Signature Hardware 9338267 Скачать руководство пользователя страница 2

2

1.800.221.3379

Adjustable Wrench

Llave ajustable

Clé ajustable

Plumbers Tape

Cinta de Fontanería

Ruban de Plomberie

Phillips Screwdriver

Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme

TOOLS AND MATERIALS:

HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:

INSTALLATION

INSTALACI

ÓN

INSTALLATION

B O C A   R ATO N

WIDESPREAD BATHROOM FAUCET

GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO
ROBINET DE SALLE DE BAIN ÉTENDU 

SKU: 948586

Silicone Sealant

(100% Neutral Cure)

Sellador de silicona  

(100% curado neutro)

Produit d’étanchéité en silicone

(à polymérisation neutre à 100 %)

Pliers

Pinzas

de punta

Pince

Hex Wrench

Llave hexagonal

Clé hexagonale

1. 

Shut o� water supply.

  

1.  

Corte el agua.

1. Coupez l’alimentation en eau. 

Содержание 9338267

Страница 1: ...o equipo de Servicio al cliente al 1 800 221 3379 AVANT DE COMMENCER Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n avez pas d expérience dans l installation d appareils de plomberie Signature Hardware décline toute responsabilité en cas de dommage au robinet à la plomberie à l évier au comptoirou de blessure corporelle lors de l installation Respectez tous les codes locaux de plomb...

Страница 2: ...S ET MATÉRIEL INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION B O C A R ATO N WIDESPREAD BATHROOM FAUCET GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO ROBINET DE SALLE DE BAIN ÉTENDU SKU 948586 Silicone Sealant 100 Neutral Cure Sellador de silicona 100 curado neutro Produit d étanchéité en silicone à polymérisation neutre à 100 Pliers Pinzas de punta Pince Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale 1 Shut o water supply 1 Corte e...

Страница 3: ...rifo cuerpo 2 Retirez les pièces assemblées du corps du robinet Plastic Seal Cover Aapuchon de plastique Couvre joint en plastique 3 Place the spout in the center hole of sink Secure faucet as showed above 3 Coloque la boquilla en el centro del agujero del fregadero Segure grifo como se muestra arriba 3 Insérez le bec dans le trou central du lavabo Fixez le robinet comme illustré ci dessus 1 16 1 ...

Страница 4: ...dies through the left right holes Re assemblethepartsandtightenmountingnut Note Part A can be ipped as shown on the right side to accommodate for a thicker counter 5 Coloque los cuerpos de las manijas a través de los orificios izquierdo y derecho Vuelva a montar las piezas y apriete la tuerca de montaje Nota La pieza A puede voltearse como se ve en el lado derecho para adaptarse a una encimera más ...

Страница 5: ...ubo desuministro con la conexiòn de manguera hasta que escuche el click 6 Raccordez la poignée au corps du robinet avec la conduite d arrivée d eau Enfoncez l adaptateur de la conduite d arrivée d eau avec la tête de raccordement jusqu à ce que vous entendiez un clic 7 Tighten end of shank with wrench and slip coupling nut onto inlet port 7 Apriete la base de la rosca con una llave y ponga la tuer...

Страница 6: ...stalar el grifo remueva el aireador y abra el paso del agua para remover cualquier residuo Vuelva a armar el aireador 8 Après avoir installé le robinet retirez l aérateur et ouvrez l arrivée d eau pour éliminer tout débris résiduel Remontez l aérateur DRAIN INSTALLATION INSTALACIÓN DEL DESAGÜE INSTALLATION DU DRAIN 1 Remove old pop up drain assembly 1 Remueva el ensamblaje del desagüe levadizo vie...

Страница 7: ...alrededor del orificio del desagüe del lavabo 2 Appliquez un filet de produit d étanchéité en silicone autour de l ouverture du drain du lavabo 3 Insert threaded end of drain body up through drain hole and attach ange to body 3 Introduzca el extremo roscado del tubo del desagüe por el orificio en el lavabo y fije la brida al tubo 3 Insérez l extrémité filetée du corps du drain dans le trou du drain par...

Страница 8: ...lavabo Apriete la contratuerca 4 Insérez l écrou d arrêt parle dessous du lavabo jusqu à ce que la rondelle en caoutchouc soit bien insérée à l intérieurde l ouverture du lavabo Serrez l écrou d arrêt 5 Insert main plunger into drain Insert ball rod into rod port and into hole at bottom of main plunger 5 Introduzca el obturador en el desagüe Introduzca la varilla glóbulo en la abertura lateral del...

Страница 9: ...d Pass the tip of the rod through the hole in the lift rod strap and then through the hole on the other end of the spring clip 6 Coloque un extremo de la pinza sujetadora en el extremo de la varilla glóbulo Pase la varilla por un hoyo en la prolongación de la varilla levadiza y entonces por el otro hoyo en la pinza sujetadora 6 Insérez une extrémité de l attache à ressort à l extrémité de la tige ...

Страница 10: ...r de flujo Si el reemplazo es necesario asegúrese de reemplazarlo con un aireador o controlador de flujo compatible con WaterSense para retener el caudal de conservación de agua de este grifo Remarque Ce produit a été conçu pour respecter les exigences WaterSense de l EPA en termes de débit Le débit est régulé par l aérateur ou le régulateur de débit Si la pièce doit être changée à l avenir veillez ...

Страница 11: ...F7A66E370C 1 2 Metal handle assembly hot Ensamblaje de manija metálicas caliente Assemblage de manette en métal chaud OBPF7A66E370H 2 Ceramic disc cartridge Cartucho de disco cerámico Cartouche à disque en céramique OBPF2A507071W 3 Aerator Aireador Brise jet OBPF5A500268N 4 Connecting hose Manguera de conexión Tuyauderaccordement OBPF8A135141N 5 Lift rod Varilla de elevación Tige de levage OBPF9A0...

Отзывы: