als bewijs van aankoop Indien er binnen drie jaa...

Страница 148: ... in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd dienen in elk geval te worden vermeden Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service afdeling komt de garantie te vervallen Met de reparatie of vervanging v...

Страница 149: ... com Telefoon 02 700 16 43 E Mail service BE targa online com Telefoon 800 24 14 3 E Mail service LU targa online com IAN 75981 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service adres is Neem eerst contact op met de bovenvermelde service afdeling TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 150: ... disabilities 158 Charger and battery 158 Warning risk of explosion 159 Cables 159 Controls and buttons 160 Front 160 Rear panel 160 Left panel 161 Right panel 161 Bottom 161 Before you start 162 Charging the battery in the charger 162 Charging the battery while in the camcorder 164 Inserting the battery 165 Inserting a memory card 166 Write protecting the SD memory card 169 Getting started 170 Op...

Страница 151: ...ording movies 175 Movie mode display 175 Macro mode 177 Manual focus 177 Taking pictures 177 The Photo Mode Display 178 Using the flash 180 Playback 181 Movie playback 181 The display in Movie Playback mode 182 Photo playback 184 Display in photo playback mode 185 Menus 186 Main menu 186 Main menu icons 187 Beep 188 Auto PowerOff 188 TV standard 189 Format 189 Default 190 Language 190 Frequency 19...

Страница 152: ...s 197 Delete a movie recording 198 Delete all movie recordings 198 Protect 198 Autoplay 199 Photo menu 200 Photo Menu Icons 200 Resolution 201 Self timer 202 Flash 203 Photo playback menu 203 Photo playback menu icons 204 Delete one picture 204 Delete all pictures 204 Protect 204 Autoplay 204 Connectors and Sockets 205 Viewing recordings through a television 205 Connecting via the HDMI Cable 205 C...

Страница 153: ...210 Selecting the language 210 Editing recordings 211 Viewing recordings 211 Importing recordings 212 Selecting navigation view 213 Preview window 213 Toolbar 214 Import 214 Merge videos 214 Creating an AVCHD Disk 215 Cutting video clips 216 Upload to YouTube 216 Upload to Facebook 216 Photo album 217 Album page 217 Maintenance Cleaning 218 Environment and disposal 218 Declaration of conformity 21...

Страница 154: ...not correspond to the intended use The device may only be used for private use not for industrial or commercial use In its default configuration this product has not been designed for medical lifesaving rescue or life maintaining purposes This device fulfils all relevant standards and directives relating to CE Conformity If any changes are made to the equipment other than those endorsed by the man...

Страница 155: ...order SCAZ 5 00 B2 Charger HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD DJ04V20500A 2 rechargeable batteries Roofer Technology Co Ltd NP120 Power cable USB AV cable HDMI cable SD memory card 4GB not shown Lens cap not shown CD ROM not shown Bag not shown User manual not shown ...

Страница 156: ...e resolutions 2M 1700x1280 5M 2592x1944 12M 4000x3000 interpolated 16M 4608x3456 interpolated Movie mode resolutions QVGA 120fps 640x480 WVGA 60fps 800x480 720p 30fps 1280x720 720p 60fps 1280x720 1080p 30fps 1920 x 1080 Photo mode zoom optical 5x digital 10x Movie mode zoom optical 5x digital 10x not for 1080p or QVGA File format Video AVI Photo JPEG White Balance Automatic Daylight Cloudy Fluores...

Страница 157: ... GB TV Out PAL NTSC HDMI Power supply Rechargeable Li Ion battery PAC NP120 3 7 V 1700 mAh Manufacturer Roofer Technology Co Ltd Charger Manufacturer HWAN CHYUN ENTERPRISE CO LTD Model DJ04V20500A Input voltage 100 240V AC 50 60Hz Output voltage 4 2 V 500 mA Operating temperature 0 C 35 C Operating humidity max 85 rel humidity Microphone Built in Speaker Built in Dimensions 42 x 60 x 125 mm W x H ...

Страница 158: ...ot try to open the housing or modify the product You could get an electric shock Maintenance and repairs should only be carried out by qualified technicians Do not point the camcorder at the sun or other sources of intense light Doing so could damage your eyesight Keep the device away from water and other liquids Do not operate the device with wet hands and do not use it in rain or snow Moist cond...

Страница 159: ...rechargeable battery into a fire The device is not suitable for use in high temperature or high humidity areas and must be kept free of dust Always make sure that the device is not positioned near a direct heat source e g radiator the device is not left in direct sunlight or bright artificial light contact with spray and dripping water and abrasive liquids is avoided and the device is never operat...

Страница 160: ...e g when you go on holiday in order to prevent the risk of fire Do not hold the power cord with wet hands Children and persons with disabilities Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision They may not comprehend the potential risks Rechargeable batteries and small parts are potential choking hazards Keep batteries out of the reach of sma...

Страница 161: ...normally switch off your car engine Respect the environment Old rechargeable batteries do not belong in with domestic waste They must be handed in to a collection point for waste batteries Cables Always hold cables by the plug and never pull on the cable itself Never hold the power cord with wet hands as this may cause a short circuit or electric shock Never place the device furniture or other hea...

Страница 162: ...s and buttons Front 1 Zoom Volume adjustment button 2 Microphone 3 Self timer indicator 4 Flash 5 Lens Rear panel 6 Picture photo shutter Photo mode button 7 Movie recording Movie mode 8 HDMI input USB and AV port charger DC in 9 Power indicator ...

Страница 163: ...panel 10 Flash Night Mode 11 Menu button photo or movie menu 12 Playback button 13 On Off button 14 Speaker Right panel 15 Battery compartment 16 Battery compartment unlock button 17 Hand strap Bottom 18 Tripod mount 19 Memory card compartment ...

Страница 164: ...On delivery the battery is not charged Please charge the battery before you first use the device To operate the camera use only the rechargeable Lithium Ion battery NP120 Charging the battery in the charger Insert the rechargeable battery in the charger cradle so that the and contacts match on the battery and charger cradle ...

Страница 165: ...battery and charging device will become warm This is not a malfunction The status light on the charging cradle shows orange while the battery is charging When the charging process is completed the status light goes green You can then insert the rechargeable battery into the camcorder Depending on the charge level the battery can take up to 3 hours to charge If the light stays green when you insert...

Страница 166: ...pplied to connect the camcorder to an available USB port on a computer Please make sure that your camcorder is switched off If the device is switched on its battery will not recharge If necessary press the On Off button 13 to switch the camcorder off The power light 9 goes red during charging When the charging process is complete the power light goes out Some computers do not supply USB power whil...

Страница 167: ...ed insert it into the camcorder Proceed as follows Open the battery compartment 15 by gently sliding the battery cover lock 16 forwards The battery compartment opens so you can insert the rechargeable battery Make sure that the and contact markings on the battery and in the compartment match ...

Страница 168: ...battery as shown in the diagrams Fitting the battery the wrong way round could damage the device Inserting a memory card This camcorder supports both SD and Micro SD memory cards There is one card slot for each type of memory card Power the device off before you insert or remove a memory card ...

Страница 169: ... camcorder off Open the memory card compartment 19 by sliding the cover in the direction of the small arrow Then insert the memory card with the metal contacts facing forwards into the card slot The label must face upwards Slide the card fully into the slot opening until the card clicks into place ...

Страница 170: ...your movies and photos If a memory card is inserted all the content recorded is saved onto it If there is no memory card inserted your photos and movies are saved to the camera s internal memory If you have inserted both the SD card supplied and an optional Micro SD card the SD memory card is used for storing your recordings first Once it is full any recordings are written to the Micro SD card A s...

Страница 171: ... pictures not delete or edit them It is also not possible to record any new movies or pictures onto the memory card Write protection disabled Write protection enabled When you insert a write protected memory card the warning icon appears in the bottom right corner of the display If you attempt to record a movie or take a picture while write protection is enabled an acoustic signal sounds when you ...

Страница 172: ...pening the display Open the display and then rotate it into the required position You can also rotate the display so it faces the front The picture orientation is adjusted automatically The rotated display can be folded back flush against the camera casing ...

Страница 173: ...itself on automatically When you close the cover it switches itself back off again Overview of function buttons Description Button Function On Off button 13 Press this button to switch the camcorder on or off Menu button 11 Press the Menu button to open the menu for the current operating mode Photo or Movie mode Flash Night Mode 10 Press this button in Photo mode to select the desired flash mode P...

Страница 174: ... 7 Press this button in Photo mode to switch to Movie mode Press this button in Movie mode to start or stop recording Press this button in Movie playback mode to start or stop playback of a recording Press this button in Photo playback mode to enable the zoom mode ...

Страница 175: ...n to resume playback Zoom Volume adjustment button 1 In Movie and Photo mode slide this button to the right or left to zoom in or out of the recording Slide this button in Movie playback mode to adjust the sound volume If you have enabled zoom mode in Photo playback mode this button lets you zoom in or out of the picture view Touch sensitive display The device display is touch sensitive You can us...

Страница 176: ...n menu Setting the date and time If you are still in the menu you can skip the first steps items and select the Date Time icon directly Open the camcorder display The device powers on automatically Tap the top left corner of the screen to open the main menu Tap the Date Time icon Use your finger to select the value that you want to change Tap the or icons to edit the values Tap the Enter icon on t...

Страница 177: ...een and red during recording Use the zoom volume adjustment button 1 while recording to zoom in or out of the picture view Move the button to the right to zoom in or move the button to the left to zoom out Press the Movie recording Movie mode button 7 to stop recording The power light 9 goes green During recording different icons may appear on the display to inform you about the current settings M...

Страница 178: ...al memory storage capacity 25 Stabiliser mode 26 Night mode 27 Auto focus Manual focus Macro mode 28 Displays which memory card is currently used for storage 29 Opens the Movie menu 30 Battery capacity 31 Exposure compensation 32 White balance 33 Resolution 34 Operating mode Movie mode The remaining recording time is an estimated value that may vary depending on the recording quality set and the c...

Страница 179: ... enable manual focus tap the sharpness icon 27 on the display until the Manual focus icon is displayed While Manual focus is enabled the icon appears on the display You can then use the zoom volume adjustment button 1 to set the focus Taking pictures Open the display and then rotate it to the position you require The device switches on automatically To get to Photo mode press the Picture shutter P...

Страница 180: ...ance The settings are shown on the display Press the Menu button 11 or tap the menu icon 49 on the display to open the Photo menu A detailed description can be found on page 200 In photo mode different icons may appear on the display informing you about the current settings The Photo Mode Display 41 48 54 53 52 51 49 47 45 42 46 44 43 50 ...

Страница 181: ...2 Zoom indicator 43 Remaining pictures 44 Stabilizer mode 45 Self timer 46 Flash mode automatic flash 47 Auto focus Manual focus Macro mode 48 Displays which memory card is currently used for storage 49 Opens the Photo menu 50 Battery capacity 51 Exposure Compensation 52 White Balance 53 Resolution 54 Operating mode Photo mode ...

Страница 182: ...ht shots or when the subject is in shadow Quickly tap the flash mode icon 46 to toggle between the different flash settings The following flash settings are available Icon Description The flash is always activated The flash fires automatically whenever the conditions require extra lighting The flash is disabled It never fires even in total darkness ...

Страница 183: ...2 in Movie mode to open playback mode The icon in the top left corner of the display indicates that movie playback mode is selected Press the playback button 12 again to return to Movie mode If each card reader slot has a memory card inserted first you ll have to select the storage media SD or Micro SD card from which you want to playback The following selection will appear ...

Страница 184: ...scription 61 Playback mode 62 Movie number 63 File protection 64 Current and total playback time 65 Autoplay 66 Volume You can use the zoom volume adjustment button 1 to adjust the volume 67 Scrolls one movie down 68 Multiple movie thumbnail view 69 Playback menu 70 Scrolls one movie up 71 Starts playback 72 Resolution ...

Страница 185: ...st the playback volume The following functions are available during movie playback Tap the icon to pause playback Tap the icon to resume playback Tap the or icons to rewind or fast forward Press the fast forward icon again to gradually increase the speed to max 16x Tap the icon to play the movie in slow motion half the normal speed Press this icon again to resume playback at normal speed To stop p...

Страница 186: ...the playback mode If each card reader slot has a memory card inserted first you ll have to select the storage media SD or Micro SD card from which you want to playback The following selection will appear Press the playback button 12 again to return to Photo mode Use the icons in playback mode to select a picture ...

Страница 187: ... 87 89 86 88 82 83 84 85 No Icon Description 81 Picture playback 82 Picture number 83 File protection 84 Current picture number Total number of photos 85 Autoplay 86 Scrolls one picture up 87 Multiple picture thumbnail view 88 Photo Playback Menu 89 Scrolls one picture up ...

Страница 188: ...e preferences for your camcorder The camcorder is configured by tapping the touchscreen icons Some menu icons appear different depending on the configuration The icons show the settings selected Main menu Tap the top left corner of the screen to open the main menu The menu contains eight items labelled with icons To select a menu item tap the menu item you want with your finger ...

Страница 189: ...to Power Off To select an automatic power off timeout TV standard To select the TV standard Format To format the memory card Default Restores the factory default settings Language To select the menu language Frequency To set the electrical power supply AC frequency Date Time To set the date and time ...

Страница 190: ...elevant setting Disables the beep Enables the beep Auto PowerOff You can get the device to power off automatically after a certain time to save battery If no operation is performed during the preset time the device powers off automatically To switch the camcorder back on press the On Off button 13 Tap the Auto PowerOff icon Tap the icon you want to select the relevant setting Auto PowerOff disable...

Страница 191: ...s function lets you delete all content from your memory card s and internal memory and restore the file structure formatting Warning All movies and pictures saved will be deleted and cannot be restored Make sure that all recordings you want to keep have been backed up to a different medium To format the internal memory you first have to remove any memory card s inserted It is only possible to form...

Страница 192: ... inserted into the camera Default All device parameters e g the menu language are reset to their factory default settings This will not erase any data from your memory card Tap the icon Does not apply any changes Resets the device to the factory default values Language Set the display language for the menu here Tap the Language icon Select the menu language you want Tap the or icons to display mor...

Страница 193: ...rope in America the mains uses a frequency of 60 Hz Tap the Frequency icon Tap the icon you want to select the relevant setting 50 Hz 60 Hz Date Time This lets you set the date and time Proceed as follows Tap the Date Time icon Use your finger to select the value you want to change Tap the or icons to edit the values Tap the touchscreen Enter icon to save your settings ...

Страница 194: ...nu icons Resolution The recording size in pixels Quality To select the recording quality White Balance Adjustment to ambient light conditions Effect To select colour presets Stabilizer Toggles the stabilizer on or off Exposure compensation To select the exposure compensation Night mode For recording in poor light conditions ...

Страница 195: ...the icon you want to select the relevant setting Maximum resolution of 1920 x 1080 pixels and a high 30 fps frame rate High resolution of 1280 x 720 pixels and a high 60 fps frame rate High resolution of 1280 x 720 pixels and a lower 30 fps frame rate Medium resolution of 800 x 480 pixels 60 frames per second fps frame rate Low resolution of 640 x 480 pixels 120 frames per second fps frame rate No...

Страница 196: ...g the quality presets Normal and High To do this select the relevant icon Tap the Quality icon Tap the icon you want to select the relevant setting High quality Normal quality White balance White balance is used to determine a colour temperature suitable for the current lighting conditions Select one of the preset options or use the Automatic setting Tap the White balance icon Tap the icon you wan...

Страница 197: ...ite Sepia The Sepia setting creates a black and white picture with a brown colour tint This makes the picture look older Stabilizer You can enable the stabilizer to compensate for shaky pictures Tap the Stabilizer icon Tap the icon you want to select the relevant setting Enables the stabilizer Disables the stabilizer While the stabilizer is enabled the digital zoom will be disabled ...

Страница 198: ...ont on sunlight conditions Tap the Exposure compensation icon Tap the icon you want to select the relevant setting Sensitive exposure setting Recommended for subjects in dark environments No exposure correction Less sensitive exposure setting Recommended for bright subjects or for backlight scenes Night mode Select Night mode to obtain properly exposed recordings in dark environments This improves...

Страница 199: ...k menu press the Menu button 11 while in movie record mode Movie playback menu icons Delete a movie recording To delete the selected movie Delete all movie recordings Deletes all movies Protect Protects your recordings against accidental deletion Autoplay Plays all movies in sequence ...

Страница 200: ...lete the recording Does not apply any changes Deletes the selected recording Delete all movie recordings All saved movies can be deleted in one go Pictures are not erased Tap on the icon to erase all movie recordings A safety prompt will appear Confirm it to delete all recordings Does not apply any changes Deletes all movies Protect Here you can protect one or more recordings to avoid accidental d...

Страница 201: ...his function allows you to play all recorded movies in sequence Tap on the icon to select automatic playback Tap the icon you want to select the relevant setting Cancels the process Starts automatic playback Tap on the icon to start automatic playback While Autoplay is enabled the icon is shown on the display To disable Autoplay repeat the above steps ...

Страница 202: ...tton 11 while in Photo mode Photo Menu Icons Resolution The recording size in pixels Quality To select the recording quality White Balance Adaptation to ambient lighting conditions Effect To select colour presets Stabilizer Toggles the stabilizer on or off Self timer To delay the recording ...

Страница 203: ...owing we will describe only those functions that are different in Photo mode Resolution The resolution determines the size of the recording in pixels As a general rule the higher the resolution the more storage space is required Tap the Resolution icon Tap the icon you want to select the relevant setting Low resolution of 1700x1280 pixels Medium resolution of 2592 x 1944 pixels High resolution of ...

Страница 204: ...allows you to participate in the scene e g for a group photo Tap the Self timer icon Tap the icon you want to select the relevant setting Self timer disabled The photo is taken 5 seconds after pressing the shutter button The photo is taken 10 seconds after pressing the shutter button During the delay time the self timer indicator 3 on the front panel flashes ...

Страница 205: ...ap the flash icon Tap the icon you want to select the relevant setting The flash always fires The flash fires automatically whenever the conditions require extra lighting The flash is disabled It never fires even in total darkness Photo playback menu To open Photo playback menu press the Menu button 11 while in photo Playback mode ...

Страница 206: ... to delete a single picture This function is operated the same way as the Delete function for movie playback see page 198 Delete all pictures All saved pictures are deleted at once Any movies recorded are not erased This function works in the same way as the Delete function for movie playback see page 198 Protect This setting is equivalent to the Protect setting for movie playback see page 198 Aut...

Страница 207: ...The television set needs to have an appropriate Video In connector Depending on the connectors available on the TV set you can use the USB AV cable or the HDMI cable The HDMI cable provides digital images and sound and therefore offers the best quality Simply operate the device as usual For instance enable the Autoplay slideshow function to view all pictures in sequence Connecting via the HDMI Cab...

Страница 208: ... reader It is not possible to transfer data from the computer to the camcorder The copy function only allows transfer of data from the camcorder to the computer Be careful when renaming any folders and files Do NOT try to change the folder or file names stored on the device from the computer otherwise you may not be able to play back any files contained here with your camcorder Once you have copie...

Страница 209: ...SilverCrest SCAZ 5 00 B2 English 207 Using the USB port Use the USB cable supplied to connect your camcorder to the computer as shown in the diagram Switch the camcorder on ...

Страница 210: ...card reader Open My Computer on your PC and double click on the drive representing the card reader All recorded files can be found in a subfolder of the folder DCIM on this drive Now you can copy the recorded files from the camcorder into a folder of your choice on the computer s hard disk Software The software supplied allows you to edit and play your recordings System Requirements Operating syst...

Страница 211: ...er to your computer Then switch the camcorder on Insert the CD ROM supplied into the CD or DVD drive of your computer The CD will launch automatically Then follow the on screen instructions to install If the setup programme does not start automatically or you accidentally cancel it you can launch the file TotalMedia HDCam exe manually Uninstalling the software To uninstall the software please use ...

Страница 212: ...tion 3 Toolbar for accessing the most common functions Selecting the language You can change the language of the software interface From the main dialog click Options Preferences Select the desired language from the list and click OK to confirm A message appears that a restart is required Click OK to confirm the message Then start the application again ...

Страница 213: ...ive The following options are available From the navigation 4 select the drive for which you want to display the contents Click on the star icon to rate the current recording Click on the info icon to show further information on the current recording To display a recording in a new window double click on it In the display window click the arrow icons or use the arrow keys on your keyboard to displ...

Страница 214: ...unction to archive your recordings The recordings are copied to your computer Once you have imported your recordings you do not need to connect the camcorder to view them Select all recordings that you want to import from the drive selected and click Import on the bottom toolbar A window with a user prompt appears To import the selected recordings select the Import selected scenes option You can c...

Страница 215: ...rives installed on your computer For example this allows you to access any recordings stored on a CD ROM Preview window The preview window gives you various options for sorting and editing your recordings Shows all recordings according to their rating Shows all recordings that have not been imported yet Here you can filter to display only pictures only movies or all recordings Drag the slider to a...

Страница 216: ...oto album from your pictures Album page Creates a page e g an invitation card from your pictures The icon entitled YouKu links to an Asian video portal and is not suitable for European countries Import See page 212 Importing recordings Merge videos Merge videos lets you merge multiple video clips to make a film Click the merge videos icon to show the video editing timeline Drag the desired video c...

Страница 217: ...vision set Not all players support playback from self recorded AVCHD disks Insert a DVD R DVD R DL DVD RW or DVD RAM disk into your CD drive Click the Create AVCHD Disk icon to open the disk compilation workspace Drag the video clips you want onto the timeline at the bottom of the window Click the Next button to start the process Select the drive and folder from your hard disk and click OK To use ...

Страница 218: ... clicking the confirmation icon The title will be cut and a new clip without the selection will be created Upload to YouTube Click on the YouTube upload icon Drag the video recording you want onto the timeline at the bottom of the window Click on Next Enter your username and password and then click Login Follow the YouTube on screen instructions Upload to Facebook Click on the Facebook upload icon...

Страница 219: ...ically Choose a category and then a template from the application To do this double click on the template you want Album page This option allows you to create an album page consisting of one or multiple pictures There are also several templates that you can use Click the Album page icon Drag the pictures you want onto the bar at the bottom of the window Click on Next The programme ArcSoft Print Cr...

Страница 220: ...02 96 EC All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly For further information about proper disposal contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device Recycle the packaging material properly ...

Страница 221: ...wards the seller These statutory rights are not restricted by our warranty as described below Warranty conditions The warranty period commences upon the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase If any material or manufacturing faults occur within three years of purchase of this product we will repair or replace the product free of cha...

Страница 222: ... the product must always be observed and complied with The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial applications The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse if it is subjected to force and also if any person other than our authorised service technicians interfere with the device No new warranty period commences if the product is ...

Страница 223: ... Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY targa online com IAN 75981 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point stated above TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 224: ......

Отзывы: