background image

SilverCrest SHLF 2000 C1 

126  -  Português 

Parabéns! 

Ao adquirir o termoventilador com visor SilverCrest SHLF 2000 C1, de agora em diante referido 

como "termoventilador", optou por um produto de qualidade.

 

Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize-se com a forma como o termoventilador funciona, 

e leia completa e cuidadosamente estas instruções de utilização. Tenha cuidado ao seguir as 

instruções de segurança, e utilize o termoventilador apenas da forma descrita nas instruções de 

utilização, e para o fim a que se destina. 

Guarde estas instruções de utilização num local seguro. Se oferecer ou vender o termoventilador a 

outrem, assegure-se que inclui com ele todos os documentos relevantes. 

1. Fim a que se destina 

O termoventilador foi concebido exclusivamente para aquecer e ventilar interiores. Este 

termoventilador não pode ser utilizado em exteriores ou em climas tropicais. O termoventilador 

também não pode ser utilizado em locais com certas características, tais como uma atmosfera 

explosiva (por exemplo, por causa de gás, poeiras ou vapor). Este termoventilador não foi 

concebido para uso empresarial ou comercial. Utilize o termoventilador apenas em ambientes 

domésticos e para fins privados. O termoventilador não se destina a um fim diferente do acima 

mencionado. Este termoventilador cumpre todos os padrões e diretivas listados na Declaração de 

Conformidade. Quaisquer modificações ao termoventilador não aprovadas pelo fabricante 

deixam de garantir a conformidade com estes padrões. O fabricante não é responsável por 

quaisquer danos ou avarias causados por modificações não aprovadas.  

Respeite os regulamentos e leis do país onde utilizar este dispositivo. 

 

2. Conteúdo da embalagem 

Retire da embalagem o termoventilador e todos os acessórios. Remova o material de embalamento 

e verifique que os componentes estão todos presentes e completos, e que não se encontram 

danificados. Se estiver algo em falta ou danificado, contacte o fabricante.

 

 

Termoventilador SHLF 2000 C1 

 

Controlo remoto 

 

Bateria CR2025 tipo botão 

 

Estas instruções de utilização

 

Содержание 304245

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 11 Deutsch 2 English 24 Français 43 Nederlands 66 Čeština 86 Español 105 Português 125 ...

Страница 4: ...4 8 Inbetriebnahme 15 8 1 Heizlüfter ein und ausschalten 15 8 2 Einstellung der Heizleistung 16 8 3 Temperatureinstellung im Automatikbetrieb 16 8 4 Heizdauer Lüftungsdauer einstellen 17 8 5 Die Schwenkfunktion 17 8 6 Die Frostwächter Funktion 17 8 7 Der Überhitzungsschutz 17 8 8 Kippsicherung 18 9 Fehlerbehebung 18 10 Wartung Reinigung 19 10 1 Wartung 19 10 2 Reinigung 19 11 Lagerung bei Nichtben...

Страница 5: ...Räumen verwendet werden in denen besondere Bedingungen wie z B eine explosionsfähige Atmosphäre durch Gas Staub oder Dampf vorliegen Dieser Heizlüfter ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgesehen Verwenden Sie den Heizlüfter ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Dieser Heizlüfter erfüllt...

Страница 6: ...ot Empfänger 16 Timer ein ausschalten 17 Schwenkfunktion ein ausschalten 18 Mode Betriebsart einstellen 19 Fernbedienung 20 Infrarot Sender 21 Mode Betriebsart einstellen 22 Timer ein ausschalten 23 Werte verringern Temperatur Zeit 24 Werte erhöhen Temperatur Zeit 25 Schwenkfunktion ein ausschalten 26 Taste Ein Standby Displayanzeigen 27 Schwenkfunktion ist in Betrieb 28 Automatikbetrieb die Heizl...

Страница 7: ... 2000 W Leistungsaufnahme Heizstufe I Heizstufe II Ventilatorbetrieb ca 900 W 1000 W ca 1800 W 2000 W ca 15 W Batterieversorgung Fernbedienung CR2025 3V Umgebungsbedingungen 0 bis 40 C max 85 relative Luftfeuchtigkeit Abmessungen B x T x H ca 21x 14 5 x 31 cm Gewicht ca 1500 g Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen ...

Страница 8: ...stung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärme leistung elmin 0 01 kW einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle Nein Im Bereitschafts zustand elSB 0 00046 kW zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Nein mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle Nein elektronische Raumtemperatur kontrolle und Tag...

Страница 9: ...le GEFAHR Dieses Symbol mit dem Hinweis Gefahr kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation die wenn sie nicht verhindert wird zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann WARNUNG Dieses Symbol mit dem Hinweis WARNUNG kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Heizlüfters und zum Schutz des Anwenders GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit bis ...

Страница 10: ...ufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Heizlüfters unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Heizlüfter spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen den Heizlüfter nur ein und ausschalten wenn sie beaufsichtigt werden oder ...

Страница 11: ...pritzwasser in das Gerät gelangen könnte Bei Beschädigungen oder Fehlfunktionen darf der Heizlüfter nicht mehr in Betrieb genommen werden um Gefährdungen zu vermeiden Lassen Sie den Heizlüfter vom Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person überprüfen und ggf reparieren Benutzen Sie den Heizlüfter ausschließlich in Innenräumen und keinesfalls um z B ein Auto oder Zelt aufzuheizen Bedecke...

Страница 12: ...prüfen und ggf reparieren Sollte der Heizlüfter ins Wasser gefallen sein ziehen Sie sofort den Netzstecker und nehmen Sie erst danach den Heizlüfter aus dem Wasser heraus Zur vollständigen Netztrennung muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden Ziehen Sie nie am Netzkabel 9 um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Ziehen Sie immer am Netzstecker selbst Ziehen Sie den Netzstecker a...

Страница 13: ...e mindestens 1 m Abstand zu allen Seiten Der Heizlüfter ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden Wickeln Sie immer das gesamte Netzkabel 9 ab Der Heizlüfter darf nicht abgedeckt werden und es dürfen sich keine Gegenstände zwischen Lufteintrittsgitter 6 sowie Luftaustrittsgitter 2 befinden um eine Überhitzung zu vermeiden Um ei...

Страница 14: ... den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose In diesen Fällen darf der Heizlüfter nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Verlegen Sie das Netzkabel 9 immer so dass niemand darüber stolpern kann Halten Sie immer genug Abstand zum Heizlüfter damit nicht Haare oder Kleidungsstücke vom Ventilator in den Heizlüfter eingesogen werden können GEFAHR d...

Страница 15: ...atterie umgehend um ein Auslaufen zu verhindern Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist vermeiden Sie den Kontakt mit Augen Haut und Schleimhäuten Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie umgehend einen Arzt auf WARNUNG vor Sachschäden Versuchen Sie nicht die Schwenkfunktion von Hand zu drehen Dabei könnte der Motor beschädigt we...

Страница 16: ... Fernbedienung 19 können Sie bei Nichtgebrauch im Fernbedienungsfach 7 des Heizlüfters aufbewahren Sie können den Heizlüfter in gleicher Weise am Bedienfeld 1 des Heizlüfters und über die Fernbedienung 19 bedienen Die Tasten am Bedienfeld 1 und an der Fernbedienung 19 sind gleich beschriftet und haben die gleiche Funktion Bei Auslieferung ist die Batterie bereits in die Fernbedienung 19 eingelegt ...

Страница 17: ...nd an der Fernbedienung 19 sind gleich beschriftet und haben die gleiche Funktion Die folgende Beschreibung und die verwendeten Bezugsnummern beziehen sich auf die Bedienung am Bedienfeld 1 8 1 Heizlüfter ein und ausschalten Schalten Sie den Hauptschalter 8 ein Der Hauptschalter 8 und das Display 10 leuchten Im Display 10 blinkt der Timer 32 Der Heizlüfter befindet sich nun im Standby Modus und ka...

Страница 18: ... 10 kleine blinkende Striche angezeigt 8 3 Temperatureinstellung im Automatikbetrieb In der Betriebsart Auto können Sie eine Solltemperatur vorgeben um in dem beheizten Raum eine nahezu konstante Temperatur zu erreichen Die Einstellung der Soll Temperatur 34 ist maßgeblich für den Betrieb des Heizlüfters Der Heizlüfter schaltet ab sobald die eingestellte Soll Temperatur 34 erreicht ist Durch Drück...

Страница 19: ... Die integrierte Schwenkfunktion bewirkt dass der Heizlüfter hin und her schwenkt und so die ausströmende Luft gleichmäßiger im Raum verteilt wird Mit der Taste 17 schalten Sie die Schwenkfunktion ein bzw aus Bei eingeschalteter Schwenkfunktion wird im Display 10 Osc 27 angezeigt 8 6 Die Frostwächter Funktion Die aktivierte Frostwächter Funktion sorgt dafür dass die Temperatur in einem Raum nicht ...

Страница 20: ...eboden Sobald der Heizlüfter schräg steht oder sogar umfällt wird er durch den Sicherheitsschalter 4 automatisch ausgeschaltet Stellen Sie den Heizlüfter in eine aufrechte sichere Position in der der Sicherheitsschalter 4 gedrückt ist Der Heizlüfter wird nicht automatisch wieder eingeschaltet Bitte wählen Sie erneut die gewünschte Funktion BRANDGEFAHR Der Sicherheitsschalter 4 darf nicht manipulie...

Страница 21: ... der Heizlüfter Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Heizlüfter nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie den Heizlüfter sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose In diesen Fällen darf der Heizlüfter nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung dur...

Страница 22: ...ngen bzw Brandgefahr Wenn Sie den Heizlüfter für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten ziehen Sie das Netzkabel 9 aus der Netzsteckdose Sie können das Netzkabel 9 in Schleifen zusammenlegen und mit Hilfe des am Netzkabel 9 befestigten Klettbandes zusammenbinden Bewahren Sie den Heizlüfter an einem sauberen trockenen Ort ohne direktes Sonnenlicht auf ...

Страница 23: ...lt und umweltgerecht entsorgt Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Entsorgung von Batterien Denken Sie an den Umweltschutz Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen bei einer Sammelstelle für Al...

Страница 24: ...ldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile ...

Страница 25: ...Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa l...

Страница 26: ...ttery 34 8 Getting started 35 8 1 Switching the fan heater on and off 35 8 2 Setting the heat level 36 8 3 Setting the temperature in automatic mode 36 8 4 Setting the heating ventilation time 37 8 5 Swivel function 37 8 6 Frost guard function 37 8 7 Overheating protection 37 8 8 Tilt protection 38 9 Troubleshooting 38 10 Maintenance cleaning 39 10 1 Servicing 39 10 2 Cleaning 39 11 Storage when n...

Страница 27: ...spaces where there are specific conditions such as an explosive atmosphere e g because of gas dust or steam This fan heater has not been designed for corporate or commercial use Use the fan heater in domestic environments for private applications only Any other use does not correspond to the intended use This fan heater fulfils all standards and directives listed in the Declaration of Conformity I...

Страница 28: ...4 Power indicator 15 Infrared remote sensor 16 Switch timer on off 17 Switch swivel function on off 18 Mode Set operating mode 19 Remote control 20 Infrared transmitter 21 Mode Set operating mode 22 Switch timer on off 23 Value down temperature time 24 Value up temperature time 25 Switch swivel function on off 26 On Standby button Display items 27 Swivel function is on 28 Automatic mode the heat o...

Страница 29: ...40 V 2000 W Power consumption Heat setting I Heat setting II Fan running approx 900 W 1000 W approx 1800 W 2000 W approx 15 W Remote control power supply CR2025 3V Environmental conditions 0 to 40 ºC max 85 relative humidity Dimensions W x D x H approx 21 x 14 5 x 31 cm Weight approx 1 500 g The technical data and design may be changed without prior notice ...

Страница 30: ...lmax 0 01 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat elmin 0 01 kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 00046 kW Two or more manual stages no room temperature control No with mechanic thermostat room temperature control No with electronic room temperature control No electronic room temperature control plus day timer Yes electronic ...

Страница 31: ...y dangerous situation Ignoring it can lead to severe injury or even death WARNING This symbol and the word WARNING denote important information required for the safe operation of the fan heater and for the safety of its users DANGER This symbol denotes danger for human health and risk of death and or risk of damage to equipment due to electric shock DANGER This symbol denotes danger for human heal...

Страница 32: ...been instructed in the safe use of the fan heater and understood the resulting risks providing the fan heater is placed or installed in its normal place of use Small parts can be fatal if swallowed Keep the packaging away from children and persons with disabilities There is a risk of suffocation Children of between 3 and 8 may not insert the plug into the mains socket adjust the fan heater clean t...

Страница 33: ...icated on the rating plate The fan heater the power cable 9 and the mains plug must not be immersed in water or other liquids Never touch the power cable 9 or the fan heater with wet hands Protect the fan heater from drips and splashes If liquid penetrates into the fan heater unplug the mains plug immediately and get the fan heater checked or repaired if necessary by customer service or similarly ...

Страница 34: ...apter plugs or extension cables and do not tamper with the power cable 9 Risk of fire Always place the fan heater on an even heat resistant surface away from heat sources and combustible materials liquids or gases Leave clearance of at least 1 m on all sides The fan heater is not designed to be operated with an external timer or a separate remote control system Always unwind all the power cable 9 ...

Страница 35: ...ses or strange smells unplug the mains plug from the mains socket immediately If this occurs the fan heater should no longer be used until it has been inspected by authorised service personnel Lay the power cable 9 so it does not present a trip hazard Always keep enough clearance from the fan heater to ensure that hair or clothing cannot be sucked into the fan heater by the fan HAZARD from batteri...

Страница 36: ...icit written consent of the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the contents and information All texts and diagrams are up to date as of the date of printing 7 Before you start Please unpack the fan heater and remove all packaging material Inspect the fan heater for any damage If the fan heater is damaged do not use it 7 1 Remote control inserting the battery Th...

Страница 37: ...f Plug the mains plug into an easily accessible mains socket You can operate the fan heater in the same way from the control panel 1 of the fan heater or using the remote control 19 The buttons on the control panel 1 and on the remote control 19 have the same labels and the same function The description below and the reference numbers used relate to operation from the control panel 1 8 1 Switching...

Страница 38: ... small flashing dashes 8 3 Setting the temperature in automatic mode In Auto mode you can define a target temperature in order to achieve a virtually constant temperature in the room heated The setting of the target temperature 34 is important for the operation of the fan heater The fan heater switches off when the set target temperature 34 is reached Pressing the button 12 increases the target te...

Страница 39: ...e built in swivel function allows the fan heater to swivel backwards and forwards and distribute the air flow evenly around the room Use the button 17 to switch the swivel function on or off If the swivel function is switched on the display 10 shows Osc 27 8 6 Frost guard function If the frost guard function is activated it makes sure that the temperature in a room does not fall below 7 C If the r...

Страница 40: ...ggers automatically Place the fan heater in an upright safe position where the safety switch 4 is pressed The fan heater does not switch back on automatically Please select the function you want again FIRE HAZARD The safety switch 4 must not be tampered with or blocked in order to operate the fan heater in a non upright position 9 Troubleshooting The fan heater is not working Check that the mains ...

Страница 41: ...ases the fan heater should no longer be used until it has been inspected by authorised service personnel All repairs must be carried out by qualified service personnel Never open the housing on the fan heater 10 2 Cleaning DANGER Unplug the mains plug from the mains socket before you start to clean there is the risk of electric shock DANGER Wait until the fan heater has cooled down Otherwise there...

Страница 42: ... points for disposal Please note the markings on the packaging material when disposing of it it is labelled with abbreviations a and numbers b the meanings of which are as follows 1 7 plastic 20 22 paper and cardboard 80 98 composite materials Disposal of batteries Respect the environment Old batteries must not be disposed of with domestic waste They must be handed in at a collection point for was...

Страница 43: ...ice was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batterie...

Страница 44: ... proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0871 5000 720 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 304245 Manufacturer Please note that the following addr...

Страница 45: ...en marche et arrêt du radiateur soufflant 55 8 2 Réglage du niveau de chaleur 56 8 3 Réglage de la température en mode automatique 56 8 4 Réglage du temps de chauffage ventilation 57 8 5 Fonction de rotation 57 8 6 Fonction hors gel 57 8 7 Protection contre la surchauffe 57 8 8 Protection contre le basculement 58 9 Résolution des problèmes 58 10 Entretien nettoyage 59 10 1 Réparation 59 10 2 Netto...

Страница 46: ...tions spécifiques telles qu une atmosphère explosive par exemple à cause de la présence de gaz de poussière ou de vapeur Ce radiateur soufflant n est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales Le radiateur soufflant est destiné uniquement à un usage domestique et privé Toute autre utilisation ne correspond pas à l utilisation prévue Ce radiateur soufflant est conforme ...

Страница 47: ...ation désactivation de la minuterie 17 Bouton d activation désactivation de la fonction de rotation 18 Mode Réglage du mode de fonctionnement 19 Télécommande 20 Émetteur infrarouge 21 Mode Réglage du mode de fonctionnement 22 Bouton d activation désactivation de la minuterie 23 Diminution de la valeur température temps 24 Augmentation de la valeur température temps 25 Bouton d activation désactiva...

Страница 48: ...e Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement Puissance thermique nominale Pnom 1 8 2 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non Puissance thermique minimale indicative Pmin 1 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec réception d info...

Страница 49: ...le à distance non contrôle adaptatif de l activation non limitation de la durée d activation non capteur à globe noir non Coordonnées de contact Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire TARGA GmbH Coesterweg45 DE 59494 Soest ALLEMAGNE Ce tableau peut être téléchargé en suivant le lien ci dessous www targa de downloads erp 304245 pdf 5 Instructions de sécurité Avant d utiliser le radiateur ...

Страница 50: ...rité de l utilisateur DANGER Ce symbole signale un risque d électrocution représentant un danger pour la santé des individus un risque de mort et ou un risque de dommages matériels DANGER Ce symbole signale un risque d incendie représentant un danger pour la santé des individus un risque de mort et ou un risque de dommages matériels DANGER Ce symbole signale le risque de blessures ou de brûlures d...

Страница 51: ...Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par les enfants sans surveillance Les enfants de 3 à 8 ans ne peuvent allumer et éteindre le radiateur soufflant que s ils sont supervisés ou s ils ont reçu les instructions nécessaires pour l utiliser en toute sécurité et compris les dangers impliqués à condition que celui ci ait été placé ou installé à son endroit normal d utilisation L ingestion ...

Страница 52: ...ufflant à l intérieur et non par exemple pour chauffer une voiture ou une tente Ne couvrez jamais le radiateur soufflant avec du linge ou d autres objets pour les faire sécher D une manière générale pour éviter tout risque de surchauffe le radiateur soufflant ne doit jamais être couvert DANGER risque d électrocution Branchez la fiche d alimentation uniquement sur une prise de courant facile d accè...

Страница 53: ...ordon d alimentation 9 pour débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant Tirez toujours sur la fiche d alimentation elle même Débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant si le radiateur soufflant ne fonctionne pas correctement n est pas utilisé pendant les orages et lors de son nettoyage Veillez à ce que le cordon d alimentation 9 ne puisse pas être endommagé par des arê...

Страница 54: ... ne doit être inséré dans la grille d entrée d air 6 ou la grille de sortie d air 2 pour éviter toute surchauffe Afin d éviter l accumulation de chaleur l air doit pouvoir entrer et sortir librement de l appareil Lorsque l appareil est en cours d utilisation les objets inflammables tels que les rideaux ou le papier doivent être tenus à distance du radiateur soufflant Veillez à ne pas placer d obje...

Страница 55: ... alimentation 9 de sorte que l on ne risque pas de trébucher dessus Restez toujours à une distance suffisante du radiateur soufflant pour être sûr que vos cheveux ou vêtements ne soient pas aspirés dans ce dernier par le ventilateur DANGER lié aux piles Faites toujours attention de bien respecter la polarité lors de l insertion de la pile neuve Lorsqu elle est épuisée remplacez la par une pile du ...

Страница 56: ...ession 7 Avant de commencer Veuillez déballer le radiateur soufflant et retirer tous les matériaux d emballage Inspectez le radiateur soufflant afin de détecter tout dommage éventuel Si le radiateur soufflant est endommagé ne l utilisez pas 7 1 Télécommande insertion de la pile La télécommande 19 fournie peut être rangée dans le compartiment pour télécommande 7 du radiateur soufflant lorsqu elle n...

Страница 57: ...ême manière depuis son panneau de commande 1 ou en utilisant la télécommande 19 Les boutons situés sur le panneau de commande 1 et sur la télécommande 19 possèdent les mêmes étiquettes et les mêmes fonctions La description ci dessous et les numéros de référence utilisés se réfèrent à l utilisation du panneau de commande 1 8 1 Mise en marche et arrêt du radiateur soufflant Allumez l interrupteur pr...

Страница 58: ...ture actuelle l écran 10 affiche de petits tirets qui clignotent 8 3 Réglage de la température en mode automatique En mode Auto vous pouvez définir une température cible afin d obtenir une température pratiquement constante dans la pièce chauffée Le réglage de la température cible 34 est important pour le fonctionnement du radiateur soufflant Le radiateur soufflant s éteint lorsque la température ...

Страница 59: ...permet au radiateur soufflant de tourner vers l avant et vers l arrière et de distribuer le flux d air uniformément dans toute la pièce Utilisez le bouton 17 pour activer ou désactiver la fonction de rotation Si la fonction de rotation est activée l écran 10 affiche l indication Osc 27 8 6 Fonction hors gel Si la fonction hors gel est activée elle assure que la température dans la pièce ne descend...

Страница 60: ...sur la base de l appareil Si le radiateur soufflant n est pas bien à niveau ou s il tombe l interrupteur de sécurité 4 se déclenche automatiquement Placez le radiateur soufflant dans une position droite et sûre dans laquelle l interrupteur de sécurité 4 se trouve enfoncé Le radiateur soufflant ne se rallume pas automatiquement Veuillez sélectionnez de nouveau la fonction de votre choix RISQUE D IN...

Страница 61: ...r de l appareil si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l humidité s il ne fonctionne pas normalement ou s il est tombé En cas de fumée d odeur ou de bruit inhabituel éteignez immédiatement le radiateur soufflant et débranchez le de la prise de courant Si de telles situations se produisent cessez d utiliser le radiateur soufflant et faites le réviser par un technicien agréé Toutes les réparatio...

Страница 62: ...tres de collecte officiels En respectant les normes d élimination des appareils usagés vous participez activement à la protection de l environnement et préservez votre santé Pour plus d informations sur les normes d élimination en vigueur contactez votre mairie votre centre de recyclage local ou le magasin où vous avez acheté l appareil Les matériaux d emballage doivent être mis au rebut de manièr...

Страница 63: ... lien suivant www targa de downloads conformity 304245 pdf 14 Informations relatives à la garantie et à l assistance Garantie de TARGA GmbH Cher client chère cliente La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d achat En cas de vice sur ce produit vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis à vis du vendeur du produit L exercice de ces droits n est pas lim...

Страница 64: ...la documentation jointe Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière merci de vous adresser à notre assistance téléphonique Pour toute demande ayez la référence de l article et si disponible le numéro de série à portée de main pour apporter la preuve de votre achat S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une interventio...

Страница 65: ...u Code de la consommation L action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moin...

Страница 66: ...ation Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs les piles rechargeables ou les pièces en verre Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé est utilisé ou entretenu de manière inappropriée Pour assurer une utilisation conforme du p...

Страница 67: ...e l origine de la panne Service Téléphone 070 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 32 70 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 304245 Fabricant Important l adresse suivante n est pas l adresse de notre service technique Contactez d abord notre service technique aux coordonnées ci dessus TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest ALLEMAGNE ...

Страница 68: ...77 8 Aan de slag 78 8 1 De ventilatorkachel in en uitschakelen 78 8 2 Het warmteniveau instellen 79 8 3 De temperatuur instellen in de automatische modus 79 8 4 De verwarmings ventilatietijd instellen 80 8 5 Zwenkfunctie 80 8 6 Vorstbeveiligingsfunctie 80 8 7 Oververhittingsbeveiliging 80 8 8 Kantelbeveiliging 81 9 Problemen oplossen 81 10 Onderhoud reiniging 82 10 1 Onderhoud 82 10 2 Reinigen 82 ...

Страница 69: ...cifieke omstandigheden zoals een explosieve atmosfeer bijvoorbeeld door gas stof of stoom Deze ventilatorkachel is niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepassingen Gebruik de ventilatorkachel alleen voor persoonlijke toepassingen in een huiselijke omgeving Elke andere toepassing komt niet overeen met het beoogde gebruik Deze ventilatorkachel voldoet aan alle normen en richtlijnen met betr...

Страница 70: ...ampje 15 Sensor voor infraroodafstandsbediening 16 Timer in uitschakelen 17 Zwenkfunctie in uitschakelen 18 Mode Bedrijfsmodus instellen 19 Afstandsbediening 20 Infraroodzender 21 Mode Bedrijfsmodus instellen 22 Timer in uitschakelen 23 Waarde omlaag temperatuur tijd 24 Waarde omhoog temperatuur tijd 25 Zwenkfunctie in uitschakelen 26 Knop Aan Stand by Items op het display 27 Zwenkfunctie is actie...

Страница 71: ...everbruik Warmte instelling I Warmte instelling II Ventilator draait ongeveer 900 W 1000 W ongeveer 1800 W 2000 W circa 15 W Voeding afstandsbediening CR2025 3 V Omgevingsomstandigheden 0 tot 40 ºC max 85 relatieve luchtvochtigheid Afmetingen B x D x H circa 21 x 14 5 x 31 cm Gewicht circa 1 500 g De technische data en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ...

Страница 72: ...fgifte sturing kamertemperatuur Bij minimale warmteafgifte elmin 0 01 kW Eentrapswarmteafgifte geen sturing van de kamertemperatuur neen In stand bymodus elSB 0 00046 kW Twee of meer handmatig in te stellen trappen geen sturing van de kamertemperatuur neen Met mechanische sturing van de kamertemperatuur door thermostaat neen Met elektronische sturing van de kamertemperatuur neen Elektronische stur...

Страница 73: ...ool en het woord Gevaar maken u attent op een potentieel gevaarlijke situatie Negeren kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood WAARSCHUWING Dit symbool en het woord WAARSCHUWING staan bij belangrijke informatie voor een veilig gebruik van de ventilatorkachel en de veiligheid van de gebruikers GEVAAR Dit symbool duidt op gevaar voor de menselijke gezondheid en het risico van overlijden en of ...

Страница 74: ...en of ze instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de afstandsbediening en de bijhorende risico s begrijpen Kinderen mogen niet spelen met de ventilatorkachel Het product mag niet worden gereinigd of onderhouden door kinderen die niet onder toezicht staan Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen de ventilatorkachel alleen aan en uitzetten als ze onder toezicht staan of instructies hebben on...

Страница 75: ...raat kunnen komen Als de ventilatorkachel is beschadigd of defect is mag deze niet worden gebruikt om schade te voorkomen Neem contact op met de klantenservice of met een gekwalificeerd persoon om de ventilatorkachel te controleren en indien nodig te repareren Gebruik de ventilatorkachel alleen binnen niet voor het verwarmen van een auto of tent bijvoorbeeld Bedek de ventilatorkachel nooit met was...

Страница 76: ...hel pas uit het water haalt Er staat pas echt geen stroom meer op het apparaat als de stekker uit het stopcontact is getrokken Trek nooit aan het netsnoer 9 om de stekker uit het stopcontact te halen Trek altijd aan de stekker zelf Trek de stekker uit het stopcontact als de ventilatorkachel niet goed werkt niet in gebruik is tijdens onweersbuien en vóór het reinigen Zorg ervoor dat het netsnoer 9 ...

Страница 77: ...t luchtinlaatrooster 6 of het luchtuitlaatrooster 2 worden geplaatst om oververhitting te voorkomen De lucht moet vrij in en uit de ventilatorkachel kunnen stromen ter voorkoming van warmteontwikkeling Wanneer het apparaat in gebruik is moeten brandbare voorwerpen zoals gordijnen of papier uit de buurt worden gehouden van de ventilatorkachel Plaats geen brandende voorwerpen zoals kaarsen op of in ...

Страница 78: ...er dat niemand erover kan struikelen Houd altijd voldoende ruimte van de ventilatorkachel om ervoor te zorgen dat haar of kleding niet door de ventilator in de ventilatorkachel gezogen kan worden GEVAAR door batterijen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij Wanneer de batterij leeg is vervangt u deze door een batterij van hetzelfde type Explosiegevaar Batterijen kunnen leiden...

Страница 79: ...k voor commercieel gebruik van de inhoud en informatie Alle teksten en afbeeldingen waren actueel op het moment dat deze handleiding werd gedrukt 7 Voordat u begint Pak de ventilatorkachel uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal Controleer de ventilatorkachel op beschadiging Als de ventilatorkachel beschadigd is dient u deze niet te gebruiken 7 1 Afstandsbediening de batterij plaatsen De meeg...

Страница 80: ...oor voldoende ventilatie Zet de hoofdschakelaar 8 uit Steek de stekker in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact U kunt de ventilatorkachel op dezelfde manier bedienen vanaf het bedieningspaneel 1 van de ventilatorkachel als met de afstandsbediening 19 De knoppen op het bedieningspaneel 1 en op de afstandsbediening 19 hebben hetzelfde opschrift en dezelfde functie De onderstaande beschrijving en...

Страница 81: ...de ventilatorstand werkt de ventilatorkachel zonder verwarming Als de temperatuur boven de huidige temperatuur komt verschijnen er op het display 10 kleine knipperende streepjes 8 3 De temperatuur instellen in de automatische modus In de modus Auto kunt u een doeltemperatuur definiëren om eenbijna constante temperatuur in de verwarmde kamer te krijgen Het instellen van de doeltemperatuur 34 is bel...

Страница 82: ...functie kan de ventilatorkachel naar achteren en naar voren bewegen en de luchtstroom gelijkmatig over de kamer verdelen Druk op 17 om de zwenkfunctie in of uit te schakelen Als de zwenkfunctie is ingeschakeld wordt Osc 27 op het display 10 weergegeven 8 6 Vorstbeveiligingsfunctie Als de vorstbeveiligingsfunctie is ingeschakeld zorgt die ervoor dat de temperatuur in een kamer niet lager wordt dan ...

Страница 83: ... gaat de veiligheidsschakelaar 4 automatisch uit Plaats de ventilatorkachel rechtop in een veilige positie zodat de veiligheidsschakelaar 4 wordt ingedrukt De ventilatorkachel schakelt niet automatisch weer in Selecteer weer de gewenste functie BRANDGEVAAR Knoei niet met de veiligheidsschakelaar 4 of blokkeer deze niet om de ventilatorkachel in een niet rechtopstaande positie te gebruiken 9 Proble...

Страница 84: ...ct In dat geval mag u de ventilatorkachel pas gebruiken nadat deze is nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus Elke reparatie moet worden uitgevoerd door een bevoegd onderhoudstechnicus Open nooit de behuizing van de ventilatorkachel 10 2 Reinigen GEVAAR Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen aangezien er risico op een elektrische schok bestaat GEVAAR Wacht ...

Страница 85: ...g moet worden ingeleverd via een daarvoor bestemde inzamelmethode Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal op de aangebrachte merktekens op het etiket staan de afkortingen a en b met de volgende betekenis 1 7 kunststof 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen Afvalverwerking van batterijen Respecteer het milieu Oude batterijen accu s mogen niet bij het huishoudelijk afval worde...

Страница 86: ...taling uitgevoerd Garantiedekking Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht De garantie dekt materiaal en fabricagefouten Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals...

Страница 87: ...s bewijs van aankoop bij de hand In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Service Telefoon 0900 0400 223 E Mail targa lidl nl Telefoon 070 270 171 E Mail targa lidl be Telefoon 32 70 270 171 E Mail targa lidl be IAN 304245 Fabrikant Merk op dat het volgend...

Страница 88: ... 1 Zapínání a vypínání teplovzdušného ventilátoru 98 8 2 Nastavení tepelného výkonu 98 8 3 Nastavení teploty v automatickém režimu 99 8 4 Nastavení času vytápění ventilace 99 8 5 Funkce otáčení 99 8 6 Nezámrzný režim 100 8 7 Ochrana proti přehřátí 100 8 8 Ochrana proti naklonění 100 9 Odstraňování problémů 101 10 Údržba čištění 101 10 1 Servis 101 10 2 Čištění 102 11 Skladování pokud se spotřebič ...

Страница 89: ...ušný ventilátor se také nesmí používat ve specifických podmínkách např ve výbušném prostředí kvůli plynu prachu nebo výparům Teplovzdušný ventilátor není určen pro firemní nebo komerční použití Používejte ho pouze v domácnostech k soukromým účelům Jiné využití je v rozporu s určeným použitím Tento teplovzdušný ventilátor splňuje všechny normy a nařízení uvedené v Prohlášení o shodě V případě výrob...

Страница 90: ...ný senzor pro dálkový ovladač 16 Časový spínač 17 Spínač rotačního pohybu 18 Tlačítko Mode Nastavení provozního režimu 19 Dálkový ovladač 20 Vysílač infračervených paprsků 21 Tlačítko Mode Nastavení provozního režimu 22 Časový spínač 23 Tlačítko snižování hodnoty teplota čas 24 Tlačítko zvyšování hodnoty teplota čas 25 Spínač rotačního pohybu 26 Tlačítko Aktivace Pohotovostní režim Údaje na disple...

Страница 91: ... 2000 W Příkon Nastavení úrovně ohřevu I Nastavení úrovně ohřevu II Spuštěný ventilátor cca 900 W 1000 W cca 1800 W 2000 W cca 15 W Napájení dálkového ovladače CR2025 3V Okolní prostředí 0 až 40 ºC relativní vlhkost max 85 Rozměry Š x H x V cca 21 x 14 5 x 31 cm Hmotnost cca 1 500 g Technická specifikace a vzhled může být předmětem změny bez předchozího upozornění ...

Страница 92: ...pelném výkonu elmax 0 01 kW Typ výdeje tepla regulace teploty v místnosti Při minimálním tepelném výkonu elmin 0 01 kW jeden stupeň tepelného výkonu bez regulace teploty v místnosti ne V pohotovostním režimu elSB 0 00046 kW dva nebo více ručních stupňů bez regulace teploty v místnosti ne s mechanickým termostatem pro regulaci teploty v místnosti ne s elektronickou regulací teploty v místnosti ne s...

Страница 93: ... Pozor označuje potencionálně nebezpečnou situaci Pokud ho budete ignorovat může dojít k vážnému zranění či dokonce úmrtí VAROVÁNÍ Tento symbol a nápis VAROVÁNÍ označuje důležité informace pro bezpečné používání teplovzdušného ventilátoru a bezpečnost uživatele POZOR Tento symbol označuje nebezpečí pro lidské zdraví a nebezpečí smrti a nebo poškození zařízení z důvodu zásahu elektrickým proudem PO...

Страница 94: ...rát Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru Děti mezi 3 a 8 roky smí teplovzdušný ventilátor zapínat či vypínat pouze pokud jsou pod dohledem byly poučeny o jeho bezpečném používání a chápou související rizika za předpokladu že je ventilátor umístěn či nainstalován na běžném místě použití Malé součásti mohou být v případě spolknutí katastrofální Mimo dosah dětí a postižených osob uchová...

Страница 95: ... kvůli sušení Aby nedošlo k přehřátí teplovzdušný ventilátor by neměl být nikdy zakrytý POZOR Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Síťovou vidlici zapojte pouze do snadno přístupné zásuvky Teplovzdušný ventilátor by neměl být nikdy umístěn přímo pod zásuvkou Teplovzdušný ventilátor provozujte pouze při napětí vyznačením na typovém štítku Teplovzdušný ventilátor napájecí kabel 9 a jeho vidlice se ne...

Страница 96: ...Ujistěte se že u napájecího kabelu 9 nemůže dojít k promáčknutí nebo poškození Teplovzdušný ventilátor v žádném případě nijak neupravujte Pokud je napájecí kabel 9 poškozen jeho výměnu musí provádět výrobce jeho zákaznický servis či obdobně kvalifikovaná osoba aby se předešlo možnému nebezpečí Nikdy nepoužívejte adaptéry nebo prodlužovací kabely a napájecí kabel 9 nikdy sami neupravujte Nebezpečí ...

Страница 97: ...stavující požární riziko např zapálené svíčky Hrozí nebezpečí popálení Povrch teplovzdušného ventilátoru může být během používání velmi horký Držte ho pouze za držadlo 5 Teplovzdušný ventilátor může být velmi horký i po vypnutí Před čištěním nechte vždy teplovzdušný ventilátor vychladnout Teplovzdušný ventilátor přenášejte pouze po vychladnutí Noste ho pouze za držadlo 5 Nebezpečí poranění Pokud s...

Страница 98: ...došlo k úniku elektrolytu V případě úniku elektrolytu se vyvarujte kontaktu s očima pokožkou a sliznicemi V případě kontaktu s elektrolytem z baterie si zasažené části vypláchněte velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc VAROVÁNÍ týkající se poškození majetku Nepokoušejte se zařízení natáčet rukou Mohlo by dojít k poškození motoru Nepoužívejte obrusné čisticí prostředky či prostředky se ...

Страница 99: ...ru na držáku baterie dálkového ovladače 19 směrem do středu vyobrazení A Vytáhnete držák ven Vyjměte vybitou baterii a vložte novou Ověřte si správnost polarity Držák baterie zasuňte zpět do dálkového ovladače 19 dokud jazýček uzávěru s cvaknutím nezapadne na své místo 8 Začínáme POZOR Při zapnutí může být teplota exponovaných povrchů velmi vysoká Hrozí nebezpečí popálení POZOR Napájecí kabel 9 vž...

Страница 100: ...vypnout musíte ho odpojit od zásuvky 8 I když je hlavní vypínač 8 vypnutý přístroj je stále pod napětím Úplné odpojení je nutno provést vytažením vidlice ze zásuvky 8 2 Nastavení tepelného výkonu Při každém zapnutí tlačítkem 11 se teplovzdušný ventilátor spustí v nízkoteplotním režimu Při nastavení tepelného výkonu postupujte následovně Stiskněte tlačítko MODE 18 dokud se na displeji 10 nezobrazí ...

Страница 101: ...ní času vytápění ventilace Teplovzdušný ventilátor je vybaven časovačem 32 který umožní nastavit jeho provozní dobu Tu lze nastavit od 1 minuty do 23 hodin 59 minut Postup nastavení času je následující Stiskněte tlačítko 16 Zobrazení hodin bliká Pomocí tlačítek 12 a 13 nastavte hodiny Chcete li pohyb číslic zrychlit příslušné tlačítko přidržte Potom znovu stiskněte tlačítko 16 Zobrazení minut blik...

Страница 102: ... následující podmínky Může teplovzdušný ventilátor vyzařovat teplo bez omezení Není teplovzdušný ventilátor příliš blízko stěny nebo jiného objektu Není teplovzdušný ventilátor zakryt Je mřížka přívodu vzduchu 6 a mřížka odvodu vzduchu 2 volná Není ventilátor zablokován cizím předmětem Okamžitě si ověřte možné problémy nebo se obraťte na výrobce Pokud se ochrana proti přehřátí znovu spustí bez zje...

Страница 103: ...ladač 19 nasměrujte přímo na ovládací panel 1 teplovzdušného ventilátoru Zde je umístěn infračervený přijímač 15 Ověřte si zda se mezi dálkovým ovladačem 19 a teplovzdušným ventilátorem nevyskytují žádné překážky Vzdálenost mezi teplovzdušným ventilátorem a dálkovým ovladačem 19 je příliš velká Zmenšete ji Baterie v dálkovém ovladači 19 je vybitá Vložte novou baterii typu CR2025 3V 10 Údržba čiště...

Страница 104: ...ný ventilátor ukládejte na čistém a suchém místě mimo přímé slunce 12 Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012 19 EU Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích Správná likvidace starých zařízení předchází škodám na životn...

Страница 105: ... tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční lhůta začíná datem zakoupení Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu Dojde li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k materiálové či výrobní vadě pak výrobek dle naší volby bezplat...

Страница 106: ...Vyřizování záručního plnění Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti postupujte dle následujících pokynů Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci Pokud by došlo k problému který není tímto způsobem možno vyřešit obraťte se prosím na naši zákaznickou linku Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř je li...

Страница 107: ...l calefactor 117 8 2 Ajustar el nivel de calefacción 118 8 3 Ajustar la temperatura del modo automático 118 8 4 Ajustar la duración de calefacción o ventilación 119 8 5 Función de giro 119 8 6 Función de protección de heladas 119 8 7 Protección de sobrecalentamiento 120 8 8 Protección de volteo 120 9 Resolución de problemas 120 10 Mantenimiento limpieza 121 10 1 Mantenimiento 121 10 2 Limpieza 121...

Страница 108: ...jemplo aquellos expuestos a una atmósfera con riesgo de explosión que contenga gas polvo o vapor Este calefactor no ha sido diseñado para fines corporativos ni comerciales Solamente debe emplear este calefactor en entornos domésticos para fines privados Cualquier otro uso no se corresponde al uso destinado Este calefactor cumple toda la normativa y los estándares estipulados en la Declaración de C...

Страница 109: ...sor de infrarrojos del mando a distancia 16 Activar desactivar temporizador 17 Activar desactivar función de giro 18 Mode Establecer modo operativo 19 Mando a distancia 20 Emisor por infrarrojos 21 Mode Establecer modo operativo 22 Activar desactivar temporizador 23 Reducir valor temperatura tiempo 24 Incrementar valor temperatura tiempo 25 Activar desactivar función de giro 26 Botón Encendido rep...

Страница 110: ...Consumo Ajuste de calefacción I Ajuste de calefacción II Ventilador en funcionamiento aprox 900 W 1000 W aprox 1800 W 2000 W aprox 15 W Alimentación del mando a distancia CR2025 3 V Condiciones ambientales 0 C a 40 C 85 de humedad relativa máx Medidas An x P X Al aprox 21 x 14 5 x 31 cm Peso aprox 1 500 g Los datos técnicos y el diseño son susceptibles de cambios sin previo aviso ...

Страница 111: ...x 0 01 kW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior A potencia calorífica mínima elmin 0 01 kW potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 00046 kW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no con control de temperatura interior mediante termostato mecánico no con control electrónico de temperatura i...

Страница 112: ...ste manual PELIGRO Este símbolo con el texto Peligro le advierte de una situación potencialmente peligrosa Si lo ignora se pueden producir lesiones físicas e incluso la muerte ADVERTENCIA Este símbolo con el texto ADVERTENCIA denota información importante para garantizar un manejo seguro del calefactor y la seguridad del usuario PELIGRO Este símbolo indica que existe un peligro para la salud human...

Страница 113: ... no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo siempre que dichas personas estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones en cuanto al uso correcto del calefactor y comprendan los riesgos que implica Los niños no deben jugar con el calefactor Los niños nunca deben limpiar o reparar el producto si no están bajo supervisión Los niños entre 3 y 8 años solo deben encender y apagar el calef...

Страница 114: ... debe seguir usando para evitar cualquier daño Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o con una persona cualificada para que compruebe calefactor y los repare si fuera necesario El calefactor sólo debe utilizarse en el interior y nunca para calentar un vehículo o una tienda de campaña por ejemplo No tape el calefactor con ropa u otros objetos que desee secar Nunca debe tapar el...

Страница 115: ...espués saque el calefactor del agua Para desconectar el equipo completamente de la red eléctrica tiene que desconectar el enchufe de la toma eléctrica No tiene nunca del cable de alimentación 9 para desconectar el enchufe de la toma Tire siempre del mismo enchufe Si el calefactor no funciona correctamente si no lo emplea durante una tormenta y antes de limpiarlo desconecte el enchufe de la toma el...

Страница 116: ... de alimentación 9 Para evitar un sobrecalentamiento no tape el calefactor ni inserte objetos en las rejillas de entrada 6 o de salida de aire 2 Para evitar una acumulación de calor el aire debe poder circular libremente por la entrada y salida Cuando el aparato esté en funcionamiento todo objeto combustible como cortinas o papeles deben mantenerse alejados del calefactor No coloque fuentes incand...

Страница 117: ...a distancia suficiente del calefactor para evitar que el cabello o la ropa entren en el calefactor por succión PELIGRO pilas Siempre debe prestar atención en la polaridad y al insertar la pila Cuando se agote cambie la pila por otra nueva del mismo tipo Peligro de explosión Peligro de asfixia con las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños Si se traga una pila accidentalmente acuda...

Страница 118: ...el momento de la publicación impresa 7 Antes de empezar Desembale el calefactor y retire todo el material de embalaje Examine el calefactor para comprobar que está intacto y no presenta ningún desperfecto Si el calefactor ha sido dañado no lo emplee 7 1 Mando a distancia insertar la pila El mando a distancia 19 suministrado se puede guardar en el compartimento del mando distancia 7 cuando no emple...

Страница 119: ...ma eléctrica de fácil acceso Puede controlar el calefactor igualmente mediante el panel de control 1 del mismo calefactor o con el mando a distancia 19 Los botones del panel de control 1 y del mando a distancia 19 vienen designados del mismo modo y tienen la misma función La siguiente descripción y los números de referencia empleados se refieren al manejo mediante el panel de control 1 8 1 Encende...

Страница 120: ...e enciende cuando la temperatura ambiente 33 alcance los 6 C Función de ventilador En este modo operativo el calefactor funciona sin calentar y solo gira el ventilador Encima de la temperatura actual en la pantalla 10 parpadean unas rayas 8 3 Ajustar la temperatura del modo automático Con el modo Auto puede establecer una temperatura nominal para obtener una temperatura prácticamente constante en ...

Страница 121: ...ar el temporizador 32 El tiempo restante se indica en la pantalla 10 Al final de la cuenta atrás el calefactor sea apaga 8 5 Función de giro Al encender el calefactor la función de giro siempre esta desactivada Gracias a la función de giro el calefactor puede girar hacia la izquierda y derecha y distribuir el flujo de aire de forma homogénea en la habitación Pulse el botón 17 para activar o desact...

Страница 122: ...bricante Si la protección de sobrecalentamiento se vuelve a disparar sin motivo aparente es posible que se trate de un fallo técnico En este caso deje de utilizar el calefactor y póngase en contacto con el fabricante 8 8 Protección de volteo El calefactor lleva un interruptor de seguridad 4 en la base del aparato Si el calefactor no está instalado en vertical o se voltea el interruptor de segurida...

Страница 123: ...va del tipo CR2025 de 3 V 10 Mantenimiento limpieza 10 1 Mantenimiento Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el calefactor sufra problemas como por ejemplo haya entrado líquido en la unidad si el calefactor ha sido expuesto a la lluvia o humedad si no funciona normalmente o si se ha caído Si observa humo ruidos u olores extraños apague el calefactor inmediatamente y desenchufe ...

Страница 124: ...ción del medioambiente y de su propia salud Para más información sobre el desecho y reciclaje póngase en contacto con las autoridades pertinentes los centros de recogida o el comercio donde adquirió el producto Recicle también el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o en los puntos de reciclaje públicos L...

Страница 125: ...fecha de compra nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto de acuerdo con nuestro propio criterio Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de...

Страница 126: ... en marcha el producto lea detenidamente la documentación adjunta Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones llame a nuestro servicio de atención al cliente Siempre que vaya a realizar una consulta tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra Si no fuera posible solucionar el proble...

Страница 127: ...o termoventilador 138 8 2 Definir o nível de calor 139 8 3 Definir a temperatura no modo automático 139 8 4 Definir o tempo de aquecimento ventilação 140 8 5 Função de oscilação 140 8 6 Função de proteção contra geada 140 8 7 Proteção contra sobreaquecimento 140 8 8 Proteção contra tombos 141 9 Resolução de problemas 141 10 Manutenção limpeza 142 10 1 Reparar o termoventilador 142 10 2 Limpar o te...

Страница 128: ...zado em locais com certas características tais como uma atmosfera explosiva por exemplo por causa de gás poeiras ou vapor Este termoventilador não foi concebido para uso empresarial ou comercial Utilize o termoventilador apenas em ambientes domésticos e para fins privados O termoventilador não se destina a um fim diferente do acima mencionado Este termoventilador cumpre todos os padrões e diretiva...

Страница 129: ...remoto de infravermelhos 16 Ligar desligar temporizador 17 Ligar desligar função de oscilação 18 Mode Selecionar o modo de funcionamento 19 Controlo remoto 20 Transmissor de infravermelhos 21 Mode Selecionar o modo de funcionamento 22 Ligar desligar temporizador 23 Diminuir valor temperatura tempo 24 Aumentar valor temperatura tempo 25 Ligar desligar função de oscilação 26 Botão Ligar Em Espera It...

Страница 130: ...0 V 2000 W Consumo de energia Definição de calor I Definição de calor II Ventoinha ligada aprox 900 W 1000 W aprox 1800 W 2000 W aprox 15 W Fonte de energia do controlo remoto CR2025 3 V Condições ambientais 0 a 40 ºC máx de 85 de humidade relativa Dimensões L x P x A aprox 21 x 14 5 x 31 cm Peso aprox 1 500 g Os dados técnicos e o design podem ser alterados sem aviso prévio ...

Страница 131: ... Potência calorífica com ventilador não À potência calorífica nominal elmax 0 01 kW Tipo de potência calorífica comando da temperatura interior À potência calorífica mínima elmin 0 01 kW Potência calorífica numa fase única sem comando da temperatura interior não Em estado de vigília elSB 0 00046 kW Em duas ou mais fases manuais sem comando da temperatura interior não Com comando da temperatura int...

Страница 132: ...ura referência Se vender ou ceder o termoventilador a alguém deve fazê lo acompanhar deste manual uma vez que ele é parte integrante do produto Descrição dos símbolos utilizados PERIGO Este símbolo e a palavra Perigo identificam uma situação potencialmente perigosa Ignorá los pode resultar em graves ferimentos ou mesmo morte AVISO Este símbolo e a palavra AVISO identificam informação importante ne...

Страница 133: ...ade ou mais por pessoas com deficiência física sensorial ou mental ou por pessoas sem prévio conhecimento ou experiência desde que sejam supervisionadas ou que tenham sido instruídas quando à devida utilização do termoventilador e compreendam os riscos associados à sua utilização As crianças não devem brincar com o termoventilador Este produto não deve ser limpo ou mantido por crianças não supervi...

Страница 134: ...rianças ou pessoas que necessitem de proteção adicional O termoventilador não deve ser utilizado na proximidade imediata de lavatórios banheiras chuveiros ou piscinas pois salpicos de água podem entrar no dispositivo Se o termoventilador estiver danificado ou funcionar indevidamente ele não deve ser utilizado para evitar danos adicionais Contacte o serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa qualifi...

Страница 135: ...alpicos Se entrar líquido no termoventilador desligue imediatamente a ficha elétrica e contacte o serviço de apoio ao cliente ou pessoal devidamente qualificado para inspecionar o termoventilador ou repará lo se necessário Se o termoventilador cair em água desligue imediatamente a ficha elétrica e apenas depois remova o termoventilador da água Para desligar devidamente o termoventilador da rede el...

Страница 136: ...Coloque sempre o termoventilador numa superfície plana e à prova de calor e afastado de fontes de calor e materiais combustíveis líquidos ou gases Deixe uma distância de segurança de pelo menos 1 m a partir de todos os lados O termoventilador não foi concebido para ser utilizado com um temporizador externo ou com um sistema de controlo remoto isolado Desenrole sempre completamente o cabo elétrico ...

Страница 137: ...tilador arrefeça antes de o limpar Apenas transporte o termoventilador quando ele tiver arrefecido Transporte o sempre pela respetiva pega 5 Risco de ferimentos Se observar fumo ruídos estranhos ou cheiros estranhos desligue imediatamente a ficha do cabo elétrico da tomada elétrica Se tal acontecer o termoventilador só deve voltar a ser utilizado depois de ter sido inspecionado por técnicos de rep...

Страница 138: ...a bateria procure imediatamente ajuda médica As baterias não devem ser recarregadas desmontadas deitadas ao fogo ou curto circuitadas Remova as baterias gastas imediatamente para evitar fugas Se o ácido da bateria saiu dela evite o contacto com os olhos pele e membranas mucosas Em caso de contacto com o ácido lave imediatamente as áreas afetadas com bastante água e procure assistência médica AVISO...

Страница 139: ...ntrolo remoto 7 do termoventilador quando não estiver a ser utilizado Pode utilizar o termoventilador de formas idênticas através do painel de controlo 1 do termoventilador ou através do controlo remoto 19 Os botões do painel de controlo 1 e do controlo remoto 19 têm os mesmos nomes símbolos e destinam se à mesma função A bateria já se encontra inserida no controlo remoto 19 Retire a tira de plást...

Страница 140: ...símbolos e destinam se à mesma função As instruções que se seguem e os números de referência utilizados referem se à utilização através do painel de controlo 1 8 1 Ligar e desligar o termoventilador Ligue o interruptor principal da energia 8 O interruptor principal da energia 8 e o visor 10 acendem se O temporizador 32 pisca no visor 10 O termoventilador está agora no modo em espera e pode ser uti...

Страница 141: ...al o visor 10 mostra pequenos traços a piscar 8 3 Definir a temperatura no modo automático No modo Auto pode definir uma temperatura final desejada para obter uma temperatura virtualmente constante na sala aquecida A definição da temperatura final desejada 34 é importante para a utilização do termoventilador O termoventilador desliga se assim que a temperatura final desejada 34 for alcançada Premi...

Страница 142: ... de oscilação integrada permite que o termoventilador se incline para trás e para a frente e distribua o fluxo de ar uniformemente pela sala Utilize o botão 17 para ligar ou desligar a função de oscilação Se a função de oscilação estiver ligada o visor 10 mostra Osc 27 8 6 Função de proteção contra geada Se a função de proteção contra geada estiver ativada ela assegura que a temperatura ambiente n...

Страница 143: ... segurança 4 Ele encontra se na base do dispositivo Se o termoventilador não estiver direito ou se tombar o interruptor de segurança 4 ativa se automaticamente Coloque o termoventilador numa posição direita e segura onde o interruptor de segurança 4 é premido O termoventilador não se volta a ligar automaticamente Selecione novamente a função que deseja RISCO DE INCÊNDIO Não deve alterar ou bloquea...

Страница 144: ...iver danificado seja de que forma for por exemplo se entrou líquido nele se foi exposto a chuva ou humidade se não estiver a funcionar normalmente ou se tiver caído ao chão Se observar fumo ruídos estranhos ou odores estranhos desligue imediatamente o termoventilador e remova a ficha da tomada elétrica Nestes casos o termoventilador só deve voltar a ser utilizado depois de ter sido inspecionado po...

Страница 145: ...o contacte as agências governamentais locais centros de reciclagem ou a loja onde adquiriu o dispositivo Descarte se de todo o material de embalamento duma forma que respeite o ambiente O cartão do material de embalamento pode ser depositado em centros de reciclagem de papel ou em pontos de recolha públicos para reciclagem Descarte se de quaisquer películas ou plásticos que façam parte do material...

Страница 146: ... discrição sem custos para o comprador Período da garantia e reclamação devido a defeitos O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia Isto aplica se também a peças substituídas e reparadas Eventuais danos e defeitos já existentes aquando da compra deverão ser comunicados logo após o desembalamento As reparações que ocorram após o fim do período da garantia estão sujeitas a pa...

Страница 147: ... resolvido com estas informações contacte a nossa linha de apoio ao cliente Para qualquer pedido tenha a postos o recibo e o número de referência ou se disponível o número de série como comprovativo de compra Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar consoante a causa d...

Страница 148: ......

Отзывы: