background image

87 

DE/AT/CH

Um ein Programm vollständig zu deaktivieren, 
müssen Sie Ein- und Ausschaltzeit deaktivieren.

  

Die 

+-Taste 

5

 drücken.

  

Die 

+-Taste 

5

 wiederholt drücken, um 

die gewünschte Einschaltzeit auszuwählen.

  

Die 

M-Taste 

6

 drücken.

  

Die 

+-Taste 

5

 wiederholt drücken, um 

die gewünschte Ausschaltzeit auszuwählen.

  

Die 

M-Taste 

6

 drücken.

  

Die 

 

-Taste 

11

 drücken, um die Eingabe 

zu bestätigen und zu beenden oder  
10 Sekunden warten. Die Anzeige 
springt in die Uhrzeitanzeige zurück.

Programme wiederherstellen

Sie können nur Programme im deaktivierten 
Zustand wiederherstellen.

   Gehen Sie vor wie in Kapitel “Programme 

deaktivieren“ beschrieben, um ein deak-
tiviertes Programm wiederherzustellen.

Содержание 285220

Страница 1: ...TIMER SWITCH IAN 285220 TIMER SWITCH Operation and Safety Notes TIJDSCHAKELKLOK Bedienings en veiligheidsinstructies ZEITSCHALTUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Страница 2: ...reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...R SET CD M RANDOM A 1 2 5 3 4 6 8 10 9 7 11 ...

Страница 4: ...Page 10 Control and display elements Page 12 Control elements Page 12 Displays Page 14 Operating mode function Page 16 Program function Page 16 Clock function Page 17 Preparation Page 17 Charging the device Page 17 Reset all settings Page 18 Setting the current time Page 18 Setting standard and summer time Page 19 Setting the hour mode Page 20 ...

Страница 5: ...vating continuous operation Page 21 Configuring programmes Page 23 Switching the random function on and off Page 26 Activating and deactivating the timer function Page 28 Cleaning Page 29 Disposal Page 30 Warranty and Service Page 31 Service address Page 32 Manufacturer Page 33 ...

Страница 6: ... used Observe the warning and safety instructions Attention Risk of electric shock Do not dispose of electric equip ment in the household waste Use indoors 10T40 Ambient temperature Micro switch with a contact opening width of 3mm ...

Страница 7: ... use It is not suitable for commercial use Only operate the device individually Do not connect several timer switches in series Any other use is considered improper The manufacturer is not liable for damages due to improper use Read the entire instructions for use before using the device Keep these instructions for use In clude the instructions for use when passing the device on ...

Страница 8: ... 3 SET button 4 button 5 button 6 M button 7 CD button 8 Isolated ground receptacle with child protection 9 Safety plug back 10 RANDOM button 11 button Technical Data Model designation DZK 20 A DE 3655 Operating voltage 230V 50Hz Switched voltage 230V 16 2 A ...

Страница 9: ...te month Shorting switching time approx 1 minute Programs 20 ON OFF program sets Battery NiMH 1 2V 100h Use indoors EU compliant Safety notices Children are not able to understand the dangers arising from improper use of electric devices Never leave children unsupervised when using electric devices ...

Страница 10: ...vered creating a fire hazard Regularly check the device for damage Do not replace damaged parts but con tact the manufacturer or dispose of the device in an environmentally responsible way Do not open the device Opening the device will void the warranty Do not touch the device with wet hands or bring into contact with water The device contains a rechargeable bat tery A defective rechargeable batter...

Страница 11: ...ces from which hazards could arise during unsupervised operation i e heaters This device is child proofed Both pins of the plug must be inserted into the socket at the same time Control and display elements Control elements R button 2 This button will delete all time and programme settings ...

Страница 12: ...sing this button backwards button 5 You can select settings using this button forwards button 11 Using this button you can switch between winter and summer time switch between the 12 hour or 24 hour display and return to clock mode RANDOM button 10 You can activate deactivate the RANDOM function using this button ...

Страница 13: ...eactivated the timer using this button M button 6 You can reset or re request functions using this button Displays Weekdays The abbreviations on the LC display 1 mean MO Monday TU Tuesday WE Wednesday TH Thursday FR Friday SA Saturday SU Sunday ...

Страница 14: ...e connected loads on and off at different intervals symbol Indicates the clock has been set to summer time ON AUTO OFF Indicates the operating mode of the device Program number 1 20 Indicates the program number in PROGRAM function AM PM Indicates the hour mode ON OFF Indicates the switching state ...

Страница 15: ...visible under program function Operating mode function The different operating modes are AUTO automatic program operation ON continuous operation ON OFF continuous operation OFF Program function This function allows the on and off times to be programmed for the connected load ...

Страница 16: ...n the LC display 1 Preparation To start up the device you must 1 Charge the device 2 Reset all settings 3 Set the current time Charging the device Plug the safety plug 9 into a mains socket Allow the rechargeable battery of the device to charge for at least 14 hours ...

Страница 17: ... the current time Note Hold the 4 or 5 buttons for faster programming Hold the SET button 3 for approx 5 seconds The weekday will flash Using the 4 or buttons 5 set the current weekday and confirm by pressing the SET button 3 The number of hours will flash Using the 4 or buttons 5 set the hour and confirm by pressing the SET ...

Страница 18: ...ing the SET button 3 Setting standard and summer time Setting summer time Simultaneously press the 11 and 4 buttons The hour display will go back one hour on the LC display 1 and the symbol will appear over the second display Setting standard time Simultaneously press the 11 and 4 buttons The symbol will disappear ...

Страница 19: ...urrent time in 12 hour or 24 hour mode In 12 hour mode AM means before 12 noon PM after 12 noon The default is 24 hour mode Setting to 12 hour mode Hold the button 11 for approx 3 seconds AM or PM will appear on the LC display 1 Setting to 24 hour mode Hold the button 11 for approx 3 seconds AM or PM will disappear from the LC dis play 1 ...

Страница 20: ...ically switches back to the clock function if a function is not used for more than 10 seconds Press the button 11 to manually go to the clock function De activating continuous operation This device has the following operating modes Continuous operation Automatic program operation ...

Страница 21: ... Activating continuous operation Repeatedly press the M button 6 until ON appears on the LC display 1 Deactivating continuous operation Repeatedly press the M button 6 until OFF appears on the LC display 1 Activating automatic programme operation Repeatedly press the M button 6 until AUTO ON or AUTO OFF appears on the LC display 1 ...

Страница 22: ...s one minute Both times must be programmed to be able to use a program Be sure the time settings of the various programs do not over lap If the times overlap the switch on time takes priority 1 Check if the device is in AUTO ON mode If not set to AUTO ON see Setting the operating mode 2 Press the button 5 until the following image appears on the LC display 1 MO TU WE TH FR SA SU ON ...

Страница 23: ... one of the following options A single weekday One of the following combinations MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA MO WE FR TU TH SA MO TU WE TH FR SA MO TU WE TH FR SA SU 5 Press the SET button 3 The number of hours will begin to flash 6 By repeatedly pressing the 4 or button 5 you can select the desired number of hours ...

Страница 24: ...oice Press the button 5 The LC display 1 will switch to switch off time 10 Set the switch off time as described in steps 3 to 9 11 Press the button 11 to return to the time menu Deactivating programmes You can deactivate individual programmes or all To completely deactivate a programme you must deactivate the on and off time Press the button 5 Repeatedly press the button 5 to select the desired switc...

Страница 25: ...ntry and end or wait for 10 seconds The display will return to clock mode Restoring programs Programs can only be restored whilst deactivated Follow the instructions in chapter Deactivating programs to restore a deactivated program Switching the random function on and off If the random function is activated all set programs will be ignored from 18 00 to 6 00 ...

Страница 26: ...al of 10 to 31 minutes Activating the random function Check if the device is in AUTO ON mode If not set to AUTO ON see Setting the operating mode Press the RANDOM button 10 The RND symbol will appear on the LC display 1 Deactivating the random function Press the RANDOM button 10 The RND symbol will disappear from the LC display 1 ...

Страница 27: ...gs Press the SET button 3 The number of hours will flash By repeatedly pressing the 4 or button 5 you can select the desired number of hours Press the SET button 3 The number of minutes will flash By repeatedly pressing the 4 or button 5 you can select the desired number of minutes Press the SET button 3 The number of seconds will flash ...

Страница 28: ...C display 1 will show the time once more and the power supply will be inter rupted Press the CD button 7 to halt the timer while it is running After 10 seconds the LC display 1 will show the time again You can reactivate the countdown by pressing the CD button 7 again at any time Cleaning ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Discon nect the device from the mains before cleaning ...

Страница 29: ... can result in a short circuit ATTENTION Danger due to harsh cleaners Never use harsh or scouring cleaners Clean the device with a soft slightly damped cloth and mild detergent Ensure the device is completely dry before using it again Disposal Do not dispose of electric equipment in the house hold waste ...

Страница 30: ...r information on how to dispose of the appliance at the end of product life The product packaging is made from recy clable materials Please dispose of these in an environmentally friendly way and ensure that they are sorted into the appropriate collection bins Warranty and Service This device is covered by a 3 year warranty from the date of purchase Please keep your receipt as proof of purchase Th...

Страница 31: ...roperly Any modifications will void the guarantee This warranty does not limit your legal rights Please phone the service centre for guaran tee claims This is the only way to return your product free of charge Service address BAT Lindenstraße 35 DE 72074 Tübingen GERMANY E Mail exp bat tuebingen com Service phone 00800 48720741 ...

Страница 32: ...33 GB IE NI If you need further information we recom mend that you consult Service FAQ s on our homepage www dvw service com IAN 285220 Manufacturer BAT Lindenstraße 35 DE 72074 Tübingen GERMANY ...

Страница 33: ...34 ...

Страница 34: ...ies Pagina 41 Bedienings en weergave elementen Pagina 43 Bedieningselementen Pagina 43 Weergave Pagina 45 Gebruiksmodus functie Pagina 47 Programmafunctie Pagina 47 Tijdfunctie Pagina 47 Voorbereiding Pagina 48 Apparaat opladen Pagina 48 Alle instellingen terugzetten Pagina 49 Actuele tijd instellen Pagina 49 Zomer en wintertijd instellen Pagina 50 Urenmodus instellen Pagina 51 ...

Страница 35: ...nu gebruik aan en uitschakelen Pagina 53 Programma s instellen Pagina 54 Randomfunctie in en uitschakelen Pagina 58 Timer functie in en uitschakelen Pagina 59 Reiniging Pagina 61 Afvoer Pagina 62 Garantie en service Pagina 63 Serviceadres Pagina 64 Fabrikant Pagina 64 ...

Страница 36: ...ammen Waarschuwings en veilig heidsinstructies in acht nemen Let op Gevaar door elektrische schokken Gooi elektrische apparaten niet bij het huisvuil Gebruik binnenshuis 10T40 Omgevingstemperatuur Microschakelaar met een contactopening 3mm ...

Страница 37: ...s niet geschikt voor commercieel gebruik Het apparaat mag uitsluitend afzonderlijk worden gebruikt Niet meerdere tijdschakel klokken met elkaar verbinden Ieder ander gebruik geldt als niet doelmatig De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade welke voortvloeit uit ondoelmatig gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u het apparaat gebruikt Bewaar de gebruiksaanwijzing Mocht u ...

Страница 38: ...nt u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen Bedieningselementen afb A 1 LCD display 2 R knop 3 SET knop 4 knop 5 knop 6 M knop 7 CD knop 8 Geaard stopcontact met kinderbeveiliging 9 Geaarde stekker achterkant 10 RANDOM knop 11 knop ...

Страница 39: ...rijfsspanning 230V 50Hz Schakelspanning 230V 16 2 A Schakelvermogen max 3600W Omgevingstemperatuur 10 C tot 40 C 10T40 Afwijking 1 minuut maand Kortste schakeltijd ca 1 minuut Programma s 20 AAN UIT programmaparen Accu NiMH 1 2V 100h Gebruik binnenshuis EU conform ...

Страница 40: ...paraat uitsluitend aan op gangbare geaarde stopcontacten met een wisselspanning van 230V en 50Hz Alleen eindgebruikers die binnen de aangegeven grenzen liggen aansluiten Het apparaat niet afdekken De warmte kan onder de afdekking niet ontsnappen waardoor brandgevaar ontstaat Het apparaat regelmatig op beschadi gingen controleren Beschadigde onder delen niet vervangen maar in plaats daarvan contact...

Страница 41: ...bevat een accu Een de fecte accu kan alleen door de fabrikant worden vervangen Om het apparaat zonder spanning te schakelen dient u het apparaat van het stroomnet te scheiden Sluit geen apparaten aan die bij ge bruik zonder toezicht een potentieel ge vaar kunnen vormen bijv verwarmingen Het apparaat is voorzien van kinderbe veiliging De beide pennen van een stek ker kunnen alleen gelijktijdig in e...

Страница 42: ...ementen R knop 2 Deze knop wist alle tijd en programma instellingen SET knop 3 Met deze knop kunt u verschillende instellin gen aanbrengen knop 4 Met deze knop kunt u instellingen kiezen achteruit knop 5 Met deze knop kunt u instellingen kiezen vooruit ...

Страница 43: ...tussen de 12 uurs of 24 uurs weergave Ook kunt u terugkeren naar de tijdsmodus RANDOM knop 10 Met deze knop kunt u de RANDOM functie inschakelen beëndigen CD knop 7 Met deze knop kunt u de timer starten beëindigen M knop 6 Met deze knopt kunt u functies resetten of opnieuw oproepen ...

Страница 44: ...ay 1 staan voor MO maandag TU dinsdag WE woensdag TH donderdag FR vrijdag SA zaterdag SU zondag RND symbool Het RND symbool betekent RANDOM Met deze functie schakelt het apparaat toevallig in verschillende tijdsafstanden de aangeslo ten verbruiker in en uit ...

Страница 45: ...welke gebruiksmodus het apparaat zich bevindt Programmanummer 1 20 Geeft in het functie PROGRAM het nummer van het programma weer AM PM Geeft de urenmodus weer ON OFF Geeft de schakeltoestand aan ON inschakeltijd OFF uitschakeltijd De schakeltijd is alleen in de programmafunctie zichtbaar ...

Страница 46: ...ebruiksmodi AUTO Automatische programmamodus ON continu gebruik AAN OFF continu gebruik UIT Programmafunctie Met deze functie kunnen de in en uitschakel tijden voor de aangesloten verbruiker worden ingesteld Tijdfunctie Deze functie geeft de actuele tijd op het LCD display 1 weer ...

Страница 47: ...t in gebruik te kunnen nemen moet u 1 Het apparaat opladen 2 Alle instellingen terugzetten 3 De actuele tijd instellen Apparaat opladen Steek de geaarde stekker 9 in een stopcontact Laat de accu van het apparaat minimaal 14 uur opladen ...

Страница 48: ...d instellen Opmerking het instellen gaat sneller als u de knoppen 4 of 5 ingedrukt houdt Houd de SET knop 3 ca 5 seconden lang ingedrukt De weekdag knippert Stel met de 4 of knoppen 5 de huidige weekdag in en bevestig door op de SET knop 3 te drukken De uren weergave knippert Stel met de 4 of knoppen 5 de uren in en bevestig door op de SET knop ...

Страница 49: ... SET knop 3 te drukken Zomer en wintertijd instellen Zomertijd instellen Druk gelijktijdig op de knoppen 11 en 4 Op het LCD display 1 gaat de urenweergave één uur vooruit en op de secondenweergaven verschijnt het symbool Wintertijd instellen Druk gelijktijdig op de knoppen 11 en 4 Op het LCD display 1 verwijdnt ...

Страница 50: ...1 kan de actuele tijd in de 12 of in de 24 uurs modus worden weergegeven In de 12 uurs modus staat AM van 0 tot 12 uur PM van 12 tot 24 uur Het apparaat bevindt zich standaard in de 24 uurs modus 12 uurs modus instellen Houd de knop 11 ca 3 seconden inge drukt Op het LCD display 1 verschijnt AM of PM ...

Страница 51: ...ge drukt Op het LCD display 1 verdwijnt AM of PM Bediening Naar de tijdfunctie gaan Het LCD display 1 keert automatisch naar de tijdsfunctie terug als een functie langer dan 10 seconden niet gebruikt wordt Druk op de knop 11 om handmatig naar de tijdsmodus te gaan ...

Страница 52: ...ische programmamodus is de standaard instelling U kunt het apparaat on afhankelijk van de ingestelde programma s omschakelen op continu gebruik Continu gebruik instellen Druk zo vaak op de M toets 6 totdat ON op het LCD display 1 verschijnt Continu gebruik uitschakelen Druk zo vaak op de M toets 6 totdat OFF op het LCD display 1 verschijnt ...

Страница 53: ...T programma s instellen Een programma bestaat uit aan en uitschakeltijd De kleinste tijdsafstand tussen aan en uitschakelen bedraagt één minuut Om een programma te kunnen gebruiken moet u beide tijden programmeren Zorg ervoor dat de tijdinstellingen van de verschillende programma s elkaar niet overlappen Als de tijdinstellingen zich toch overlappen heeft de inschakeltijd voorrang ...

Страница 54: ...ebruiksmodus instellen 2 Druk zo vaak op de knop 5 totdat het LCD display 1 het volgende weer geeft MO TU WE TH FR SA SU ON 3 Druk op de SET knop 3 De weekdagen beginnen te knipperen 4 Kies één van de volgende mogelijkheden door meerdere keren op de 4 of knop 5 te drukken een losse weekdag één van de volgende combinaties MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA ...

Страница 55: ...ren op de 4 of knop 5 te drukken 7 Druk op de SET knop 3 De minuten weergave begint te knipperen 8 Kies het gewenste aantal minuten door meerdere keren op de 4 of knop 5 te drukken 9 Druk op de SET knop 3 om de keuze te bevestigen Druk op de toets 5 Het LCD display 1 schakelt om op de uitschakeltijd 10 De uitschakeltijd kunt u instellen zoals beschreven in stappen 3 tot 9 ...

Страница 56: ...activeren moet u de in en uitschakeltijd deactiveren Druk op de knop 5 Druk meerdere keren op de knop 5 om de gewenste inschakeltijd te selecteren Druk op de M knop 6 Druk meerdere keren op de knop 5 om de gewenste uitschakeltijd te selecteren Druk op de M knop 6 Druk op de knop 11 om de invoer te bevestigen en af te sluiten of wacht 10 seconden De weergave keert terug naar de urenweergave ...

Страница 57: ...Programma s deactiveren Randomfunctie in en uitschakelen Wanneer de randomfunctie ingeschakeld is worden tussen 18 00 uur en 6 00 uur alle ingestelde programma s genegeerd In plaats daarvan werkt de randomfunctie die afwisselt in en uitschakelt met een interval tussen 10 en 31 minuten Randomfunctie uitschakelen Controleer of het apparaat zich in de gebruiksmodus AUTO ON bevindt ...

Страница 58: ...RANDOM knop 10 Op het LCD display 1 verschijnt het RND sym bool Randomfunctie uitschakelen Druk op de RANDOM knop 10 Op het LCD display 1 verdwijnt het RND sym bool Timer functie in en uitschakelen Timer functie inschakelen Druk op de knop 4 om naar de timer instelling te gaan Druk op de SET knop 3 De urenweer gave knippert ...

Страница 59: ...n Druk op de SET knop 3 De seconden weergave knippert Druk meerdere keren op de 4 of knop 5 om het gewenste aantal seconden te kiezen Druk nu op de CD knop 7 om de timer te starten Als de timer is afgelopen geeft het LCD display 1 weer de tijd aan en wordt de stroomvoorziening onderbroken Druk op de CD knop 7 terwijl de timer loopt om deze te onderbreken Na 10 seconden geeft het LCD display 1 de t...

Страница 60: ...ding met het stroomcircuit voor de reiniging LET OP GEVAAR DOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Let erop dat er geen vloeistof fen in het apparaat terecht komen Vloeistoffen die in het apparaat terecht ko men kunnen een kortsluiting veroorzaken LET OP Gevaar door agressieve reinigingsmiddelen Gebruik voor de reiniging nooit agressieve reinigingsmiddelen of schuurmiddelen ...

Страница 61: ...pparaten niet bij het huisvuil Conform de Europese richtlijn 2012 19 EG betreffende afgedankte elektrische en elektro nische apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische apparaten apart worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled Uw gemeentelijke milieudienst kan u infor matie geven over de afvalverwijdering van het uitgediende apparaat ...

Страница 62: ...ren Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd De garantie geldt uitsluitend voor materiaal of fabricagefouten bij correct gebruik De garantie komt te vervallen bij in grepen door derden Uw wettelijke rechten wor den door deze garantie niet beperkt Neem in garantiegevallen telefonisch contact op met de klantenservice Alleen dan...

Страница 63: ...72074 Tübingen DUITSLAND E mail exp bat tuebingen com Service nr 00800 48720741 Voor meer informatie raden we het gedeelte service FAQ op onze website www dvw service com aan IAN 285220 Fabrikant BAT Lindenstraße 35 DE 72074 Tübingen DUITSLAND ...

Страница 64: ...hinweise Seite 71 Bedien und Anzeigeelemente Seite 73 Bedienelemente Seite 73 Anzeigen Seite 75 Betriebsmodus Funktion Seite 77 Programm Funktion Seite 77 Uhrzeit Funktion Seite 77 Vorbereitung Seite 78 Gerät aufladen Seite 78 Alle Einstellungen zurücksetzen Seite 79 Aktuelle Zeit einstellen Seite 79 Sommer und Winterzeit einstellen Seite 80 Stunden Modus einstellen Seite 81 ...

Страница 65: ...Dauerbetrieb ein und ausschalten Seite 82 Programme einstellen Seite 84 Zufalls Funktion ein und ausschalten Seite 88 Timer Funktion ein und ausschalten Seite 89 Reinigung Seite 90 Entsorgung Seite 92 Garantie und Service Seite 93 Serviceadresse Seite 94 Hersteller Seite 94 ...

Страница 66: ...togramme Warn und Sicherheitshinweise beachten Achtung Gefahr durch elektrischen Schlag Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gebrauch in geschlossenen Räumen 10T40 Umgebungstemperatur Mikroschalter mit einer Kontaktöffnungsweite 3mm ...

Страница 67: ...sehen und für den Privatge brauch konstruiert Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Das Gerät darf nur einzeln betrieben werden Nicht mehrere Zeitschaltuhren hintereinander stecken Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gemäß Für Schäden aufgrund nicht bestim mungsgemäßer Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durc...

Страница 68: ...itung auf Falls Sie das Gerät weitergeben geben Sie die Bedie nungsanleitung mit Bedienelemente Abb A 1 LC Display 2 R Taste 3 SET Taste 4 Taste 5 Taste 6 M Taste 7 CD Taste 8 Schutzkontaktsteckdose mit Kinderschutz 9 Schutzkontaktstecker Rückseite 10 RANDOM Taste 11 Taste ...

Страница 69: ...spannung 230V 50Hz Schaltspannung 230V 16 2 A Schaltleistung max 3600W Umgebungstemperatur 10 C bis 40 C 10T40 Zeitabweichung 1 Minute Monat Kleinste Schaltzeit ca 1 Minute Programme 20 EIN AUS Programmpaare Akku NiMH 1 2V 100h Gebrauch in geschlossenen Räumen EU konform ...

Страница 70: ...utzen Das Gerät nur in herkömmliche Schutz kontaktsteckdosen mit einer Wechsel spannung von 230V und 50Hz stecken Nur Verbraucher innerhalb der angege benen Leistungsgrenzen des Geräts anschließen Das Gerät nicht abdecken Unter der Abdeckung kann sich Hitze stauen Es besteht Brandgefahr Das Gerät regelmäßig auf Schäden kontrollieren Beschädigte Teile nicht ersetzen Wenden Sie sich an den Her ...

Страница 71: ... bringen Das Gerät enthält einen Akku Ein defekter Akku kann nur vom Hersteller gewechselt werden Um das Gerät spannungslos zu schalten das Gerät vom Stromnetz trennen Keine Geräte anschließen von denen bei unbeaufsichtigtem Betrieb Gefahren ausgehen können z B Heizgeräte Das Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet Die beiden Stifte eines Steckers lassen sich nur gleichzeitig in die Steck...

Страница 72: ...Diese Taste löscht alle Zeit und Program meinstellungen SET Taste 3 Mit dieser Taste können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen Taste 4 Mit dieser Taste können Sie Einstellungen wählen rückwärts Taste 5 Mit dieser Taste können Sie Einstellungen wählen vorwärts ...

Страница 73: ...24 Stunden Anzeige wechseln und in den Uhrzeitmodus zurückkehren RANDOM Taste 10 Mit dieser Taste können Sie die RANDOM Funktion einschalten beenden CD Taste 7 Mit dieser Taste können Sie den Timer starten beenden M Taste 6 Mit dieser Taste können Sie Funktionen zurücksetzen oder erneut aufrufen ...

Страница 74: ...1 stehen für MO Montag TU Dienstag WE Mittwoch TH Donnerstag FR Freitag SA Samstag SU Sonntag RND Symbol Das RND Symbol steht für RANDOM Mit dieser Funktion schaltet das Gerät zufällig in unterschiedlichen Zeitabständen den ange schlossenen Verbraucher ein und aus ...

Страница 75: ...t an in welchem Betriebsmodus sich das Gerät befindet Programmnummern 1 20 Zeigt in der Funktion PROGRAM die Nummer des Programms an AM PM Zeigt den Stundenmodus an ON OFF Zeigt den Schaltzustand an ON Einschalt zeit OFF Ausschaltzeit Der Schaltzustand ist nur in der Programm Funktion sichtbar ...

Страница 76: ...n AUTO Automatischer Programmbetrieb ON Dauerbetrieb EIN OFF Dauerbetrieb AUS Programm Funktion Mit dieser Funktion lassen sich Ein und Ausschaltzeiten für den angeschlossenen Verbraucher einstellen Uhrzeit Funktion Diese Funktion zeigt die aktuelle Uhrzeit auf LC Display 1 an ...

Страница 77: ...eb nehmen zu können müssen Sie 1 Das Gerät aufladen 2 Alle Einstellungen zurücksetzen 3 Die aktuelle Zeit einstellen Gerät aufladen Stecken Sie den Schutzkontaktstecker 9 in eine Steckdose Lassen Sie den Akku des Gerätes mindestens 14 Stunden aufladen ...

Страница 78: ...instellungen sind zurückgesetzt Aktuelle Zeit einstellen Hinweis Das Einstellen erfolgt schneller wenn Sie die Tasten 4 oder 5 gedrückt halten Die SET Taste 3 ca 5 Sekunden lang gedrückt halten Der Wochentag blinkt Mit den 4 oder Tasten 5 den aktuellen Wochentag einstellen und durch Drücken der SET Taste 3 bestätigen Die Stundenzahl blinkt ...

Страница 79: ...inuten einstellen und durch Drücken der SET Taste 3 bestätigen Sommer und Winterzeit einstellen Sommerzeit einstellen Die Tasten 11 und 4 gleichzeitig drücken Im LC Display 1 zählt die Stundenanzeige eine Stunde vor und das Symbol erscheint über der Sekunden Anzeige Winterzeit einstellen Die Tasten 11 und 4 gleichzeitig drücken Im LC Display 1 erlischt das ...

Страница 80: ...den Modus angezeigt werden Im 12 Stunden Modus steht AM von 0 bis 12 Uhr PM von 12 bis 24 Uhr Das Gerät ist im 24 Stunden Modus voreingestellt 12 Stunden Modus einstellen Die Taste 11 ca 3 Sekunden gedrückt halten Im LC Display 1 erscheint AM oder PM 24 Stunden Modus einstellen Die Taste 11 ca 3 Sekunden gedrückt halten Im LC Display 1 erlischt AM oder PM ...

Страница 81: ...utomatisch in die Uhrzeit Funktion zurück wenn Sie eine Funktion länger als 10 Sekunden nicht verwenden Um manuell in die Uhrzeit Funktion zu wechseln die Taste 11 drücken Dauerbetrieb ein und ausschalten Das Gerät hat folgende Betriebsmodi Dauerbetrieb Automatischer Programmbetrieb ...

Страница 82: ...en Dauerbetrieb umschalten Dauerbetrieb einschalten Die M Taste 6 wiederholt drücken bis im LC Display 1 ON erscheint Dauerbetrieb ausschalten Die M Taste 6 wiederholt drücken bis im LC Display 1 OFF erscheint Automatischen Programmbetrieb einschalten Die M Taste 6 wiederholt drücken bis im LC Display 1 AUTO ON bzw AUTO OFF erscheint ...

Страница 83: ...üssen Sie beide Zeiten program mieren Stellen Sie sicher dass die Zeitein stellungen der unterschiedlichen Programme sich nicht überschneiden Überschneiden sich die Zeiteinstellungen dennoch hat die erste Einschaltzeit Vorrang 1 Prüfen Sie ob sich das Gerät im Betriebs modus AUTO ON befindet Falls nicht den Betriebsmodus AUTO ON einschalten siehe Betriebsmodus einstellen 2 Drücken Sie die Taste 5 b...

Страница 84: ...urch wiederholtes Drücken der 4 oder Taste 5 eine der folgenden Möglichkeiten auswählen Einen einzelnen Wochentag Eine der folgenden Kombination MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA MO WE FR TU TH SA MO TU WE TH FR SA MO TU WE TH FR SA SU 5 Drücken Sie die SET Taste 3 Die Stun denzahl beginnt zu blinken ...

Страница 85: ... 4 oder Taste 5 die gewünschte Minutenzahl auswählen 9 Drücken Sie die SET Taste 3 um die Auswahl zu bestätigen Drücken Sie die Taste 5 Das LC Display 1 schaltet in die Ausschaltzeit um 10 Die Ausschaltzeit einstellen wie in Schritt 3 bis 9 beschrieben 11 Drücken Sie die Taste 11 um wieder in das Uhrzeitmenü zu gelangen Programme deaktivieren Sie können einzelne oder alle Programme deaktivieren ...

Страница 86: ... wiederholt drücken um die gewünschte Ausschaltzeit auszuwählen Die M Taste 6 drücken Die Taste 11 drücken um die Eingabe zu bestätigen und zu beenden oder 10 Sekunden warten Die Anzeige springt in die Uhrzeitanzeige zurück Programme wiederherstellen Sie können nur Programme im deaktivierten Zustand wiederherstellen Gehen Sie vor wie in Kapitel Programme deaktivieren beschrieben um ein deak tivier...

Страница 87: ...nktion ab welche mit einem Intervall von 10 31 Minuten abwechselnd ein und ausschaltet Zufalls Funktion einschalten Prüfen ob sich das Gerät im Betriebs modus AUTO ON befindet Falls nicht den Betriebsmodus AUTO ON einschalten siehe Betriebsmodus einstellen Die RANDOM Taste 10 drücken Im LC Display 1 erscheint das RND Symbol Zufalls Funktion ausschalten Drücken Sie die RANDOM Taste 10 Im LC Display ...

Страница 88: ...tundenzahl blinkt Durch wiederholtes Drücken der 4 oder Taste 5 die gewünschte Stundenzahl auswählen Drücken Sie die SET Taste 3 Die Minutenzahl blinkt Durch wiederholtes Drücken der 4 oder Taste 5 die gewünschte Minuten zahl auswählen Drücken Sie die SET Taste 3 Die Sekundenzahl blinkt Durch wiederholtes Drücken der 4 oder Taste 5 die gewünschte Sekunden zahl auswählen ...

Страница 89: ...tromzu fuhr wird unterbrochen Drücken Sie die CD Taste 7 während der Timer läuft um diesen anzuhalten Nach 10 Sekunden zeigt das LC Display 1 wieder die Uhrzeit an Sie können den Countdown durch nochmaliges Drücken der CD Taste 7 jederzeit reaktivieren Reinigung ACHTUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG Vor dem Reinigen das Gerät vom Stromnetz trennen ...

Страница 90: ...it kann zu einem Kurzschluss führen ACHTUNG Gefahr durch aggressive Reinigungsmittel Verwenden Sie zur Reinigung nie aggres sive oder scheuernde Reinigungsmittel Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch und mildem Reinigungs mittel Stellen Sie vor der nächsten Verwendung sicher dass das Gerät vollständig ge trocknet ist ...

Страница 91: ...hten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Die Produktverpackung besteht aus recycling fähigen Materialien Entsorgen Sie diese umweltgerecht in den bereitgestellten Sam melbehältern Die Produktverpackung besteht aus recycling fähigen Materialien Entsorgen Sie diese umweltgerecht in den bereitgest...

Страница 92: ...slieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler bei sachge mäßer Verwendung Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Im Garantiefall mit der Servicestelle telefonisch in Verbindung setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts ge währleistet werden ...

Страница 93: ...4 Tübingen DEUTSCHLAND E Mail exp bat tuebingen com Service Nr 00800 48720741 Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service FAQ s auf unserer Homepage www dvw service com IAN 285220 Hersteller BAT Lindenstraße 35 DE 72074 Tübingen DEUTSCHLAND ...

Страница 94: ...BAT Lindenstraße 35 DE 72074 Tübingen GERMANY Last Information Update Stand van de informatie Stand der Informationen 05 2017 Ident No 0489829 052017 NL IAN 285220 ...

Отзывы: