background image

Entretien de la station

1.  Pour nettoyer la station, commencez par la débrancher du secteur. Utilisez un chiffon légère-

ment humide et évitez tout écoulement d’eau sur le socle de la station et les broches de contact 

de l’adaptateur. Séchez la station avec une serviette immédiatement après le nettoyage.

2.  N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’orifice de l’adaptateur, sa prise ou tout autre contact élec-

trique exposé sur l’appareil, la station ou l’adaptateur livrés avec celui-ci.

Entretien de la poignée de brosse

1.  N’utilisez pas de produit d’entretien abrasif ni de produit chimique pour nettoyer tout compo-

sant du SonicCleanPlus.

2.  Nettoyez la poignée avec un chiffon humide – en utilisant un détergent doux ou de l’eau 

chaude et séchez avec une serviette immédiatement après le nettoyage.

Jeter l’emballage 

Débarrassez-vous de l’emballage auprès d’un centre de recyclage chargé du traitement de ce type 

de matériel.

Les produits munis de ce symbole ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers! 

Vous êtes légalement tenu de vous débarrasser correctement de vos appareils usagers, 

c’est-à-dire séparément de vos déchets ménagers. Pour de plus amples informations sur 

les endroits où vous pouvez vous débarrasser gratuitement de vos anciens appareils, 

consultez vos responsables locaux.

Les piles et les batteries ne peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers. Vous 

êtes légalement tenu de vous débarrasser de vos piles et batteries auprès d’un point de 

collecte local, ou de les ramener auprès d’un revendeur.

Les batteries internes ne peuvent être remplacées. Afin de vous débarrasser des batteries 

ou des piles, vous êtes tenu de recycler l’ensemble de l’appareil auprès de votre centre 

de recyclage local. Il s’agit d’une obligation légale, et d’un geste bénéfique pour l’environnement.

Spécifications techniques

Modèle :  

 

E-199

Piles :  

 

3 x AAA Ni-MH

Entrée de l’adaptateur :  

110-240Vac - 50-60Hz 180mA

Sortie de l’adaptateur :  

12Vdc - 500mA

Dans le cadre de l’amélioration de produit, nous nous réservons le droit d’apporter des modifica-

tions techniques ou optiques à cet article.

Comment retirer la batterie

Pour retirer la batterie, le manche de l’appareil doit être brisé. L’appareil ne pourra plus fonctionner 

ni être réparé après avoir suivi cette procédure. Toute demande de garantie sera nulle si le boitier de 

l’appareil est cassé et la batterie retirée. Nous vous recommandons vivement de porter des lunettes 

et des gants de sécurité pour retirer la batterie. Silk’n ne peut être tenu pour responsable de tout 

dommage physique ou matériel, résultant du suivi de cette procédure.

Pour retirer la batterie, placez l’appareil sur une surface dure et solide. Utilisez un marteau et frappez au 

niveau du joint sur le manche de l’appareil, et continuez ainsi tout le long du joint, des deux côtés du manche. 

Une fois que le joint sera suffisamment brisé, utilisez des pinces ou un tournevis pour démonter le 

boitier. Dévissez le circuit imprimé et retirez la batterie en la déconnectant du circuit.

Garantie

Ce produit est couvert par une garantie de un an. Home Skinovations Inc. garantit cet appareil durant un 

(1) an à partir de la date de l’achat d’origine. Les réclamations déposées plus de un (1) an après la date 

de l’achat de l’appareil ne sont pas couvertes. Home Skinovations Inc. peut vous demander de prouver 

la date où vous avez acheté l’appareil en présentant une facture ou un reçu où elle figure clairement.

Vous pouvez consulter le guide du produit que vous avez acheté à www.silkn.com/manuals

ES

Содержание SonicCleanPlus

Страница 1: ...EN FR ES EN FR ES INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO ...

Страница 2: ...EN ...

Страница 3: ...t as the device Do not place the cradle on a wet surface WARNING 1 For external use only Keep out of reach of children and use only as directed in this manual Avoid contact with eyes As with any product discontinue use if you experience rash redness or itching during or after use Consult a physician if irritation persists Anyone suffering from acne or any skin disorder should consult physician bef...

Страница 4: ...s blinking red still charge the device to get a full charge prior to first use 3 IMPORTANT Make sure device is dry before placing into the cradle for charging For best results charge your SonicCleanPlus for 16 hours prior to first use On a full charge the SonicCleanPlus will provide approximately 2 hours of use in high speed and 2 5 hours in low speed output Sim ply place SonicCleanPlus into the C...

Страница 5: ...ard circular motion Recommended time per treated area is 30 seconds for each area forehead nose chin and each cheek Caring for your facial brush heads 1 Clean brush heads after every use Remove the brush head rinse it clean with warm water and mild soap to remove any build up that may have accumulated shake off excess water and towel dry or gently rub the brush head against a towel for 5 10 second...

Страница 6: ...ttery removed When performing the battery removal procedure we strongly recommend to wear safety goggles and gloves Silk n is not liable for any damages physical or material as a result of performing this procedure To remove the battery place the hand unit on a hard strong surface Use a hammer to hit the appli ance on the seam and continue to do so all along the seam on both sides of the hand unit...

Страница 7: ... le chargeur loin de l eau Le support de chargement fourni avec le SonicCleanPlus n est PAS étanche au contraire de l appareil Ne posez pas le support sur une surface mouillée Avertissement 1 Pour un usage externe uniquement Conserver hors de la portée des enfants et utiliser unique ment conformément aux consignes indiquées dans la présente notice Éviter le contact avec les yeux Comme pour tout au...

Страница 8: ...indiqués sur le support Chargement Le SonicCleanPlus est équipé d un chargeur à induction et d une station de chargement pour un chargement aisé 1 Assurez vous que l appareil est bien en place dans la station de chargement un voyant rouge clignote pour indiquer que le chargement de l appareil est en cours Un voyant rouge allumé en continu indique que l appareil est entièrement rechargé 2 Il est po...

Страница 9: ... haut La durée re commandée pour le traitement est de 30 secondes pour chaque zone front nez menton et chaque joue L applicateur à brosse en soie microfibre élimine avec efficacité les peaux sèches et mortes de la couche supérieure de l épiderme en désincrustant les impuretés des pores et les résidus à l intérieur des plis de ridules et de rides pour contribuer à rendre la peau plus lisse Le Sonic...

Страница 10: ...s tenu de recycler l ensemble de l appareil auprès de votre centre de recyclage local Il s agit d une obligation légale et d un geste bénéfique pour l environnement Spécifications techniques Modèle E 199 Piles 3 x AAA Ni MH Entrée de l adaptateur 110 240Vac 50 60Hz 180mA Sortie de l adaptateur 12Vdc 500mA Dans le cadre de l amélioration de produit nous nous réservons le droit d apporter des modifi...

Страница 11: ...rficie húmeda Advertencias 1 Solo para uso externo Manténgalo alejado del alcance de los niños y utilícelo solo de la forma descrita en este manual Evite el contacto con los ojos Como con cualquier otro producto deje de utilizar el aparato si sufre erupciones enrojecimiento o picor durante o después del uso Consulte a un médico si persiste la irritación Toda persona que sufra de acné o de cualquie...

Страница 12: ...ue cada producto se somete a una revisión exhaustiva antes de su envío Si está realizando la carga por primera vez y la luz de carga está roja parpadeante siga cargando el aparato hasta obtener una carga completa antes de utilizarlo por primera vez 3 IMPORTANTE Asegúrese de que el aparato esté seco antes de colocarlo en la base para la carga Para obtener mejores resultados cargue su SonicCleanPlus...

Страница 13: ...ado para su inmersión en agua u otros líquidos Para el uso en combinación con soluciones para el cuidado de la piel Aplique el limpiador la crema exfoliante o la crema de microdermoabrasión en toda la piel distri buyéndola en una fina capa antes del uso Presione firmemente el área tratada seleccione el modo y mueva el SonicClean con un movimiento circular comenzando hacia arriba El tiempo de trata...

Страница 14: ...orar el producto Retirada de la batería Para retirar la batería es necesario romper la unidad manual del aparato Una vez realizado este pro cedimiento el aparato dejará de funcionar y no se podrá reparar La rotura de esta carcasa y la retira da de la batería supondrá la anulación de la garantía Recomendamos encarecidamente llevar gafas y guantes de protección para retirar la batería Silk n no asum...

Страница 15: ......

Страница 16: ...EN FR ES Silk n Home Skinovations Corp 100 Leek Cres Unit 15 Richmond Hill ON L4B 3E6 T 905 707 6787 F 905 707 7085 www silkn com ...

Отзывы: