Siemens KG F Series Скачать руководство пользователя страница 33

en

33

Special functions

Fig. 

2

timer

You can use this function to set 
a period of time of 1–99 minutes. A 
signal reminds you, e.g. when food is to 
be taken out of the compartment after 
a certain time.
A value of 20 minutes has been preset at 
the factory.

ã=

Caution

Drinks bottles may crack if they are 
stored for longer than 20 minutes in 
the freezer compartment.

Switching on the function

1. Press “timer” button 11.
2. Using the +/– buttons 8, set 

the required time.

Switching off the function

Press the “timer” button 11 twice within 
3 seconds.

“eco”

The “eco” function switches 
the appliance to energy-saving mode.

The appliance automatically sets 
the following temperatures:

Refrigerator compartment:  +6 °C

Cool-fresh compartment:  at almost 
0 °C

Freezer compartment:  –16 °C

Switching on the function

1. Press “setup” button 5 until 

the required special function 
is encircled.

2. Acknowledge the selection 

with the selection button 8 “+”. 
When the function is switched on, 
a triangle is indicated.

Switching off the function

To switch off, reselect the special 
function with the “setup” button 5 
and press the selection button “–” 8. 
The triangle behind the function 
disappears and is therefore switched off.

“lock”

The “lock”  function  can be used 
to safeguard the appliance 
from unintentional use.

Switching on the function

1. Press “setup” button 5 until 

the required special function 
is encircled.

2. Acknowledge the selection 

with the selection button 8 “+”. 
When the function is switched on, 
a triangle is indicated.

Switching off the function

To switch off, reselect the special 
function with the “setup” button 5 
and press the selection button “–” 8. 
The triangle behind the function 
disappears and is therefore switched off.

Содержание KG F Series

Страница 1: ...Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing KG F Kühl und Gefrierkombination Fridge freezer Réfrigérateur Congélateur combiné Combinazione frigorifero congelatore Koel diepvriescombinatie ...

Страница 2: ...ungen selbst beheben 22 Kundendienst 25 en Table of Contents Safety and warning information 26 Information concerning disposal 28 Scope of delivery 28 Observe ambient temperature and ventilation 29 Connecting the appliance 29 Getting to know your appliance 30 Switching the appliance on 32 Setting the temperature 32 Special functions 33 Alarm function 34 Usable capacity 35 Refrigerator compartment ...

Страница 3: ...yage de l appareil 64 Éclairage LED 65 Economies d énergie 65 Bruits de fonctionnement 66 Remédier soi même aux petites pannes 66 Service après vente 70 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 71 Avvertenze per lo smaltimento 73 Fornitura 74 Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione 74 Collegare l apparecchio 75 Conoscere l apparecchio 76 Accendere l apparecchio 77 Regola...

Страница 4: ...ncties 100 Alarm function 101 Netto inhoud 102 De koelruimte 102 Superkoelen 102 De verskoelruimte 102 Diepvriesruimte 104 Maximale invriescapaciteit 104 Invriezen en opslaan 104 Verse levensmiddelen invriezen 104 Supervriezen 105 Ontdooien van diepvrieswaren 106 Uitvoering 106 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 107 Ontdooien 107 Schoonmaken van het apparaat 108 Verlichting LED 109 En...

Страница 5: ...r muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller Kundendienst oder eine ähnlich qu...

Страница 6: ...wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Anweisung erhalten haben wie das Gerät zu benutzen ist Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in Flaschen und Dosen lagern besonders kohlensäurehaltige Getränke Flaschen und Dosen können platzen Nie Gefriergut sofort nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird in den Mund nehmen Gefrierverbrennungsgefahr Ve...

Страница 7: ...sen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des Kältemittel Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben ode...

Страница 8: ...geschlossen werden Belüftung Bild 3 Die Luft an der Rückwand und an den Seitenwänden des Gerätes erwärmt sich Die erwärmte Luft muss ungehindert abziehen können Die Kühlmaschine muss sonst mehr leisten Dies erhöht den Stromverbrauch Daher Nie Be und Entlüftungsöffnungen abdecken oder zustellen Gerät anschließen Nach dem Aufstellen des Gerätes mind 1 Stunde warten bis das Gerät in Betrieb genommen ...

Страница 9: ... netzgeführte Wechselrichter verwendet werden Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden Bei Insellösungen z B bei Schiffen oder Gebirgshütten die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben müssen sinusgeführte Wechselrichter verwendet werden Gerät kennenlernen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit ...

Страница 10: ...ehe Kapitel Super Gefrieren 8 Einstell Tasten Die Tasten dienen zum Einstellen der Temperaturen der verschiedenen Kühlzonen Ein und Ausschalten der Sonderfunktionen Verändern der Zeiteinstellung von Sonderfunktion Timer 9 Light Taste Durch Drücken der Taste wird die Hintergrund Beleuchtung der Anzeige für ca 10 Sekunden mit größter Leuchtkraft eingeschaltet 10 Alarm Taste Dient zum Abschalten des ...

Страница 11: ... des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung Lässt sich die Gefrierraum Tür nach dem Schließen nicht sofort wieder öffnen warten Sie einen Moment bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat Temperatur einstellen Bild 2 Kühlraum Die Temperatur ist von 3 C bis 8 C einstellbar 1 Auswahltaste 1 solange drücken bis Anzeige Kühlra...

Страница 12: ...Frischkühlraum nahe 0 C Gefrierraum 16 C Funktion einschalten 1 setup Taste 5 drücken bis die gewünschte Sonderfunktion umrandet ist 2 Mit der Einstelltaste 8 die Auswahl bestätigen Ist die Funktion eingeschaltet erscheint ein Dreieck Funktion ausschalten Zum Ausschalten die Sonderfunktion mit der setup Taste 5 wieder auswählen und die Einstelltaste 8 drücken Das Dreieck hinter der Funktion versch...

Страница 13: ...r Tür schaltet sich der Warnton wieder ab Temperaturalarm Der Temperaturalarm schaltet sich ein wenn es im Gefrierraum zu warm ist und das Gefriergut gefährdet ist Auf der Anzeige 4 blinkt AL und alarm wird angezeigt Nach Drücken der Alarm Taste 2 10 zeigt die Anzeige Gefrierraum 2 4 10 Sekunden lang die wärmste Temperatur an die dort geherrscht hat Danach wird dieser Wert gelöscht Die Temperatura...

Страница 14: ...gen großer Mengen Lebensmittel zum Schnellkühlen von Getränken Ein und Ausschalten Bild 2 1 Auswahltaste 1 drücken bis Anzeige Kühlraum 2 aktiviert ist 2 Super Taste 7 drücken Ist das Super Kühlen eingeschaltet zeigt Anzeige Kühlraum SU und super an Der Frischkühlraum Die Temperatur im Frischkühlraum wird nahe 0 C gehalten Die niedrige Temperatur und die optimale Luftfeuchte sichern ideale Lagerbe...

Страница 15: ... kommen desto länger halten sie frisch Achten Sie also beim Kauf stets auf den Frischegrad der Lebensmittel Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum beachten Lagerzeiten bei 0 C Gefrierraum Den Gefrierraum verwenden Zum Lagern von Tiefkühlkost Zum Herstellen von Eiswürfel Zum Einfrieren von Lebensmittel Hinweis Achten Sie darauf dass die Gefr...

Страница 16: ...eren und Blanchieren finden Sie im Buchhandel Hinweis Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung bringen Zum Einfrieren geeignet sind Backwaren Fisch und Meeresfrüchte Fleisch Wild Geflügel Gemüse Obst Kräuter Eier ohne Schale Milchprodukte wie Käse Butter und Quark fertige Gerichte und Speisereste wie Suppen Eintöpfe gegartes Fleisch und Fisch Kartoffelspeisen Aufläufe ...

Страница 17: ...halten ständig im Gefrierraum wird eine sehr kalte Temperatur erreicht Soll das max Gefriervermögen genutzt werden ist das Super Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Ware einzuschalten Kleinere Mengen Lebensmittel bis zu 2 kg können Sie ohne Super Gefrieren einfrieren Hinweis Ist das Super Gefrieren eingeschaltet kann es zu vermehrten Betriebsgeräuschen kommen Ein und Ausschalten Bil...

Страница 18: ...ld A Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes zu vermeiden ist es wichtig dass die zulässige Lagerdauer nicht überschritten wird Die Lagerdauer hängt von der Art des Gefriergutes ab Die Zahlen bei den Symbolen geben die zulässige Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an Bei fertiger Tiefkühlkost die im Handel erhältlich ist ist das Herstellungsdatum oder das Haltbarkeitsdatum zu beachten Kältea...

Страница 19: ...em bleibt der Gefrierraum eisfrei Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig Gerät reinigen ã Achtung Verwenden Sie keine sand chlorid oder säurehaltigen Putz und Lösungsmittel Verwenden Sie keine scheuernden oder kratzenden Schwämme Auf den metallischen Oberflächen könnte Korrosion entstehen Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen Die Teile können sich verformen Gehen Sie wie folgt vor 1 Vo...

Страница 20: ...astet durch Niederdrücken ein Feuchtefilter herausnehmen Bild 1 9 Der Feuchtefilter über dem Feuchtebehälter kann zum Reinigen herausgenommen werden Dazu erst den Feuchtebehälter herausnehmen und den Feuchtefilter herausziehen Die Filterabdeckung Bild abheben und den Filter herausnehmen Im lauwarmen Wasser reinigen trocknen lassen und wieder zusammenbauen Gefriergutbehälter herausnehmen Bild 4 Gef...

Страница 21: ...zierter Wandabstand schränkt das Gerät in seiner Funktion nicht ein Die Energieaufnahme kann sich dann geringfügig ändern Der Abstand von 75 mm darf nicht überschritten werden Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Motoren laufen z B Kälteaggregate Ventilator Blubbernde surrende oder gurgelnde Geräusche Kältemittel fließt durch die Rohre Klicken Motor Schalter oder Magnetventile schalten...

Страница 22: ...raturannäherung erfolgt ist Ist die Temperatur zu kalt prüfen Sie am nächsten Tag die Temperatur nochmal Die Beleuchtung funktioniert nicht Die LED Beleuchtung ist defekt Siehe Kapitel Beleuchtung LED Der Lichtschalter klemmt Prüfen ob der Lichtschalter sich bewegen lässt Keine Anzeige leuchtet Stromausfall die Sicherung hat ausgelöst der Netzstecker sitzt nicht fest Netzstecker anschließen Prüfen...

Страница 23: ...arm Häufiges Öffnen des Gerätes Gerät nicht unnötig öffnen Die Be und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt Hindernisse entfernen Einfrieren größerer Mengen frischer Lebensmittel Max Gefriervermögen nicht überschreiten Warnton ertönt Anzeige Alarm leuchtet Bild 2 4 Im Gefrierraum ist es zu warm Gefahr für das Gefriergut Zum Abschalten des Warntones und des Blinkens der Anzeige Alarm Taste 10 drücken ...

Страница 24: ...amm aufsaugen Wenn kein Tauwasser mehr in die Verdunstungsschale läuft ist der Verdampfer abgetaut Innenraum reinigen Gerät wieder in Betrieb nehmen Anzeigefeld zeigt E an Elektronik hat einen Fehler erkannt Kundendienst rufen Reduzierte Leuchtkraft der Bedienelemente Wenn das Gerät für einige Zeit nicht bedient wurde wechselt die Anzeige der Bedienblende in den Energiesparmodus Sobald das Gerät w...

Страница 25: ...e finden diese Angaben auf dem Typenschild Bild 0 Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis D 01801 22 33 66 0 039 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min A 0810 240 ...

Страница 26: ... least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance If the power cord of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer customer service or a similarly qualified person Improper installations and repairs may put the user at considerable risk Repairs may be performed by the manufacturer customer servi...

Страница 27: ...compartment Bottles and cans may explode Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth Risk of low temperature burns Avoid prolonged touching of frozen food ice or the evaporator pipes etc Risk of low temperature burns Children in the household Keep children away from packaging and its parts Danger of suffocation from folding cartons and plastic film Do not allow chil...

Страница 28: ...t its useful life Danger of suffocation Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Scope of delivery After unpacking all parts check for any damage in transit If you have any complaints please contact the dealer from whom you purchased th...

Страница 29: ...Ventilation Fig 3 The air on the rear panel and on the side panels of the appliance heats up Conduction of the heated air must not be obstructed Otherwise the refrigerating unit must work harder This increases power consumption Therefore Never cover or block the ventilation openings Connecting the appliance After installing the appliance wait at least 1 hour until the appliance is switched on Duri...

Страница 30: ...e controlled inverters Mains controlled inverters are used for photovoltaic systems which are connected directly to the national grid Sine controlled inverters must be used for isolated applications e g on ships or in mountain lodges which are not connected directly to the national grid Getting to know your appliance Please fold out the illustrated last page These operating instructions refer to s...

Страница 31: ...freezer compartment function See chapter entitled Super cooling or Super freezing 8 Setting buttons The buttons are used to set the temperatures in the different cooling zones switch the special functions on and off change the time setting of the timer special function 9 light button If the button is pressed the background light on the display can be switched on at a greater luminosity for approx ...

Страница 32: ...es of the housing are sometimes heated slightly This prevents condensation in the area of the door seal If the freezer compartment door cannot be immediately re opened after it has been closed wait until the resulting low pressure has equalised Setting the temperature Fig 2 Refrigerator compartment The temperature can be set from 3 C to 8 C 1 Press selection button 1 until refrigerator compartment...

Страница 33: ... compartment 16 C Switching on the function 1 Press setup button 5 until the required special function is encircled 2 Acknowledge the selection with the selection button 8 When the function is switched on a triangle is indicated Switching off the function To switch off reselect the special function with the setup button 5 and press the selection button 8 The triangle behind the function disappears...

Страница 34: ...appliance door is left open for longer than one minute Close the door to switch off the warning signal Temperature alarm The temperature alarm switches on if the freezer compartment is too warm and the frozen food is at risk of thawing AL flashes on the display 4 and alarm is displayed When the alarm button 2 10 is pressed the freezer compartment display 2 4 indicates for 10 seconds the warmest te...

Страница 35: ...ired Food or packaging could freeze to the rear panel Super cooling Super cooling sets the refrigerator temperature to the coldest temperature setting for approx 6 hours Then the appliance automatically switches to the temperature set prior to super cooling mode Switch on super cooling mode e g before placing large quantities of food in the refrigerator compartment for the fast cooling of drinks S...

Страница 36: ...fresh drawer Fruit and vegetables sensitive to cold e g tropical fruit such as pineapples bananas papaya citrus fruits melons as well as tomatoes aubergines zucchini capsicums cucumbers potatoes The ideal storage location for these foods is the refrigerator compartment When purchasing food please note The purchase freshness is important for the shelf life of your food In principle the fresher the ...

Страница 37: ...y lift at the front and remove Fig 4 Freezing fresh food Freeze fresh and undamaged food only To retain the best possible nutritional value flavour and colour vegetables should be blanched before freezing Aubergines peppers zucchini and asparagus do not require blanching Literature on freezing and blanching can be found in bookshops Note Keep food which is to be frozen away from food which is alre...

Страница 38: ...g Food should be frozen solid as quickly as possible in order to retain vitamins nutritional value appearance and flavour Several hours before placing fresh food in the freezer compartment switch on super freezing to prevent an unwanted temperature rise As a rule 4 6 hours is adequate This appliance runs constantly and the freezer compartment drops to a very low temperature If the max freezing cap...

Страница 39: ...losed Ice cube tray Fig 1 Fill the ice cube tray full of water and place in the freezer compartment 2 If the ice tray is stuck to the freezer compartment loosen with a blunt implement only spoon handle 3 To loosen the ice cubes twist the ice tray slightly or hold briefly under flowing water Freezer calendar Fig A To prevent the quality of the food from deteriorating it is important that the permit...

Страница 40: ...unit where it evaporates Note Keep the condensation channel and drainage hole clean so the condensation can drain off Fig Freezer compartment The fully automatic No Frost system ensures that the freezer compartment remains free of ice Defrosting is no longer required Cleaning the appliance ã Caution Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents Do not use scouring or abrasive ...

Страница 41: ...re assemble Taking out the frozen food container Fig 4 Pull out the frozen food container all the way lift at the front and remove General information for looking after the surfaces Clean surfaces with luke warm water and a little washing up liquid After cleaning rub thoroughly dry Light LED Your appliance features a maintenance free LED light These lights may be repaired by customer service or au...

Страница 42: ...eceptacles are touching each other Move the bottles or receptacles slightly away from each other Eliminating minor faults yourself Before you call customer service Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information Customer service will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee Fault Possible cause Remedial action Temperature dif...

Страница 43: ...cool fresh compartment can be corrected Fig 2 Simultaneously press buttons 1 and for 2 seconds until display 3 is activated After twenty seconds the set temperature is stored The temperature in the freezer compartment is too warm Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily The ventilation openings have been covered Remove obstacles Large quantities of fresh food are being f...

Страница 44: ...s case mop up the condensation with a sponge The evaporator is defrosted when the water stops running into the evaporation pan Clean the interior Switch the appliance back on again Display indicates E Electronics have detected a fault Call customer service Controls have reduced luminosity When the appliance is not used for some time the display on the fascia switches to energy saving mode As soon ...

Страница 45: ...he rating plate Fig 0 To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list GB 0844 8928999 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute A call set up fee of up ...

Страница 46: ...rmicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs avant d utiliser ce produit sur les pièces métalliques faites un test de compatibilité à un endroit peu visible Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur par ex le carton qui réunit les pots de yaourt Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de...

Страница 47: ...s éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve Dans les pièces trop petites un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de fuite Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant La quantité de fluide...

Страница 48: ...ticale dans des récipients bien fermés L huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventilation de l appareil Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou psy...

Страница 49: ...ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur Leur élimination dans le respect de l environnement permet d en récupérer de précieuses matières premières ã Mise en garde Avant de mettre au rebut l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l a...

Страница 50: ...mble dans la notice de montage Contrôler la température ambiante et l aération Température ambiante L appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise Suivant la catégorie climatique l appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique Fig 0 Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur...

Страница 51: ...r L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays non européens il faut vérifier que la tension et le type de courant mention...

Страница 52: ...endrier de congélation A Compartiment réfrigérateur B Compartiment fraîcheur C Compartiment congélateur 1 Touche de sélection compartiment réfrigérateur ou compartiment congélateur Pour pouvoir effectuer les réglages du compartiment réfrigérateur ou du compartiment congélateur appuyez sur la touche de sélection jusqu à ce que la plage d affichage souhaitée soit activée compartiment réfrigérateur o...

Страница 53: ...o éclairage de l affichage 10 Touche d alarme Sert à désactiver l alarme sonore voir le chapitre Fonction alarme 11 Touche timer Cette fonction permet de refroidir les boissons rapidement et de façon sûre dans le compartiment congélateur Après avoir appuyé sur la touche une alarme sonore retentit automatiquement au bout de 20 minutes Les boissons sont réfrigérées prêtes à consommer Le temps restan...

Страница 54: ...lateur ne se couvre pas de givre Il n est plus nécessaire de dégivrer L appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d eau dans la zone du joint de porte Si la porte du compartiment congélateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l avoir fermée attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans le compartiment le temps de se rés...

Страница 55: ...fois en l espace de 3 secondes eco La fonction eco permet de commuter l appareil sur un mode de fonctionnement économiseur d énergie L appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes Compartiment réfrigérateur 6 C Compartiment fraîcheur proche de 0 C Compartiment congélateur 16 C Activer la fonction 1 Appuyez sur la touche setup 5 jusqu à ce que la fonction spéciale souhaitée soit...

Страница 56: ...par la touche setup 5 puis appuyez sur la touche de réglage 8 Le triangle derrière la fonction disparaît et se retrouve donc désactivé Fonction alarme Une alarme sonore peut se déclencher dans les cas suivants Alarme relative à la porte L alarme de porte s active si une porte de l appareil reste ouverte plus d une minute Refermer la porte suffit pour que l alarme sonore cesse Alarme de température...

Страница 57: ...nsi que les agrumes Consignes de rangement Rangez les aliments si possible bien emballés ou bien couverts Ils garderont ainsi arôme couleur et fraîcheur Ceci empêche en outre que certains aliments ne communiquent leur goût à d autres et que les pièces en plastique changent anormalement de couleur Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ...

Страница 58: ...ces nutritives et le goût Bac fraîcheur humide Fig 1 10 Le bac à fraîcheur humide est recouvert d un filtre spécial qui optimise la retenue de l humidité de l air dans le compartiment de rangement L humidité régnant dans le bac à fraîcheur humide peut donc atteindre 95 ceci en fonction des produits rangés Ce climat de rangement offre des conditions idéales aux fruits frais à la salade aux légumes ...

Страница 59: ...duits tout prêts et liquides conditionnés respectez la date limite de consommation préférentielle indiquée par le fabricant Durées de stockage à 0 C Compartiment congélateur Utilisation du compartiment congélateur Sert à ranger des produits surgelés Sert à confectionner des glaçons Pur congeler des produits alimentaires Remarque Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit correcteme...

Страница 60: ...es Fig 4 Congélation de produits frais Pour congeler les aliments n utilisez que des aliments frais et d un aspect impeccable Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive leur arôme et leur teinte Il n est pas nécessaire de blanchir les aubergines poivrons courgettes et asperges Vous trouverez en librairie toute une bibliographie sur...

Страница 61: ...olaille viande jusqu à 8 mois Fruits et légumes jusqu à 12 mois Supercongélation Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur le plus rapidement possible afin de préserver leurs vitamines leur valeur nutritive leur aspect et leur goût Pour qu il ne se produise pas d augmentation indésirable de la température lorsque vous rangez des produits alimentaires frais appuyez sur la touche de supe...

Страница 62: ...ier à beurre et à fromage Fig 7 Clayette à bouteilles Fig 8 Cette clayette permet de ranger des bouteilles de manière sûre La fixation est variable Porte bouteilles Fig 9 Le porte bouteilles empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte Bac à glaçons Fig Remplissez le bac à glaçons aux avec de l eau puis placez le dans le compartiment congélateur Si le bac est rest...

Страница 63: ...areil 2 Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte 3 Nettoyez l appareil 4 Laissez la porte de l appareil ouverte Si vous dégivrez l appareil Compartiment réfrigérateur et le compartiment fraîcheur Le dégivrage a lieu automatiquement Pendant que le groupe frigorifique tourne des gouttelettes d eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière...

Страница 64: ...ue l eau de nettoyage ne traverse pas le trou d écoulement et ne pénètre pas dans la zone d évaporation 7 Après le nettoyage rebranchez la fiche mâle de l appareil puis réenclenchez le 8 Rangez à nouveau les produits surgelés dans les tiroirs Remarques Avec un bâtonnet ouaté ou assimilé nettoyez régulièrement les rigoles et le trou d écoulement de l eau de dégivrage Fig afin que cette eau puisse b...

Страница 65: ...vées au service après vente ou à des spécialistes autorisés Economies d énergie Placez l appareil dans un local sec et aérable Veillez à ce que l appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu il ne se trouve pas à proximité d une source de chaleur par ex radiateur cuisinière Utilisez le cas échéant une plaque isolante Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ra...

Страница 66: ...nt Vérifiez les pièces amovibles puis remettez les en place correctement Des bouteilles ou récipients se touchent Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres Remédier soi même aux petites pannes Avant d appeler le service après vente SAV Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l aide des instructions qui suivent Vous éviterez des dépenses inut...

Страница 67: ... de dégivrage ou le tuyau d écoulement de l eau de dégivrage sont bouchés Nettoyez les rigoles d écoulement de l eau de condensation et le tuyau d écoulement voir Nettoyage de l appareil Fig Absence du bouchon obturant l orifice par où s écoule l eau du dégivrage Mettez le bouchon en place La température régnant dans le compartiment fraîcheur est trop basse ou trop élevée Le réglage fixe est trop ...

Страница 68: ... dépassez pas la capacité de congélation maximale Un signal sonore retentit le voyant d alarme est allumé Fig 2 4 La température est tro p élevée dans le compartiment congélateur Les produits surgelés risquent de s abîmer Pour éteindre l alarme sonore et le clignotement de l affichage appuyez sur la touche d alarme 10 L appareil est ouvert Fermez l appareil Orifices d entrée et de sortie d air rec...

Страница 69: ...ateur est entièrement dégivré lorsqu il ne coule plus d eau de dégivrage dans le bac d évaporation Nettoyez le compartiment intérieur Remettez ensuite l appareil en service La zone d affichage contient un E L électronique a détecté un défaut Appelez le service après vente Luminosité réduite des éléments de commande Si l appareil ne sert pas pendant un certain temps l affichage sur le bandeau de co...

Страница 70: ...méro de fabrication FD Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique Fig 0 Aidez nous à éviter des déplacements inutiles indiquez les numéros de série et de fabrication Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vent...

Страница 71: ...enuta nel vostro apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d identificazione posta all interno dell apparecchio Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni è necessario sostituirlo coinvolgere il servizio assistenza clienti autorizzato o un elettricista qualificato ad eseguire questa operazione Installazioni o riparazioni eseguite da personale non autorizzato pos...

Страница 72: ...teriale plastico e la guarnizione della porta diventano porose Non ostruire le aperture di passaggio dell aria di aereazione dell apparercchio L uso di questo apparecchio è consentito a persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o psichiche o insufficienti conoscenze solo se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se da questa adeguatamente istruite nel...

Страница 73: ...ngono ancora di un valore residuo Un corretto smaltimento nel rispetto dell ecologia permette di recuperare materie prime pregiate ã Avviso In caso di apparecchi fuori uso 1 Estrarre la spina di alimentazione 2 Troncare il cavo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina 3 Non estrarre i ripiani e i contenitori questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo dell a...

Страница 74: ...taggio vedi le istruzioni generali di montaggio Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione Temperatura ambiente L apparecchio è progettato per una specifica classe climatica In funzione di questa l apparecchio può essere usato alle seguenti temperature ambientali La classe climatica è indicata nella targhetta porta dati Figura 0 Avvertenza L apparecchio è perfettamente efficiente nei limi...

Страница 75: ...vicino all apparecchio ed accessibile anche ad installazione avvenuta dell apparecchio L apparecchio è conforme alla classe d isolamento I Collegare l apparecchio a tensione alternata di 220 240 V 50 Hz utilizzando una presa elettrica dotata di connettore di messa a terra La presa deve essere protetta con dispositivo elettrico di sicurezza da 10 16 A Per apparecchi che vengono impiegati in paesi n...

Страница 76: ...rio di congelamento A Frigorifero B Vano a 0 C C Congelatore 1 Pulsante per selezionare il frigorifero o il congelatore Per eseguire regolazioni per il frigorifero o il congelatore premere il pulsante selezione finché non è attivata la zona desiderata del display del frigorifero o del congelatore 2 Display frigorifero Indica la regolazione di temperatura attuale nel frigorifero 3 Display per il va...

Страница 77: ...d una nuova apertura subito dopo averla chiusa attendere un attimo finché la depressione interna formatasi non si è compensata 8 Tasti di regolazione I tasti servono per regolare le temperature delle diverse zone di raffreddamento l attivazione e disattivazione delle funzioni speciali la variazione della impostazione di tempo della funzione speciale timer 9 Pulsante light Premendo il pulsante per ...

Страница 78: ... il display congelatore 4 2 Premere i pulsanti 8 finché non viene visualizzata la temperatura desiderata Funzioni speciali Figura 2 timer Con questa funzione si può impostare un tempo da 1 a 99 minuti Un segnale avverte per es quando gli alimenti dopo un certo tempo devono essere tolti dal vano All origine è impostato un valore di 20 minuti ã Attenzione Le bottiglie di bevande se depositate nel co...

Страница 79: ...Il triangolo dopo la funzione scompare ed è così disattivata holiday In caso di assenza prolungata si può commutare l apparecchio nel modo Vacanza per il risparmio energetico Il vano frigorifero viene impostato automaticamente per 14 C Il vano a 0 ed il congelatore mantengono le temperature impostate In questo periodo non immettere alimenti nel frigorifero Quando la funzione è attivata sul display...

Страница 80: ...on utilizzare più interamente la durata max di conservazione Allarme raffreddamento rapido L allarme raffreddamento rapido si attiva se con il pulsante timer 2 11 è stata attivata la funzione per il raffreddamento rapido di bevande Le bevande sono già raffreddate Capacità utile totale I dati di volume utile sono indicati sulla targhetta d identificazione dell apparecchio Figura 0 Il frigorifero Il...

Страница 81: ...0 C La bassa temperatura e l alta umidità ottimale dell aria garantiscono condizioni di conservazione ideali per gli alimenti freschi Nel vano a 0 C si possono conservare freschi alimenti per una durata tre volte maggiore rispetto alla normale zona frigo per una più lunga durata di conservazione di freschezza sostanze nutritive e gusto Cassetto umidità Figura 1 10 Il cassetto umidità è coperto con...

Страница 82: ...ù fresche sono le provviste conservate nel vano a 0 C tanto più a lungo si conservano fresche Al momento dell acquisto prestare dunque sempre attenzione al grado di freschezza degli alimenti Per i prodotti pronti ed alimenti confezionati osservare la data minima di conservazione indicata dal produttore Tempi di conservazione a 0 C Congelatore Usare il congelatore Per conservare alimenti surgelati ...

Страница 83: ...ura 4 Congelamento di alimenti freschi Per il congelamento utilizzare solo alimenti freschi ed integri Per conservare al meglio valore nutritivo aroma e colore sbollentare la verdura prima di congelarla Non è necessario sbollentare melanzane peperoni zucchine ed asparagi In libreria sono reperibili pubblicazioni sul congelamento e la sbollentatura Avvertenza Non mettere gli alimenti da congelare i...

Страница 84: ...arne fino a 8 mesi Verdura frutta fino a 12 mesi Super congelamento Per conservare vitamine valori nutritivi aspetto e gusto gli alimenti devono essere congelati completamente anche nell interno nel tempo più breve possibile Per prevenire un aumento indesiderato della temperatura in concomitanza all introduzione di alimenti freschi attivare il super congelamento qualche ora prima di introdurre gli...

Страница 85: ... Sul ripiano bottiglie si possono deporre in sicurezza le bottiglie Il supporto è variabile Ferma bottiglie Figura 9 Il ferma bottiglie impedisce la caduta delle bottiglie durante l apertura o la chiusura della porta Vaschetta per ghiaccio Figura Riempire le vaschette per con acqua e porle nel congelatore Staccare la vaschetta del ghiaccio eventualmente attaccata solo con un oggetto non acuminato ...

Страница 86: ... periodo 1 Spegnere l apparecchio 2 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Pulire l apparecchio 4 Lasciare aperta la porta dell apparecchio Scongelamento Frigorifero e vano a 0 C Lo sbrinamento è automatico Durante il funzionamento del refrigeratore sulla parete posteriore del frigorifero si formano gocce di condensa oppure brina Questo dipende dal...

Страница 87: ... di scarico figura utilizzando bastoncini cotonati o simili Il tappo di chiusura del foro di drenaggio del frigorifero per motivi tecnici di funzionalità deve essere ricollocato nella sua sede al termine delle attività di pulizia Dotazione Per la pulizia tutte le parti mobili dell apparecchio possono essere estratte Estrarre i ripiani di vetro Figura 5 Sollevare il ripiani di vetro tirarli in avan...

Страница 88: ... di energia applicare i distanziatori dal muro vedi Istruzioni per il montaggio Una minore distanza dal muro non influisce sulla funzionalità dell apparecchio Può tuttavia causare una piccola variazione di assorbimento di energia Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgoglìo scroscio o fruscìo Derivano dal gas refrigerante che circo...

Страница 89: ...ura il giorno seguente L illuminazione non funziona L illuminazione con il LED è guasta Vedi capitolo Illuminazione LED Interruttore bloccato Controllare se l interruttore luce si muove liberamente Tutte le spie spente Interruzione dell energia elettrica è scattato il dispositivo elettrico di sicurezza la spina d alimentazione non è inserita correttamente Collegare la spina di alimentazione Contro...

Страница 90: ...orta dell apparecchio I passaggi dell aria per l areazione sono ostruiti Liberare le aperture Congelamento di grandi quantità di alimenti freschi Non superare la quantità massima di congelamento Suona Il segnale acustico e la spia di allarme è accesa Figura 2 4 La temperatura nel congelatore è troppo alta Pericolo per gli alimenti Per disattivare il segnale acustico e l intermittenza del display p...

Страница 91: ...etta d evaporazione non defluisce più acqua di sbrinamento l evaporatore è sbrinato Pulire il vano interno Rimettere l apparecchio in funzione Il display indica E Il sistema elettronico ha riconosciuto un errore Rivolgersi al Servizio Tecnico Clienti Luminosità ridotta degli elementi di comando Se per qualche tempo l apparecchio non viene usato l indicazione nel pannello comandi passa a modalità d...

Страница 92: ... la sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Figura 0 Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei...

Страница 93: ...el het apparaat bevat des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m groot zijn De hoeveelheid koelmiddel in uw apparaat vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Als de aansluitkabel van het apparaat beschadigd raakt ...

Страница 94: ...an een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door deze persoon zijn ingelicht over de wijze waarop het apparaat dient te worden gebruikt Flessen en blikjes met vloeistoffen vooral koolzuurhoudende dranken niet in de diepvriesruimte opslaan De flessen en blikjes kunnen springen Diepvrieswaren nadat u ze uit de diepvriesruimte hebt gehaald nooit onmiddellijk in de mond nemen Kans op...

Страница 95: ...erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uitpakken alle onderdel...

Страница 96: ...eratuur van 5 C Beluchting Afb 3 De lucht aan de achterwand en aan de zijwanden van het apparaat wordt verwamd De verwarmde lucht moet ongehinderd afgevoerd kunnen worden Anders moet de koelmachine meer presteren waardoor het energieverbruik toeneemt De be en ontluchtingsopeningen mogen dan ook nooit worden afgedekt Apparaat aansluiten Na het plaatsen van het apparaat moet u minimaal 1 uur wachten...

Страница 97: ...nnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet Bij losstaande systemen bijv op schepen of in berghutten die geen rechtstreekse aansluiting op het openbare elektriciteitsnet hebben moet een sinusinverter worden gebruikt Kennismaking met het apparaat D...

Страница 98: ...perkoelen of Supervriezen 8 Insteltoetsen De toetsen dienen voor Het instellen van de temperaturen voor de verschillende koelzones In en uitschakelen van de speciale functies Wijzigen van de tijdinstelling van de speciale functie timer 9 Toets light Door het indrukken van de toets wordt de achtergrondverlichting van de indicatie gedurende 10 seconden hel verlicht 10 Alarmtoets Om het alarmsignaal ...

Страница 99: ...ltelijk licht verwarmd waardoor de vorming van condenswater in de buurt van de deurafdichting wordt voorkomen Wanneer de deur van de diepvriesruimte na het sluiten niet direct weer geopend kan worden dient u even te wachten tot de onderdruk is verdwenen Instellen van de temperatuur Afb 2 Koelruimte De temperatuur is instelbaar van 3 C tot 8 C 1 Keuzetoets 1 net zo lang indrukken tot de indicatie k...

Страница 100: ... Verskoelruimte rond de 0 C Diepvriesruimte 16 C Functie inschakelen 1 Toets setup 5 indrukken tot de gewenste speciale functie omlijnd is 2 Met de insteltoets 8 de keuze bevestigen Als de functie is ingeschakeld verschijnt er een driehoek Functie uitschakelen Om uit te schakelen de speciale functie met de toets setup 5 weer kiezen en de insteltoets 8 indrukken De driehoek achter de functie verdwi...

Страница 101: ...de deur te sluiten wordt het alarmsignaal weer uitgeschakeld Temperatuur alarm Het temperatuuralarm wordt ingeschakeld als het in de diepvriesruimte te warm is waardoor de diepvrieswaren kunnen ontdooien Op de indicatie 4 knippert AL en wordt alarm aangegeven Na indrukken van de alarmtoets 2 10 toont de vriesruimte indicatie 2 4 10 seconden lang de warmste temperatuur die daar heeft geheerst Hiern...

Страница 102: ...ngen kunnen aan de achterwand vastvriezen Superkoelen Tijdens het superkoelen wordt de koelruimte ca 6 uur zo koud mogelijk gekoeld Hierna wordt automatisch omgeschakeld naar de vóór het superkoelen ingestelde temperatuur Het superkoelsysteem inschakelen bijv vóór het inladen van grote hoeveelheden levensmiddelen om dranken snel te koelen In en uitschakelen Afb 2 1 Keuzetoets 1 net zo lang indrukk...

Страница 103: ... bijv zuidvruchten zoals ananas bananen papaja s citrusvruchten en meloenen evenals tomaten aubergines courgettes paprika s komkommers aardappels De ideale plaats voor het bewaren van deze levensmiddelen is de koelruimte Attentie bij het inkopen van levensmiddelen Van belang voor de houdbaarheidsduur is de versheid op moment van inkoop In principe geldt hoe verser de levensmiddelen in de verskoelr...

Страница 104: ...den tot de aanslag erin schuiven Als er veel levensmiddelen moeten worden opgeslagen dan kunt u de levensmiddelen direct op diepvriesroosters en op de boden van de diepvriesruimte opstapelen Hiertoe alle diepvriesladen eruit halen De diepvriesladen tot de aanslag uittrekken aan de voorkant iets optillen en eruit halen Afb 4 Verse levensmiddelen invriezen Gebruik uitsluitend verse levensmiddelen Om...

Страница 105: ...kband e d Zakjes en folie van polyetheen kunnen met een folie lasapparaat worden dichtgelast Houdbaarheid van de diepvrieswaren Deze hangt af van het soort levensmiddelen Op een temperatuur van 18 C Vis worst klaargemaakte gerechten brood en banket tot 6 maanden Kaas gevogelte vlees tot 8 maanden Groente fruit tot 12 maanden Supervriezen De levensmidelen zo snel mogelijk door en door invriezen zod...

Страница 106: ...het koken of braden tot een kant en klaargerecht kunnen ze opnieuw worden ingevroren De maximale bewaartijd wordt hierdoor bekort Uitvoering niet bij alle modellen U kunt de legplateaus en de deurvakken naar wens verplaatsen Legplateau naar voren trekken iets laten zakken en aan de zijkant uitzwenken Afb 5 Vakken in de deur iets optillen en eruit halen Afb 6 Boter en kaasvak Afb 7 Flessenrek Afb 8...

Страница 107: ...e koude accu kan ook voor het tijdelijk koelhouden van levensmiddelen bijv in een koeltas eruit genomen worden Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen Uitschakelen van het apparaat Afb 1 Toets Aan Uit 2 indrukken Koelmachine en verlichting worden uitgeschakeld Buiten werking stellen van het apparaat Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt 1 Uitschakelen van het apparaat 2 Stekker uit...

Страница 108: ...neutraal schoonmaakmiddel Het sop mag niet in de verlichting terechtkomen 5 Deurafdichting alleen met schoon water schoonmaken en grondig droogwrijven 6 Het sop mag niet via het afvoergaatje in het verdampingsgedeelte terechtkomen 7 Na het schoonmaken apparaat weer aansluiten en inschakelen 8 Diepvrieswaren weer in het apparaat leggen Aanwijzingen Dooiwatergootje en afvoergaatje afb regelmatig met...

Страница 109: ... een erkend vakman worden uitgevoerd Energie besparen Het apparaat in een droge goed te ventileren ruimte plaatsen Het apparaat niet direct in de zon of in de buurt van een warmtebron plaatsen zoals een verwarmingsradiator of een fornuis Gebruik eventueel een isolatieplaat Warme gerechten en dranken eerst laten afkoelen daarna in het apparaat plaatsen De diepvrieswaren om te ontdooien in de koelru...

Страница 110: ...niet waterpas Het apparaat met behulp van een waterpas stellen Gebruik hiervoor de schroefvoetjes of leg iets onder het apparaat Het apparaat staat tegen een ander meubel of apparaat Het apparaat van het meubel of apparaat ernaast wegschuiven Reservoirs of draagplateaus wiebelen of klemmen Controleer de delen die eruit gehaald kunnen worden en zet ze eventueel opnieuw in het apparaat Flessen of se...

Страница 111: ...de temperatuur te warm is na enkele uren controleren of de temperatuur de temperatuurinstelling genaderd is Als de temperatuur te koud is de volgende dag de temperatuur nogmaals controleren De verlichting functioneert niet De LED verlichting is kapot Zie hoofdstuk Verlichting LED De lichtschakelaar klemt Controleer of er beweging in de lichtschakelaar zit Geen enkele indicatie brandt Stroomuitval ...

Страница 112: ... werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt Afdekkingen verwijderen Invriezen van grotere hoeveelheden verse levensmiddelen Max invriescapacitiet niet overschrijden Er is een alarmsignaal te horen de indicatie Alarm brandt Afb 2 4 In de diepvriesruimte is het te warm Gevaar voor de diepvrieswaren Om het alarmsignaal en het knipperen ...

Страница 113: ...pvangschaal loopt is de verdamper ontdooid Binnenkant van de diepvriesruimte schoonmaken Het apparaat weer in werking stellen Display geeft E aan De elektronica heeft een fout geconstateerd Inschakelen van de Servicedienst Gedimde verlichting van de bedieningselementen Wanneer het apparaat een tijdje niet wordt bediend wordt de indicatie van het bedieningspaneel op de energiespaarmodus gezet Zodra...

Страница 114: ... het FD nummer FD van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Afb 0 Door deze nummers aan de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur en de hieraan verbonden kosten En de hieraan verbonden kosten Verzoek om reparatie en advies bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen NL 088 42...

Страница 115: ...1 ...

Страница 116: ...2 3 4 ...

Страница 117: ...5 6 7 8 9 ...

Страница 118: ... 0 vitaFresh 0 CFruit and vegeteables ...

Страница 119: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 9000727281 9000727281 de en fr it nl 9202 ...

Отзывы: