background image

fr

52

Fonction alarme

Alarme de porte

Si l'appareil reste ouvert plus d'une minute, l'alarme de 

porte s'active (tonalité permanente et éclairage de la 

poignée de porte en rouge). Le fait d'appuyer sur la 

touche « alarm off » 10 désactive à nouveau l'alarme 

de porte.

Remarque

L'alarme peut également être désactivée à l'aide de 

toute autre touche ; dans ce cas, la fonction 

correspondant à la touche est exécutée en plus.

Alarme de température

L'alarme de température s'active si la température a 

trop augmenté dans le compartiment congélateur, 

donc si les produits risquent de s'abîmer.
Le fait d’appuyer sur la touche « alarm off » désactive à 

nouveau l’alarme sonore.

Remarque

L'alarme peut également être désactivée à l'aide de 

toute autre touche ; dans ce cas, la fonction 

correspondant à la touche est exécutée en plus.
Le signal sonore et optique se manifeste dans les cas 

suivants, sans que cela signifie que les produits 

réfrigérés risquent de s’abîmer :

Mise en service de l'appareil.

Rangement de grandes quantités de produits frais.

La température sur laquelle le compartiment 

congélateur a été réglé clignote dans le champ 

d'affichage. « alarm off » s'affiche et l'éclairage de la 

poignée de porte en rouge s'allume.
L'alarme de température prend fin dès que la 

température réglée est de nouveau atteinte.

Remarque

Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires 

partiellement ou entièrement décongelés. Vous ne 

pourrez les recongeler qu'après les avoir transformés 

en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rôtissage).
N’utilisez plus la durée de conservation dans son 

intégralité.

Fonctions spéciales

[fresh]

Le mode Fraîcheur [fresh] permet de maintenir les 

produits alimentaires encore plus longtemps frais.
L’appareil se règle automatiquement sur les 

températures suivantes :

Compartiment réfrigérateur : +2 °C

Compartiment congélateur : il reste inchangé

Activer la fonction [fresh]

Appuyez sur la touche [fresh] jusqu'à ce qu'elle soit 

marquée.

Désactiver la fonction [fresh]

Appuyez sur la touche [fresh] jusqu'à ce qu'elle ne soit 

plus marquée.

[eco]

Cette fonction permet de commuter l’appareil sur 

un mode de fonctionnement économiseur d’énergie.
L’appareil se règle automatiquement sur 

les températures suivantes :

Compartiment congélateur : -16 °C

Compartiment réfrigérateur : +6 °C

Activer la fonction [eco]

Appuyez sur la touche [eco] jusqu'à ce qu'elle soit 

marquée.

Désactiver la fonction [eco]

Appuyez sur la touche [eco] jusqu'à ce qu'elle ne soit 

plus marquée.

[vacation]

En cas d’absence prolongée, vous pouvez commuter 

l’appareil sur le mode Vacances, économe en énergie 

lui aussi. Le compartiment réfrigérateur commute 

automatiquement sur une température de +14 °C.

Attention

Pendant cette période, ne rangez pas de produits 

alimentaires dans le compartiment réfrigérateur !
Le compartiment congélation maintient les 

températures réglées.

Activer la fonction [vacation]

Appuyez sur la touche [vacation] jusqu'à ce qu'elle soit 

marquée.

Désactiver la fonction [vacation]

Appuyez sur la touche [vacation] jusqu'à ce qu'elle ne 

soit plus marquée.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание IQ700 KA N Series

Страница 1: ... montage et d utilisation it Istruzioni per il montaggio e l uso nl Montage en gebruiksaanwijzing Kühl und Gefrierkombination Fridge freezer Réfrigérateur Congélateur combiné Combinazione frigorifero congelatore Koel diepvriescombinatie KA N D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...2 de Inhaltsverzeichnis 3 en Table of Contents 23 fr Table des matières 42 it Indice 63 nl Inhoud 84 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...len 12 Alarmfunktion 13 Sonderfunktionen 13 Nutzinhalt 14 Der Gefrierraum 14 Max Gefriervermögen 14 Frische Lebensmittel einfrieren 14 Super Gefrieren 15 Gefriergut auftauen 16 Der Kühlraum 16 Super Kühlen 17 Ausstattung des Gefrierraums 17 Variable Gestaltung des Innenraums 18 Gerät ausschalten und stilllegen 18 Abtauen 19 Gerät reinigen 19 Beleuchtung LED 20 Energie sparen 20 Betriebsgeräusche 2...

Страница 4: ...sachgemäße Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden Es dürfen nur Originalteile des Herstellers benutzt werden Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Eine Verlängerung der Netzanschlussleitung da...

Страница 5: ...genommen wird in den Mund nehmen Gefrierverbrennungsgefahr Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hände mit dem Gefriergut Eis oder den Verdampferrohren usw Gefrierverbrennungsgefahr Kinder im Haushalt Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Bei Gerät mit Türschloss Schlüssel außer Reichweite von Kindern...

Страница 6: ...tiebeilage Informationen zu Energieverbrauch und Geräuschen Gerät aufstellen Transport Das Gerät ist schwer Beim Transport und bei der Montage sichern Auf Grund des Gewichts und der Abmessungen des Gerätes und um das Risiko von Verletzungen oder Schäden am Gerät zu minimieren sind mindestens zwei Personen für die sichere Aufstellung des Gerätes erforderlich Aufstellort Zum Aufstellen eignet sich e...

Страница 7: ...Das Typenschild befindet sich rechts unten im Kühlraum Hinweis Das Gerät ist innerhalb der Raumtemperaturgrenzen der angegebenen Klimaklasse voll funktionsfähig Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betrieben können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Temperatur von 5 C ausgeschlossen werden Belüftung Auf keinen Fall Belüftungs und Entlüftungsöffnungen an der Rückwand de...

Страница 8: ...de 8 Türöffnungswinkel D E D E D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 9: ...nd auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein Das Gerät entspricht der Schutzklasse I Über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter das Gerät an 220 240 V 50 Hz Wechselstrom anschließen Die Steckdose muss mit einer 10 A bis 16 A Sicherung oder höher abgesichert sein Bei Geräten die in nicht europäischen Ländern betrieben werden ist auf dem Typenschild zu überprü...

Страница 10: ...ereiter 5 Luftaustrittsöffnung 6 Türablage 7 Glasablage im Gefrierraum 8 Gefrierkalender 9 Türablage 2 Sterne Fach zur kurzfristigen Lagerung von Lebensmitteln und Speiseeis 10 Beleuchtung Kühlraum 11 Butter und Käsefach 12 Luftaustrittsöffnung 13 Flaschenablage 14 Verstellbare Glasablage 15 Glasablage im Kühlraum 16 Frischkühlbehälter 17 Türablage 18 Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler 19 Schr...

Страница 11: ...raturanzeige Gefrierraum Die Zahlen entsprechen den eingestellten Gefrierraum Temperaturen in C 3 Anzeige Super Gefrierraum Sie leuchtet wenn das Super Gefrieren in Betrieb ist 4 Einstell Tasten Die Tasten dienen zum Einstellen der Temperaturen des Kühl und Gefrierraums 5 Fresh Taste Dient zum Ein und Ausschalten des fresh Modus 6 eco Taste Dient zum Ein und Ausschalten des Eco Modus 7 Auswahltast...

Страница 12: ... C bis 8 C einstellbar 1 Mit Auswahltaste Kühlraum 7 den Kühlraum auswählen 2 Mit Temperatur Einstelltaste 4 die gewünschte Kühlraum Temperatur einstellen Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert Die eingestellte Temperatur wird auf der Temperaturanzeige 8 angezeigt Wir empfehlen eine Einstellung von 4 C Empfindliche Lebensmittel sollten nicht wärmer als 4 C gelagert werden 8 Temperaturanzei...

Страница 13: ...t wieder einfrieren Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht gekocht oder gebraten kann es erneut eingefroren werden Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen Sonderfunktionen fresh Mit dem Frische Modus fresh bleiben Lebensmittel noch länger haltbar Das Gerät stellt automatisch folgende Temperaturen ein Kühlraum 2 C Gefrierraum bleibt unverändert fresh einschalten Taste fresh so lang...

Страница 14: ...sich der Unterdruck ausgeglichen hat Wir empfehlen den Eiswürfelbehälter im Gerät zu belassen Damit ist eine optimale Temperaturverteilung im Gefrierraum gewährleistet Tiefkühlkost einkaufen Verpackung darf nicht beschädigt sein Haltbarkeitsdatum beachten Temperatur in der Verkaufstruhe muss 18 C oder kälter sein Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und schnell in den Gefri...

Страница 15: ...ügel Fleisch bis zu 8 Monate Gemüse Obst bis zu 12 Monate Super Gefrieren Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden damit Vitamine Nährwerte Aussehen und Geschmack erhalten bleiben Schalten Sie einige Stunden vor dem Einlegen der frischen Lebensmittel das Super Gefrieren ein um einen unerwünschten Temperaturanstieg zu vermeiden Im Allgemeinen genügen 4 6 Stunden Das G...

Страница 16: ...gt Lebensmittel oder Verpackungen könnten an der Rückwand festfrieren Kältezonen im Kühlraum beachten Durch die Luftzirkulation im Kühlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte Kälteste Zone ist zwischen dem Gemüsebehälter und der darüberliegenden Glasablage Hinweis Lagern Sie in der kältesten Zone oberhalb des Gemüsebehälters empfindliche Lebensmittel z B Fisch Wurst Fleisch Wärmste Zone ist a...

Страница 17: ...sch auf die vor dem Super Kühlen eingestellte Temperatur umgestellt Das Super Kühlen einschalten z B vor dem Einlegen großer Mengen Lebensmittel zum Schnellkühlen von Getränken Hinweis Ist das Super Kühlen eingeschaltet kann es zu erhöhten Betriebsgeräuschen kommen Ein und Ausschalten 1 Mit der Auswahltaste 7 den Bereich Kühlraum auswählen 2 Temperatur Einstelltaste 4 so oft drücken bis die Anzeig...

Страница 18: ...rausgenommen zu werden Lebensmittel vorher von der Ablage nehmen Die max Beladung der Ablage 3 kg Gerät ausschalten und stilllegen Gerät ausschalten Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten Kühlmaschine schaltet ab Gerät stilllegen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen 1 Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 3 Gerät innen reinige...

Страница 19: ...t herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern Kälteakku wenn beiliegend auf die Lebensmittel legen 4 Warten bis die Reifschicht abgetaut ist 5 Gerät mit einem weichen Tuch lauwarmem Wasser und etwas pH neutralem Spülmittel reinigen Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen 6 Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben 7 Nach dem Reinigen Gerät wi...

Страница 20: ...hten dass die Gefrierraum Tür immer geschlossen ist Falls vorhanden Wandabstandshalter montieren um die ausgewiesene Energieaufnahme des Gerätes zu erreichen siehe Kapitel Gerät aufstellen Abschnitt Belüftung Ein reduzierter Wandabstand schränkt das Gerät in seiner Funktion nicht ein Die Energieaufnahme kann sich dann geringfügig erhöhen Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf ...

Страница 21: ... Gefrierraum ist es zu warm Gefahr für das Gefriergut Zum Abschalten des Warntones alarm off Taste drücken Gerät ist geöffnet Gerät schließen Be und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt Be und Entlüftung sicherstellen Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal zum Gefrieren eingelegt Max Gefriervermögen nicht überschreiten Nach Beheben der Störung erlischt die Anzeige Alarm nach einiger Zeit Die Bel...

Страница 22: ...finden diese Angaben auf dem Typenschild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis D 089 21 751 751 A 0810 550 522 CH 0848 840 040 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n...

Страница 23: ...iance 31 Setting the temperature 31 Alarm function 32 Special functions 32 Usable capacity 33 Freezer compartment 33 Max freezing capacity 33 Freezing fresh food 33 Super freezing 34 Thawing frozen food 34 Refrigerator compartment 34 Super cooling 35 Features of the freezer compartment 36 Variable interior design 36 Switching off and disconnecting the appliance 37 Defrosting 37 Cleaning the applia...

Страница 24: ... A extension cable may be purchased from customer service only Important information when using the appliance Never use electrical appliances inside the appliance e g heater electric ice maker etc Explosion hazard Never defrost or clean the appliance with a steam cleaner The steam may penetrate electrical parts and cause a short circuit Risk of electric shock Do not use pointed and sharp edged imp...

Страница 25: ...t means of disposal Disposal of your old appliance Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances m Warning Redundant appliances 1 Pull out the mains plug 2 Cut off the power cord and discard with the mains plug 3 Do not take out the trays and receptacles children are therefore prevented from climbing in 4 Do not allow children to play ...

Страница 26: ...o ensure that the doors can open all the way observe lateral minimum distances when installing the appliance in a corner or recess see chapter Installation dimensions If the depth of the adjacent kitchen equipment is more than 60 cm observe lateral minimum distances in order to utilise the full door opening angle see chapter Door opening angle Observe ambient temperature and ventilation Ambient te...

Страница 27: ...en 27 Door opening angle D E D E D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 28: ...alled socket The socket must be near the appliance and also freely accessible following installation of the appliance The appliance complies with the protection class I Connect the appliance to 220 240 V 50 Hz alternating current via a correctly installed socket with protective conductor The socket must be fused with a 10 A to 16 A fuse or higher For appliances operated in non European countries t...

Страница 29: ...outlet opening 6 Door shelf 7 Glass shelf in the freezer compartment 8 Freezer calendar 9 Door shelf 2 star compartment for short term storage of food and ice cream 10 Light refrigerator compartment 11 Butter and cheese compartment 12 Air outlet opening 13 Bottle shelf 14 Adjustable glass shelf 15 Glass shelf in the refrigerator compartment 16 Cool fresh container 17 Door shelf 18 Vegetable contai...

Страница 30: ...e display freezer compartment The numbers correspond to the set freezer compartment temperatures in C 3 super display freezer compartment Illuminates when super freezing is on 4 Setting buttons The buttons are used to set the temperatures of the refrigerator and freezer compartment 5 Fresh button Is used to switch fresh mode on and off 6 eco button Is used to switch Eco mode on and off 7 Selection...

Страница 31: ...The temperature can be set from 2 C to 8 C 1 Use the selection button refrigerator compartment 7 to select refrigerator compartment 2 Using the temperature setting button 4 to set the required refrigerator compartment temperature The value last selected is saved The set temperature is indicated on temperature display 8 We recommend a setting of 4 C Perishable food should not be stored above 4 C 8 ...

Страница 32: ...ge period Special functions fresh Fresh mode fresh gives food an even longer shelf life The appliance automatically sets the following temperatures Refrigerator compartment 2 C Freezer compartment remains unchanged Switching on fresh Press button fresh until the button is highlighted Switching off fresh Press button fresh until the button is no longer highlighted eco This function switches the app...

Страница 33: ...acity Information about the max freezing capacity within 24 hours can be found on the rating plate see diagram at chapter Customer service Freezing fresh food Freeze fresh and undamaged food only To retain the best possible nutritional value flavour and colour vegetables should be blanched before freezing Aubergines peppers zucchini and asparagus do not require blanching Literature on freezing and...

Страница 34: ... air in the microwave m Caution Do not refreeze thawing or thawed food Only ready meals boiled or fried may be refrozen No longer store the frozen produce for the max storage period Refrigerator compartment The refrigerator compartment is the ideal storage location for meat sausage fish dairy products eggs ready meals and pastries Storing food Store fresh undamaged food The quality and freshness w...

Страница 35: ...ruit and vegetables sensitive to cold e g aubergines cucumbers zucchini peppers tomatoes and potatoes should be stored outside the refrigerator at temperatures of approx 8 C to 12 C for optimum preservation of quality and flavour Condensation may form in the vegetable container depending on the type and quantity of products stored Remove condensation with a dry cloth and adjust air humidity in the...

Страница 36: ...ube trays several times to the right and release The ice cubes loosen and fall into the storage container 3 Remove ice cubes from the storage container Variable interior design You can vary the shelves inside the appliance and the door shelves as required Pull shelf forwards lower and swing out to the side Lift the door shelf and remove D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 37: ... condensation runs through the drainage hole into an evaporation pan on the rear of the appliance Cleaning the appliance m Warning Never clean the appliance with a steam cleaner m Caution Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents m Caution Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfaces could corrode m Caution Never clean shelves and containers in the dishwas...

Страница 38: ...ls and push into the appliance Attach the container by pressing it down Removing vegetable container with humidity control 1 Pull out vegetable container 2 Take out the glass shelf 3 Remove the moisture cover Replacing vegetable container with humidity control 1 First replace the moisture cover 2 Insert the glass shelf 3 Slide the vegetable container back in Light LED Your appliance features a mai...

Страница 39: ...trict the function of the appliance The energy rating may then increase slightly The arrangement of the fittings does not affect the energy rating of the appliance Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g refrigerating units fan Bubbling humming or gurgling noises Refrigerant is flowing through the tubing Clicking Motor switches or solenoid valves are switching on off Pr...

Страница 40: ... lit The freezer compartment is too warm Frozen food is at risk To switch off the warning signal press the alarm off button Appliance is open Close the appliance Ventilation openings have been covered Ensure that there is adequate ventilation Too much food was placed in the freezer at once Do not exceed max freezing capacity When the fault has been eliminated the alarm display goes out shortly aft...

Страница 41: ...e To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list GB 0344 892 8999 Calls charged at local or mobile rate IE 01450 2655 0 03 per minute at peak Off peak 0 0088 per minute US 866 44...

Страница 42: ...ion alarme 52 Fonctions spéciales 52 Contenance utile 53 Le compartiment congélateur 53 Capacité de congélation maximale 53 Congélation de produits frais 53 Supercongélation 54 Décongélation des produits 55 Le compartiment réfrigérateur 55 Super réfrigération 56 Équipement du compartiment congélateur 57 Agencement variable du compartiment intérieur 57 Arrêt et remisage de l appareil 58 Si vous dég...

Страница 43: ...reil a été endommagé il faut confier son remplacement au fabricant au service après vente ou à une personne détenant des qualifications similaires Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l utilisateur Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant le service après vente ou une personne détenant des qualifications similaires Il n...

Страница 44: ...eur ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes en particulier les boissons gazeuses Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur Risque d engelures Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés la glace ou les tubes de l évaporateur etc Risque d enge...

Страница 45: ...pièces suivantes Appareil indépendant Sachet avec visserie de montage Équipement selon le modèle Notice d utilisation Carnet de service après vente Pièce annexe de la garantie Informations relatives à la consommation d énergie et aux bruits Installation de l appareil Transport L appareil est lourd Lors du transport et du montage sécuriser l appareil Comme l appareil est lourd et encombrant au moin...

Страница 46: ...létique se trouve en bas à droite dans le compartiment réfrigérateur Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses il est possible d exclure que l appareil s endommage jusqu à une température de 5 C Aérat...

Страница 47: ...fr 47 Angle d ouverture des portes D E D E D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 48: ...er librement accessibles même après avoir installé ce dernier L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fusible disjoncteur supportant de 10 à 16 A ou plus Sur les appareils destinés aux pays non européens vérifiez s...

Страница 49: ... 5 Orifice de sortie d air 6 Rangement en contre porte 7 Clayette en verre dans le compartiment congélateur 8 Calendrier de congélation 9 Rangement en contre porte compartiment 2 étoiles pour ranger brièvement des produits et glaces alimentaires 10 Éclairage du compartiment réfrigérateur 11 Casier à beurre et à fromage 12 Orifice de sortie d air 13 Clayette à bouteilles 14 Clayette réglable en ver...

Страница 50: ...ns le compartiment congélateur 2 Affichage de la température régnant dans le compartiment congélateur Les chiffres correspondent aux températures C réglées dans le compartiment congélateur 3 La mention super compartiment congélateur Ce voyant ne s allume que pour indiquent que la supercongélation s est enclenchée 4 Touches de réglage Les touches servent à régler les températures dans les compartim...

Страница 51: ...ateur 2 A l aide de la touche de réglage de la température 4 réglez le sur la température souhaitée dans le compartiment réfrigérateur L appareil mémorise la valeur réglée en dernier La température réglée s affiche à l affichage de température 8 Nous vous recommandons de régler la température sur 4 C Evitez de stocker les produits alimentaires délicats à une température supérieure à 4 C 7 Touche d...

Страница 52: ...qu après les avoir transformés en plats pré cuisinés par cuisson ou rôtissage N utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité Fonctions spéciales fresh Le mode Fraîcheur fresh permet de maintenir les produits alimentaires encore plus longtemps frais L appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes Compartiment réfrigérateur 2 C Compartiment congélateur il reste inch...

Страница 53: ...ésorber Nous recommandons de laisser le bac à glaçons dans l appareil Ceci garantit une répartition optimale de la température dans le compartiment congélateur Achats de produits surgelés Leur emballage doit être intact Ne dépassez pas la date limite de conservation Il faut que la température dans le congélateur bahut du supermarché soit de 18 C ou encore plus basse Utilisez de préférence un sac i...

Страница 54: ...laille viande jusqu à 8 mois Fruits et légumes jusqu à 12 mois Supercongélation Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur le plus rapidement possible afin de préserver leurs vitamines leur valeur nutritive leur aspect et leur goût Pour empêcher une hausse indésirable de la température allumez la supercongélation quelques heures avant de ranger des produits alimentaires frais 4 à 6 heur...

Страница 55: ...l appareil Remarque Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière Cela gênerait sinon la circulation de l air Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés par congélation contre la paroi arrière Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur L air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones d...

Страница 56: ...ckés de l eau peu se condenser dans le bac à légumes Retirez l eau condensée avec un essuie tout sec et ajustez l humidité de l air dans le bac à légumes via le régulateur d humidité Super réfrigération Pendant la super réfrigération la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env 6 heures Ensuite l appareil commute sur la température réglée avant que vou...

Страница 57: ...lâchez les Les glaçons se détachent et tombent dans le bac à glace 3 Sortez les glaçons du bac à glace Agencement variable du compartiment intérieur Vous pouvez modifier suivant besoin l agencement des clayettes du compartiment intérieur et l agencement des récipients en contre porte Tirez la clayette en avant abaissez la et faites la basculer latéralement pour l extraire Soulevez le rangement en ...

Страница 58: ...e bac d évaporation au dos de l appareil Nettoyage de l appareil m Mise en garde Ne nettoyez jamais l intérieur de l appareil avec un nettoyeur à vapeur m Attention N utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable du chlorure ou de l acide ni aucun solvant m Attention N utilisez jamais d éponges abrasives ou susceptibles de rayer Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces m...

Страница 59: ...de pousser le bac vers le bas le fait encranter Retirer le bac à légumes avec régulateur d humidité 1 Extrayez le bac à légumes 2 Retirer la clayette en verre 3 Retirer la plaque de conservation de l humidité Insérer le bac à légumes avec régulateur d humidité 1 Insérer tout d abord la plaque de conservation de l humidité 2 Insérer la clayette en verre 3 Introduire le bac à légumes Éclairage LED V...

Страница 60: ...rt au mur ne restreint pas le fonctionnement de l appareil Dans ce cas l énergie absorbée peut augmenter légèrement L agencement des pièces d équipement n influe pas sur l énergie absorbée par l appareil Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par ex groupes frigorifiques ventilateur Clapotis sifflement léger ou gargouillis Le fluide frigorigèn...

Страница 61: ... risquent de s abîmer Pour désactiver l alarme sonore appuyez sur la touche d alarme L appareil est ouvert Fermez l appareil Orifices d entrée et de sortie d air recouverts Veillez à ce que l air puisse entrer et sortir librement Trop de produits alimentaires ont été rangés à la fois pour les faire congeler Ne dépassez pas la capacité de congélation maximale Une fois le dérangement supprimé le voy...

Страница 62: ...us trouverez ces indications sur la plaque signalétique Aidez nous à éviter des déplacements inutiles indiquez les numéros de série et de fabrication Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente FR 01 40 10 12 00 B 070 222 1...

Страница 63: ...2 Funzione di allarme 73 Funzioni speciali 73 Capacità utile totale 74 Il congelatore 74 Max capacità di congelamento 74 Congelamento di alimenti freschi 75 Super congelamento 75 Decongelare surgelati 76 Il frigorifero 76 Super raffreddamento 77 Dotazione del congelatore 78 Disposizione variabile dell attrezzatur a interna 78 Spegnere e mettere fuori servizio l apparecchio 79 Scongelamento 79 Puli...

Страница 64: ...nza clienti autorizzato o da personale qualificato ad eseguire questa operazione È consentito usare solo parti di ricambio originali del costruttore Solo con l impiego di detti componenti il costruttore garantisce che i requisiti di sicurezza del prodotto siano rispettati Il prolungamento del cavo elettrico di alimentazione deve essere eseguito dal servizio assistenza clienti autorizzato Nell impi...

Страница 65: ...stioni Evitare il contatto prolungato delle mani con alimenti congelati ghiaccio o i raccordi dell evaporatore ecc Pericolo di ustioni Bambini in casa Non abbandonare parti dell imballaggio che possano essere fonte di gioco per i bambini Pericolo di soffocamento causato da scatole di cartone fogli di plastica polistirolo L apparecchio non è un giocattolo per bambini Per apparecchi con serratura de...

Страница 66: ... per l uso Libretto del servizio assistenza clienti autorizzato Allegato di garanzia convenzionale Informazioni sul consumo energetico e sui possibili rumori Installare l apparecchio Trasporto L apparecchio è pesante Fissarlo durante il trasporto e il montaggio A causa del peso e delle dimensioni dell apparecchio e per ridurre al minimo il rischio di lesioni o danni all apparecchio sono necessarie...

Страница 67: ... targhetta porta dati si trova in basso a destra nel vano frigorifero Avvertenza L apparecchio è perfettamente efficiente nei limiti di temperatura ambiente della classe climatica indicata Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione a temperature ambiente inferiori possono essere esclusi danni all apparecchio fino ad una temperatura di 5 C Ventilazione Evitare assolutamente...

Страница 68: ...it 68 Angolo di aperatura della porta D E D E D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 69: ...issa La presa deve essere vicino all apparecchio ed accessibile anche dopo l installazione dell apparecchio L apparecchio è conforme alla classe di isolamento I Collegare l apparecchio alla corrente alternata a 220 240 V 50 Hz tramite una presa installata a norma con conduttore di terra La presa deve essere protetta con un dispositivo elettrico di sicurezza da 10 16 A o superiore Apparecchi che ve...

Страница 70: ...ria 6 Balconcino della porta 7 Ripiano di vetro nel congelatore 8 Calendario di congelamento 9 Balconcino della porta vano a 2 stelle per la conservazione di breve durata di alimenti e gelato 10 Illuminazione del frigorifero 11 Scomparto per burro e formaggio 12 Apertura di uscita dell aria 13 Ripiano bottiglie 14 Ripiano di vetro regolabile 15 Ripiano di vetro nel frigorifero 16 Cassetto freschez...

Страница 71: ...re I numeri corrispondono alle temperature del congelatore regolate in C 3 Indicazione super congelatore È accesa solo quando il super congelamento è in funzione 4 Pulsanti di regolazione I pulsanti servono per regolare le temperature del frigorifero e del congelatore 5 Pulsante fresh Serve per inserire e disinserire la modalità fresh 6 Pulsante eco Serve per inserire e disinserire la modalità eco...

Страница 72: ...a da 2 C a 8 C 1 Con il pulsante selezione del frigorifero 7 selezionare il frigorifero 2 Con il pulsante di regolazione temperatura 4 regolare la temperatura del frigorifero L ultimo valore regolato viene memorizzato La temperatura regolata è visualizzata nel display della temperatura 8 Consigliamo una regolazione di 4 C Gli alimenti delicati non devono essere conservati a temperatura superiore 4...

Страница 73: ...e decongelati Possono essere ricongelati soltanto dopo essere stati trasformati in alimenti pronti dopo cottura o arrosto Considerare una durata di conservazione inferiore Funzioni speciali fresh Con la modalità freschezza fresh gli alimenti si conservano ancora più a lungo L apparecchio regola automaticamente le seguenti temperature Frigorifero 2 C Congelatore resta invariato Attivare fresh Preme...

Страница 74: ... il congelatore Per conservare alimenti surgelati Per produrre cubetti di ghiaccio Per il congelamento di alimenti Avvertenza Attenzione che la porta del congelatore sia chiusa correttamente Se la porta è aperta gli alimenti surgelati si scongelano Il congelatore forma molto ghiaccio Inoltre spreco di energia a causa di alto consumo di corrente elettrica Alla chiusura della porta del congelatore s...

Страница 75: ... imballaggio carta pergamena cellofan sacchetti per rifiuti e sacchetti per la spesa usati Sono idonei per chiudere le confezioni anelli di gomma clip di plastica fili per legare nastri adesivi resistenti al freddo e simili I sacchetti e la pellicola tubolare di polietilene possono essere sigillati mediante saldatura con un apposito apparecchio Durata di conservazione dei surgelati La durata di co...

Страница 76: ...pparecchio Avvertenza Evitare gli alimenti vengano a contatto con la parete di fondo In tal caso la circolazione dell aria viene impedita Durante il congelamento le confezioni degli alimenti possono attaccarsi alla parete di fondo Considerare le zone più fredde nel frigorifero La circolazione dell aria nel frigorifero genera delle zone con temperature differenti La zona più fredda si trova fra il ...

Страница 77: ...ssetto per verdure può formarsi condensa Rimuovere la condensa con un panno asciutto e adattare l umidità dell aria nel cassetto per verdure con il regolatore di umidità Super raffreddamento Durante il super raffreddamento il vano frigorifero viene raffreddato quanto più possibile per ca 6 ore In seguito viene regolato automaticamente alla temperatura impostata prima del super raffreddamento Inser...

Страница 78: ...cio verso destra e lasciarle I cubetti di ghiaccio si staccano e cadono nel contenitore di raccolta 3 Prelevare i cubetti di ghiaccio dal contenitore di raccolta Disposizione variabile dell attrezzatura interna I ripiani interni ed i balconcini della porta possono essere spostati secondo la necessità Tirare i ripiani in avanti abbassarli e ruotarli lateralmente Sollevare il balconcino o ripiano ed...

Страница 79: ...averso il foro di drenaggio in una vaschetta di evaporazione posizionata nel lato posteriore dell apparecchio Pulizia dell apparecchio m Avviso Non pulire mai l apparecchio con una pulitrice a vapore m Attenzione Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi solventi o acidi m Attenzione Non usare spugne abrasive o spugne che graffiano Sulle superfici metalliche potrebbe formarsi macchie da corr...

Страница 80: ...one e spingerlo nell interno Il cassetto si arresta premendolo in basso Rimuovere il cassetto verdura con regolatore di umidità 1 Estrarre il cassetto verdura 2 Estrarre il ripiano in vetro 3 Rimuovere il coperchio antiumidità Inserire il cassetto verdura con regolatore di umidità 1 Inserire prima il coperchio antiumidità 2 Inserire il ripiano in vetro 3 Introdurre il cassetto verdura Illuminazion...

Страница 81: ...ò tuttavia causare una piccola aumentazione di assorbimento di energia La disposizione delle parti dell attrezzatura non ha influenza sull assorbimento di energia dell apparecchio Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgoglìo scroscio o fruscìo Derivano dal gas refrigerante che circola nei i raccordi del circuito refrigerante Breve ...

Страница 82: ...tore è troppo alta Alimenti a rischio Per disattivare il segnale acustico premere il pulsante di allarme La porta dell apparecchio è aperta Chiudere la porta I passaggi dell aria per l aerazione sono ostruiti Provvedere a liberare le bocchette di passaggio dell aria Troppi alimenti sono stati messi a congelare insieme in una sola volta Non superare la capacità massima di congelamento Eliminato il ...

Страница 83: ... e il numero di fabbricazione FD Nr dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei centri di assistenza clienti I 8...

Страница 84: ...eratuur 93 Alarm function 94 Speciale functies 94 Netto inhoud 95 De diepvriesruimte 95 Maximale invriescapaciteit 95 Verse levensmiddelen invriezen 95 Supervriezen 96 Ontdooien van diepvrieswaren 97 De koelruimte 97 Superkoelen 98 Uitvoering van de diepvriesruimte 99 Variabele indeling van de binnenruimte 99 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 100 Ontdooien 100 Schoonmaken van het app...

Страница 85: ...ikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Onvakkundige installatie en reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de bezitter Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Er mogen alleen originele onderdelen van de fabrikant gebruikt worden Alleen bij deze onderdelen garandeert de fabrikant dat ze aan...

Страница 86: ...haald nooit onmiddellijk in de mond nemen Kans op vrieswonden Vermijd langdurig contact van uw handen met de diepvrieswaren ijs of de verdamperbuizen enz Kans op vrieswonden Kinderen in het huishouden Verpakkingsmateriaal en onderdelen ervan zijn geen speelgoed voor kinderen Verstikkingsgevaar door opvouwbare kartonnen dozen en folie Het apparaat is geen speelgoed voor kinderen Bij een apparaat me...

Страница 87: ...erdelen Vrijstaand apparaat Zakje met montagemateriaal Uitrusting modelafhankelijk Gebruiksaanwijzing Klantenserviceboekje Garantiebijlage Informatie over energieverbruik en geluiden Opstellen van het apparaat Transport Het toestel is zwaar Bij het transport en bij de montage beveiligen Op grond van het gewicht en de afmetingen van het apparaat en om het risico van letsel of schade aan het apparaa...

Страница 88: ...rden Het typeplaatje bevindt zich rechts onderaan in de koelruimte Aanwijzing Het apparaat is volledig functioneel binnen de binnentemperatuurgrenzen van de aangegeven klimaatklasse Wanneer een apparaat uit klimaatklasse SN wordt gebruikt bij een lagere binnentemperatuur kunnen beschadigingen aan het apparaat worden uitgesloten tot een temperatuur van 5 C Beluchting De beluchtings en ontluchtingso...

Страница 89: ...nl 89 Openingshoek deur D E D E D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 90: ...t van het apparaat bevinden en ook na het opstellen van het apparaat goed bereikbaar zijn Het apparaat voldoet aan beschermklasse I Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd 220 240 V 50 Hz wisselstroomstopcontact met aardleiding Het stopcontact moet met een zekering van 10 tot 16 A of meer beveiligd zijn Bij apparaten die in niet Europese landen worden gebruikt op het ...

Страница 91: ...riesruimte 4 IJsbereider 5 Luchtopening 6 Voorraadvak in de deur 7 Glasplateau in de diepvriesruimte 8 Diepvrieskalender 9 Deurvak 2 sterenvak voor kortstondig bewaren van levensmiddelen en consumptie ijs 10 Verlichting koelruimte 11 Boter en kaasvak 12 Luchtopening 13 Flessenrek 14 Verstelbaar glasplateau 15 Glasplateau in de koelruimte 16 Verskoellade 17 Voorraadvak in de deur 18 Groentelade met...

Страница 92: ...te mogelijk 2 Temperatuurindicatie Diepvriesruimte De cijfers komen overeen met de ingestelde temperaturen in de diepvriesruimte in C 3 Indicatie super diepvriesruimte Brandt alleen als het supervriessysteem is ingeschakeld 4 Insteltoetsen De toetsen dienen voor het instellen van de temperaturen in de koel en diepvriesruimte 5 Toets fresh Dient voor het in en uitschakelen van de fresh modus 6 Toet...

Страница 93: ... de koelruimte kiezen 2 Met de insteltoets voor de temperatuur 4 de gewenste koelruimtetemperatuur instellen De laatst ingestelde waarde wordt in het geheugen opgeslagen De ingestelde temperatuur wordt aangegeven op de temperatuurindicatie 8 Wij raden een instelling van 4 C aan Gevoelige levensmiddelen niet warmer dan bij 4 C bewaren 7 Keuzetoets Koelruimte Maakt de instelling van de temperatuur i...

Страница 94: ...f geheel ontdooide diepvrieswaren niet opnieuw invriezen Pas nadat het is verwerkt tot een panklaar gerecht gekookt of gebraden kan het opnieuw worden ingevroren De maximale bewaartijd niet meer ten volle benutten Speciale functies fresh Met de vers modus fresh blijven levensmiddelen nog langer houdbaar Het apparaat stelt automatisch de volgende temperaturen in Koelruimte 2 C Diepvriesruimte blijf...

Страница 95: ...wachten tot de onderdruk is opgeheven Wij adviseren de ijsblokjesreservoir in het apparaat te laten Dit waarborgt een optimale temperatuurverdeling in de vriesruimte Inkopen van diepvriesproducten De verpakking mag niet beschadigd zijn Neem de houdbaarheidsdatum in acht De temperatuur in de verkoop koelkist moet 18 C of kouder zijn De diepvriesproducten liefst in een koeltas transporteren en snel ...

Страница 96: ...e vlees tot 8 maanden Groente fruit tot 12 maanden Supervriezen De levensmidelen zo snel mogelijk door en door invriezen zodat vitamine voedingswaarden uiterlijk en smaak behouden blijven Schakel enkele uren voordat u de verse levensmiddelen inlaadt het supervriezen in om ongewenste temperatuurstijging te voorkomen Doorgaans is 4 6 uur van tevoren voldoende Na het inschakelen werkt het apparaat pe...

Страница 97: ...ranken eerst laten afkoelen en pas daarna in het apparaat zetten Aanwijzing Voorkom dat de levensmiddelen de achterwand raken Anders wordt de luchtcirculatie verminderd Levensmiddelen of verpakkingen kunnen aan de achterwand vastvriezen Let op de koudezones in de koelruimte Door de luchtcirculatie in de koelruimte verschillen de koudezones De koudste zone is tussen de groentelade en het glazen leg...

Страница 98: ...lijk van de soort levensmiddelen en de hoeveelheid kan zich condenswater vormen in de groentelade Condenswater verwijderen met een droge doek en de luchtvochtigheid in de groentelade aanpassen met behulp van de vochtigheidsregelaar Superkoelen Tijdens het superkoelen wordt de koelruimte ca 6 uur zo koud mogelijk gekoeld Hierna wordt automatisch omgeschakeld naar de vóór het superkoelen ingestelde ...

Страница 99: ...ntal keren naar rechts draaien en loslaten De ijsblokjes laten los en vallen in het voorraadbakje 3 IJsblokjes uit het voorraadbakje halen Variabele indeling van de binnenruimte U kunt de legplateaus en de deurvakken naar wens verplaatsen Legplateau naar voren trekken iets laten zakken en aan de zijkant uitzwenken Vakken in de deur iets optillen en eruit halen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a...

Страница 100: ...oid Het dooiwater loopt via het afvoergaatje naar een verdampingsschaal aan de achterkant van het apparaat Schoonmaken van het apparaat m Waarschuwing Het apparaat nooit met een stoomreiniger reinigen m Attentie Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen die zand chloride of zuren bevatten m Attentie Geen schuursponsjes gebruiken Op de metalen oppervlakken kan corrosie ontstaan m Attentie De legplat...

Страница 101: ...innen schuiven De lade klikt vast door hem omlaag te drukken Groentelade met vochtigheidsregelaar verwijderen 1 Groentelade uittrekken 2 Glazen legplateau verwijderen 3 Vochtafdekking verwijderen Groentelade met vochtigheidsregelaar aanbrengen 1 Eerst vochtafdekking aanbrengen 2 Glazen legplateau aanbrengen 3 Groentelade eronder plaatsen Verlichting LED Het apparaat is voorzien van een onderhoudsv...

Страница 102: ... muur heeft geen nadelige invloed op de werking van het apparaat Het energieverbruik kan dan iets hoger worden De ordening van de uitrustingsdelen heeft geen invloed op de energieopname van het apparaat Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de buizen Klikgeluiden Motor schakelaar of magneet...

Страница 103: ... brandt In de diepvriesruimte is het te warm Gevaar voor de diepvrieswaren Om het alarmsignaal uit te schakelen de alarm off toets indrukken De deur is geopend Deur sluiten De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt Afdekking verwijderen Er zijn teveel levensmiddelen tegelijk in het diepvriesvak gelegd Max invriescapaciteit niet overschrijden Als de storing is verholpen gaat het alarmindicatie n...

Страница 104: ...FD Nr van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Door vermelding van het fabrikaat en productnummer kunt u onnodige voorrijdkosten vermijden Zo bespaart u zich de daarmee verbonden meerkosten Verzoek om reparatie en advies bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen NL 088 424 4020 B 070 222 142 D o w n l o a d e d f r...

Страница 105: ... HQ GHU 6LHPHQV 0DQXIDFWXUHG E 6 DXVJHUlWH PE XQGHU 7UDGHPDUN LFHQVH RI 6LHPHQV DEULTXp SDU 6 DXVJHUlWH PE WLWXODLUH GHV GURLWV G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV 3URGRWWR GD 6 DXVJHUlWH PE LQ TXDQWR OLFHQ LDWDULR GHO PDUFKLR GL 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Отзывы: