Sierra Flame NEWCOMB-36 Скачать руководство пользователя страница 26

Page 26 of 64   

3.3.4 DIRECT VENT INFORMATION / DIRECT VENT D'INFORMATION 
 

The unit must be connected to listed 2-

ply aluminium venting, 4” flex vent on the exhaust side and 

listed 7” flex vent on the air intake side or can be used with Security Venting, Dura-Vent 4” x 6-5/8” 
with the use of Dura-

Vent adapters part #’s 0924N3 & P574, Selkirk Direct-Temp Venting with Dura-

Vent adapter part # 0924N3, ICC venting with adapter part # TM-4AA2 or Metal-Fab direct  venting 
with the use of  Metal-Fab adapter part # 4DDA .  Install the vent components according to the 
manufacturer's instructions being sure to use spacers (

see Figure 5) every 5’ to ensure correct 

spacing is maintained between air intake and exhaust.  Slope horizontal pipe at least 1/4" (6 mm) rise 
per foot of horizontal run away from the fireplace.  Allow 1" (25 mm) clearance to the vent.  Refer to 
the graph for allowable vent configurations.  Be sure to ensure that termination area allows enough 
room for adequate combustion and ventilation air and that the flow of combustion and ventilation air is 
not obstructed.

 

L'appareil doit être connecté à cotée 2 couches d'aluminium ventilation , 4 "flex évent sur le côté de 
l'échappement et répertoriés 7 " flex évent sur le côté d'admission d'air ou peut être utilisé avec 
sécurité ventilation , Dura-Vent 4 "x 6-5 / 8 " avec l'utilisation d'adaptateurs Dura -Vent 0924N3 & 
P574 partie les # 's , Selkirk Direct -Temp évacuation avec Dura-Vent adaptateur partie # 0924N3 , 
CPI évacuation avec adaptateur partie # TM- 4AA2 ou Metal-Fab évacuation directe à l'utilisation de 
Metal-Fab adaptateur partie # 4DDA . Installez les composants de ventilation selon les instructions du 
fabricant en veillant à utiliser des entretoises ( voir figure 5) tous les 5 ' pour assurer un espacement 
correct est maintenu entre l'apport d'air et l'échappement. Pente tuyau horizontal d'au moins 1/4 " ( 6 
mm ) par pied de course horizontale loin du foyer . Laisser 1 " ( 25 mm) à l'évent . Reportez-vous au 
graphique de configuration de l'évacuation admissibles . Veillez à ce que la zone de terminaison 
permet assez de place pour combustion et l'air de ventilation et que le débit de combustion et de l'air 
de ventilation n'est pas obstruée. 

NOTE

 

If at any time the vent-

air intake piping is dismantled, use the vent manufacturer’s 

instructions and the sealing instructions for reassembly. 

Si à tout moment de la tuyauterie d'admission d'air de ventilation est démontée, utilisez 

la ventilation instructions du fabricant et les instructions d'étanchéité pour le 

remontage 

 

 

 

 

Figure 5 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
This appliance’s venting system is room sealed or Direct Vent. This means that it does not require 
room air for combustion but draws air from outside the building. 

 

USE OF COUPLERS 

– WITH FLEX PIPE 

 
In the event of a puncture of the vent pipe or if an extension is needed couplers may be used.  High 
temperature sealant shall be applied to the ends of the coupler and the coupler shall then be inserted 
into the flex vent.  Use 3 

#8 x ½” hex head sheet metal screws on each end of the joint to fasten the 

coupler to the venting.    

Содержание NEWCOMB-36

Страница 1: ...t be performed by a qualified installer service agency or gas supplier WARNING Improper installation adjustment alteration services or maintenance can cause injury or property damage Refer to this manual For assistance or additional information consult a qualified installer service agency or the gas supplier DUE TO HIGH TEMPERATURES THE APPLIANCE SHOULD BE LOCATED OUT OF TRAFFIC AND AWAY FROM FURN...

Страница 2: ...doivent être assurés par un installateur ou un service d entretien qualifié ou par le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT Une mauvaise installation de réglage la modification de services ou de maintenance peut causer des dommages corporels ou matériels Reportez vous à ce manuel Pour toute assistance ou information supplémentaire consulter un installateur qualifié un service ou le fournisseur de gaz E...

Страница 3: ...lation 23 3 3 3 Thermostat Wall Switch or Digital On Off Remote 24 25 3 3 4 Direct Vent Information 26 37 3 3 5 Glass Installation 38 3 3 6 Door Installation 39 40 3 3 7 Initial Firing 40 3 3 8 Manifold Pressure 40 3 3 9 Primary Air Adjustment 41 3 3 10 Altitude Adjustment 42 3 3 11 Fan Access 42 44 3 3 12 Gas Valve Access 44 45 3 3 13 Optional Surround Bracket Placement 45 4 0 MAINTENANCE 4 1 Mai...

Страница 4: ...ry or death from fire burns explosions electrical shock and carbon monoxide poisoning AVERTISSEMENT Lisez ce manuel attentivement et complètement avant d essayer de monter utiliser ou entretenir ce foyer Suire les instructions pour assurer une bonne installation Risque de dommages ou de blessures si l appareil n est pas installé selon les instructions du fabricant ou si des pièces autres que celle...

Страница 5: ...r l entretien d un appareil doit être remplacé avant de faire fonctionner l appareil Installation et réparation doit être effectuée par un technicien qualifié L appareil doit être inspecté avant son utilisation et au moins annuellement par un technicien qualifié Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire en raison de peluches provenant des tapis literie etc Il est impératif que les compartime...

Страница 6: ...aximum 13 5 w c 3 4 kPa ORIFICE SIZE 0 4500 FORMAT D ORIFICE 43 DMS 55 DIMS VALVE ORIFICE 0 4500 SOUPANGE D ORIFICE 51 DMS 60 DIMS AIR SHUTTER VOLET DE L AIR OPEN 1 8 min 3 175mm FULLY OPEN CONTROL VALVE TYPE TYPE DE SOUPAPE Skytech AF 40004 Robertshaw Skytech AF 40004 Robertshaw VENTING ÉVACUATION 2 ply aluminum vent Selkirk Duravent Metal Fab ICC or Security Venting 2 ply aluminum vent Selkirk D...

Страница 7: ...y This appliance has been certified for use with natural gas and propane This appliance is not for use with solid fuels CODES D INSTALLATION Cet appareil est un appareil à évent direct qui attire tous l air de combustion provenant de l extérieur du bâtiment par une entrée d évent L installation doit se conformer aux codes locaux En l absence de codes locaux l installation doit être conforme au Nat...

Страница 8: ...es will activate the setup mode Setup mode can also be activated by pressing the FLAME REAR and PROG TIME buttons simultaneously for 5 seconds The control will exit setup mode if no button is pressed for 20 seconds Appropriate icon on LCD will flash when ready for setup Press the UP or Down button in setup mode to change the temperature scale Press SET button to skip or advance to Fuel Type setup ...

Страница 9: ...ntrol to operate the unit for up to 3 hours in 10 minute increments It can be operated in either the Manual or Thermostat Modes To enter Timer Mode press and release the TIMER button The Timer icon will flash Press the UP or DOWN button to set the running time in 10 minute increments Press and release the SET button The timer will run for the set time duration Pressing the TIMER button while in Ti...

Страница 10: ...e the control out of Child Lock out mode repeat the above step CP will disapper from the screen Learn Function To program the system to a transmitter press the LEARN button on the Main Module A single audible beep will be heard Press the MODE button on the transmitter to learn the transmitter to the system A series of beeps will be heard Up to two additional NON THERMOSTATIC transmitters can be us...

Страница 11: ...to chimney flue serving a separate solid fuel burning appliance Cet appareil ne doit pas être raccordé à une cheminée desservant un autre appareil brûlant des combustibles solides The appliance area must be kept clear and free from combustible materials gasoline and other flammable liquids and vapors La zone appareil doit rester clair et exempt de matériaux combustibles essence et autres vapeurs e...

Страница 12: ...ers young children and at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Any safety screen or guard removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the appliance Installation and repair should be done by a qualified service person The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person More frequent cleaning may be req...

Страница 13: ...ttempted repair may result in a fire or explosion D Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water LIGHTING INSTRUCTIONS 1 STOP Read the safety information above on this label 2 Set the thermostat to the lowest setting 3 T...

Страница 14: ...quer une explosion ou un incendie D N utilisez pas cet appareil s il a été plunge dans l eau meme partiellement Faites inspecter l appareil par un technician qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l eau INSTRUCTIONS D ALLUMAGE 1 ARRÊTEZ Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette etiquette 2 Réglez le thermosta...

Страница 15: ...n this label 2 Set the thermostat to the lowest setting 3 Turn off all electric power to the appliance 4 Controls are accessed by opening the bottom louver 5 Push in gas control knob slightly and turn clockwise to OFF 6 Wait five 5 minutes to clear out any gas Then smell for gas including near the floor If you smell gas STOP Follow B in the safety information above on this label If you don t smell...

Страница 16: ...pez l alimentation électrique de l appareil 4 Les contrôles sont accessibles par l ouverture de la persienne inférieure 5 Poussez le bouton de contrôle du gaz et tourner vers la droite pour OFF 6 Attendez cinq 5 minutes pour laisser échapper tout le gaz Puis une odeur de gaz y compris près du plancher Si vous sentez une odeur de gaz ARRÊTEZ Suivez B des consignes de sécurité ci dessus sur cette ét...

Страница 17: ...ng Instructions Instructions à la terre électrique This appliance is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle Do not cut or remove the grounding prong from this plug Cet appareil est équipé d une broche de trois terre pour votre protection contre les risques d électrocution et ...

Страница 18: ...Page 18 of 64 Figure 2 ...

Страница 19: ...t s components as this will damage the valve Ne pas communiquer 120 VAC à la valve de contrôle du gaz ou de ses composantes car cela endommagerait la vanne 3 2 UNPACKING Please check the appliance carefully for any damaged or missing components specifically check the glass condition Report any problems to your dealer within 30 days of purchase 3 3 INSTALLATION For satisfactory results it is necess...

Страница 20: ...LL FROM FRONT OF UNIT D 6 TO EXTERNAL SIDE WALL E 33 5 FROM FLOOR TO COMBUSTIBLE MATERIAL F 36 MINIMUM CEILING HEIGHT FROM TOP OF UNIT G 40 MINIMUM FROM BOTTOM OF FIREPLACE TO MANTLE 12 DEEP SEE DIAGRAM NEXT PAGE H 0 BOTTOM OF FIREPLACE TO FLOOR A E B C D 38 000 33 500 48 000 447 00 0 7 000 15 500 2 000 2 000 6 000 F H 36 000 0 000 Framing Dimensions 38 wide x 33 5 high x 15 5 deep ...

Страница 21: ...leau placement manteau sur cette page illustre les dimensions et les emplacements admissibles cheminée L angle de 45 degrés peut être utilisé pour déterminer la taille permise manteau repose sur l élévation au dessus de la garniture unités supérieures CAU TION ATTENTION When using paint or lacquer to finish the mantel such paint or lacquer must be heat resistant up to 250o F to prevent discolorati...

Страница 22: ...ible au dessus du foyer doit être un minimum de 33 50 à partir du sol avec le goujon pose sur le bord comme indiqué ci dessus Heat Baffle 8 x 34 5 fixed to non combustible board by manufacturer see diagram next page for side view 38 000 NOTE STUD MUST BE INSTALLED ON EDGE AS SHOWN IN THIS DIAGRAM 33 500 36 000 8 052 34 500 26 355 15 500 Non combustible board supplied by manufacturer ...

Страница 23: ...ge connections to measure the manifold and inlet pressures see Lighting Instructions Les sont fournis sur la commande de gaz pour les connexions prises de pression gabarit d essai pour mesurer les pressions multiples et d une entrée voir les Consignes d allumage This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure tes...

Страница 24: ...ls du thermostat d orchestre au coin de l appareil en bas à droite près de la ligne d alimentation en gaz 1 Purchase two conductor thermostat wire which is not provided at any local supplier The gauge of thermostat wire will determine the maximum wire length and distance at which to locate the thermostat digital on off remote or wall switch See Table 1 and the information packaged with thermostat ...

Страница 25: ...az accroché sertir un connecteur fourchette pour chaque fil et les joindre à la vis TH TP et TH situé sur la valve 3 Check tests can be performed on the valve by using the trouble shooting guide Section 5 0 Vérifiez les tests peuvent être effectués sur la valve en utilisant le guide de dépannage la section 5 0 4 This switch may be connected in parallel with a thermostat digital on off remote or wa...

Страница 26: ... adaptateur partie 0924N3 CPI évacuation avec adaptateur partie TM 4AA2 ou Metal Fab évacuation directe à l utilisation de Metal Fab adaptateur partie 4DDA Installez les composants de ventilation selon les instructions du fabricant en veillant à utiliser des entretoises voir figure 5 tous les 5 pour assurer un espacement correct est maintenu entre l apport d air et l échappement Pente tuyau horizo...

Страница 27: ... vertical system consists of Dura Vent adapter Part 0924N3 directly on top of unit Up to 34 10363 mm of vertical length Fire stop Flashing Collar Termination cap part 0991 or Selkirk termination cap 4DT VC ICC VENTING The minimum vent system for horizontal termination must consist of ICC adapter Part TM 4AA2 directly on top of unit 12 305mm vertical length of vent 90 degree elbow 12 305 mm length ...

Страница 28: ...g Collar Termination cap part SV4CGV Use a ceiling fire stop when penetrating a ceiling or floor Use a wall thimble when penetrating an inside or outside wall Vent terminals shall not be recessed into a wall or siding Metal Fab Venting The minimum vent system for horizontal termination must consist of Metal Fab adapter Part 4DDA directly on top of unit 12 305mm vertical length of vent 90 degree el...

Страница 29: ...ontal termination cap part IMC1070A or IMC1070B Note Horizontal venting shall be supported by means of a steel strap every 3 The maximum vertical system consists of Up to 34 10363mm of vertical length Fire stop Flashing Collar Adapter from flex to Simpson Dura Vent part P574 Termination cap part 0991 A maximum of 4 90 degree bends can be used on the vertical installation with the flex vent The max...

Страница 30: ... Max H1 H2 11 Feet Max NOTE All vent dimensions are measured from the appliance surface where the vent connects to the point where exhaust gases exit the termination REMARQUE Toutes les dimensions sont mesurées à partir d aération de la surface de l appareil où l évent se connecte au point où les gaz d échappement de sortie de la résiliation ...

Страница 31: ...Page 31 of 64 34 20 A A B B Example Where A A Vertical 2 And B B Horizontal 5 12 Minimum 24 Maximum ...

Страница 32: ...e to follow above instructions for resealing venting when reconnecting to system FIGURE 7 VENT RESTRICTOR INSTALLATION VENT RESTRICTOR To fasten the Restrictor Plate to the ceiling of the firebox 1 Remove the 2 screws that are in place 2 Align holes in the Restrictor that match the required degree of restriction 3 Fasten Restrictor Plate back in place NOTE A minimum clearance to combustibles must ...

Страница 33: ...rizontal Wall Vent Terminations The position of the horizontal vent termination must be positioned in such a way as to meet all local building codes Attach the correct length of pipe Mark the center line of the pipe facing the wall allowing for a 1 4 rise per foot of horizontal example 10 ft of horizontal would require a rise of 2 5 NOTE ALLOWING THE VENT PIPE TO SLOPE DOWN TOWARDS THE VENT TERMIN...

Страница 34: ...nd fasten with 3 8 x hex head sheet metal screws then attach the 7 vent to the termination and fasten with 4 8 x hex head sheet metal screws be sure that the flex vent overlaps the termination collars a minimum of 2 Then attach the termination to the exterior wall using four wood screws through the holes in the corner of the vent terminal The next step is to apply a bead of mil pac or RTV 106 to t...

Страница 35: ...frame as shown in the diagram below NOTE ALWAYS CHECK YOUR LOCAL CODES BEFORE INSTALLING VENTING CLEARANCES ETC MAY VARY FROM STATE TO STATE PROVINCE TO PROVINCE TOUJOURS vérifier les codes locaux avant l installation VENTILATION ETC DÉGAGEMENTS peut varier d ÉTAT PROVINCE NOTE CONSULT DURAVENT PARTS LIST OR INCA METAL CUTTING S FIREPLACE MANUFACTURING PARTS LIST FOR PART NUMBERS FOYER Duravent CO...

Страница 36: ...of 2 from any wall To prevent water seepage install the flashing with upper portion under the roofing material and the lower portion over the roofing material Note Do not fasten down until the final adjustments to the vent have been made The diagram at right shows the minimum clearances as per the chart on page 36 3 00 12 00 ...

Страница 37: ...rty M Clearance under veranda 12 in 30 cm porch deck or balcony 0 0 3 3 1 In accordance with the current CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code 2 In accordance with the current ANSI Z223 1 NFPA 54 National Fuel Gas Code A vent shall not terminate directly above a sidewalk or paved driveway that is located between two single family dwellings and serves both dwellings Permitted only if...

Страница 38: ...ace de la porte Turn your fireplace on and wait approximately 10 15 minutes until the flames are a nice yellow colour Note the flame pattern and in any low or high areas adjust the amount of river glass to correct gas flow WARNING AVERTISSEMENT YOU MUST WEAR FLAME AND HEAT RESISTANT GLOVES FOR THESE ADJUSTMENTS VOUS PORTER DES GANTS DE FLAMME ET RESISTANT A LA CHALEUR DE CES AJUSTEMENTS CAU TION A...

Страница 39: ...rse order L enlèvement est dans l ordre inverse If the glass has been damaged or broken it is highly recommended that you contact a qualified service person Remove the broken pieces be sure to wear gloves and remove door See the replacement parts list at the end of the manual you will require one 5 mm ceramic glass panel with gasket installed Lay in a blob of high temperature silicone in each of t...

Страница 40: ...rmal for the appliance to expand and contract while it heats up or cools down whether this is from a cold start or a steady state condition where the fan has come on or off Under these circumstances it is possible that the expansion contraction of the metal parts may produce sounds Il est normal que l appareil à dilater et se contracter pendant qu elle se réchauffe ou se refroidit s il s agit d un...

Страница 41: ...er en conséquence puis resserrez la vis de réglage 6 Reassemble the fireplace in reverse order from 3 through 2 Remonter la cheminée dans l ordre inverse de 3 à 2 7 Turn on the gas Allumez le gaz Factory Setting Natural Gas 1 8 3 175mm Propane Fully open Aeration adjustment is important for the correct functioning of the appliance Carbon build up flame lifting or any malfunction due to improper ae...

Страница 42: ...e plus petite pour les installations de plus de 2000 pieds 610mm L entrée des appareils devrait être réduite de 4 pour chaque 1000 pieds supplémentaires 305m au dessus du niveau des mers Pour les États Unis de taux de l unité de niveau de la mer selon le code d installation de gaz 3 3 11 FAN ACCESSIBILITY FAN ACCESSIBILITÉ CAUTION ATTENTIO N TURN THE MAIN GAS POWER OFF TO FIREPLACE BEFORE COMMENCI...

Страница 43: ...d off the rear wall Les fan sont attachés avec des aimants pour la facilité d installation et peut être retiré de la paroi arrière 5 Once removed from the wall the fan will slide out through the opening Une fois retiré du mur que les fan vont glisser par l ouverture 6 To replace fan and reassemble the fireplace go in reverse order from steps 5 through 1 Pour remplacer les fan et montons la cheminé...

Страница 44: ...NE BY A LICENSED CERTIFIED GAS INSTALLER TURN LE PRINCIPAL GAZ ET MISE HORS TENSION AU FOYER AVANT DE COMMENCER TOUT TRAVAIL SUR LA FOYER CELA DEVRAIT ETRE FAIT PAR UNE LICENCE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ 1 Remove the lower access panel from in front of door Remove the door as in 3 3 6 Retirez du panneau d accès inférieur en face de la porte Enlevez la porte comme dans 3 3 6 2 Undo the screws on the ...

Страница 45: ...our l accessibilité 4 Replace valve in reverse order from steps 3 through 1 Remplacer la vanne dans l ordre inverse les étapes 3 à 1 WARNING AVERTISSEMENT BE CERTAIN TO CHECK FOR GAS LEAKS AT ALL GAS CONNECTIONS AFTER REINSTALLATION OF VALVE IL EST INDISPENSABLE DE VÉRIFIER LES FUITES DE GAZ A TOUS LES CONNEXIONS DE GAZ APRÈS LA RÉINSTALLATION DE LA VANNE 3 3 13 OPTIONAL SURROUND BRACKET PLACEMENT...

Страница 46: ...ppliance regularly Annual service An annual service call should take between 1 2 hours Start by disassembling the unit take off the door and remove all the embers burner and logs Clean fan with a vacuum to remove any dust Vacuum the whole firebox and all the air passages Clean the burner After everything is clean check all the connections and the chassis ground and reassemble Clean the glass 4 3 G...

Страница 47: ...ce and disconnect the gas line from the valve to the main orifice Débrancher la conduite de gaz à l appareil et débranchez la conduite de gaz de la vanne à l orifice principal 5 Remove the screws holding the valve bracket to the base of the unit and lift valve valve bracket out Retirez les vis de fixation du support de la valve à la base de l unité et de levée de soupape et support de la valve à 6...

Страница 48: ... depress control knob II Pilot will not stay lit after following the lighting instructions A Thermocouple Valve 1 Weak or improperly located pilot flame 1 Adjust and clean pilot The flame must impinge on or engulf the thermocouple 2 Defective thermocouple 2 Replace thermocouple 3 Thermocouple not installed properly 3 Make sure all wire connections at the gas valve terminals are tight and the therm...

Страница 49: ...the millivolt meter The pilot flame may not be high enough for the flame to properly engulf the thermopile If so adjust and reset If voltage is still insufficient replace thermopile 9 Wall switch thermostat or wires are defective 9 Follow previous corrective action check switch and wiring Replace where defective IV Soot deposits on glass 1 Air inlet blocked or restricted 1 Clean air inlets 2 Vent ...

Страница 50: ...Pilot will not stay lit after following the lighting instructions A Thermocouple Valve 1 Weak or improperly located pilot flame 1 Adjust and clean pilot The flame must impinge on or engulf the thermocouple as shown in Figure 27 2 Defective thermocouple 2 Replace thermocouple 3 Thermocouple not installed properly 3 Make sure all wire connections at the gas valve terminals are tight and the thermoco...

Страница 51: ...placement V Flame burns blue and lifts off burner 1 Insufficient combustion air being supplied 1 Ensure that no foreign material blocks air inlets Ensure the vent is adequate 2 Manifold pressure set too high 2 Check manifold pressure 3 Vent system restricted 3 Check vent system VI Main flame does not burn properly 1 Incorrect vent or termination used 1 Confirm venting termination are those which a...

Страница 52: ...S only 1244 46 CSA Rock Glass Kit RGKBL21 N A Intermittent Pilot Remote Control Valve Parts Description Part Pilot Assembly Intermittent PSE NA291 CSA UL Valve AF 40004 CSA C US Valve with step motor installed AF 4044 CSA C US Remote Step Motor for AF 4000 Valve AF 4000MOT CSA C US Supreme Control Module incl wire harness AF 4000MOD S01 CSA C US Plug in Adapter 7 5V A C 24 wires AF 4000ADP24 CSA C...

Страница 53: ...ay not be extended whatsoever by any of our representatives A licensed authorized service technician or contractor must have installed the gas fireplace Installation must be done in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes This limited warranty does not cover damages caused by misuse lack of maintenance accident alte...

Страница 54: ...g any warranty claim 7 0 GARANTIEDEPROTECTION Les produits de Sierra Flame sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail Le brûleur et la valve sont des essais d étanchéité et d essai ont tiré sur un poste de contrôle de qualité Une fois assemblé chaque foyer est soigneusement inspecté par un technicien qu...

Страница 55: ...e fonctionnement et dans des conditions normales Après la première année Sierra Flame peut à sa discrétion se décharger de toutes obligations à l égard de cette garantie en remboursant à l acheteur d origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse s Nonobstant toutes dispositions contenues dans la présente garantie la responsabilité de Sierra Flame en vertu de cette garantie es...

Страница 56: ...Page 56 of 64 8 0 LABEL INFORMATION NATURAL GAS ...

Страница 57: ...Page 57 of 64 8 0 LABEL INFORMATION PROPANE ...

Страница 58: ... the grounding prong from this plug AVERTISSEMENT Instructions à la terre électrique Cet appareil est équipé d un à trois broches terre pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branché directement dans une prise à trois broches récipient Ne pas couper ou retirer la broche de terre de cette fiche WARNING Fire or explosion hazard Can cause property damage severe injur...

Страница 59: ...Page 59 of 64 APPENDIX A AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION ...

Страница 60: ...Page 60 of 64 APPENDIX A Continued ...

Страница 61: ... in the ON position and the appliance ON OFF switch is turned on the pilot will spark and light When the appliance ON OFF switch is turned to OFF the pilot will stay ON when the main burner shuts off This setting is generally used in cold climates to keep the firebox warm d The Continuous Pilot mode can also be activated by an optional hand held remote control 2 Remote Control Feature The AF 4000 ...

Страница 62: ...r propane Each unit leaves the factory equipped for one specific fuel but it is simple to field convert the unit to an alternate fuel The original type of fuel is marked on the ratings label of the manual Les modèles Newcomb sont conçus pour brûler du gaz naturel ou au propane Chaque unité quitte l usine équipée pour un combustible spécifique mais il est simple de convertir aligner l appareil à un...

Страница 63: ...off prior to disconnecting the electrical power before proceeding with the conversion ATTENTION l alimentation en gaz doit être coupée avant de débrancher l alimentation électrique avant de procéder à la conversion 2 Remove the door rock glass kit tray and burner Retirez les portes céramique ou rock kit de verre plateau journal et le brûleur 3 Change the burner pilot orifices with the orifice supp...

Страница 64: ...________________________________________________________ with the conversion kit NGCKBL21 or LPCKBL21 by the above named qualified service ageny technician which accepts the responsibility that the conversion has been completed properly as per instructions in this manual Cet appareil a été converti sur DATE _______________________________________ partir de NG LP pour LP NG PAR_____________________...

Отзывы: