Silver King Monarch SKM23F Скачать руководство пользователя страница 4

 

MANUAL TÉCNICO 

CONGELADORA VERTICAL SILVER KING MONARCH 

MODELO SKM23F 

Gracias  por  comprar  un  equipo  de  servicio  para  alimentos  Silver  King.  Nuestro  objetivo  es  proporcionar  a  nuestros  clientes  el 

equipo  más  confiable  en  la  industria  actual.  Sírvase  leer  este  manual  y  la  información  sobre  garantía  que  se  adjunta  antes  de 

operar su nueva unidad Silver King. Asegúrese de completar y enviar la tarjeta de garantía en los 10 días siguientes a la compra a 

fin de validar su garantía. 

 

INSPECCIONE SI EXISTEN DAÑOS Y RETIRE LA UNIDAD DE LA CAJA DE EMBALAJE 

Una vez que le ha sido entregada su nueva unidad Silver King, retírela de la caja de embalaje para verificar posibles daños por 

flete siguiendo las instrucciones impresas en el exterior del contenedor. Informe sobre cualquier daño al transportista responsable y 

presente inmediatamente un reclamo por cualquier evidencia de mala manipulación. Si se presenta una denuncia, guarde todos los 

materiales de embalaje. 

 

INSTALACIÓN 

El  exterior  e  interior de  acero  inoxidable del gabinete han sido protegidos con una cubierta  de plástico  durante  la fabricación  y 

envío. Esta cubierta puede ser retirada fácilmente antes de la instalación. Luego de retirar esta cubierta, lave las superficies del 

interior y exterior usando una solución de agua tibia con jabón suave y una esponja o tela suave. Luego enjuague con agua limpia 

y séquelas. No use limpiadores con cloro. 

 

Ubicación 

Al ubicar su nueva unidad, debe tomar en consideración la comodidad y accesibilidad. Además, debe seguir las siguientes pautas 

de instalación: 

  Siempre evite ubicar la refrigeradora cerca a un horno, elemento de calor o fuente de aire caliente que pudiera afectar de 

manera adversa el rendimiento de la unidad. 

  La unidad debe estar nivelada. 

  Para una adecuada ventilación, las partes superior y posterior de la unidad no deben ser obstruidas. Debe mantenerse un 

espacio mínimo de 6 pulgadas en la parte superior y 4 pulgadas en la parte posterior. La ménsula angular debe ser instalada en 

la parte superior de la unidad para evitar una obstrucción  accidental ocasionada por fijar grandes objetos sobre la parte 

superior de la unidad. Las instrucciones de instalación se encuentran en la Ménsula Angular. 

 

Patas/Ruedecillas 

La unidad está equipada con Patas o Ruedecillas. Para instalarlas, incline la unidad sobre su parte posterior y enrosque las Patas 

o Ruedecillas en las cuatro placas en la base de la unidad. Asegúrese que sean instaladas de manera firme para evitar un futuro 

desgaste de la rosca. Revise el ajuste de manera periódica. 

 

Estantes 

Dentro de la unidad encontrará Estantes y una bolsa plástica que contiene Soportes para Estante. Los Soportes para Estante se 

arman en los Pilares que están montadas dentro de la unidad. Este sistema de estante permite un fácil ajuste para adaptarse a sus 

necesidades. 

 

Ajuste de Puerta y Vaivén 

En caso que la Puerta necesite refuerzo, afloje los Tornillos en las Bisagras, cuadre la Puerta con el Gabinete y vuelva a ajustar los 

Tornillos. 

 

El montaje de la puerta es reversible en puertas individuales en caso que se requiera hacerlo por razones de espacio o comodidad. 

Simplemente retire los tornillos que sostienen las bisagras, gire la puerta 180 grados, mueva el Cartucho de la Bisagra de auto 

cierre hacia el otro extremo de la puerta (de manera que esté ubicada en la parte inferior de la puerta luego que es rotada) y vuelva 

a ubicar las bisagras en el lado opuesto de su ubicación original. 

Содержание Monarch SKM23F

Страница 1: ...1 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 923 2441 MODEL SKM23F...

Страница 2: ...ys avoid locating the unit adjacent to an oven heating element or hot air source which could adversely affect the performance of the unit The unit must be level For proper ventilation the top and back...

Страница 3: ...f one hour to respond to a control setting adjustment Defrost Your Silver King unit is an automatic defrost unit No additional plumbing is required Automatic defrosting is accomplished by a defrost he...

Страница 4: ...e calor o fuente de aire caliente que pudiera afectar de manera adversa el rendimiento de la unidad La unidad debe estar nivelada Para una adecuada ventilaci n las partes superior y posterior de la un...

Страница 5: ...responder a un ajuste de configuraci n de control Descongelamiento Su unidad Silver King es una unidad de descongelamiento autom tico No es necesario tener tuber as adicionales El descongelamiento aut...

Страница 6: ...itez de placer le r frig rateur proximit d un four d une source de chaleur ou d air chaud car ce pourrait provoquer des dysfonctionnements L unit doit tre de niveau Pour une correcte ventilation les f...

Страница 7: ...re pour constater le changement de r glage D givrage Votre unit Silver King est une unit d givrage automatique Aucune connexion suppl mentaire n est n cessaire Le d givrage automatique se fait l aide...

Страница 8: ...ien Stellen Sie das Ger t niemals neben einem Ofen Heizelement oder einer Heizluftquelle die den Betrieb der Einheit beeinflussen w rden Die Einheit soll waagerecht stehen Die Oben und R ckseite der E...

Страница 9: ...der elektronischen Temperaturkontrolle eindr cken Bitte erlauben Sie mindestens eine Stunde um die erw nschte Temperatur zu erreichen Entfrostung Ihr Silver King Ger t ist mit einer automatischen Ent...

Страница 10: ...9...

Страница 11: ...EFROST HEATER THERMOSTAT 22626 20 FAN MOTOR 115V 21251 2 21 FAN BLADE 5 22943 22 FAN GUARD 41473 23 EVAPORATOR DRAIN PAN W HEATER 115V 27543 24 LIGHT BULB COATED 24596 25 LIGHT SOCKET 28129 26 CONDENS...

Страница 12: ...11 FORM NO 28400 REV E...

Отзывы: