background image

■ 

2 

IT

MT

SHE 3 B2

Introduzione

Informazioni sul presente manuale di 
istruzioni

Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo appa-
recchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale 
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. 
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza,  
l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto,  
familiarizzare con tutte le indicazioni relative ai coman-
di e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come 
descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare 
con cura il presente manuale di istruzioni. In caso di 
cessione del prodotto a terze persone, consegnare 
anche tutta la relativa documentazione.

Diritto d'autore

La presente documentazione è tutelata dal diritto 
d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, 
ovvero la riproduzione delle immagini, anche se mo-
dificate, è consentita solo previo permesso scritto del 
produttore.

Limitazione di responsabilità

Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente 
manuale di istruzioni, così come tutti i dati e le in-
dicazioni relativi all'uso, corrispondono alle ultime 
informazioni disponibili al momento dell'invio in stam-
pa, fornite in buona fede tenendo conto delle nostre 
attuali esperienze e conoscenze.
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel 
presente manuale di istruzioni non costituiscono una 
base valida per alcun tipo di rivendicazione.

Содержание 273036

Страница 1: ...CO SHE 3 B2 RIMUOVI CALLI ELETTRICO Istruzioni per l uso ELECTRIC HARD SKIN REMOVER Operating instructions REMOVEDOR ELÉTRICO DE CALOSIDADES Manual de instruções IAN 273036 ELEKTRISCHER HORNHAUTENTFERNER Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger...

Страница 3: ...B A ...

Страница 4: ... Sicurezza 5 Elementi di comando 9 Dati tecnici 9 Generalità 9 Funzionamento 10 Inserimento sostituzione delle pile 10 Inserimento sostituzione dell accessorio per levigatura 10 Impiego 11 Pulizia e manutenzione 13 Conservazione 13 Smaltimento 14 Smaltimento dell apparecchio 14 Smaltimento batterie pile 14 Smaltimento dell imballaggio 14 Garanzia 15 Assistenza 16 Importatore 16 ...

Страница 5: ...otto a terze persone consegnare anche tutta la relativa documentazione Diritto d autore La presente documentazione è tutelata dal diritto d autore Qualsiasi riproduzione o ristampa anche parziale ovvero la riproduzione delle immagini anche se mo dificate è consentita solo previo permesso scritto del produttore Limitazione di responsabilità Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manua...

Страница 6: ...piedi Esso è destinato solo all uso privato Non utilizzare l apparecchio a fini commerciali Un uso diverso o esulante da quanto sopra è conside rato non conforme AVVERTENZA Pericolo derivante da uso non conforme In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto possono verificarsi situazioni di pericolo L apparecchio deve essere impiegato esclusiva mente per l uso previsto Attenersi alle proc...

Страница 7: ... Prelevare tutti i componenti dell apparecchio dall imballo e rimuovere tutto il materiale di imballaggio AVVERTENZA Pericolo di soffocamento Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo Pericolo di soffoca mento AVVERTENZA Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio ...

Страница 8: ...pre so i pericoli associati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere ese guiti dai bambini se non sorvegliati Controllare l apparecchio prima dell uso per rilevare eventuali danni visibili Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall as sistenza a...

Страница 9: ...gnate o umide ATTENZIONE DANNI MATERIALI I componenti guasti devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza Proteggere l apparecchio dall umidità e dalla penetrazione di liquidi Proteggere l apparecchio dagli urti dall umidità dalla polvere dagli agenti chimici da forti oscillazioni di tem...

Страница 10: ...arecchio in un luogo da cui potrebbe cadere nella vasca da bagno o nel lavabo Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Badare che il motorino possa sem pre ruotare liberamente Altrimenti l apparecchio si surriscalda danneg giandosi irreparabilmente ...

Страница 11: ...ezione e pulire il vano pile con un panno asciutto Utilizzare sempre esclusivamente pile nuove del tipo indicato alla voce Dati tecnici Non gettare le pile nel fuoco Non cortocircuitare le pile Non tentare di ricaricare le pile Sussiste il peri colo di esplosione Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini I bambini potrebbero met terle in bocca e ingoiarle In caso di ingestione di una pila con...

Страница 12: ...ell albero motore Dati tecnici Apparecchio Alimentazione elettrica 2 pile x 1 5 V LR6 AA Livelli di velocità motori duttore ca 30 giri sec Classe di protezione III Generalità La callosità si forma nei punti in cui la pelle è partico larmente esposta a carichi per attrito e pressione Se la callosità si ispessisce troppo per es per via di scarpe che non calzano bene o di pelle molto secca è probabil...

Страница 13: ...o del vano pile sul vano pile avendo cura che si posizioni saldamente Inserimento sostituzione dell accessorio per levigatura AVVERTENZA Per ordinare nuovi accessori per levigatura si prega di rivolgersi al servizio di assistenza clienti vedi capitolo Assistenza Tenere a portata di mano il numero IAN vedi copertina delle istruzioni per l uso Per rimuovere un accessorio per levigatura 1 Premere il ...

Страница 14: ... AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI In caso di trattamento troppo lungo e intenso si potrebbero ferire strati della pelle più profondi Pertanto controllare costantemente i risultati del trattamento In particolare le mani e i piedi dei diabetici sono meno sensibili AVVERTENZA Se la pelle è ammorbidita dall acqua l appa recchio ha un effetto solo limitato Pertanto non pretrattare la pelle immergendola ne...

Страница 15: ...uttore ON OFF verso l alto L accessorio per levigatura inizia a ruotare 5 Ora avanzare lentamente esercitando una leg gera pressione lungo la callosità che si intende rimuovere Durante tale operazione muovere l apparecchio in diverse direzioni Nel tratta mento non rimanere a lungo sullo stesso punto In seguito all attrito si potrebbe sviluppare un fastidioso calore 6 Una volta terminato il trattam...

Страница 16: ...es sori per la levigatura con il pennello per la pulizia dopo ogni utilizzo Pulire l apparecchio e gli accessori per la pulizia con un panno umido Fare attenzione a impedire la penetrazione di acqua o umidità nell apparecchio Asciugare tutto accuratamente Per ragioni d igiene consigliamo di pulire gli accessori dopo ogni utilizzo con una spaz zola o un panno inumidito di disinfettante Asciugare tu...

Страница 17: ...eme ai rifiuti domestici Ogni utente è obbligato per legge a portare le pile batterie presso un centro di raccolta del proprio comune quar tiere o a restituirle al rivenditore Questo ob bligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e o delle batterie Restituire le pile le batterie solo se scariche Smaltimento dell imballaggio L imballaggio protegge l apparecchio da danni di trasporto I m...

Страница 18: ...ale o di fabbricazione non vale invece per danni do vuti al trasporto pezzi soggetti a usura o danni a parti fragili come ad es interruttori o batterie Il prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanz...

Страница 19: ...l kompernass lidl it IAN 273036 Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 273036 Raggiungibilità della hotline dal lunedì al venerdì dalle 8 00 alle 20 00 CET Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 20: ...alagem 20 Segurança 21 Elementos de comando 25 Dados técnicos 25 Informações gerais 25 Operação 26 Colocar substituir pilhas 26 Colocar substituir aplicador abrasivo 26 Utilização 27 Limpeza e conservação 29 Armazenamento 29 Eliminação 30 Eliminação do aparelho 30 Eliminação de pilhas acumuladores 30 Eliminação da embalagem 30 Garantia 31 Assistência Técnica 32 Importador 32 ...

Страница 21: ...mitido duplicar ou reimprimir total ou parcialmente o presente documento bem como reproduzir imagens mesmo que alteradas sem a autorização por escrito do fabricante Limitação da responsabilidade Todos os dados informações e indicações técnicos relativos à ligação e operação presentes neste manual de instruções correspondem à última versão impressa e são elaborados com base nos nossos melhores conh...

Страница 22: ...ito descrito é considerada incorreta AVISO Perigo devido a utilização incorreta Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorreta e ou não adequada do aparelho O aparelho deve ser utilizado apenas para a finalidade descrita Cumprir os procedimentos descritos neste manu al de instruções Excluem se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta O ri...

Страница 23: ...Retire da embalagem todas as peças do aparelho e remova todo o material de embalagem AVISO Perigo de asfixia Os materiais de embalagem não devem ser utilizados para brincar Perigo de asfixia NOTA Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte contacte a lin...

Страница 24: ...í resultantes As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção pertencente ao uti lizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas Antes da utilização verifique a existência de eventuais danos ex teriores visíveis no aparelho Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma queda Solicite as reparações do aparelho apenas a empresas auto...

Страница 25: ...olhadas ou húmidas ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Os componentes avariados devem ser substituídos apenas por peças sobresselentes originais Apenas a utilização destas peças garante o cumprimento dos requisitos de segurança Proteja o aparelho contra humidade e infiltração de líquidos Proteja o aparelho contra embates humidade pó químicos oscilações fortes de temperatura e fontes de calor demasiado próximas...

Страница 26: ... local em que exista o perigo de cair para dentro da banheira ou do lavatório Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos Verifique sempre se o acionamento consegue rodar livremente Caso contrário o aparelho aquece exces sivamente e sofre danos irreparáveis ...

Страница 27: ... proteção e limpe o compartimento para as pilhas com um pano seco Utilize sempre apenas pilhas novas do tipo indicado nos dados técnicos Não atire as pilhas para o fogo Não curto circuite as pilhas Não tente recarregar as pilhas Perigo de explosão Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças Estas podem colocar as pilhas na boca e engoli las Em caso de ingestão de uma pilha procure imediatamente...

Страница 28: ...to Encaixe do eixo de acionamento Dados técnicos Aparelho Alimentação de tensão 2 Pilhas de 1 5 V LR6 AA Níveis de velocidade da engrenagem aprox 30 R seg Classe de proteção III Informações gerais A calosidade forma se em sítios onde a pele está sujeita a esforço especial por meio de fricção e pressão Se a calosidade se tornar demasiado grossa p ex através de sapatos desadequados aos pés ou pele m...

Страница 29: ...lhas do tipo 1 5 V AA LR6 4 Desloque novamente a tampa para cima do compartimento das pilhas de forma a ela encaixar Colocar substituir aplicador abrasivo NOTA Para encomendar os aplicadores abrasivos dirija se ao Serviço de Assistência Téc nica ver capítulo Assistência Técnica Tenha o número IAN à mão ver capa do Manual de Instruções Para retirar um aplicador abrasivo 1 Carregue o desbloqueio par...

Страница 30: ...TENÇÃO PERIGO DE FERIMENTOS Um tratamento excessivamente longo e inten sivo também pode danificar camadas mais profundas da pele Por esta razão controle regularmente os resultados do tratamento Os diabéticos em particular têm pouca sensibilidade nas mãos e nos pés NOTA O aparelho produz apenas um efeito reduzido na pele amolecida Por esta razão antes da utilização do aparelho não efetue qualquer tr...

Страница 31: ...o tempo o interruptor de Ligar Desligar para cima O aplicador abrasivo roda 5 Passe então devagar e exercendo pouca pres são sobre a calosidade a eliminar Desloque o aparelho em sentidos diferentes durante o pro cesso Durante o tratamento não fique parado num ponto por muito tempo A fricção pode desenvolver um calor desagradável 6 Quando terminar o tratamento desloque o inter ruptor de Ligar Deslig...

Страница 32: ...almente os apli cadores abrasivos depois de cada utilização com o pincel de limpeza Limpe o aparelho e os aplicadores abrasivos com um pano húmido Certifique se de que não se infiltra água ou humidade no aparelho Seque tudo muito bem Por motivos de higiene recomendamos que os aplicadores sejam limpos com um pano ou uma escova humedecido a em desinfe tante após cada utilização Seque tudo muito bem Ar...

Страница 33: ... de entregar as pilhas os acumuladores num pilhão da sua área de residência da sua freguesia ou numa loja que venda pilhas acumuladores Esta obrigação serve para garantir que as pilhas os acumuladores são eliminados em confor midade com as normas ambientais Entregue as pilhas os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregadas os Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparel...

Страница 34: ...rico e não inclui danos durante o trans porte peças de desgaste ou danos em peças frágeis p ex interruptores ou acumuladores O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial A garantia extingue se em caso de utilização incorreta uso de força e interven ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada Os seus direitos legais não são limi...

Страница 35: ...ortugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail kompernass lidl pt IAN 273036 Horário de atendimento da linha de apoio Segunda a sexta das 8 00 horas 20 00 horas HEC Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 36: ... contents 36 Safety 37 Operating components 41 Technical data 41 General 41 Operation 42 Inserting replacing the batteries 42 Fitting replacing the pumice attachment 42 Use of the appliance 43 Cleaning and care 45 Storage 45 Disposal 46 Disposal of the appliance 46 Disposal of rechargeable batteries 46 Disposal of packaging 46 Warranty 47 Service 48 Importer 48 ...

Страница 37: ...is protected by copyright Any copying or reproduction including in the form of extracts or any reproduction of images even in a modified state is permitted only with the written authorisation of the manufacturer Limitation of liability All technical information data and information for installation and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest version s at the ti...

Страница 38: ...for use beyond the scope described WARNING Danger if not used for intended purpose Failure to use the appliance for its intended purpose and or any other type of use can be hazardous Use the appliance only for its intended purpose Observe the procedures described in these operating instructions No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use The risk shall be...

Страница 39: ... Remove all parts of the appliance from the packaging and remove all packaging materials WARNING Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging materials There is a risk of suffocation NOTE Check the package for completeness and for signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport contact the Service...

Страница 40: ...d are aware of the potential risks Children must not use the appliance as a plaything Cleaning and user maintenance tasks may not be car ried out by children unless they are supervised Check the appliance for visible ex ternal damage before use Do not operate an appliance that has been damaged or dropped All repairs must be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Service ...

Страница 41: ...s CAUTION PROPERTY DAMAGE Defective components must always be replaced with original replace ment parts Compliance with safety requirements can only be guaran teed if original replacement parts are used Protect the appliance from penetra tion by moisture and liquids Protect the appliance against knocks dampness dust chemicals extremes of temperature etc and keep it away from sources of heat ovens ...

Страница 42: ...o not store the appliance where it could fall into a bath tub or wash basin NEVER submerse the appliance in water or other liquids Ensure that the drive can always rotate freely Otherwise the appli ance may overheat and be dam aged beyond repair ...

Страница 43: ...ment with a dry cloth Use ONLY the type of battery detailed in the Technical Data as replacements for discharged batteries Do not throw the batteries into the fire Do not short circuit the batter ies Do not attempt to recharge the batteries There is a risk of explosion Keep batteries away from small children Infants can put batteries into their mouths and swallow them If a battery is swallowed seek...

Страница 44: ...e shaft support Technical data Appliance Power supply 2x 1 5 V LR6 AA batteries Operating speeds approx 30 rpm Protection class III General Hard skin calluses can form where the skin is exposed to particular stress due to rubbing and pressure If the hard skin becomes too thick e g due to ill fitting shoes or very dry skin this can lead to pain If necessary clarify the cause of excessive callus form...

Страница 45: ...use 1 5 V AA LR6 batteries 4 Push the battery compartment cover back onto the battery compartment until it clicks into place Fitting replacing the pumice attachment NOTE To order new pumice attachments con tact our Service team see section Service Please ensure that you have the IAN number to hand see cover of the operating instructions To remove a pumice attachment 1 Press the release downwards a...

Страница 46: ... Figure 1 Use of the appliance WARNING RISK OF INJURY Excessively long or intensive treatment can also injure deeper layers of skin Therefore check the treatment progress and results regularly Diabetics in particular are less sensitive on their hands and feet NOTE The appliance will not be so effective on softened skin Therefore do not carry out any pretreatment in a water bath before using the app...

Страница 47: ...ush the On Off switch upwards The pumice attachment starts to turn 5 Applying light pressure move the appliance slowly over the hard skin that you want to remove Move the appliance in different directions Dur ing the treatment do not linger in one particular place The friction can cause unpleasant heat 6 When you have finished the treatment push the On Off switch downwards 7 Remove any skin residue an...

Страница 48: ...the appliance especially the pumice attachments after every use with the cleaning brush Clean the appliance and the pumice attach ments with a moist cloth Ensure that no water or moisture can penetrate the appli ance Dry everything properly For hygienic reasons we recommend clean ing the attachments with a clean cloth or brush moistened with a disinfectant after every use Dry everything properly S...

Страница 49: ...ste Consumers are legally obliged to dispose of rechargeable batter ies at a collection point in their community city district or at a retail store The purpose of this requirement is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally friendly manner Only dispose of batteries when they are fully discharged Disposal of packaging The packaging protects the appliance from damage during tra...

Страница 50: ...l and manufacturing defects not for transport damage worn parts or damage to fragile components such as buttons or rechargeable batteries This appliance is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper hand ling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service ce...

Страница 51: ... 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 273036 Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 273036 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 52: ...ße Verwendung 51 Lieferumfang 52 Sicherheit 53 Bedienelemente 57 Technische Daten 57 Allgemeines 57 Bedienung 58 Batterien einsetzen wechseln 58 Schleifaufsatz einsetzen austauschen 58 Anwendung 59 Reinigung und Pflege 61 Aufbewahrung 61 Entsorgung 62 Gerät entsorgen 62 Batterien Akkus entsorgen 62 Verpackung entsorgen 62 Garantie 63 Service 64 Importeur 64 ...

Страница 53: ...on ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildun gen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftli cher Zustimmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen techni schen Informationen Daten und Hinweise für die Bedie nung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegu...

Страница 54: ... gilt als nicht bestimmungsgemäß WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungs gemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebe nen Vorgehensweisen einhalten Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen...

Страница 55: ...es Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial WARNUNG Erstickungsgefahr Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an d...

Страница 56: ...raus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschä digtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben od...

Страница 57: ...nassen oder feuchten Händen an ACHTUNG SACHSCHADEN Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original Ersatzteile ausgetauscht werden Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet dass sie die Sicher heitsanforderungen erfüllen werden Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig keit und dem Eindringen von Flüssig keiten Schützen Sie das Gerät vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwankungen und ...

Страница 58: ...icht an einem Ort wo es in die Badewanne oder ein Waschbecken fallen kann Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Achten Sie darauf dass sich der Antrieb immer frei drehen kann Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt ...

Страница 59: ... trockenen Tuch Verwenden Sie stets nur neue Bat terien des gleichen Typs wie in den technischen Daten angegeben Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer Schließen Sie die Batterien nicht kurz Versuchen Sie nicht die Batterien wieder aufzuladen Es besteht Explosionsgefahr Halten Sie Batterien von Klein kindern fern Kleinkinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken Nehmen Sie sofort...

Страница 60: ...hnische Daten Gerät Stromversorgung 2x 1 5 V LR6 AA Batterien Getriebe Geschwindigkeits stufen ca 30 U Sek Schutzklasse III Allgemeines Hornhaut bildet sich an Stellen wo die Haut beson derer Beanspruchung durch Reibung und Druck ausgesetzt ist Wird die Hornhaut zu dick z B durch schlecht sitzende Schuhe oder sehr trockene Haut können Schmerzen entstehen Klären Sie gegebenenfalls die Ursache der ü...

Страница 61: ...ie nur Batterien des Typs 1 5 V AA LR6 4 Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach so dass er fest sitzt Schleifaufsatz einsetzen austauschen HINWEIS Um neue Schleifaufsätze zu bestellen wenden Sie sich an den Service siehe Kapitel Service Halten Sie die IAN Nummer bereit siehe Cover der Bedienungsanleitung Um einen Schleifaufsatz abzunehmen 1 Drücken Sie die Entriegelung nac...

Страница 62: ...dung 1 Anwendung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Bei zu langer und intensiver Behandlung können auch tiefere Hautschichten verletzt werden Kontrollieren Sie daher regelmäßig die Behand lungsergebnisse Besonders Diabetiker sind an den Händen und Füßen weniger sensibel HINWEIS Das Gerät zeigt bei eingeweichter Haut nur eine reduzierte Wirkung Führen Sie daher vor der Benutzung des Gerätes keine Vorbehand ...

Страница 63: ...s Schalter nach oben Der Schleifaufsatz dreht sich 5 Fahren Sie nun langsam und mit leichtem Druck über die zu entfernende Hornhaut Bewegen Sie dabei das Gerät in verschiedene Richtungen Bleiben Sie bei der Behandlung nicht länger an einer Stelle stehen Durch die Reibung kann unangenehme Hitze entstehen 6 Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind schie ben Sie den Ein Aus Schalter nach unten 7 Entfe...

Страница 64: ...nders die Schleifaufsätze nach jeder Benutznug mit dem Reinigungspinsel Reinigen Sie das Gerät und die Schleifaufsät ze mit einem feuchten Tuch Achten Sie darauf dass kein Wasser oder Feuchtig keit in das Gerät eindringt Trocknen Sie alles gut ab Wir empfehlen die Aufsätze aus hygienischen Gründen nach jedem Gebrauch mit einem mit Desinfektionsmittel befeuchteten Tuch bzw Bürste zu reinigen Trockn...

Страница 65: ...gt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien Akkus bei einer Sam melstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflich tung dient dazu dass Batterien Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können Geben Sie Batterien Akkus nur im entladenen Zustand zurück Verpackung entsorgen Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschä den D...

Страница 66: ...kationsfehler nicht aber für Transportschä den Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenom men wurden erlischt d...

Страница 67: ...0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 273036 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 273036 Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 68: ...NASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 11 2015 Ident No SHE3B2 082015 2 5 ...

Отзывы: