Siemens HB86P575 Скачать руководство пользователя страница 4

Corner installation 

­

 Fig. 3

For corner installation, dimension 

D

 must be taken into 

consideration. Dimension 

E

 is dependent on the thickness of 

the unit front and the handle.

Preparing for installation 

­

 Figs 4

If necessary, fit the spacer - Fig. 4.

Securing the appliance 

­

 Fig. 5

Fully insert the appliance and centre it.

Do not kink the connecting cable.

Screw the appliance into place.

The gap between the worktop and the appliance must not be 

closed by additional battens.

Removal

Disconnect the appliance from the power supply. Undo the 

securing screws. Raise the appliance slightly and pull it out 

completely.

fr

Þ

 Notice de montage

Consignes à respecter :

Raccordement électrique

L'appareil est livré prêt à brancher et doit être raccordé 

impérativement à une prise de courant de sécurité installée de 

manière réglementaire. Seul un électricien agréé est habilité à 

installer ou à déplacer une prise ou à changer le cordon de 

branchement, en respectant les prescriptions en vigueur.
Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus 

accessible, il faudra installer, côté secteur, un sectionneur 

omnipolaire avec un interstice d'ouverture de contact d'au 

moins 3 mm.
L'encastrement doit garantir la protection contre les contacts 

accidentels.

Meuble d'encastrement

Le meuble d'encastrement ne doit pas posséder de paroi arrière 

derrière l'appareil. Entre le mur et le plancher du meuble ou 

bien la paroi arrière du meuble situé au-dessus, respecter une 

distance d'au moins 45 mm.
Le meuble d'encastrement doit disposer sur le devant d'un 

orifice d'aération de 50 cm². En cas de niche sans découpe 

pour l'aération au niveau arrière des parois latérales 200 cm². A 

cet effet, découper le cache du socle ou fixer une grille de 

ventilation.
Les fentes d'aération et les orifices d'aspiration ne doivent pas 

être recouverts.
Uniquement une installation effectuée selon cette notice de 

montage garantit une utilisation en toute sécurité. En cas de 

dommages résultant d'une installation incorrecte, l'installateur 

est responsable.
Les meubles d'encastrement doivent résister à des 

températures jusqu'à 90 °C, les façades des meubles attenants 

à des températures jusqu'à au moins 70 °C.
Effectuer tous les travaux de découpe sur le meuble et sur le 

plan de travail avant d'encastrer les appareils. Enlever les 

copeaux, le fonctionnement des composants électriques peut 

être compromis.

Appareil sous le plan de travail - fig. 1

Le faux-plancher de la niche nécessite une découpe pour 

l'aération.
Fixer le plan de travail sur le meuble d'encastrement.
Si le four encastrable est encastré sous une table de cuisson, 

respecter la notice de montage de la table de cuisson.

Appareil dans une armoire - fig. 2

L'appareil doit uniquement être encastré au-dessus d'un four 

ventilé du même fabricant.
L'encastrement au-dessus d'un appareil réfrigérant est possible.
L'appareil ne doit pas être encastré au-dessus d'un four à 

vapeur, four combi-vapeur ou d'un lave-vaisselle.

Encastrement angulaire 

­

 fig. 3

En cas d'encastrement angulaire, respecter les dimensions 

D

La cote 

E

 est fonction de l'épaisseur de la façade du meuble et 

de la poignée.

Préparer l'encastrement 

­

 fig. 4

Si nécessaire, monter les écarteurs - fig. 4.

Fixer l'appareil 

­

 fig. 5

Pousser l'appareil jusqu'au fond et le centrer.

Ne pas plier le câble de raccordement.

Visser l'appareil.

L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être 

obturé par des baguettes supplémentaires.

Dépose

Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. 

Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.

it

â

 Istruzioni per il montaggio

Procedere nel modo seguente:

Allacciamento elettrico

L'apparecchio è dotato di spina e può essere collegato 

solamente a una presa con messa a terra installata secondo le 

istruzioni. Lo spostamento di una presa o la sostituzione del 

cavo di allacciamento possono essere effettuati unicamente da 

un elettricista qualificato tenendo conto delle relative istruzioni.
Se la spina non è più accessibile in seguito al montaggio, è 

necessario disporre, sul lato in cui è avvenuta l'installazione, di 

un separatore universale con distanza di contatto di almeno 3 

mm.
La protezione da contatto deve essere garantita tramite il 

montaggio.

Mobili da incasso

Inserire l'apparecchio in un mobile da incasso senza parete 

posteriore. Rispettare una distanza pari ad almeno 45 mm tra il 

muro e il fondo o la parete posteriore del pensile sottostante.
Il lato anteriore del mobile da incasso deve essere provvisto di 

un foro di ventilazione di 50 cm². In caso di mobili da incasso 

privi di fessura di ventilazione nella parte posteriore delle pareti 

laterali il foro di ventilazione deve essere di 200 cm². A tal fine, 

accorciare lo zoccolo o montare una griglia di ventilazione.
Le fessure di ventilazione e le prese d'aria non devono essere 

coperte.
L'utilizzo sicuro viene garantito solo se il montaggio è stato 

effettuato in modo corretto secondo le presenti istruzioni. In 

caso di danni dovuti a un montaggio scorretto la responsabilità 

ricade su chi ha montato l'apparecchio.
I mobili da incasso devono essere termostabili fino a una 

temperatura pari a 90 °C e i mobili contigui fino a 70 °C.
Completare tutti i lavori di taglio sui mobili e il piano di lavoro 

prima dell'inserimento degli apparecchi. Rimuovere i trucioli in 

quanto possono pregiudicare il funzionamento dei componenti 

elettrici.

Apparecchio  sotto il piano di lavoro - figura 1

Il doppiofondo del mobile necessita  di una fessura di 

ventilazione.
Fissare il piano di lavoro al mobile da incasso.
Se si colloca il forno da incasso sotto un piano di cottura,  

attenersi alle istruzioni di montaggio del piano di cottura.

Apparecchio in un pensile alto - Figura 2

L'apparecchio può essere installato esclusivamente sopra un 

forno ventilato dello stesso costruttore.
È possibile montare l'apparecchio sopra un frigorifero.
L'apparecchio non può essere montato sopra una vaporiera, un 

forno a vapore o una lavastoviglie.

Montaggio angolare 

­

 Figura 3

Rispettare le misure 

D

 per il montaggio angolare. La misura 

E

 

dipende dallo spessore del frontale del mobile e della maniglia.

Preparazione al montaggio 

­

 Figure 4

Se necessario, montare un distanziatore - Figura 4.

Fissaggio dell'apparecchio - Figura 5

Inserire l'apparecchio fino in fondo e centrarlo.

Non comprimere il cavo di allacciamento.

Fissare l'apparecchio con le viti.

Non chiudere lo spazio tra il piano di lavoro e l'apparecchio 

con ulteriori listelli.

Содержание HB86P575

Страница 1: ...ge â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Monteringsvejledning ó Monteringsanvisning ê Monteringsveiledning Ý Asennusohje Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu î Инструкция по монтажу ô Montaj kılavuzu PLQ ...

Страница 2: ... PLQ PLQ PLQ PLQ FOLFN PD PD PD ...

Страница 3: ...ter montieren Bild 4 Gerät befestigen Bild 5 Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten Anschlusskabel nicht knicken Gerät festschrauben Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden Ausbau Gerät spannungslos machen Befestigungsschrauben lösen Gerät leicht anheben und ganz herausziehen en Ú Installation instructions The following must be note...

Страница 4: ...Préparer l encastrement fig 4 Si nécessaire monter les écarteurs fig 4 Fixer l appareil fig 5 Pousser l appareil jusqu au fond et le centrer Ne pas plier le câble de raccordement Visser l appareil L écart entre le plan de travail et l appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémentaires Dépose Mettre l appareil hors tension Desserrer les vis de fixation Soulever légèrement l appareil...

Страница 5: ...e aansluitkabel niet knikken Apparaat vastschroeven De spleet tussen werkblad en apparaat mag niet door extra lijsten worden afgesloten Demontage Maak het apparaat spanningsloos Bevestigingsschroeven losdraaien Het apparaat licht optillen en helemaal naar buiten trekken da Monteringsvejledning Følgende anvisninger skal overholdes Elektrisk tilslutning Apparatet er klar til at blive sluttet til en ...

Страница 6: ...teåpning på fremsiden på 50 cm Ved ombyggingselement uten lufteåpning i bakre område for sidevegger skal det være 200 cm Beskjær sokkeldekselet eller monter et luftegitter Lufteåpninger og innsugingsåpninger må ikke tildekkes Sikker bruk garanteres bare ved korrekt montering i henhold til denne monteringsanvisningen Installatøren står ansvarlig for skader som oppstår pga feil montering Innbyggings...

Страница 7: ... horno Aparato montado en un armario en alto Figura 2 El aparato sólo deber ser instalado sobre un horno ventilado del mismo fabricante Puede montarse sobre una nevera No puede montarse sobre aparatos de cocción al vapor hornos de convección con función vapor ni lavavajillas Montaje en esquina Figura 3 Tener en cuenta las medidas D para realizar el montaje en esquina La medida E depende del grosor...

Страница 8: ...συσκευή δεν επιτρέπεται να τοποθετηθεί πάνω από ένα φούρνο ατμού ένα φούρνο μαγειρέματος με ατμό και ένα πλυντήριο πιάτων Τοποθέτηση σε γωνία Εικ 3 Σε περίπτωση τοποθέτησης σε γωνία λάβετε υπόψη τις διαστάσεις D Η διάσταση E εξαρτάται από το πάχος της πρόσοψης του ντουλαπιού και τη λαβή Προετοιμασία τοποθέτησης Εικ 4 Εάν χρειαστεί συναρμολογήστε τους αποστάτες Εικ 4 Στερέωση της συσκευής Εικ 5 Σπρ...

Страница 9: ... Urządzenie unieść i całkowicie wyciągnąć ru î Инструкция по монтажу На что следует обратить внимание Подключение к электросети Прибор можно подключать к сети только через правильно установленную розетку с заземляющим контактом Перенос розетки или замена сетевого провода должны выполняться только квалифицированным электриком с учётом существующих предписаний Если после установки прибора до штепсел...

Страница 10: ...labilir Yanlış montajdan kaynaklanan arızalardan montajı yapan kişi sorumludur Montaj mobilyaları 90 C ye kadar yakınındaki mobilya cepheleri ise en az 70 C ye kadar ısıya dayanıklı olmalıdır Mobilyalarda ve çalışma tezgahında yapılacak tüm çalışmaları cihazları yerleştirmeden önce tamamlayınız Elektrikli parçaların çalışmasını etkileyebilecek talaşları temizleyiniz Cihaz çalışma tezgahının altına...

Отзывы: