background image

SilverCrest SMW 800 D3 

52  -  Français 

9.2.4. Mode Cuisson combinée 

 

AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie

N'utilisez jamais les supports de grill (13) ou d'autres objets métalliques en mode de cuisson 
combinée. Cela peut créer des étincelles. 

Ce mode combine le micro-ondes et le grill. Il est parfait pour les aliments qui doivent être à la fois cuits et 

grillés.  

Dans le mode de cuisson combinée, le temps de cuisson est divisé entre les modes micro-ondes et grill 

sous forme de pourcentages. 

Mode 

Mode micro-ondes

Mode grill

Cuisson combinée 1   

C - 1

 

55% 

45% 

Cuisson combinée 2   

C - 2

 

30% 

70% 

 

 

Sachez que le temps de cuisson à régler dépend d'un certain nombre de facteurs. La quantité 

et la composition des aliments jouent un rôle important. Nous recommandons de vérifier de 

temps en temps la cuisson et d'ajuster le temps de cuisson si cela s'avère nécessaire. 

Mode de cuisson combinée 1  

Le mode de cuisson combinée 1 est adapté aux recettes de volaille, aux omelettes et aux lasagnes, par 
exemple. La proportion du mode micro-ondes est de 55 % du temps de cuisson total réglé tandis que le 
temps de cuisson en mode grill est de 45 %. 

 

Appuyez sur le bouton Cuisson combinée 

 (7). L'écran (1) affiche « 

C - 1

 » et les symboles 

 

et 

 en même temps. 

 

Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide 

 (9). 

 

Sélectionnez le temps de cuisson de votre choix à l'aide de la molette rotative (9), jusqu'à un 
maximum de 95 minutes. 

 

Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide 

 (9). Le micro-ondes lance le 

mode de cuisson combinée paramétré et les symboles 

 et 

 clignotent sur l'écran (1). 

La fin de la procédure de cuisson est indiquée par le mot « 

End

 » qui clignote sur l'écran (1) et l'appareil 

émet 5 bips. Si la porte du micro-ondes n'est pas ouverte, les 5 bips sont répétés toutes les 2 minutes. 

« 

End

 » clignote sur l'écran (1) jusqu'à ce que la porte soit ouverte. 

Mode de cuisson combinée 2 

Le mode de cuisson combinée 2 est adapté aux recettes de gratins ou de poisson, par exemple. La 
proportion du mode micro-ondes est de 30 % du temps de cuisson total réglé tandis que le temps de 
cuisson en mode grill est de 70 %. 

 

Appuyez sur le bouton Cuisson combinée 

 (7). L'écran (1) affiche « 

C - 1

 » et les symboles 

 

et 

 en même temps. 

 

Tournez la molette rotative (9) jusqu'à ce que l'écran (1) affiche « 

C - 2

 ». 

 

Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide 

 (9). 

 

Sélectionnez le temps de cuisson de votre choix à l'aide de la molette rotative (9), jusqu'à un 
maximum de 95 minutes. 

Содержание 274476

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 31 Deutsch 2 Français 33 Italiano 66 English 96 ...

Страница 4: ...bnahme 15 9 1 1 Aufstellort wählen 15 9 1 2 Mikrowelle anschließen und vorbereiten 15 9 1 3 Uhrzeit einstellen 17 9 1 4 Küchentimer einstellen 17 9 1 5 Kindersicherung einstellen 17 9 2 Mikrowelle verwenden 18 9 2 1 Mikrowellenbetrieb 18 9 2 2 Mikrowellenbetrieb Schnellstart 19 9 2 3 Grillbetrieb 19 9 2 4 Kombinationsbetrieb 21 9 3 Automatikprogramme 22 9 4 Automatikprogramm starten 23 9 5 Die Aut...

Страница 5: ...inleitung Herzlichen Glückwunsch Mit dem Kauf der SilverCrest Mikrowelle SMW 800 D3 nachfolgend als Mikrowelle bezeichnet haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch der Mikrowelle sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung der Mi...

Страница 6: ...utz des Anwenders GEFAHR Dieses Symbol warnt vor Verletzungen bzw Verbrennungen im Zusammenhang mit heißen Oberflächen an der Mikrowelle GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit bis zur Lebensgefahr und oder Sachschäden durch Brand Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit bis zur Lebensgefah...

Страница 7: ...ARNUNG Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren Durch das Entfernen des Gehäuses kann Mikrowellenenergie freigesetzt werden Lassen Sie Reparaturen und auch den Austausch der Lampe im Inneren des Gehäuses nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen Personen mit Herzschrittmacher sollten sich vor Inbetriebnahme der Mikrowelle bei Ihrem Hausarzt über mögliche Risiken informieren GEFAH...

Страница 8: ...gungen an der Mikrowelle oder am Netzkabel feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung siehe Kapitel Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Wenn Sie das Gerät nicht benutzen im Fehlerfall oder wenn Sie es reinigen wollen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose um es komplett stromlos zu m...

Страница 9: ...e bei der Wahl des Standortes einen Mindestabstand zu angrenzenden Wänden ein Beachten Sie das Kapitel Aufstellort wählen Lassen Sie die Mikrowelle niemals unbeaufsichtigt wenn Sie Lebensmittel in Plastik oder Papierverpackungen erhitzen Brandgefahr In der Nähe der Mikrowelle bzw der Lüftungsöffnungen darf sich kein brennbares Material befinden Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Brand...

Страница 10: ...g Wenn Rauch abgegeben wird ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten um eventuell auftretende Flammen zu ersticken Stellen Sie direkt nach einem Grill oder Kombiprogramm keine Kunststoffbehälter in die Mikrowelle da diese wegen der großen Resthitze schmelzen können Heiße Oberfläche Die Tür oder die äußeren Oberflächen können während des Betriebes heiß...

Страница 11: ...ten Sie Kinder von der Mikrowellentür fern während das Gerät in Betrieb ist Es besteht Verbrennungsgefahr Der Inhalt von Babyflaschen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt oder geschüttelt werden und die Temperatur muss vor dem Verbrauch überprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Erhitzen Sie keine Flüssigkeiten oder Lebensmittel in verschlossenen Behältern Explosionsgefahr Erwärmung vo...

Страница 12: ... Überdruck aufbaut und Luftblasen entweichen können Explosionsgefahr Eier mit Schale oder ganze hart gekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellenkochgeräten erwärmt werden da sie explodieren können selbst wenn die Erwärmung durch Mikrowellen beendet ist Stechen Sie Lebensmittel mit dicker Schale wie z B Kartoffeln Würstchen oder Kastanien vor dem Kochen ein WARNUNG Sachschäden In den Betriebsarten Mi...

Страница 13: ...in tropischen Klimaregionen genutzt werden Diese Mikrowelle erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Richtlinien Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Mikrowelle ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen Bitte beachten...

Страница 14: ...ombination 8 Taste Stop 9 Drehregler Taste Start Schnellstart 10 Taste Timer Uhr 11 Taste Auftauen 12 Taste Mikrowelle 13 Grillständer 6 Technische Daten Modell SMW 800 D3 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz max Leistungsaufnahme gesamt 1250 W max Leistungsaufnahme Mikrowelle 1250 W max Leistungsaufnahme Grill 1000 W Abgabeleistung Mikrowelle 800 W Garraum Volumen ca 20 Liter Abmessungen B x T x H ca ...

Страница 15: ...Zeiteinstellung viel zu hoch wählen können z B Flüssigkeiten überkochen Speisen zu rauchen beginnen oder sich sogar entzünden Im Handel gibt es spezielle Deckel zur Abdeckung der Speisen im Mikrowellenbetrieb Diese verhindern eine Verschmutzung des Garraumes durch Spritzer Um ein gleichmäßigeres Garergebnis zu erreichen ist es sinnvoll große Lebensmittelstücke z B Braten mindestens einmal zu wende...

Страница 16: ...chtsherum drehbar Beim Drehen gibt es keine Begrenzung Die Drehung nach links bewirkt in der Regel eine Wert Verringerung die Drehung nach rechts eine Wert Erhöhung Beispiele bei der Uhrzeiteinstellung werden die Stunden Minuten durch Drehen nach links verringert und durch Drehen nach rechts erhöht Aus dem Standby Modus heraus gelangen Sie durch eine Drehung nach links zu den Automatikprogrammen d...

Страница 17: ... ebenen Fläche steht die verwendete Netzsteckdose immer leicht zugänglich ist damit der Netzstecker im Gefahrenfall schnell gezogen werden kann die Füße der Mikrowelle nicht entfernt werden dürfen die Mikrowelle nicht oberhalb eines Küchenherdes oder einer Heizung aufgestellt wird der Betrieb der Mikrowelle zu Störungen des Radio und Fernsehempfangs führen kann Die Mikrowelle sollte daher möglichs...

Страница 18: ...owelle muss an einer vorschriftmäßig geerdeten Steckdose angeschlossen werden Idealerweise wird die Mikrowelle über einen eigenen Stromkreis versorgt Sollten Sie sich nicht sicher sein ob die ausgewählte Steckdose den Vorgaben entspricht wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft Die Mikrowelle sollte nun einmal ohne Lebensmittel aufgeheizt werden um fertigungsbedingte Rückstände im Garraum zu entfe...

Страница 19: ...ung angezeigt 9 1 4 Küchentimer einstellen Die Mikrowelle verfügt über einen Küchentimer den Sie unabhängig vom Mikrowellenbetrieb nutzen können Einstellbar ist eine Zeit zwischen 10 Sekunden und 95 Minuten Drücken Sie die Taste Timer Uhr 10 Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers 9 die gewünschte Zeit Drücken Sie die Taste Start Schnellstart 9 um den Küchentimer zu starten Die eingestellte Zeit l...

Страница 20: ...angezeigt Wählen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünschte Leistung P100 bis P800 Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Wählen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünschte Betriebszeit von 10 Sekunden bis 95 Minuten Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Die Mikrowelle startet den eingestellten Garvorgang und im Display 1 blinkt das Symbol Garvorgang unterbreche...

Страница 21: ...cken von Toasts Sandwiches oder Gratins Um den optimalen Abstand des Grillgutes zum Grill zu gewährleisten sollten Sie im Grillbetrieb immer den Grillständer 13 benutzen Stellen Sie den Grillständer 13 immer auf den Glasdrehteller 2 Drücken Sie die Taste Grill 6 Im Display 1 wird 0 10 und das Symbol angezeigt Wählen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünschte Garzeit bis maximal 95 Minuten Bestätigen ...

Страница 22: ...en Sie die empfohlenen Mengen und Verarbeitungszeiten für verschiedene Lebensmittel Die unten aufgeführten Lebensmittel sollten nicht dicker als 2 cm sein um eine Garung im angegebenen Zeitraum zu gewährleisten Bei Fleischstücken die dicker als 2 cm sind sollte die Garzeit pro Seite entsprechend verlängert werden Wir empfehlen das Grillgut jeweils nur einmal zu drehen dieses verhindert ein Austroc...

Страница 23: ...Prozent der Anteil Grillbetrieb 45 Prozent der eingestellten Garzeit Drücken Sie die Taste Kombination 7 Im Display 1 wird C 1 und gleichzeitig angezeigt Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Wählen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünschte Garzeit bis maximal 95 Minuten Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Die Mikrowelle startet den eingestellten Kombina...

Страница 24: ...ber 10 Automatikprogramme Bei der Nutzung dieser Programme ist es nicht nötig Zeit und Leistung einzustellen Sie wählen das gewünschte Programm und geben die Menge ein Die Mikrowelle erledigt den Rest und errechnet die optimale Zeit aus Ihren Eingaben Displayanzeige Programm Symbol Menge A 01 Nudeln 100 300g A 02 Fisch 100 1000g A 03 Reis 100 1000g A 04 Hähnchen 800 1400g A 05 Aufwärmen 100 1000g ...

Страница 25: ...Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Wählen Sie jetzt mit dem Drehregler 9 das ungefähre Gewicht Ihres Lebensmittels Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste Start Schnellstart 9 Bitte beachten Sie dass den verschiedenen Automatikprogrammen unterschiedliche Gewichte Mengen zugeordnet sind Das gewählte Automatikprogramm startet Im Display 1 blinken die...

Страница 26: ...owelle Sollte im verwendeten Automatikprogramm auch die Grillfunktion genutzt worden sein kann auch das Nachgaren mit der Grillfunktion stattfinden Beachten Sie hierbei dass sich der Bräunungsgrad der Gerichte ebenfalls verstärkt 9 5 Die Automatikprogramme im Einzelnen 9 5 1 Programm Nudeln verwendete Beheizungsart Mikrowelle Programmdauer mengenabhängig 25 00 bis 35 00 Minuten Verwenden Sie ein h...

Страница 27: ...54 00 Minuten Platzieren Sie das Hähnchen auf einem mikrowellengeeigneten Teller Würzen Sie das Hähnchen nach Geschmack Starten Sie das Programm Hähnchen Um einem Austrocknen des Hähnchens vorzubeugen muss dieses unbedingt gewendet werden Außerdem kann so auch die untere Seite durch den Grill besser gebräunt werden Die Mikrowelle unterbricht nach ca 2 3 Programmdauer das Automatikprogramm und sign...

Страница 28: ...tere Seite durch den Grill besser gebräunt werden Die Mikrowelle unterbricht nach ca 2 3 Programmdauer das Automatikprogramm und signalisiert dieses durch 2 Signaltöne Zusätzlich wird im Display 1 turn angezeigt Wenden Sie den Braten und drücken Sie anschließend die Taste Start Schnellstart 9 um das Programm Fleisch Braten fortzusetzen 9 5 8 Programm Fleischspieße verwendete Beheizungsart Mikrowel...

Страница 29: ...üse auf einen mikrowellengeeigneten Teller oder in ein anderes geeignetes Gefäß Starten Sie das Programm Gemüse 9 6 Auftauen Diese Funktion gibt Ihnen auf einfache Art die Möglichkeit tiefgefrorene Speisen aufzutauen Sie müssen lediglich das Gewicht der aufzutauenden Speise eingeben Daraus werden Leistungsstufe und Auftauzeit automatisch errechnet Drücken Sie die Taste Auftauen 11 Im Display 1 ers...

Страница 30: ...schte Mikrowellenfunktion Mikrowellenbetrieb Grillbetrieb Kombinations betrieb oder Automatikprogramm ein Mikrowellenbetrieb Drücken Sie die Taste Mikrowelle 12 wählen Sie die Leistungsstufen und stellen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünscht Garzeit ein Grillbetrieb Drücken Sie die Taste Grill 6 und stellen Sie mit dem Drehregler 9 die gewünscht Grillzeit ein Kombinationsbetrieb Drücken Sie die T...

Страница 31: ...lifiziertem Fachpersonal durchführen Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Mikrowelle 10 2 Reinigung GEFAHR Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Netzsteckdose Stromschlaggefahr GEFAHR Warten Sie bis die Mikrowelle abgekühlt ist Verbrennungsgefahr GEFAHR Die Mikrowelle selbst darf nicht in Wasser getaucht werden es besteht Stromschlaggefahr WARNUNG Verwenden Sie zum Reinigen des Garrau...

Страница 32: ...gen Sie beides 13 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Alle Elektro und Elektronik Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesu...

Страница 33: ...tenlos repariert oder ersetzt Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nac...

Страница 34: ...ie sich bitte an unsere Hotline Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online com T...

Страница 35: ... position d installation 46 9 1 2 Branchement et préparation du micro ondes 46 9 1 3 Réglage de l heure 48 9 1 4 Réglage de la minuterie de cuisine 48 9 1 5 Réglage du verrouillage de sécurité enfants 49 9 2 Utilisation du micro ondes 49 9 2 1 Mode micro ondes 49 9 2 2 Mode Micro ondes Démarrage rapide 50 9 2 3 Mode Grill 50 9 2 4 Mode Cuisson combinée 52 9 3 Programmes automatiques 53 9 4 Lanceme...

Страница 36: ...s aux réparations 62 1 Introduction Félicitations En achetant le four à micro ondes SilverCrest SMW 800 D3 dénommé ci après le micro ondes vous avez choisi un produit de qualité que vous garderez longtemps Ce manuel d utilisation contient des informations importantes à propos de la sécurité ainsi que des astuces et des informations concernant l utilisation quotidienne du micro ondes et sa mise au ...

Страница 37: ...ymbole signale le risque de blessures ou de brûlures dû à la présence de surfaces chaudes sur le micro ondes DANGER Ce symbole signale un risque d incendie représentant un danger pour la santé des individus un risque de mort et ou un risque de dommages matériels Ce symbole signale la présence d informations supplémentaires sur le sujet DANGER Ce symbole signale un risque d électrocution représenta...

Страница 38: ...ez jamais de réparer vous même l appareil Le retrait de la carcasse peut libérer de l énergie à micro ondes Veillez à faire appel à un professionnel qualifié pour la réalisation des réparations ainsi que pour remplacer l ampoule se trouvant à l intérieur de la carcasse Les personnes portant un pacemaker doivent consulter leur médecin afin qu il les informe sur les risques potentiels avant d utilis...

Страница 39: ...me Si vous remarquez des dégâts visibles sur le micro ondes ou le câble d alimentation éteignez l appareil immédiatement débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant et contactez notre assistance téléphonique consultez la section Garantie et conseils relatifs aux réparations Si vous n utilisez pas l appareil en cas de panne ou si vous souhaitez le nettoyer débranchez la fiche d alimen...

Страница 40: ... cm Lors du choix de la position d installation veillez à toujours respecter une distance minimale par rapport aux murs adjacents Consultez le chapitre Choix d une position d installation Ne laissez jamais le micro ondes sans surveillance si vous faites chauffer des aliments dans un emballage en plastique ou en papier Risque d incendie Ne placez pas de matériaux combustibles à proximité des orific...

Страница 41: ... de graisse ou d huile Elles pourraient prendre feu et constituent un risque d incendie Si de la fumée apparaît éteignez l appareil ou débranchez la fiche d alimentation et laissez la porte fermée afin d étouffer les flammes éventuelles Ne placez pas de récipients en plastique dans le micro ondes juste après avoir utilisé le mode grill ou le mode de cuisson combinée Ils pourraient fondre à cause d...

Страница 42: ... l utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervisés pendant ces opérations Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans approcher de l appareil et de son câble d alimentation Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Maintenez les enfants à distance de la porte du micro ondes lorsqu il est en marche Ils pourraient se br...

Страница 43: ...auds lorsque les aliments sont chauffés Utilisez des maniques ou des gants de protection Risque de brûlure Lorsque l on fait chauffer des boissons l arrivée à ébullition peut se produire avec un certain retard Risque de blessure Lorsque vous faites chauffer des liquides utilisez toujours des récipients ouverts pour éviter l accumulation de pression et permettre aux bulles d air de s échapper Risqu...

Страница 44: ...n autre que celle mentionnée ci dessus ne correspond pas à l utilisation prévue En outre le micro ondes ne doit pas être utilisé à l extérieur et sous des climats tropicaux Ce micro ondes est conforme à toutes les normes de conformité CE et aux autres normes applicables Toute modification apportée au micro ondes et non expressément approuvée par le fabricant peut avoir pour conséquence que ces nor...

Страница 45: ... porte 6 Bouton Grill 7 Bouton Cuisson combinée 8 Bouton Arrêt 9 Molette rotative Bouton Marche Démarrage rapide 10 Bouton Minuterie Horloge 11 Bouton Décongélation 12 Bouton Micro ondes 13 Supports de grill 6 Spécifications techniques Modèle SMW 800 D3 Alimentation 230 V c a 50 Hz Consommation électrique maxi totale 1250 W Consommation électrique maxi en mode micro ondes 1250 W Consommation élect...

Страница 46: ...pourrez prolonger la cuisson si nécessaire Si vous choisissez un temps de cuisson trop long les aliments risquent d être trop cuits de commencer à fumer ou même de prendre feu Des couvercles spéciaux destinés à couvrir les aliments dans le micro ondes sont disponibles dans les magasins Ils empêchent que les éclaboussures ne viennent contaminer l espace de cuisson Pour obtenir des résultats de cuis...

Страница 47: ...Minuterie Horloge 11 Bouton Décongélation 12 Bouton Micro ondes 8 1 Molette rotative 9 La molette rotative 9 peut être tournée vers la gauche et vers la droite Il est possible de lui faire faire un tour complet D une manière générale les valeurs diminuent lorsque l on tourne la molette vers la gauche et elles augmentent lorsqu on la tourne vers la droite Exemples Lorsque l on règle l horloge les h...

Страница 48: ...ions suivantes Le micro ondes doit être installé sur une surface ferme et plane La prise de courant utilisée doit être facile d accès afin que la fiche d alimentation puisse être rapidement débranchée en cas d urgence Les pieds du micro ondes ne doivent pas être retirés Le micro ondes ne doit pas être placé au dessus d un four ou d un radiateur L utilisation du micro ondes peut causer des interfér...

Страница 49: ... Le micro ondes doit être branché sur une prise de courant correctement mise à la terre Dans l idéal le micro ondes doit être branché sur un circuit d alimentation séparé Si vous n êtes pas sûr que votre prise respecte les spécifications veuillez consulter un électricien Maintenant faites chauffer le micro ondes une fois sans aliments afin d éliminer de l espace de cuisson tous les résidus liés à ...

Страница 50: ...re est maintenant terminé L heure actuelle est affichée même lorsque l éclairage de l écran est désactivé 9 1 4 Réglage de la minuterie de cuisine Le micro ondes présente une minuterie de cuisine que vous pouvez utiliser indépendamment du micro ondes Le temps peut être réglé entre 10 secondes et 95 minutes Appuyez sur le bouton Minuterie Horloge 10 Tournez la molette rotative 9 pour régler la duré...

Страница 51: ...l humidité avec un chiffon sec Appuyez sur le bouton Micro ondes 12 L écran 1 affiche P800 800 Watts et le symbole Sélectionnez la puissance de votre choix de P100 à P800 à l aide de la molette rotative 9 Confirmez en appuyant sur le bouton Marche Démarrage rapide 9 Sélectionnez le temps de cuisson de votre choix de 10 secondes à 95 minutes à l aide de la molette rotative 9 Confirmez en appuyant s...

Страница 52: ...és des poivrons etc et pour faire des croque monsieur des sandwiches chauds des gratins etc Pour garantir la distance idéale entre les aliments à faire griller et le grill utilisez toujours les supports de grill 13 en mode grill Placez toujours les supports de grill 13 sur le plateau en verre 2 Appuyez sur le bouton Grill 6 L écran 1 affiche 0 10 et le symbole Sélectionnez le temps de cuisson de v...

Страница 53: ... de cuisson recommandés pour différents aliments Les aliments répertoriés ci dessous ne doivent pas présenter une épaisseur supérieure à 2 cm pour que la cuisson dans les temps indiqués soit garantie Pour les pièces de viande de plus de 2 cm d épaisseur le temps de cuisson de chaque côté devra être augmenté en conséquence Nous recommandons de retourner les aliments une seule fois pour éviter que l...

Страница 54: ...45 Appuyez sur le bouton Cuisson combinée 7 L écran 1 affiche C 1 et les symboles et en même temps Confirmez en appuyant sur le bouton Marche Démarrage rapide 9 Sélectionnez le temps de cuisson de votre choix à l aide de la molette rotative 9 jusqu à un maximum de 95 minutes Confirmez en appuyant sur le bouton Marche Démarrage rapide 9 Le micro ondes lance le mode de cuisson combinée paramétré et ...

Страница 55: ...ces programmes vous n avez besoin de régler ni le temps ni la puissance Il vous suffit de sélectionner le programme de votre choix et d indiquer la quantité Le micro ondes s occupe du reste et calcule le temps idéal en fonction de la quantité que vous avez indiquée Affichage Programme Symbole Quantité A 01 Pâtes 100 300 g A 02 Poisson 100 1 000 g A 03 Riz 100 1 000 g A 04 Poulet 800 1 400 g A 05 R...

Страница 56: ... 9 pour sélectionner le poids approximatif de vos aliments Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton Marche Démarrage rapide 9 Sachez que des poids quantités différents sont affectés aux différents programmes automatiques Le programme automatique sélectionné démarre Les symboles du programme automatique sélectionné le symbole et le symbole du mode de cuisson utilisé clignotent tous sur l...

Страница 57: ... pour prolonger la cuisson Sachez que les plats seront alors plus dorés 9 5 Les différents programmes automatiques 9 5 1 Programme pâtes Mode de cuisson utilisé Micro ondes Durée du programme en fonction du volume 25 à 35 minutes Utilisez un récipient haut pour éviter les débordements lors de l ébullition Ajoutez autant d eau que vous en utiliseriez normalement pour faire cuire des pâtes Les pâtes...

Страница 58: ...programme en fonction du volume 43 à 54 minutes Placez le poulet sur un plat passant au micro ondes Assaisonnez le poulet en fonction de vos goûts Lancez le programme Poulet Pour éviter que le poulet ne se dessèche il doit toujours être retourné Cela permettra également à la viande d être mieux dorée sur le dessous Aux 2 3 du temps de cuisson environ le micro ondes fait une pause dans le programme...

Страница 59: ...être retourné Cela permettra également à la viande d être mieux dorée sur le dessous Aux 2 3 du temps de cuisson environ le micro ondes fait une pause dans le programme automatique et émet deux bips L écran 1 affiche en outre le mot turn Retournez le rôti puis appuyez sur le bouton Marche Démarrage rapide 9 pour poursuivre le programme Viande rôtis 9 5 8 Programme brochettes de viande Mode de cuis...

Страница 60: ... 9 6 Décongélation Cette fonction vous offre un moyen simple de décongeler les aliments surgelés Tout ce que vous avez à faire c est de saisir le poids des aliments à décongeler Le niveau de puissance et le temps de décongélation sont ensuite calculés automatiquement Appuyez sur le bouton Décongélation 11 Les symboles et apparaissent sur l écran 1 avec le poids minimal 100 g Utilisez la molette ro...

Страница 61: ...électionnez le niveau de puissance et réglez le temps de cuisson de votre choix à l aide de la molette rotative 9 Mode grill appuyez sur le bouton Grill 6 et réglez le temps de cuisson de votre choix à l aide de la molette rotative 9 Mode de cuisson combinée appuyez sur le bouton Cuisson combinée 7 Sélectionnez le mode C 1 ou C 2 de votre choix à l aide de la molette rotative 9 Programmes automati...

Страница 62: ...se du micro ondes 10 2 Nettoyage DANGER Débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant avant de commencer à nettoyer l appareil afin d éviter tout risque d électrocution DANGER Attendez que le micro ondes ait refroidi Risque de brûlure DANGER N immergez jamais le micro ondes dans l eau afin d éviter tout risque d électrocution AVERTISSEMENT N utilisez pas de produit de nettoyage pour fo...

Страница 63: ...les Nettoyez les tous les deux 13 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012 19 EU Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers mais déposés dans des centres de collecte officiels Protégez l environnement et préservez votre santé en...

Страница 64: ...urvient dans les trois ans qui suivent la date d achat de ce produit le produit sera réparé ou remplacé gratuitement le choix restant à notre discrétion Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n est pas prolongée en cas de son exercice La même chose s applique pour les pièces remplacées et réparées Les dégâts et vices éventuellement présents dès l achat doivent être...

Страница 65: ...us adresser à notre assistance téléphonique Pour toute demande ayez la référence de l article et si disponible le numéro de série à portée de main pour apporter la preuve de votre achat S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Indépendamment de la garantie commerciale souscrite...

Страница 66: ...d être livré La garantie s applique aux défauts matériels ou de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs les piles rechargeables ou les pièces en verre Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé est utilisé ou entret...

Страница 67: ...nisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Service Téléphone 02 58 87 036 E Mail service BE targa online com Téléphone 02 02 04 223 E Mail service LU targa online com Téléphone 044 55 10 057 E Mail service CH targa online com IAN 274476 274486 Fabricant Important l adresse suivante n est pas l adresse de notre service technique Contactez d abord notre service technique ...

Страница 68: ...lezionare una posizione 78 9 1 2 Collegare e preparare il microonde 78 9 1 3 Impostare l ora 80 9 1 4 Impostare il timer da cucina 80 9 1 5 Impostare il blocco bambini 80 9 2 Utilizzare il microonde 81 9 2 1 Modalità Microonde 81 9 2 2 Microonde Modalità avvio rapido 82 9 2 3 Modalità Grill 82 9 2 4 Modalità Combinato 84 9 3 Programmi automatici 85 9 4 Far partire un programma automatico 86 9 5 Il...

Страница 69: ... Informazioni sulla garanzia e sull assistenza 94 1 Introduzione Congratulazioni Acquistando il forno a microonde SilverCrest SMW 800 D3 da qui in poi indicato come microonde avete scelto un prodotto di qualità e duraturo Queste istruzioni operative contengono informazioni importanti per utilizzare in maniera sicura il microonde e suggerimenti per l uso quotidiano e lo smaltimento Prima di mettere...

Страница 70: ...to e per la sicurezza dell utente PERICOLO Questo simbolo indica rischio di ferite o ustioni a causa della presenza di superfici calde del microonde PERICOLO Questo simbolo indica pericolo per la salute e rischio di morte e o di danni a oggetti a causa di incendio Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull argomento PERICOLO Questo simbolo indica pericolo per la salute e rischio di morte e ...

Страница 71: ... da soli il dispositivo Rimuovere la copertura esterna può provocare l emissione di energia a microonde Rivolgersi sempre a professionisti qualificati per le riparazioni o per la sostituzione della lampadina interna Prima di mettere in funzione per la prima volta il microonde i portatori di pacemaker devono consultare il proprio medico curante per i potenziali rischi PERICOLO Scossa elettrica Coll...

Страница 72: ...de o al cavo d alimentazione spegnere immediatamente il dispositivo scollegare la spina dalla presa di corrente e contattare la nostra Hotline vedere il capitolo Informazioni sulla garanzia e sull assistenza Quando non si utilizza il dispositivo durante la sua pulizia o in caso di malfunzionamento staccare la spina dalla presa di corrente per scollegare completamente l apparecchio dall alimentazio...

Страница 73: ...ezza minima d installazione è 85 cm Durante la collocazione del dispositivo mantenere sempre una distanza minima dalle pareti adiacenti Vedere il capitolo Selezionare una posizione Non lasciare mai il microonde incustodito durante il riscaldamento di cibi in contenitori di plastica o carta Rischio d incendio Non posizionare materiali infiammabili in prossimità del microonde o dei suoi fori di vent...

Страница 74: ...ischio d incendio In presenza di fumo spegnere il dispositivo o scollegare la spina e tenere chiusa la porta per soffocare eventuali fiamme Non inserire nel microonde contenitori in plastica subito dopo aver utilizzato le modalità Grill o Combinato in quanto potrebbero sciogliersi per l alta temperatura del calore residuo Superficie calda Durante il funzionamento del dispositivo la porta e le supe...

Страница 75: ...ini dalla porta del microonde Rischio di ustioni Il contenuto di biberon e contenitori di alimenti per neonati deve essere mescolato o agitato e la sua temperatura controllata prima dell utilizzo in modo da evitare scottature Non riscaldare liquidi o alimenti in contenitori sigillati Rischio di esplosione Il riscaldamento di bevande nel microonde può portare a un ebollizione ritardata ritardo nell...

Страница 76: ...che il processo di riscaldamento è terminato Prima della cottura forare gli alimenti con la buccia sottile come patate salsicce e castagne ATTENZIONE Danni al dispositivo In modalità Microonde e Combinato non mettere mai in funzione il dispositivo vuoto Impiegare solo pentole adatte all utilizzo in microonde Non mettere mai pentole o teglie in metallo nel microonde Tali utensili riflettono le micr...

Страница 77: ...tti i contenuti delle presenti istruzioni operative sono coperti da copyright e vengono forniti unicamente a scopo informativo È rigorosamente vietato copiare qualsiasi dato o informazione senza precedente autorizzazione scritta ed esplicita dell autore Questo si applica anche a un qualsiasi uso commerciale dei contenuti e delle informazioni Tutti i testi e le illustrazioni sono aggiornati alla da...

Страница 78: ...molto delicato Il contenitore viene riscaldato solo indirettamente dal cibo Gli alimenti con un alto tasso d umidità si riscaldano più velocemente di quelli asciutti Suggerimenti per ottenere i risultati migliori con gli alimenti Utilizzare utensili appropriati e non posizionare il cibo direttamente sul piatto di vetro 2 La pentola non deve superare i bordi del piatto di vetro 2 Se possibile dispo...

Страница 79: ...oonde e il grill vengono attivati alternativamente La pentola deve essere adatta a un utilizzo col microonde ed essere anche resistente al calore Le pentole in plastica non sono adatte Le pentole non devono contenere metallo 8 Comandi 6 Tasto Grill 7 Tasto Combinato 8 Tasto STOP 9 Manopola a rotazione Tasto Avvio Avvio rapido 10 Tasto Timer Orologio 11 Tasto Scongelamento 12 Tasto Microonde 8 1 Ma...

Страница 80: ...restare sempre attenzione a che Il microonde poggi su una superficie piana e stabile La presa di corrente utilizzata sia facilmente accessibile in modo da poter scollegare velocemente la spina in caso di emergenza I piedini del microonde non vengano rimossi Il microonde non venga posizionato sopra a un forno o un termosifone Il microonde sia posizionato il più lontano possibile da radio e televisi...

Страница 81: ...e dotata di adeguata messa a terra L ideale sarebbe che il microonde fosse dotato di un circuito d alimentazione separato Nel caso in cui non si fosse certi del fatto che la presa di corrente soddisfi le specifiche rivolgersi a un elettricista A questo punto far riscaldare una volta il microonde senza cibo allo scopo di rimuovere eventuali residui di produzione dallo spazio di cottura Posizionare ...

Страница 82: ...to di un timer da cucina che può essere utilizzato indipendentemente dal dispositivo È possibile impostare un tempo da 10 sec a 95 min Premere il tasto Timer Orologio 10 Girare la manopola a rotazione 9 per impostare il tempo desiderato Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per far partire il timer Inizierà il conto alla rovescia Una volta trascorso il periodo di tempo impostato il dispositivo eme...

Страница 83: ...opola a rotazione 9 Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Selezionare il tempo desiderato da 10 sec a 95 min con la manopola a rotazione 9 Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Il microonde darà inizio al processo di cottura impostato e il simbolo lampeggerà sul display 1 Mettere in pausa il processo di cottura Per mettere in pausa il processo di cottura premere il ta...

Страница 84: ...rigliare e il grill in modalità Grill utilizzare sempre la griglia 13 Posizionare sempre la griglia 13 sul piatto di vetro 2 Premere il pulsante Grill 6 Sul display 1 appariranno 0 10 e il simbolo Selezionare il tempo di cottura desiderato fino a un massimo di 95 min con la manopola a rotazione 9 Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Il microonde avvierà la modalità Grill impostata ...

Страница 85: ...eve superare i 2 cm allo scopo di garantire la cottura nei tempi specificati In caso di pezzi di carne di spessore superiore a 2 cm aumentare proporzionatamente il tempo di cottura per ogni lato Si consiglia di girare il cibo una volta sola per evitare che la carne si secchi Ingredienti Quantità consigliata Tempo consigliato Salsicce Circa 100 g ogni salsiccia 15 min per lato Bistecca di maiale ci...

Страница 86: ... restante 45 Premere il tasto Combinato 7 Sul display 1 appariranno contemporaneamente C 1 e Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Selezionare il tempo di cottura desiderato fino a un massimo di 95 min con la manopola a rotazione 9 Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Il microonde avvierà la modalità Combinato impostata e i simboli e lampeggeranno sul display 1 Il te...

Страница 87: ...ammi automatici Grazie a questi programmi non sarà necessario impostare tempo e potenza Basterà selezionare il programma desiderato e inserire la quantità Il microonde farà il resto calcolando il periodo di tempo perfetto in base a quanto inserito Elementi del display Programma Simbolo Quantità A 01 Pasta 100 300 g A 02 Pesce 100 1000 g A 03 Riso 100 1000 g A 04 Pollo 800 1400 g A 05 Riscaldamento...

Страница 88: ...Avvio Avvio rapido 9 per confermare Utilizzare la manopola a rotazione 9 per selezionare il peso approssimativo degli alimenti Premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per confermare Nota pesi quantità differenti vengono assegnati a programmi automatici diversi Il programma automatico selezionato partirà Sul display 1 lampeggeranno i simboli del programma automatico selezionato il simbolo e il simbol...

Страница 89: ... anche l impiego della funzione Grill quest ultima può essere utilizzata per una ulteriore cottura Nota aumenterà anche il livello di rosolatura della pietanza 9 5 Il singolo programma automatico 9 5 1 Programma Pasta Modalità di cottura impiegata Microonde Tempo del programma dipendente dal volume Da 25 a 35 min Utilizzare un contenitore alto per impedire la fuoriuscita dell acqua che bolle Aggiu...

Страница 90: ...programma dipendente dal volume Da 43 a 54 min Posizionare il pollo su un piatto a prova di microonde Condirlo a piacere Far partire il programma Pollo Per evitare che il pollo si secchi girarlo spesso Ciò consentirà al grill di rosolare anche la parte inferiore della carne Trascorsi circa i 2 3 del periodo di tempo del programma il microonde mette in pausa il programma ed emette due segnali acust...

Страница 91: ...grill di rosolare anche la parte inferiore della carne Trascorsi circa i 2 3 del periodo di tempo del programma il microonde mette in pausa il programma ed emette due segnali acustici Inoltre sul display 1 appare turn Girare il cibo e poi premere il tasto Avvio Avvio rapido 9 per far ripartire il programma Carne a pezzi 9 5 8 Programma Spiedini di carne Modalità di cottura impiegata Microonde e Gr...

Страница 92: ...adatto Far partire il programma Verdure 9 6 Scongelamento Questa funzione consente di scongelare in maniera semplice gli alimenti surgelati Sarà sufficiente impostare il peso del cibo da scongelare Il livello di potenza e il tempo verranno calcolati automaticamente Premere il tasto Scongelamento 11 I simboli appariranno sul display 1 con il peso minimo 100g Utilizzare la manopola a rotazione 9 per...

Страница 93: ...po di cottura desiderato con la manopola a rotazione 9 Modalità Grill Premere il tasto Grill 6 e regolare il tempo di grigliatura desiderato con la manopola a rotazione 9 Modalità Combinato Premere il tasto Combinato 7 Selezionare la modalità C 1 o C 2 desiderata con la manopola a rotazione 9 Programmi automatici Utilizzare la manopola a rotazione 9 per selezionare un programma automatico a parte ...

Страница 94: ...lizia rischio di scossa elettrica PERICOLO Attendere che il microonde si sia raffreddato Rischio di ustioni PERICOLO Non immergere mai il microonde in acqua rischio di scossa elettrica ATTENZIONE Non utilizzare lo spray per la pulizia del forno per pulire lo spazio di cottura in quanto sulla resistenza potrebbero accumularsi dei residui che non possono essere rimossi Per pulire il dispositivo rimu...

Страница 95: ...de non siano sporchi Pulirli 13 Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2012 19 UE Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici presso i centri di smaltimento ufficiali Evitare danni all ambiente e pericoli per la salute delle perso...

Страница 96: ...ella garanzia e diritti per difetti La durata della presente garanzia non viene prolungata dalla garanzia legale Ciò vale anche per i pezzi sostituiti e riparati Eventuali danni e difetti già presenti al momento dell acquisto devono essere notificati immediatamente dopo l apertura della confezione Allo scadere della garanzia le riparazioni saranno a carico del cliente Copertura della garanzia L ap...

Страница 97: ...ichiesta si prega di custodire come prova d acquisto lo scontrino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie se esistente Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza in base alla causa del difetto Assistenza Telefono 0200 68 97 67 E Mail service IT targa online com Telefono 044 5...

Страница 98: ...1 Selecting a position 109 9 1 2 Connecting and preparing the microwave 109 9 1 3 Setting the time 111 9 1 4 Setting the kitchen timer 111 9 1 5 Setting the child lock 111 9 2 Using the microwave 112 9 2 1 Microwave mode 112 9 2 2 Microwave Quick Start mode 113 9 2 3 Grill mode 113 9 2 4 Combination mode 115 9 3 Automatic programmes 116 9 4 Starting an automatic programme 117 9 5 The individual au...

Страница 99: ...25 16 Warranty and servicing advice 125 1 Introduction Congratulations By purchasing the SilverCrest Microwave SMW 800 D3 hereinafter referred to as the microwave you have opted for a quality long lasting product These operating instructions contain important information about the safe use of the microwave and tips and information on everyday use and disposal Before using the microwave study the o...

Страница 100: ... of its users DANGER This symbol denotes the risk of injuries or burns from hot surfaces on the microwave DANGER This symbol denotes danger for human health and risk of death and or risk of damage to equipment due to fire This symbol denotes further information on the topic DANGER This symbol denotes danger for human health and risk of death and or risk of damage to equipment due to electric shock...

Страница 101: ... expert WARNING Never try to repair the appliance yourself Removing the casing can release microwave energy Make sure you use a qualified professional to carry out repairs and also to replace the lamp inside the casing Those fitted with a pacemaker should consult their doctor on potential risks before using the microwave for the first time DANGER Electric shock Only connect the appliance to a prop...

Страница 102: ...able If you notice visible damage to the microwave or the mains cable switch the appliance off immediately disconnect the mains plug from the mains socket and contact our hotline see Warranty and servicing advice section If you are not using the appliance in the event of a fault or if you wish to clean it disconnect the mains plug from the mains socket to ensure it is completely without power Neve...

Страница 103: ... maintain a minimum distance to adjacent walls Note the chapter on Selecting a position Never leave the microwave unattended if you are heating food in plastic or paper packaging Fire hazard Do not put combustible materials near the microwave of the ventilation holes Do not cover the ventilation holes Fire hazard Remove any metallic packaging from food to be heated Fire hazard If making popcorn on...

Страница 104: ...ve directly after using the grill or combination mode as they can melt due to the high level of residual heat Hot surface The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating WARNING Risk of injury This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hot...

Страница 105: ...There is a risk of getting burnt The contents of baby bottles and jars of baby food must be stirred or shaken and the temperature checked before use in order to avoid burns Do not heat liquids or food in sealed containers Risk of explosion Heating drinks in the microwave can lead to a delayed onset of boiling boil delay so be careful when handling the container Do not touch the microwave door vent...

Страница 106: ...r whole hard boiled eggs in the microwave as they can explode even after the heating process in the microwave Pierce food with a thick skin such as potatoes sausages and chestnuts before cooking WARNING Damage to equipment In Microwave and Combination mode never operate the appliance empty Only use cookware which are suitable for use in microwaves Never put metal cookware or baking trays in the mi...

Страница 107: ...e fulfils all relevant standards and directives relating to CE Conformity Any modifications to the microwave other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being met The manufacturer shall not be liable for any damage or malfunctions resulting from such modifications Observe the regulations and laws in the country of use 4 Copyright All the contents of t...

Страница 108: ...ler ring 5 Door handle 6 Grill button 7 Combination button 8 Stop button 9 Rotary knob Start Quick Start button 10 Timer Clock button 11 Defrost button 12 Microwave button 13 Grill stands 6 Technical specifications Model SMW 800 D3 Power supply 230 VAC 50 Hz Total max power consumption 1250 W Microwave max power consumption 1250 W Grill max power consumption 1000 W Microwave output power 800 W Coo...

Страница 109: ...the time setting too high food can overcook begin to smoke or even catch fire Special covers to cover food in the microwave are available from retail outlets These prevent the cooking space being contaminated by food splatters To achieve even cooking results it makes sense to turn large pieces of food e g joints at least once The same applies to foods which can only be eaten if cooked through prop...

Страница 110: ...nob 9 can be rotated to the left and to the right It can be turned all the way around As a rule turning to the left reduces numbers while turning to the right increases numbers Examples When setting the clock turning to the left reduces the hours minutes and turning to the right increases them From standby mode you can turn to the left to access the automatic programmes and to the right to access ...

Страница 111: ...e sure that the microwave is on a firm even surface the mains socket used is easily accessible so that the mains plug can be quickly disconnected in the event of an emergency the feet of the microwave must not be removed the microwave is not placed above an oven or heater using the microwave can cause interference with radio and television reception so the microwave should be placed as far away as...

Страница 112: ...circuit If you are not sure whether the socket you have selected meets the specifications please consult an electrician Now heat the microwave once without any food in order to remove any production related residues in the cooking space Place a container full of water on the glass plate 2 the container must be suitable for use in the microwave and grill Close the door Select grill mode by pressing...

Страница 113: ...Clock button 10 Turn the rotary button 9 to set the time you want Press the Start Quick Start button 9 to start the kitchen timer The time set now counts down When the time is up the appliance beeps and the current time is shown in the display 1 You can cancel the time countdown on the kitchen timer at any point by pressing the Stop 8 button The kitchen timer is cancelled and the current time is s...

Страница 114: ...t button 9 Select the operating time you want using the rotary knob 9 from 10 seconds to 95 minutes Confirm by pressing the Start Quick Start button 9 The microwave starts the cooking process set and the symbol flashes on the display 1 Pause cooking process Press the Stop button 8 once to pause the cooking process To continue the cooking process press the Start Quick Start button 9 The microwave c...

Страница 115: ...be grilled and the grill always use the grill stands 13 in grill mode Always place the grill stands 13 on the glass plate 2 Press the Grill button 6 The display 1 shows 0 10 and the symbol Select the cooking time you want using the rotary knob 9 up to a maximum of 95 minutes Confirm by pressing the Start Quick Start button 9 The microwave starts the grill mode set and the symbol flashes on the dis...

Страница 116: ...m thick to guarantee cooking in the time specified For pieces of meat which are thicker than 2 cm the cooking time on each side should be extended accordingly We recommend turning the food only once to prevent the meat drying out Ingredients Recommended quantity Recommended time Sausage approx 100 g per sausage 15 minutes per side Pork steak approx 120 g per steak 18 minutes per side Chicken steak...

Страница 117: ... percent of the cooking time set Press the Combination button 7 The display 1 shows C 1 and at the same time Confirm by pressing the Start Quick Start button 9 Select the cooking time you want using the rotary knob 9 up to a maximum of 95 minutes Confirm by pressing the Start Quick Start button 9 The microwave starts the combination mode set and the and symbols flash on the display 1 The end of th...

Страница 118: ...s 10 automatic programmes When using these programmes you do not need to set the time and power Simply select the programme you want and enter the quantity The microwave does the rest and calculates the perfect time based on what you have entered Display items Program Symbol Quantity A 01 Pasta 100 300g A 02 Fish 100 1000g A 03 Rice 100 1000g A 04 Chicken 800 1400g A 05 Heating 100 1000g A 06 Pota...

Страница 119: ...uick Start button 9 Please note that different weights quantities are assigned to the different automatic programmes The automatic programme selected starts The symbols for the automatic programme selected the symbol and the symbol for the heating mode used all flash on the display 1 For the automatic programme A 07 either the symbol or the symbol flashes depending on the progress of the programme...

Страница 120: ... of the dishes will also increase 9 5 The individual automatic programmes 9 5 1 Pasta programme Heating mode used Microwave Programme time volume dependent 25 00 to 35 00 minutes Use a tall container to prevent boiling over Add as much water as you would normally use for boiling The pasta should always be covered with water Now carefully add the pasta to the water and start the Pasta programme Onc...

Страница 121: ... function Programme time volume dependent 43 00 to 54 00 minutes Place the chicken on a microwave safe plate Season the chicken to taste Start the Chicken programme To prevent the chicken drying out it must always be turned This also allows the grill to brown the underside of the meat better After around 2 3 of the programme time the microwave pauses the automatic programme and beeps twice The dis...

Страница 122: ...This also allows the grill to brown the underside of the meat better After around 2 3 of the programme time the microwave pauses the automatic programme and beeps twice The display 1 also shows turn Turn the joint and then press the Start Quick Start button button 9 to continue the Meat Joints programme 9 5 8 Meat kebabs programme Heating mode used Microwave and grill function Programme time volum...

Страница 123: ...ogramme 9 6 Defrosting This function gives you a simple way of defrosting frozen foods All you need to do is enter the weight of the food to be defrosted The power level and defrost time are then calculated automatically Press the Defrost button 11 The symbols appear on the display 1 with the minimum weight 100g Use the rotary knob 9 to select the correct weight for the food to be defrosted betwee...

Страница 124: ... button 6 adjust to the grilling time you want using the rotary knob 9 Combination mode Press the Combination button 7 Select the mode C 1 or C 2 you want using the rotary knob 9 Automatic programmes Use the rotary knob 9 to select an automatic programme apart from A 05 and confirm this by pressing the Start Quick Start button 9 Twist the rotary knob to select the weight of the food Press the Time...

Страница 125: ...he mains socket before you start to clean there is the risk of electric shock DANGER Wait until the microwave has cooled down Risk of getting burnt DANGER Never immerse the microwave itself in water there is a risk of electric shock WARNING Do not use oven cleaner spray to clean the cooking space as this can produce residues on the heating rods which cannot be removed To clean remove the glass pla...

Страница 126: ...wave is dirty Clean both 13 Environmental regulations and disposal information Appliances marked with this symbol are subject to the European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the appliance properly For further i...

Страница 127: ...paired parts Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when the product has been unpacked Any repairs required after the warranty period will be subject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and man...

Страница 128: ...available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa...

Отзывы: