background image

5

1.855.715.1800

2.  Position the sink over its cutout on the countertop. 

Make sure the sink is centered with the faucet hole and 

is evenly spaced between the bolt holes.

2. Coloque el lavamanos sobre su cavidad en la encimera. 
Asegúrese de que el lavamanos está centrado con el 

orificio del grifo y tenga una distancia uniforme entre los 
agujeros de los pernos.

2. Placez le lavabo sur sa découpe sur le comptoir. 
Assurez-vous que le lavabo est centré par rapport au trou 
du robinet et qu’il est espacé de manière uniforme entre 
les trous de boulons.

4.  Remove the sink from the countertop. Apply a bead 

of silicone sealant around the top edge of the sink rim.

4. Quite el lavamanos de la encimera. Aplique una capa 
de sellador de silicona alrededor del borde superior del 
lavamanos.

4. Enlevez l’évier du comptoir. Appliquez un filet de 

produit d’étanchéité à base de silicone le long de la partie 
supérieure du bord du lavabo.

.

5.  Carefully place the sink upside down on the coun-

tertop, positioning it within your marked outline. Once 

positioned, press �rmly into place.

5. Coloque con cuidado el lavamanos boca abajo en la 

encimera, situándolo dentro del contorno marcado. Una 

vez lo coloque, presiónelo firmemente en su lugar.

5. Retournez délicatement l’évier sur le comptoir et 
placez-le à l’intérieur du contour que vous avez marqué. 
Une fois qu’il est en place, appuyez fermement pour le 
maintenir en position.

3.  Use a pencil or marker to draw an outline around the 

sink perimeter. 

3. Utilice un lápiz o marcador para dibujar un contorno 

alrededor del perímetro del lavamanos.

3. Utilisez un crayon ou un marqueur pour tracer un 
contour autour du périmètre du lavabo.

D I TA

WALL-MOUNT DOUBLE VANITY WITH UNDERMOUNT SINKS

TOCADOR DOBLE MONTADO EN LA PARED CON LAVAMANOS DE MONTAJE INFERIOR

DOUBLE MEUBLE-LAVABO À MONTAGE MURAL AVEC ÉVIERS ENCASTRÉS

SKU: 953672-72-UM, 953672-72-RUMB, 953673-72-UM, 953673-72-RUMB

Содержание DITA 953672-72-RUMB

Страница 1: ...d cline toute responsabilit en cas de dommage au robinet la plomberie l vier au comptoirou de blessure corporelle lors de l installation Respectez tous les codes locaux de plomberie et de constructio...

Страница 2: ...between the studs using standard 2 x 4 s If the wood blocking needs to be installed behind the nished wall we recommend consulting a professional if you are unfamiliar with this type of installation...

Страница 3: ...Remarque L installation peut varieren fonction du mat riau du mur Veillez utiliserle mat riel appropri pourvotre installation Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n tes pas fam...

Страница 4: ...ayude 1 Retournez d licatement le comptoiren le posant sur une surface douce et stable pour viterde l endommag er Important le comptoirest tr s fragile Faites attention quand vous le manipulez et dema...

Страница 5: ...anch it base de silicone le long de la partie sup rieure du bord du lavabo 5 Carefully place the sink upside down on the coun tertop positioning it within your marked outline Once positioned press rml...

Страница 6: ...s de boulon puis serrez 8 Carefully turn the countertop and sinks over If needed reposition the sinks by slightly loosening the wing bolts and adjusting 8 Gire con cuidado la encimera y los lavamanos...

Страница 7: ...the vanity cabinet Once positioned press rmly into place Wipe away any excess sealant using a damp cloth Important The countertop is very fragile Take caution when handling and have someone assist you...

Страница 8: ...in Remplissez tous les carts laiss s parle produit d tanch it base de silicone Essuyez tout exc s de produit d tanch it avec un chi on humide 4 Let the assembled vanity sit for 24 hours to allow all t...

Страница 9: ...be volvera aplicaruna o dos veces al a o dependiendo del uso 5 Pourles dessus en pierre comme le marbre et le granite il est recommand d appliquerun produit d tanch it de grande qualit a n de prot ger...

Отзывы: