Siemens PS 307 6ES7307-1BA01-0AA0 Скачать руководство пользователя страница 8

Siemens AG Österreich 

8/8 

Nr.: C98130-A7594-A001-01-6419 

 

April 2009 

 

Hinweis 

Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des 
Produktes und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung 
berücksichtigen. Weiterführende Hinweise erhalten Sie über die örtliche Siemens-Niederlassung bzw. im Internet unter 
http://www.siemens.de/sitop. Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der deutsche Text. 
 

Note 

The information in this Manual does not purport to cover all details or variations in equipment, nor to provide for every 
possible contingency to be met in connection with installation, operation or maintenance. Further information is 
obtainable from your local SIEMENS office or on the Internet at http://www.siemens.de/sitop.

 

Subject to change 

without prior notice. The German text applies if any doubt exists. 
 

Note 

Pour des raisons de clarté, cette notice ne contient pas toutes les informations de détail relatives à tous les types du 
produit et ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance 
imaginables. Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser à votre agence Siemens ou consulter: 
http://www.siemens.de/sitop. Sous réserve de modifications techniques. En cas de divergences, le texte allemand fait 
foi. 
 

Nota 

Per motivi di chiarezza le presenti istruzioni operative non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi di 
prodotto e non possono trattare tutti i casi di installazione, esercizio o manutenzione. Per ulteriori informazioni 
rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare il sito Internet http://www.siemens.de/sitop. Ci riserviamo il diritto di 
apportare modifiche tecniche. In caso di dubbio fa fede il testo tedesco. 
 

Nota 

Para una mayor claridad, estas instrucciones no contienen información detallada sobre todos los tipos de producto ni 
tienen en cuenta todas las formas de instalación, operación o mantenimiento imaginables. Para más información, 
contacte con la delegación local de Siemens o visite la Web http://www.siemens.de/sitop.

 

Sujeto a cambios técnicos sin 

previo aviso. En caso de duda, prevalece el texto alemán. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Issued by:  SIMEA IA SE 
 

Siemensstraße 90-92 

 

A-1210 Vienna 

 2009 Siemens AG Austria. All rights reserved. 

Availability and technical specifications are 
subject to change without prior notice. 

 

Содержание PS 307 6ES7307-1BA01-0AA0

Страница 1: ...vention contraires aux règles de l art peuvent entraîner la mort des blessures graves ou des dommages matériels importants Seules des personnes qualifiées doivent travailler sur cet appareil ou dans son voisinage Le fonctionnement correct et sûr de cet équipement présuppose le transport le stockage l installation et le montage conformes aux règles de l art Composants sensibles aux décharges électr...

Страница 2: ...nden Sie einen Schraubendreher mit 3 5 mm Klingenbreite Empfohlenes Anzugsmoment 0 5 0 7 Nm Screw type terminals Use a screwdriver with a blade width of 3 5 mm 0 14 in Recommended tightening torque 0 5 to 0 7 Nm 4 5 to 6 2 lb in Bornes à vis Utiliser un tournevis avec lame de 3 5 mm de large Couple de serrage recommandé 0 5 0 7 Nm Morsetti a vite Utilizzare un cacciavite con lama da 3 5 mm Coppia ...

Страница 3: ...hung ist zulässig Bedingung die Leitungsimpedanzen zur Last sollten gleich sein Technische Daten Alle Angaben gelten sofern nicht anders angegeben bei Eingangsspannung AC 230 V und Umgebungstemp 25 C Technische Änderungen jederzeit vorbehalten Typ 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Bestellnummer 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Eingangsdaten Eingangsnennspannung Ue AC 120 230 V Ar...

Страница 4: ...mpedances are equal to the load Technical specifications Specifications valid for 230 V AC input voltage and 25 C ambient temperature unless otherwise stated Subject to change without prior notice Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Order no 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Input Rated voltage Vin AC 120 230 V Voltage range AC 85 132 170 264 V automatic range switching Line fr...

Страница 5: ...vent être identiques Caractéristiques techniques Sauf indication contraire toutes les données sont valables pour une tension d entrée 230 V CA et ûne température ambiante 25 C Sous réserve de modifications techniques Type 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numéro de référence 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Caractéristiques d entrée Tension nominale d entrée Ue 120 230 V CA Plage...

Страница 6: ...cnici Se non specificato diversamente tutti i dati sono validi per una tensione di ingresso AC 230 V e temperatura ambiente 25 C Con riserva di modifiche tecniche Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 10 A Numero di ordinazione 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Dati di ingresso Tensione nominale di ingresso Ve AC 120 230 V Campo di tensione AC 85 132 170 264 V commutazione automatica ...

Страница 7: ...dancias de línea iguales respecto a la carga Características técnicas Mientras no se indique lo contrario todos los datos son válidos para una tensión de entrada de 230 V AC y una temperatura ambiente de 25 C Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso Tipo 24 V 2 A 24 V 5 A 24 V 5 A Referencia 6ES7307 1BA01 0AA0 6ES7307 1EA01 0AA0 6ES7307 1KA02 0AA0 Datos de entrada Tensión nominal Ue 120 230 V AC...

Страница 8: ...de tous les cas d installation d exploitation et de maintenance imaginables Pour de plus amples informations veuillez vous adresser à votre agence Siemens ou consulter http www siemens de sitop Sous réserve de modifications techniques En cas de divergences le texte allemand fait foi Nota Per motivi di chiarezza le presenti istruzioni operative non contengono tutte le informazioni dettagliate su tu...

Отзывы: