Siemens DO3670D4M Скачать руководство пользователя страница 2

2

de

Sicherheitshinweise

Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt 
und das häusliche Umfeld bestimmt.

Das Gerät wie in Text und Bild beschrie-
ben montieren und bedienen. Wir über-
nehmen keine Haftung für Schäden, die
durch Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstehen.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu
einer Höhe von 2 000 m über dem Meeres-
spiegel bestimmt.

Das Gerät nur in einem frostfreien Raum
installieren und lagern (Restwasser).

Stromschlaggefahr!
Ziehen Sie im Fehlerfall sofort den 
Netzstecker!
Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort 
die Kaltwasser zuleitung schließen.

Das Gerät nur von einem Fachmann an-
schließen und in Betrieb nehmen lassen.

Um Gefährdungen zu vermeiden, dür-
fen Reparaturen und Wartung nur von
 einem Fachmann durchgeführt werden.

Vor der Montage die Wasserzuleitung ab-
sperren. Netzstecker nicht einstecken.

Achtung!
Gerät erst vollständig mit Wasser füllen,
dann Netz stecker einstecken, sonst löst
die wieder einschaltbare Sicherheits-
temperaturbegrenzung aus.

Die gesetzlichen Vorschriften sowie die
Anschlussbedingungen des Elektrizitäts-
Versorgungsunternehmens und des Wasser-
werkes einhalten.

Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig ins-
tallierte Schutzkontakt-Steckdose anschlie-
ßen. Kein Verlängerungskabel verwenden.

Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker
ziehen.

Das Gerät darf nicht über eine externe
Schaltvorrichtung, wie beispielsweise eine
Zeitschaltuhr, versorgt werden, um eine
Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes
Rücksetzen des Schutztemperaturbegren-
zers im Störfall zu vermeiden.

Die Anschlussleitung darf nicht an heißen
Teilen anliegen. Die Isolierung könnte be-
schädigt werden.

Wird die Netzanschlussleitung dieses Ge-
rätes beschädigt, muss sie von einem von
uns konzessionierten Kundendienst aus-
gewechselt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden. Der Netzstecker muss vor dem
Wechsel gezogen sein.

Den Kleinspeicher nur offen (drucklos)
und für eine Zapfstelle verwenden. Der
Warmwasser-Auslauf dient zum Druck-
ausgleich und darf nur an die dafür ge-
eignete Armatur angeschlossen werden
(Bestell-Nr. BZ 13051 oder BZ 13061
für Untertischgeräte oder BZ 11113 für
Übertischgeräte).

Der Auslauf der Armatur muss immer frei
sein. Keine Perlatoren (Luftsprudler) oder
Brausearmaturen verwenden.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren ver-
stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von  Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.

Kinder vom Gerät fern halten.

Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern,
dass sie mit dem Gerät spielen.

Das Warmwasserrohr kann heiß werden.
Kinder darauf hinweisen.

Keine Scheuermittel oder anlösende
 Reinigungsmittel  verwenden.

Keinen Dampfreiniger benutzen.

Содержание DO3670D4M

Страница 1: ...de Deutsch 2 en English 7 DO3670D4M 6 720 820 349 9001217912 Montage und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions ...

Страница 2: ...ne Zeitschaltuhr versorgt werden um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbegren zers im Störfall zu vermeiden Die Anschlussleitung darf nicht an heißen Teilen anliegen Die Isolierung könnte be schädigt werden Wird die Netzanschlussleitung dieses Ge rätes beschädigt muss sie von einem von uns konzessionierten Kundendienst aus gewechselt werden um Gefährdungen zu...

Страница 3: ...füllen Durchfluss am Eckregulierventil einstellen 5 l min 1 Liter in 12 Sekunden Danach Netzstecker einstecken Heizvorgang überprüfen Drehwähler auf III ca 85 C drehen Aufheizen überwachen bis Kontrolllampe erlischt Dauer ca 12 18 Minuten Temperatur prüfen Achtung Hat die Sicherheitstemperaturbegrenzung den Kleinspeicher abgeschaltet Netzstecker ziehen Warmwas serhahn öffnen und ca 4 Liter Wasser d...

Страница 4: ...40 C oder e ca 60 C wählen zwischen I und e keine Temperaturbegrenzung Abdeckung schließen Ausschalten Drehwähler auf stellen Die Heizung ist ausgeschaltet Reinigung Keine Scheuermittel oder anlösende Reinigungsmittel verwenden Keinen Dampfreiniger benutzen Gerät außen mit einem milden Reinigungsmittel abwischen Entkalken Auslaufrohr mit handelsüblichen Entkalkern oder Essig entkalken Bei Entkalke...

Страница 5: ...5 de 10 15 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ......

Страница 8: ...220 G A 258 max 7 5 kg 100 390 A B ...

Страница 9: ...C 96 140 Ø 6 140 70 Ø 6 Richtig Correct Falsch Incorrect D ...

Страница 10: ...1 2 3 4 E Gerät vollständig entlüften Vent the unit completely Warm Hot I 40 C e 60 C F ...

Страница 11: ... device such as a timer switch in order to exclude the danger of an unintentional reset of the safety tempera ture limitation in the event of a fault The connection cable may not make con tact with hot components This can dam age the insulation If the electrical connection cable of this appliance is damaged it may only be re placed by one of our authorised customer service representatives in order...

Страница 12: ...with water Set the flow on the corner valve 5 l min 1 l in 12 seconds Only then insert the plug into the mains socket Checking the heating Turn the rotary selector switch to III approx 85 C Monitor the heating process until the pilot lamp switches off Duration approx 12 18 minutes Check the temperature Caution If the safety temperature limitation has switched off the small water heater unplug the m...

Страница 13: ...s Do not use a steam cleaner Clean appliance externally with a mild cleaning agent Descaling Descale the outlet pipe with commercially available desca ling agent or vinegar Please observe the manufacturers warnings when descaling If the water flows significantly slower when the tap is fully opened the small water heater and tap should be descaled by a specialist Otherwise a pressure that is higher t...

Страница 14: ...10 ...

Страница 15: ...t 1 2 3rd Floor North Block Skyway House 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui Kowloon Hong Kong Tel 2565 6151 Fax 2565 6681 mailto siemens hk service bshg com www siemens home bsh group com hk HR Hrvatska Croatia BSH kućni uređaji d o o Kneza Branimira 22 10000 Zagreb Tel 01 552 09 99 Fax 01 640 36 03 mailto informacije servis hr bshg com www siemens home bsh group com hr LU Luxembourg BSH électroménager...

Страница 16: ...ünchen GERMANY 6 720 820 349 www siemens home bsh group com watertreatment 9001217912 Hergestellt für BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured for BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG 04 2017 6720820349 ...

Отзывы: