background image

IF NECESSARY 
SI NECESSAIRE
SI NECESARIO 

max. Ø 0.31 in / Ø 8 mm
min. Ø 0.19 in / Ø 5 mm

3x

or
ou
o

O-OFF

O-OFF

Padlocking the handle - Front operation
Cadenassage de la poignée - Commande frontale
Bloqueable por candados - Mando frontal

Defeating the interlock in ON position
Déverrouillage de porte en position I 
Desenganche del cerrojo en posicion I

HAZARDOUS VOLTAGE

.

 

Disconnect all power before

  

servicing.

Be sure enclosure is closed

   securely before operating device

.

.

 Testing of live equipment should

   only be performed by qualified
   service personnel in accordance
 

 

 with local regulations.

Failure to follow these instructions
will result in death or serious injury

.    

TENSION PELIGROSA

.

 

Desenergice el equipo antes de una

  

itervención.

Asegurarse del cierre de la caja

  antes de manipular el equipo

.

.

 Solamente el personal especializado

  debera probar los equipos sobre
  tension.

El incumplimiento de estas precauciones
podrá causar la muerte o lesiones 
serias

.    

TENSION DANGEREUSE

.

 

Couper l’alimentation avant

  

intervention.

S’assurer de la fermeture du coffret

   avant manoeuvre de l’appareil

.

.

 Les essais des équipements sous 

   tensions ne doivent être effectués
   que par du personnel qualifié.

si ces précautions ne sont pas
respectées cela entraînera la
mort ou des blessures graves

.    

                      DANGER / DANGER / PELIGRO

!

2

3

1

Shaft length
Longueur d’axe
Longitud del eje

Front operation
Commande latérale
Mando lateral

OR / OU / O

Front operation
Commande frontale
Mando frontal

 0.76 

±.079

 

in

 19,5 

±2

 

mm

I-ON

17.5 Ib-in 
2 Nm
Pozidriv n°2 

17.5 Ib-in 
2 Nm
Pozidriv n°2 

Allen key size 2,5 mm

Allen key size 2,5 mm

1.57 in

40 mm

1.10 in
28 mm

Ø 1.45 in

Ø 37 mm

4 Ø 0.27 in
4 Ø 7 mm

Door drilling

Perçage de porte

Perforación de puerta

Ø 1.22 to 1.45 in

Ø 31 à 37 mm

1.57 in

40 mm

1.10 in
28 mm

4 Ø 0.27 in
4 Ø 7 mm

Door drilling

Perçage de porte

Perforación de puerta

Padlocking position

Position cadenassage

Posicion con candado

90°

O

OFF

ON

I

L

 0.76 

±.079

 

in

 19,5 

±2

 

mm

Front operation

Commande frontale

Mando frontal

CNFSS10200HN

CNFSS103202

CNFSS10400HN

CNFSS10200HN

CNFSS103202

CNFSS10400HN

(Frame Type)

L = X - 2.40 

±.16

 in

B4

L = X - 3.58 

±.16

 in

B5

2

22 Ib-in 
2,5 Nm

22 Ib-in 
2,5 Nm

Содержание CNFS Series

Страница 1: ...uudelleen päälle Опасно напрежение Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди Преди да извършвате дейности по устройството изключете и обезопасете всички захранващи източници Поставете всички капаци на мястото им преди отново да включите захранването на устройството HUOMAUTUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Asennus ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suoritettaviksi Инсталирането и поддр...

Страница 2: ...d lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous ten...

Страница 3: ...uper l alimentation avant intervention S assurer de la fermeture du coffret avant manoeuvre de l appareil Les essais des équipements sous tensions ne doivent être effectués que par du personnel qualifié si ces précautions ne sont pas respectées cela entraînera la mort ou des blessures graves DANGER DANGER PELIGRO 2 3 1 Shaft length Longueur d axe Longitud del eje Front operation Commande latérale ...

Отзывы: