background image

Window / Patio Door Kit Installation

(Air Conditioning Mode ONLY)

Your window kit has been designed to fit most
standard “vertical” / “horizontal” windows and patio
doors up to a maximum height of 80”.  For vertical
window and/or patio door applications, lock
positions are provided in each slider sction. Wing
nuts are also provided to secure the sections
togethor (see  

Fig. 5a

)

.

Rain Hood Assembly

1) Fold both sides of
the Rain Hood 90° as so
the flanges are facing
outward. 

Fig 1

2) Slide the Rain Hood
flanges onto the edges of
the slider kit until it is
lined up with the intake
vent (

shown in Fig 2

). Once the mounting holes on

the slider, as well as the Rain Hood are aligned,
secure the Rain Hood to the slider with the four
mounting screws provided.

IMPORTANT: 

• 

For horizontal window kit applications refer to

figure 3a for correct Rain Hood insert positioning.

• 

For vertical window kit applications (

including

patio

) refer to figure  4a for correct Rain Hood insert

positioning.

1) Select a suitable location,making sure you have
access to an electrical outlet.

2) Install both flexible hoses to the rear side of the
unit. Both hoses are identical and can be installed
into either opening. Insert the hose collar with the 2
lock tabs into the 2 slots on the top of  each
opening and twist to lock into position.  

3) Install the adjustable Window/Patio Door Slider
Kit as required. Fig’s. 3, 4, 5. 

4) Install the window exhaust adapters into the
openings in the slider section, making sure the
window slider sections are secure. 

Important:: 

Ensure the exhaust adapter labeled “air

intake” is installed on the hose that is connected to
the air intake opening on the back of the unit. 

Horizontal Window

Window Slider Kit
Minimum:  28" (71.1 cm)
Maximum:  48 

3

/

8

" (123 cm)

Vertical

Window

Fig. 3

Fig.4

Patio

Door

Patio Door Kit
Minimum:  28" (71.1 cm)
Maximum:  80" (203 cm)

Fig. 5

Fig.

Please Note:

In a vertical application, the

exhaust hose MUST be positioned above the
intake hose in the window slider. 

See Fig 5

.

This will avoid having the exhaust heat go
through the intake and back into the unit.

6

Window Slider Kit
Minimum:  28" (71.1 cm)
Maximum:  48 

3

/

8

" (123 cm)

Fig. 3a

A

B

Fig. 2

Fig. 1

Rain hood inserts are
installed in “A” and “B”
postions with vent open-
ing facing down (C) 

C

Fig.4a

A

B

C

Intake hose
adapter

Rain

Hood

Slider kit

Rain hood inserts are
installed in “A” and “C”
positions with vent open-
ing facing down (B) 

Rain Hood is to be installed only over air intake vent

Air exhaust

Air intake

Plug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded
electrical outlet.

Содержание SILHOUETTE DPAC120061

Страница 1: ...lisation avant l utilisation initiale de ce produit ADVERTENCIA Es importante que lea y observe todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación antes de usar esteproducto por primera vez PORTABLE 3 SEASON HOME COMFORT Table of contents 1 APPAREIL DE CONFORT AU FOYER PORTABLE 3 SAISONS Table des matières 21 Danby Products Ltd PO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc P...

Страница 2: ...nt Safety Information 3 Energy Saving Tips 5 Window Installation 7 Care and Maintenance 20 Warranty 21 Unit Parts Identification Horizontal Louver Blades Removable Air Filter Panel back Oscillating Air Vents Carrying Handle both sides Easy roll Castors Remote Control Receiver Window 1 ...

Страница 3: ...attach a copy of your sales slip receipt to this page along with the following information which is located on the manufacturers nameplate located on the rear panel of the unit Model Number DPAC120061 Serial Number ___________________________________________________ Date of Purchase _________________________________________________ Dealer s Name and Address ________________________________________...

Страница 4: ... the following 1 Connect the power supply cord to an electrical outlet 2 The power supply cord has two buttons located on the head of the plug One button is marked TEST the other button is marked RESET Press the TEST button you will then hear a click as the RESET button pops out 3 Press the RESET button you will hear a click as the button engages 4 The power supply cord is now energized and supply...

Страница 5: ... DROP BAR behind the door is suggested Available through most local hardware stores Electric Shock Hazard To avoid the possibility of personal injury disconnect power to the unit before installing or servicing Energy Saving Tips Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings Follow these recommendations for greater efficiency 1 Select a thermostat setting that suits your...

Страница 6: ...ar of the unit see Fig D1 3 Open the drains by unscrewing their drain caps 4 Wait until all the water inside the internal reservoir is emptied then reattach the drain caps 5 Properly dispose of the water in the pan 6 Switch the unit on It may take 3 5 minutes for the compressor to re start This is normal Direct Drain Instructions Direct drain operation is intended for floor drain application only ...

Страница 7: ...led into either opening Insert the hose collar with the 2 lock tabs into the 2 slots on the top of each opening and twist to lock into position 3 Install the adjustable Window Patio Door Slider Kit as required Fig s 3 4 5 4 Install the window exhaust adapters into the openings in the slider section making sure the window slider sections are secure Important Ensure the exhaust adapter labeled air i...

Страница 8: ...ting To activate clock mode both the TIMER ON and TIMER OFF buttons must be pressed simultaneously Note This appliance allows you select the temperature scale displayed in either Celsius or Fahrenheit according to your preference To change temperature scale displayed on the control panel display press both of the Temp Timer adjust arrows simultaneously to alternate between Celsius Fahrenheit 7 Key...

Страница 9: ...tions Air Conditioning NOTE Both exhaust hoses must be installed and properly vented outdoors during air conditioning mode 1 Press the I O on off key pad to switch on the unit Fig D 2 Press the MODE key until the COOL symbol appears in the display window Fig E Each depression of the MODE key will advance to a different mode setting Auto Cool Dry Fan 3 Press the appropriate TEMP TIMER ADJ keys to s...

Страница 10: ...re the cycle begins this is normal Cooling stops automatically when the set temperature is achieved Cooling resumes when the room temperature rises above the set temperature level The temperature has no effect on the fan operation Therefore the fan will operate continuously after the compressor has cycled off to maintain optimal temperature control Fig 16 During air During air conditioning and deh...

Страница 11: ...ent during dehumidifying mode the fan speed is factory set for low The blue RUN indicator light illuminates indicating dehumidifying mode is operational there may be a slight delay of 10 30 seconds before the cycle begins this is normal IMPORTANT The relative humidity setting selected should always be set a few degrees lower than the room ambient relative humidity conditions to ensure normal dehum...

Страница 12: ...y take 3 5 minutes before the protection circuit self deactivates DO NOT ATTEMPT TO START THE UNIT COMPRESSOR DURING THIS PERIOD Upon re starting the unit turn switch on all program information i e time mode fan speed auto timed programs will have to be re programed IMPORTANT If the unit will not be in use for a long period of time or is to be stored place a drip tray beneath the bottom drains See...

Страница 13: ... the desired FAN SPEED setting Your selection will appear in the display window Fig I Each depression of the fan key will advance to a different fan speed Low Med High 4 Press the SWING key to activate the automatic air swing oscillating feature the air swing symbol will appear in the display window Fig J To deactivate the air swing feature press the SWING key again 5 To adjust air flow direction ...

Страница 14: ...nlike programs a and b above this program contains a built in memory that automatically stores into memory the selected times and will repeat daily same specified times until the program is overridden and or canceled However any interruption in electrical power will automatically cancel erase all auto timed programs In the event this should happen you will be required to re program your settings S...

Страница 15: ...starting by pressing the TIMER ON key pad The time you selected will appear in the display Setting the AUTO OFF TIMER Before setting the AUTO OFF timer the time of day clock must be set operational 1 To set the AUTO OFF timer the unit must be operational turned on I O switch 2 Press the TIMER OFF key pad Fig N to initiate the AUTO OFF time sequence TIMER OFF will appear in the display window Fig O...

Страница 16: ...art to flash Press either TEMP TIME keys Fig R to select the AUTO ON minutes Press the TIMER ON key pad again and the hour digits start to flash Press the TEMP TIME ADJ key pad to select the AUTO ON hour start time Press the TIMER ON key pad again to set the AUTO ON time 5 Press the TIMER OFF key pad Fig S to initiate the AUTO OFF time sequence TIMER OFF will appear in the display window Fig T and...

Страница 17: ... program T ON Used to activate the TIMER ON program T OFF Used to activate the TIMER OFF program HOUR Used to program the HOUR time MIN Used to program the MINUTE time RESET Used to reset all remote control programs To operate the hand held remote control will require two AAA Alkaline batteries included Batteries should be replaced when a No signal beep is heard when attempting to program the main...

Страница 18: ... Press hold the H hour button to select change the correct hour time time flashes Each time the H button is pressed the time will increase in 1 hour increments The time automatically sets stops flashing after 5 seconds When the main unit is swithed on using the remote control the time on the main unit will automatically adjust to the time set on the remote control 3 Mode Setting Press the Mode but...

Страница 19: ...ng temperature that will gradually increase the set operating temperature 0 5ºC 0 9º F during night time sleeping hours resulting in less compressor running time saving energy consumption and preventing the room from becoming too cold during sleeping hours See table for temperature differentials during an 8 hour period EXAMPLE Time Period Operation Temperature Increase Above Set Temperature 1st Ho...

Страница 20: ...o be removed 1a To remove the air filter Fig 34 Pull the air filter upward in the direction of the arrow 1b To remove the air intake filter Fig 35 Simply tilt the filter handle upwards and pull out the filter basket Fig 36 2 Dust Dirt clogged in the filter can be removed by vacuum cleaning the soiled areas 3 The filter can also be washed in lukewarm soapy water while rubbing it lightly with a brus...

Страница 21: ...nby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties condi tions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legisla tion or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A shall not be responsible for any damages to p...

Страница 22: ... Conseils pour la conservation de l énergie 25 Directives d installation dans la fenêtre 28 Soins et entretien 41 Garantie 42 21F Identification des pièces de l appareil Lamelles horizon tales Panneau du filtre à air amovible arrière Évents à oscillation Poignées aux deux côtés Roulettes pivotantes Hublot récepteur de la télécommande ...

Страница 23: ... et d inscrire les renseignements suivants qui sont trouvés sur la plaque d identification du fabricant Celle ci est située sur le panneau arrière de l appareil Numéro de modèle DPAC120061 Numéro de série ___________________________________________________ Date d achat ______________________________________________________ Nom du marchand et adresse __________________________________________ Ces r...

Страница 24: ...Branchez le cordon d alimentation à une prise d alimentation électrique 2 Le cordon d alimentation possède deux boutons situés sur la tête de la fiche L un des boutons est identifié par TEST et l autre bouton par RESET Appuyez sur le bouton TEST et vous entendrez un déclic puisque le bouton RESET sera ressorti 3 Appuyez sur le bouton RESET et vous entendrez un déclic lorsque le bouton sera enfoncé...

Страница 25: ... de blessures corporelles débrancher l alimentation de courant à l unité avant d entreprendre l installation ou le service Suggestionspourl économiedel énergie Votre appareilménagerDanbyestconçupourl efficacité enéconomiedel énergie Pourlerendementmaximal observerlesrecommandationsquisuivent 1 Choisirunréglageduthermostatquirépondàvosbesoins deconfortetlelaisserauréglagechoisi 2 Lefiltreàairesttrè...

Страница 26: ...e l unité voir Fig D1 3 Ouvrez les drains en dévissant leur capuchon 4 Attendez jusqu à ce que l eau à l intérieur du réservoir interne se soit vidée et refermez les capuchons de drain 5 Disposez de l eau du chaudron adéquatement 6 Mettez l unité en position de marche Il faut environ 3 à 5 minutes pour que le compresseur redémarre Ceci est tout à fait normal Instruction pour un drain direct L util...

Страница 27: ...vec les 2 languettes de blocage dans les 2 orifices sur la partie supérieure de chaque ouverture et le pivoter pour le bloquer en position 3 Installer le kit de coulisses réglables de fenêtre et ou de porte patio tel que requis Voir Fig 3 4 5 4 Installer les adaptateurs de boyaux d échappement dans les ouvertures de la section coulissante en vous assurant que la section coulissante est Fenêtre hor...

Страница 28: ... ou de changer le réglage de L HEURE DU JOUR Pour activer le mode d horloge les deux boutons de MINUTERIE EN MARCHE et MINUTERIE À L ARRÊT doivent être enfoncés simultanément cript P mp up e cript P p down Afficheurs et Icônes Icônes Horloge Minutrie Horloge Illumine quand l heure de jour est modifié Minutrie en Marche Illumine quand le temps pour en marche automatique est défini Minuterie à L Arr...

Страница 29: ...ouveau Directives d utilisation du climatiseur REMARQUE Les deux boyaux d échappement doivent être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation 1 Appuyer sur la touche I O en marche arrêt pour activer l unité Fig D 2 Appuyer sur la touche MODE jusqu à l affichage du symbole Frais sur l écran Fig E Chaque dépression sur la touche MODE avancera l affichage à un réglage de mode différent...

Страница 30: ...tteinte La climatisation résume quand la température de la pièce s élève au dessus de la température réglée La température n a aucun effet sur le fonctionnement du ventilateur Le ventilateur fonctionnera donc continuellement après la fin du cycle du com presseur pour maintenir le contrôle maximal de la température Fig 16 MISE EN GARDE En modes de climatisation et de déshumidification si le cycle d...

Страница 31: ...plicable en mode de déshumidification La basse vitesse du ventilateur est préréglée à l usine L afficheur de couleur bleue EN MARCHE s illuminera pour indiquer que le mode de déshumidification est opérationnel Un délai de 10 à 30 secondes est possible avant le début du cycle Ceci est normal IMPORTANT Le réglage d humidité relative choisie devrait toujours être quelques degrés plus bas que l humidi...

Страница 32: ...t que le circuit de protection du compresseur ne soit automatiquement désactivé NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER LE COM PRESSEUR DURANT CETTE PÉRIODE Avec la remise en service de l unité en tournant le commutateur I O toutes les informations de programme c à d heure mode vitesse du ventilateur programmes temporisés devront être programmées de nouveau IMPORT ANT Si vous prévoyez ne pas utiliser l ap...

Страница 33: ...ode différent Frais Sec Ventilateur 3 Appuyer sur la touche VENTILATEUR pour choisir la VITESSE DE VENTILATEUR désirée Fig I Chaque dépression sur la touche VENTILATEUR avancera l affichage à un réglage de vitesse différente Basse Moyenne Haute 4 Appuyer sur la touche OSCILLATION pour activer la fonction d oscillation automatique de l air le symbole oscillation d air apparaîtra sur l affichage Fig...

Страница 34: ...Contrairement aux programmes a et b ci dessus ce programme incorpore une mémoire intégrée qui mémorise automatiquement les heures prédéterminées qui seront utilisées quotidiennement jusqu à ce que le programme soit modifié et ou annulé Cependant toute interruption du courant électrique causera l annulation automatique de tous les programmes auto temporisés Dans cette éventualité vous serez requis ...

Страница 35: ... tout temps avant l activation par le programme en appuyant sur la touche MINUTERIE EN MARCHE L heure réglée apparaîtra sur l affichage Réglage de la MINUTERIE ARRÊT AUTO Avant de régler la minuterie ARRÊT AUTO l horloge heure du jour doit être réglée et ou opérationnelle 1 Pour régler la minuterie ARRÊT AUTO l unité doit être activée par le commutateur I O 2 Appuyer sur la touche MINUTERIE À L AR...

Страница 36: ...TEMP HEURE Fig R pour choisir les minutes EN MARCHE AUTO Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et les chiffres des heures clignoteront Appuyer sur les touches RÉGLAGE TEMP HEURE pour choisir l heure de mise en service EN MARCHE AUTO Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et l affichage indiquera HORLOGE EN MARCHE et l heure réglée EN MARCHE AUTO 5 Appuyer sur la touche...

Страница 37: ... programme sommeil T ON Utilisé pour activer le programme MINUTERIE EN MARCHE T OFF Utilisé pour activer le programme MINUTERIE À L ARRÊT HEURE Utilisé pour programmer L HEURE jour MIN Utilisé pour programmer les MINUTES REMISE À ZÉRO Utilisé pour remettre à zéro tous les programmes de contrôle Deux piles alcalines AAA sont requises pour le fonctionnement de la télécommande incluses Les piles devr...

Страница 38: ...ote Avec chaque pression sur le bouton HEURE l heure sera augmentée en incréments de 1 heure L heure est automatiquement réglée cesse de clignoter après 5 secondes Quand l unité principale est activée en utilisant la télécommande l heure sur l unité principale sera automatiquement réglée à l heure réglée sur la télécommande 3 Réglage du mode Appuyer sur le bouton MODE pour choisir un mode de fonct...

Страница 39: ...e boyau devront être enlevés 1a Pour retirer le filtre à air Fig 34 Tirer le filtre vers le haut dans le sens de la flèche 1b Pour retirer le filtre d entré d air Fig 35 Inclinez la poignée de filtre vers le haut et retirez le panier de filtre 2 La poussière et ou la saleté accumulée dans le filtre peut être enlevée en utilisant un aspirateur électrique 3 Le filtre peut aussi être lavé à l eau tiè...

Страница 40: ... sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de pro duits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matér...

Страница 41: ... obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Model Modèledelo DPAC120061 For service contact your nearest service depot or call 1 800 26 DANBY y 1 800 263 2629 to r...

Отзывы: