background image

4

fr

Se débarrasser de l’emballage et le cas échéant 
de l’ancienne installation sans porter atteinte à
l’environnement.

C o n s i g n e s   d e   s é c u r i t é

Ne confier le raccordement du petit chauffe-eau qu’à un
professionnel !

Respecter les réglements et autres spécifications de
raccordement des fournisseurs aussi bien d’électricité que
d’eau qui s’appliquent.

Attention !
Avant de brancher la fiche secteur, commencer par
remplir entièrement l’appareil d’eau, sinon vous faites
déclencher le limiteur de température de sécurité
réenclenchable.

Ne brancher cet appareil qu’à une prise électrique raccordée
correctement à la terre. Ne pas utiliser de rallonge
électrique. Si nécessaire, équiper l’appareil d’une ligne de
raccordement plus longue (cf. le chapitre F).

Le petit réservoir est utilisable uniquement ouvert (sans
pression) et pour une prise d’eau. La sortie d’eau chaude
permet de compenser la pression et ne doit être raccor-
dée qu’à la tuyauterie fournie (numéro de commande
AM 010100, pour les appareils fournis sans tuyauterie).

La sortie de la robinetterie doit toujours être libre. Ne pas
monter de filtre ou de brise-jet sur le bec de la robinetterie. 
Lors de mise en température de l’eau, quelques gouttes
d’eau peuvent s’écouler le long de la robinetterie. 

Ne pas faire passer la conduite de raccordement contre des
éléments trop chauds. Cela pourrait endommager l’isolation. 

Ne monter l’appareil que dans un local à l’abri du gel. 

Une fois l’installation terminée, transmettre la notice
d’utilisation à l’utilisateur. Ne pas manquer de lui expliquer
le fonctionnement de l’appareil. 

Les travaux de réparation et de maintenance sur
l’appareil ouvert doivent uniquement être effectués par
un personnel qualifié.

Débrancher la fiche de réseau avant l’ouverture

de l’appareil.

Fournitures / Informations 
dimensionnelles

M o n t a g e

Montage mural

Pour les montages sans crochets, observer les dimensions
distinctes !

Raccorder la robinetterie mixte

Prise d’eau

Attention ! 
L’armature existante ne doit pas être entartrée. Un débit
réduit détruit le chauffe-eau.

Mettre en place les tuyaux de raccordement sur la
robinetterie mixte. 

Suspendre le chauffe-eau. 

Visser les tuyaux de raccordement au chauffe-eau et à la
robinetterie.

Faire contre-écrou au niveau des tubulures filetées du chauffe-
eau avec une clé à fourche. Ne pas graisser les filetages !

Mise en service

1. La fiche du cordon d’alimentation doit être débranchée.

2. Remplir entièrement l’appareil d’eau.

Régler le débit au niveau de la vanne de régulation 
de la robinetterie mixte.

Appareil de 5 litres :

5 l/min = 1 l en 12 secondes

3. Ensuite seulement

raccorder la fiche du cordon d’alimentation à une prise
électrique. 

Tourner le sélecteur rotatif de température sur la position
«

III

» (env. 85 °C).

Surveiller le processus de chauffage de l’eau du ballon,
jusqu’à ce que lampe-témoin s’éteigne. 

Temps de chauffage:

Appareil de 5 litres :

14–18 minutes

Contrôler la température de l’eau.

Attention:

Si le limiteur de température de sécurité a

déconnecté le petit réservoir, débrancher la fiche du secteur,
ouvrir le robinet d’eau chaude et laisser couler environ 4
litres d’eau, puis rebrancher la fiche secteur. L’appareil est de
nouveau opérationnel.

4. Limitation de la température de sortie de l’eau

La température de sortie de l’eau du petit chauffe-eau peut
être limitée mécaniquement à environ 40 °C (position 

I

) ou à

60 °C (position 

e

). 

Les instructions relatives à la limitation de température sont
précisées dans la notice d’utilisation. 

Conseil:

Pour faire une utilisation économique de l’appareil et

réduire l’entartrage, mettre le sélecteur de température sur «

e

».

Changement de la conduite 
de raccordement

Pour prévenir tout danger, la tuyauterie de raccordement
ne doit être remplacée que par un service-après-vente
agréé par nos société. 

La fiche du cordon d’alimentation doit avoir été
débranchée au préalable.

A

B

C

D

E

F

Содержание DO 3685D

Страница 1: ...tions de montage 4 Istruzioni di montaggio 5 Montagevoorschrift 6 Instrukcja monta u 7 Инструкция по монтажу 8 E Nr FD de en fr nl ru it pl DO 3685D Family Line 01805 2223 Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete ...

Страница 2: ...age Bei Montage ohne Wandhaken unterschiedliche Maße beachten Mischbatterie anschließen Wasseranschluss Achtung Die vorhandene Armatur darf nicht verkalkt sein Verminderter Durchfluss zerstört den Kleinspeicher Verbindungsrohre in die Mischbatterie einsetzen Warmwasserspeicher einhängen Verbindungsrohre mit Speicher und Mischbatterie verschrauben Gewindestutzen am Speicher mit Schraubenschlüssel g...

Страница 3: ...ly cord must be replaced by our customer service only in order to avoid a hazard The mains plug must be pulled before replacing Dispose of the packaging and old unit if necessary in an environmental friendly manner Safety Information Have the small water heater connected only by a specialist Observe the legal regulations as well as the connection conditions of the electrical power company and the ...

Страница 4: ... mural Pour les montages sans crochets observer les dimensions distinctes Raccorder la robinetterie mixte Prise d eau Attention L armature existante ne doit pas être entartrée Un débit réduit détruit le chauffe eau Mettre en place les tuyaux de raccordement sur la robinetterie mixte Suspendre le chauffe eau Visser les tuyaux de raccordement au chauffe eau et à la robinetterie Faire contre écrou au...

Страница 5: ...ostituzione si deve estrarre la spina dalla presa di rete 5 Smaltire nel modo dovuto l imballaggio ed eventual mente l apparecchio vecchio Indicazioni di sicurezza Per l esecuzione dell attacco del piccolo bollitore ad accu mulo è indispensabile incaricare personale qualificato Rispettare le vigenti norme legali e le condizioni di collegamento previste dall Ente erogatore della corrente elettrica ...

Страница 6: ...urhaak de verschillende maten in acht Mengkraan aansluiten Wateraansluiting N B De aanwezige kraan mag niet verkalkt zijn Een vermin derde doorstroming vernielt het warmwatertoestel Zet de verbindingsbuizen in de mengkraan Hang het warmwatertoestel op Schroef de verbindingsbuizen vast aan het warmwatertoe stel en de mengkraan Houd het schroefdraadaansluitstuk aan het warmwatertoe stel met een stee...

Страница 7: ...eÊli dotyczy stare urzàdzenie usunàç w sposób przyjazny dla Êrodowiska Wskazówki bezpieczeƒstwa Urzàdzenie powinien zak adaç fachowiec Post powaç zgodnie z przepisami w tym przepisami Zak adu Energetycznego dot dostaw energii elektrycznej oraz Zak adu Wodociàgów Uwaga Urzàdzenie nale y najpierw kompletnie nape niç wodà nast pnie dopiero w o yç wtyczk W przeciwnym razie wyzwoli si ponownie w àczaln...

Страница 8: ...ежат ликвидации с соблюдением требований по охране окружающей среды Указания по технике безопасности Подсоединение малогабаритного бойлера должно осуществляться только специалистом Необходимо соблюдать все соответствующие местные предписания и условия действующие для подключения к сети энерго и водоснабжения Внимание Сначала прибор полностью заполнить водой затем вставлять сетевой штекер в противн...

Страница 9: ...c b a b c max 390 258 220 7 5 kg 5 l 100 a G 1 2 A A DO 3685D ...

Страница 10: ...C 70 1 2 3 B G 1 2 595 140 Ø 6 Ø 6 G 1 2 622 140 ...

Страница 11: ...vollständig entlüften Vent the unit completely Purger complètement l appareil Scaricare completamente l aria dall apparecchio Ontlucht het toestel volledig Urzàdzenie ca kowicie odpowietrzyç Полностью удалить воздух из прибора E D ...

Страница 12: ... ...

Отзывы: